Häufigste Wörter

Bitte

Übersicht

Wortart Substantiv
Numerus Singular , Plural: Bitten
Genus femininum (weiblich)
Worttrennung Bit-te
Nominativ die Bitte
die Bitten
Dativ der Bitte
der Bitten
Genitiv der Bitte
den Bitten
Akkusativ die Bitte
die Bitten
Singular Plural

Übersetzungen

Deutsch Häufigkeit Bulgarisch
Bitte
 
(in ca. 54% aller Fälle)
Моля
de Bitte helfen Sie uns , Nutzen aus dieser Erfahrung zu ziehen .
bg Моля помогнете ни да се възползваме от този опит .
Bitte
 
(in ca. 12% aller Fälle)
Моля ,
Bitte
 
(in ca. 4% aller Fälle)
искане
de Herr Präsident ! Eine kurze Bemerkung und eine Bitte an Sie , Herr Präsident : Wir diskutieren am Donnerstag u. a. über die furchtbaren Todesstrafen im Iran , die völlig inakzeptabel sind und die oft für sogenannte Verbrechen verhängt werden , die nach unserem Rechtsempfinden gar nicht zu verfolgen sind .
bg ( DE ) Г-н председател , кратка забележка и искане към Вас , г-н председател : в четвъртък ще обсъждаме , наред с други неща , ужасяващите смъртни присъди в Иран , които са напълно неприемливи и които често се издават за така наречени престъпления , които според нашето разбиране за правосъдие дори не се преследват .
Bitte ?
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Моля ?
: Bitte
 
(in ca. 93% aller Fälle)
: моля
Bitte ,
 
(in ca. 56% aller Fälle)
Имате думата
Bitte weiterleiten
 
(in ca. 37% aller Fälle)
изпратим искането
Bitte sehr
 
(in ca. 36% aller Fälle)
Вече сте запознати със ситуацията
Bitte sehr
 
(in ca. 27% aller Fälle)
Това е
Deutsch Häufigkeit Dänisch
Bitte
 
(in ca. 21% aller Fälle)
anmodning
de Auf der vorstehend genannten Sitzung des Ständigen Lebensmittelausschusses wiederholte die Kommission ihre Bitte an die Mitgliedstaaten , Informationen zur Sicherheit der auf ihrem Markt angebotenen Produkte bereitzustellen .
da På ovennævnte møde i Den Stående Levnedsmiddelkomité gentog Kommissionen sin anmodning til medlemsstaterne om at fremkomme med oplysninger om sikkerheden af disse produkter på deres markeder .
Bitte
 
(in ca. 4% aller Fälle)
bøn
de Deswegen meine Bitte an die Kommission : Wir haben in Frankreich eine gesetzliche Regelung , die funktioniert .
da Derfor lyder min bøn til Kommissionen : I Frankrig har vi en ordning , som fungerer .
Bitte
 
(in ca. 4% aller Fälle)
venligst
de Bitte , drücken wir uns mit Worten aus , die die Bürger und ich verstehen können .
da Lad os venligst tale med ord , som borgerne og jeg kan forstå .
Bitte
 
(in ca. 4% aller Fälle)
beder
de Meine Bitte ist deshalb , daß Sie sich wirklich von sich aus an Ihre Redezeit halten , daß Sie aber vor allem zum Schluß kommen - das kann ja im Eifer des Gefechts passieren - , wenn der Präsident den Hammer schwingt !
da Derfor beder jeg om , at De selv sørger for at overholde Deres taletid , og at De frem for alt slutter - det kan jo ske i kampens hede - når formanden svinger sin hammer .
Bitte
 
(in ca. 2% aller Fälle)
Vær venlig
kleine Bitte
 
(in ca. 71% aller Fälle)
lille yderligere anmodning
Ihre Bitte
 
(in ca. 70% aller Fälle)
Deres anmodning
Bitte !
 
(in ca. 61% aller Fälle)
Jeg beder Dem !
Bitte an
 
(in ca. 44% aller Fälle)
bøn til
Bitte an
 
(in ca. 41% aller Fälle)
anmodning til
eine Bitte
 
(in ca. 34% aller Fälle)
en anmodning
Bitte vergessen
 
(in ca. 31% aller Fälle)
Husk venligst det.
Deutsch Häufigkeit Englisch
Bitte
 
(in ca. 49% aller Fälle)
  • Please
  • please
de Bitte geben Sie uns eine Alternative , damit wir etwas Konkretes vorliegen haben , über das wir beraten können . Andernfalls fürchte ich , dass die Entwaldung fortschreiten wird so wie der Verlust der biologischen Vielfalt auch .
en Please give us an alternative so that we have something on the table and can discuss , otherwise I am afraid deforestation will continue and so will biodiversity loss .
Bitte
 
(in ca. 23% aller Fälle)
request
de Meine ganz intensive Bitte im Namen der Fraktion ist , daß Sie alles unternehmen , daß EURODAC als Instrument zur Bekämpfung von Asylmißbrauch und Illegalität und als Instrument zur schnellen Abwicklung von Asylverfahren umgehend und rasch realisiert wird .
en My urgent request on behalf of the Group is that you do everything to ensure that Eurodac is implemented immediately as an instrument to fight asylum abuse and illegality and as an instrument to speed up asylum procedures .
Bitte ?
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Please ?
: Bitte
 
(in ca. 98% aller Fälle)
: please
Bitte !
 
(in ca. 96% aller Fälle)
Please .
Bitte :
 
(in ca. 83% aller Fälle)
request :
Bitte erheben
 
(in ca. 77% aller Fälle)
Please stand
Bitte sehr
 
(in ca. 60% aller Fälle)
There you have it
Ihre Bitte
 
(in ca. 56% aller Fälle)
your request
meine Bitte
 
(in ca. 55% aller Fälle)
my request
Bitte teilen
 
(in ca. 41% aller Fälle)
Please
Bitte teilen
 
(in ca. 41% aller Fälle)
Please tell
Bitte an
 
(in ca. 34% aller Fälle)
request to
Deutsch Häufigkeit Estnisch
Bitte
 
(in ca. 53% aller Fälle)
  • Palun
  • palun
de Bitte beginnen Sie mit der Zeitmessung .
et Palun alustage ajaarvestamist !
Bitte
 
(in ca. 11% aller Fälle)
palve
de Ich darf diesen Glückwunsch allerdings auch noch mit einer Bitte verbinden : Sie betrifft die Kleinigkeiten , an denen die Bürger Europas Europa und seinen Wert ebenfalls messen .
et Siiski , kui lubate , käib minu õnnesoovidega kaasas üks palve , mis puudutab väikesi üksikasju , mille alusel Euroopa kodanikud Euroopat ja selle väärtust hindavad .
Bitte ?
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Palun ?
Bitte überprüfen
 
(in ca. 71% aller Fälle)
Palun kontrollige
Bitte stimmen
 
(in ca. 48% aller Fälle)
Palun hääletage
Bitte sehr
 
(in ca. 28% aller Fälle)
Nõndaks
Bitte sehr
 
(in ca. 24% aller Fälle)
  • Ongi kõik
  • ongi kõik
Bitte sehr
 
(in ca. 11% aller Fälle)
Nõnda siis
Bitte sehr
 
(in ca. 10% aller Fälle)
See ongi kõik
Deutsch Häufigkeit Finnisch
Bitte
 
(in ca. 11% aller Fälle)
Olkaa
de Bitte legen Sie die politische Richtung zu diesem sehr schwierigen Bereich frühzeitig - wenn möglich , jetzt - fest .
fi Olkaa ystävällisiä , määrittäkää poliittinen linjaus varhaisessa vaiheessa - jos mahdollista , nyt heti - tällä hyvin vaikealla alalla .
Bitte
 
(in ca. 8% aller Fälle)
  • Pyydän
  • pyydän
de Bitte bewahren Sie Ruhe , andernfalls sehe ich mich gezwungen , die Saaldiener zu bitten , die hinteren Gänge zu räumen .
fi Pyydän teitä vaikenemaan , tai minun on pyydettävä vahtimestareita tyhjentämään takana olevat käytävät .
Bitte
 
(in ca. 7% aller Fälle)
pyynnön
de An die Herren Poettering und Barón Crespo möchte ich die Bitte richten , ihre Worte noch einmal zu überdenken .
fi Jäsen Poetteringille ja jäsen Barón Crespolle haluaisin esittää pyynnön , että he harkitsisivat sanojaan vielä kerran .
Bitte
 
(in ca. 5% aller Fälle)
Olkaa hyvä
Bitte
 
(in ca. 3% aller Fälle)
pyyntöni
de Meine zweite Bitte : Die Transportkosten sollten nicht mit 4,5 % angesetzt werden , sondern auf der Grundlage des Subsidiaritätsprinzips den Mitgliedstaaten überlassen werden , da mitunter geringere Sätze ausreichend sind , um die Transportkosten zu decken .
fi Toinen pyyntöni on seuraava : kuljetuskustannuksia ei pitäisi asettaa 4,5 prosenttiin , vaan niiden olisi perustuttava toissijaisuusperiaatteeseen , eli jäsenvaltioiden pitäisi päättää niistä , koska kuljetuskustannuksien kattamiseen voi riittää alempi määrä .
Bitte
 
(in ca. 2% aller Fälle)
.
de Das ist meine Bitte an das gesamte Parlament .
fi Tätä pyydän tältä koko parlamentilta .
Bitte ?
 
(in ca. 88% aller Fälle)
Olkaa hyvä ?
Meine Bitte
 
(in ca. 76% aller Fälle)
  • Pyyntöni
  • pyyntöni
meine Bitte
 
(in ca. 58% aller Fälle)
pyyntöni
Ihre Bitte
 
(in ca. 50% aller Fälle)
pyyntönne
Bitte sehr
 
(in ca. 46% aller Fälle)
Siinä se
eine Bitte
 
(in ca. 32% aller Fälle)
pyynnön
Deutsch Häufigkeit Französisch
Bitte
 
(in ca. 9% aller Fälle)
Veuillez
de Bitte geben Sie das Mikrofon nicht an Herr Gollnisch weiter .
fr Veuillez ne pas donner le micro à M. Gollnisch .
Bitte
 
(in ca. 8% aller Fälle)
prie
de Bitte setzen Sie sich auch ein für die sechs Geiseln , für die europäischen Bürger - einen Briten und fünf deutsche Bürger - , die als Geiseln in Jemen sind .
fr Je vous prie aussi de défendre les six otages , citoyens européens - un Britannique et cinq Allemands - qui sont retenus au Yémen .
Bitte
 
(in ca. 6% aller Fälle)
requête
de Danke , Herr MacCormick , es ist nicht notwendig , diese Bitte an das Präsidium heranzutragen , denn es hat diese Prüfung gestern bereits motu proprio eingeleitet .
fr Je vous remercie Monsieur MacCormick . Il est inutile de transmettre cette requête au Bureau , celui-ci ayant déjà entamé de son propre chef cette étude hier .
Bitte
 
(in ca. 3% aller Fälle)
demande
de Das Katastrophenschutzverfahren der Kommission koordiniert auch die Antwort der Europäischen Union auf die Bitte Japans um Unterstützung .
fr Le mécanisme de protection civile de la Commission coordonne également la réponse de l'Union européenne à la demande d'aide du Japon .
Bitte ?
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Please ?
Bitte sehr
 
(in ca. 67% aller Fälle)
Voilà
Bitte !
 
(in ca. 39% aller Fälle)
Je vous en prie !
Eine letzte Bitte
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Je ferai un dernier appel
Bitte sehr .
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Voilà .
Bitte sehr !
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Naturellement !
Bitte schön !
 
(in ca. 97% aller Fälle)
Voilà !
Bitte , Gott
 
(in ca. 94% aller Fälle)
Plaise à Dieu
Deutsch Häufigkeit Griechisch
Bitte
 
(in ca. 21% aller Fälle)
  • Παρακαλώ
  • παρακαλώ
de Bitte schauen Sie vor allem den Entwurf Ihrer eigenen Fraktion einmal an .
el Παρακαλώ κοιτάξτε το ψήφισμα της ομάδας σας .
Bitte
 
(in ca. 6% aller Fälle)
αίτημα
de Was die Bitte um Überprüfung der Richtlinie 92/85 des Rates betrifft , so möchte ich Ihnen mitteilen , dass die Dienststellen der Kommission nach einer Konsultation der europäischen Sozialpartner zu einer möglichen Änderung dieser Richtlinie jetzt eine Folgenabschätzung durchführen , um die Konsequenzen bestimmter Änderungen der Richtlinie zu bestimmen .
el Όσον αφορά το αίτημα για την αναθεώρηση της οδηγίας 92/85 του Συμβουλίου , θα ήθελα επίσης να σας πληροφορήσω , ότι οι υπηρεσίες της Επιτροπής , αφού συμβουλεύθηκαν τους ευρωπαϊκούς κοινωνικούς εταίρους σχετικά με πιθανές τροποποιήσεις της εν λόγω οδηγίας , διενεργούν επί του παρόντος εκτίμηση αντίκτυπου , προκειμένου να προσδιορίσουν τις συνέπειες ορισμένων τροποποιήσεων της εν λόγω οδηγίας .
Bitte
 
(in ca. 6% aller Fälle)
  • Σας
  • σας
de Bitte vermerken Sie , daß ich während der letzten Sitzungsperiode anwesend war .
el Σας παρακαλώ να σημειώσετε πως ήμουν παρούσα στην τελευταία συνεδρίαση της ολομέλειας .
Bitte
 
(in ca. 4% aller Fälle)
  • Σας παρακαλώ
  • σας παρακαλώ
Bitte
 
(in ca. 3% aller Fälle)
παράκληση
de Sehr geehrte Kolleginnen und Kollegen ! Sie haben die Bitte von Frau Schaake gehört .
el Κύριοι συνάδελφοι , ακούσατε την παράκληση της κ . Schaake .
Bitte
 
(in ca. 3% aller Fälle)
.
de Das ist meine Bitte an das gesamte Parlament .
el Αυτό ζητώ απ ' ολόκληρο το Κοινοβούλιο .
Bitte
 
(in ca. 3% aller Fälle)
Ορίστε
de Bitte sehr .
el Ορίστε λοιπόν .
Bitte an
 
(in ca. 56% aller Fälle)
παράκληση
eine Bitte
 
(in ca. 40% aller Fälle)
παράκληση
Bitte sehr
 
(in ca. 32% aller Fälle)
Ορίστε λοιπόν
Bitte sehr
 
(in ca. 20% aller Fälle)
Έτσι έχει η κατάσταση
Bitte sehr
 
(in ca. 17% aller Fälle)
Ορίστε
Bitte sehr
 
(in ca. 12% aller Fälle)
Αυτά ήταν τα στοιχεία
Bitte respektieren Sie
 
(in ca. 100% aller Fälle)
το σεβαστείτε αυτό
Eine letzte Bitte
 
(in ca. 91% aller Fälle)
Μια τελευταία έκκληση
Bitte missverstehen Sie
 
(in ca. 88% aller Fälle)
Μην με παρεξηγήσετε .
Deutsch Häufigkeit Italienisch
Bitte
 
(in ca. 12% aller Fälle)
richiesta
de Herr Präsident ! Ich melde mich ungern zu diesem Thema , aber ich habe eine Bitte an alle beteiligten Kolleginnen und Kollegen , ob das der Kollege Ferber ist oder der Kollege Maňka , der meiner Fraktion angehört .
it ( DE ) Signor Presidente , sono titubante nel parlare di questo , ma ho una richiesta da sottoporre a tutti i membri di quest ' Assemblea , a prescindere che si tratti dell ' onorevole Ferber o dell ' onorevole Maňka , che appartiene al mio gruppo .
Bitte
 
(in ca. 10% aller Fälle)
prego
de Ich bin auch Ihren Teams zu Dank verpflichtet , Herr Minister . Bitte übermitteln Sie ihnen meinen Dank .
it Sono anche molto riconoscente ai suoi collaboratori , signor Ministro ; la prego di estendere loro i miei ringraziamenti .
Bitte
 
(in ca. 3% aller Fälle)
Vi
de Bitte unterstützen Sie diese stärker europäische Position .
it Vi chiedo di appoggiare questa posizione più europea .
Bitte
 
(in ca. 3% aller Fälle)
Vi prego
Bitte
 
(in ca. 3% aller Fälle)
prego di
Bitte
 
(in ca. 2% aller Fälle)
La prego di
Bitte ?
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Please ?
Bitte !
 
(in ca. 85% aller Fälle)
Vi prego !
Bitte vergessen
 
(in ca. 42% aller Fälle)
dimentichiamolo
Bitte sehr
 
(in ca. 32% aller Fälle)
Bene , questo è quanto
Deutsch Häufigkeit Lettisch
Bitte
 
(in ca. 44% aller Fälle)
  • Lūdzu
  • lūdzu
de Bitte helfen Sie uns , denn Syrien und die gesamte islamische Welt - Muslime wie Christen - erwarten Sie .
lv Lūdzu , palīdziet mums , jo Sīrija un visa islāma pasaule gaida uz jums , vai tie būtu musulmaņi , vai kristieši .
Bitte
 
(in ca. 23% aller Fälle)
Lūdzu ,
Bitte
 
(in ca. 4% aller Fälle)
lūgums
de Die zweite Bitte trage ich dann direkt danach vor .
lv Otrs lūgums tūlīt sekos .
Bitte
 
(in ca. 3% aller Fälle)
Nu lūk
Bitte ?
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Kā lūdzu ?
Bitte sehr
 
(in ca. 59% aller Fälle)
Nu lūk
Bitte an
 
(in ca. 50% aller Fälle)
lūgumu
Bitte an
 
(in ca. 50% aller Fälle)
lūgums
Bitte sehr
 
(in ca. 20% aller Fälle)
Lūdzu , tas te ir
Bitte sehr
 
(in ca. 13% aller Fälle)
Nu lūk .
Bitte , bitte
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Es jūs lūdzu ,
Bitte beruhigen Sie
 
(in ca. 91% aller Fälle)
, nomierinieties .
Bitte sehr .
 
(in ca. 89% aller Fälle)
Nu lūk .
Deutsch Häufigkeit Litauisch
Bitte
 
(in ca. 20% aller Fälle)
  • Prašau
  • prašau
de Bitte sorgen Sie dafür , dass das Büro so etwas nie wieder zulässt .
lt Prašau užtikrinti , kad Biuras neleistų panašiems atvejams pasikartoti .
Bitte
 
(in ca. 10% aller Fälle)
prašymą
de Herr Präsident ! Ich melde mich ungern zu diesem Thema , aber ich habe eine Bitte an alle beteiligten Kolleginnen und Kollegen , ob das der Kollege Ferber ist oder der Kollege Maňka , der meiner Fraktion angehört .
lt ( DE ) Pone Pirmininke , aš nenorėčiau kalbėti šiuo klausimu , tačiau turiu prašymą visiems nariams , ir Markus Ferber , ir Vladimir Maňka , kurie yra mano frakcijos nariai .
Bitte
 
(in ca. 6% aller Fälle)
Prašyčiau
de Bitte überprüfen Sie das , da ich nicht so viele Klone im Europäischen Parlament haben möchte .
lt Prašyčiau tai patikrinti , nes nenoriu turėti tiek daug klonų Europos Parlamente .
Bitte
 
(in ca. 5% aller Fälle)
.
de Frau Präsidentin ! Bitte rotten Sie die schädlichen EU-Vorschriften aus .
lt Gerb . Pirmininke , prašau panaikinti pragaištingus ES reglamentus .
Bitte
 
(in ca. 5% aller Fälle)
Prašom
de Bitte machen Sie sich mit den Verfahren vertraut .
lt Prašom susipažinti su mūsų darbu .
Bitte
 
(in ca. 4% aller Fälle)
prašymas
de Unsere Bitte an Sie ist ganz einfach : Sie müssen uns nicht nur am 25 . Januar die vorläufige Vereinbarung schicken ; Sie müssen uns auch Ihre Antwort auf die drei Forderungen des Parlaments schicken .
lt Mūsų prašymas jums yra labai paprastas : jūs ne tik privalote mums pateikti laikiną susitarimą sausio 25 d. ; jūs taip pat privalote pateikti atsakymą į tris Parlamento reikalavimus .
Bitte
 
(in ca. 3% aller Fälle)
norėčiau
de Auch wenn ich mich vehement hinter diese Bitte um Unterstützung stelle , möchte ich betonen , dass der Einsatz von FRONTEX - die europäische Agentur , die für die Landungen im Mittelmeer zuständig ist - wertvoll ist , aber für die Bewältigung der Situation in Bezug auf die illegalen Einwanderer aus Tunesien nicht ausreicht .
lt Tačiau , nors ir ryžtingai remiu šį prašymą suteikti pagalbą , norėčiau pabrėžti , kad FRONTEX - Europos agentūros , įpareigotos kovoti su išsilaipinimais Viduržemio jūros regione , - įsipareigojimas yra vertingas , tačiau nepakankamas , kad būtų galima susitvarkyti su neteisėtų Tuniso imigrantų išsilaipinimu .
Bitte
 
(in ca. 2% aller Fälle)
Prašau padarykite
Bitte missverstehen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Nesupraskite manęs neteisingai
Bitte bedenken
 
(in ca. 80% aller Fälle)
Prisiminkite
Bitte überprüfen
 
(in ca. 71% aller Fälle)
Prašau patikrinkite
Bitte vergessen
 
(in ca. 52% aller Fälle)
Nepamirškime
Bitte sehr
 
(in ca. 20% aller Fälle)
Tai tiek
Bitte sehr
 
(in ca. 19% aller Fälle)
Štai ir atsakymas
Bitte sehr
 
(in ca. 18% aller Fälle)
Visa tai pateikta jums
Deutsch Häufigkeit Niederländisch
Bitte
 
(in ca. 20% aller Fälle)
  • alstublieft
  • Alstublieft
de Bitte sagen Sie uns die Wahrheit .
nl Vertelt u ons alstublieft de waarheid .
Bitte
 
(in ca. 19% aller Fälle)
verzoek
de Deshalb meine Bitte an meine Kolleginnen und Kollegen : Lassen Sie uns die Fehlentscheidung des Rates korrigieren !
nl Daarom verzoek ik de medelidstaten deze verkeerde beslissing van de Raad te corrigeren .
Bitte
 
(in ca. 3% aller Fälle)
u
de Deswegen meine Bitte an Sie , auf ihn einzuwirken , damit dieser Antrag morgen zurückgezogen wird .
nl Daarom verzoek ik u uw invloed uit te oefenen opdat het amendement morgen wordt ingetrokken .
Bitte
 
(in ca. 2% aller Fälle)
vraag
de Die gleiche Bitte haben wir auch heute .
nl Die vraag herhalen we ook nu .
Bitte
 
(in ca. 2% aller Fälle)
Please
de Bitte ?
nl Please ?
Bitte ?
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Please ?
Bitte :
 
(in ca. 100% aller Fälle)
verzoek :
Bitte schön
 
(in ca. 71% aller Fälle)
Klaar !
Bitte an
 
(in ca. 71% aller Fälle)
verzoek aan
meine Bitte
 
(in ca. 57% aller Fälle)
mijn verzoek
eine Bitte
 
(in ca. 48% aller Fälle)
een verzoek
Bitte sehr
 
(in ca. 32% aller Fälle)
Tot zover
Bitte sehr
 
(in ca. 19% aller Fälle)
Tot zover mijn reactie
Deutsch Häufigkeit Polnisch
Bitte
 
(in ca. 58% aller Fälle)
  • Proszę
  • proszę
de Bitte entschuldigen Sie , dass ich das so sage , aber Flüchtlinge sind für den ungarischen Ratsvorsitz aus historischen Gründen von Bedeutung , weil im Jahr 1956 Ungarn der Grund für die ersten konzentrierten Bemühungen der internationalen Gemeinschaft zur Neuansiedlung von Tausenden Flüchtlingen war .
pl Proszę wybaczyć , ale uchodźcy są ważni dla węgierskiej prezydencji z przyczyn historycznych , jako że to właśnie w sprawie Węgier w 1956 roku społeczność międzynarodowa podjęła wspólne działania w celu przesiedlenia tysięcy tamtejszych uchodźców .
Bitte
 
(in ca. 4% aller Fälle)
prośbę
de Herr Präsident , dies ist eine ganz kurze mündliche Änderung , die auf Bitte von Alexander Milinkevich und den Vertretern von Amnesty International vorgeschlagen wurde , die vor zwei Tagen an der Konferenz über Belarus im Parlament teilgenommen haben .
pl Panie przewodniczący ! Zgłaszam bardzo krótką poprawkę ustną zaproponowaną na prośbę Aleksandra Milinkiewicza oraz przedstawicieli Amnesty International biorących udział dwa dni temu w Parlamencie w konferencji na temat Białorusi .
Bitte
 
(in ca. 3% aller Fälle)
.
de ( SL ) Ich habe von einer Vielzahl slowenischer und italienischer Bürgerinnen und Bürger Anfragen erhalten mit der Bitte , das Parlament auf das Vorhaben Italiens , am Golf von Triest einen Gasterminal zu errichten , aufmerksam zu machen .
pl ( SL ) Wielu obywateli Słowenii i Włoch poprosiło mnie o zainteresowanie Wysokiej Izby zamiarem budowy przez Włochy terminalu gazowego w Zatoce Triesteńskiej .
Bitte ?
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Proszę ?
eine Bitte
 
(in ca. 86% aller Fälle)
prośbę
Bitte ,
 
(in ca. 57% aller Fälle)
Proszę ,
Bitte sehr
 
(in ca. 36% aller Fälle)
To wszystko
Bitte sehr
 
(in ca. 20% aller Fälle)
Tak obecnie wygląda sytuacja
Bitte sehr
 
(in ca. 18% aller Fälle)
Taki jest stan rzeczy
Bitte sehr
 
(in ca. 10% aller Fälle)
Tak więc się to przedstawia
Bitte , bitte
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Proszę , proszę
Deutsch Häufigkeit Portugiesisch
Bitte
 
(in ca. 25% aller Fälle)
pedido
de Hätte ich dieser hübschen bulgarischen Blondine ihre Bitte abschlagen können , Herr Präsident ?
pt Poderia eu recusar o pedido desta bela jovem loura búlgara , Senhor Presidente ?
Bitte
 
(in ca. 6% aller Fälle)
Por favor ,
Bitte
 
(in ca. 6% aller Fälle)
  • Por favor
  • por favor
Bitte
 
(in ca. 3% aller Fälle)
favor
de Bitte berufen Sie sich nicht auf Geschäftsordnungsverfahren , wenn Sie andere Fragen ansprechen wollen , die , so wichtig sie auch sein mögen , nicht Gegenstand Ihrer Wortmeldung sein dürfen , sondern sich einzig und allein auf die laufende Sitzung beziehen müssen .
pt Peço-vos o favor de não utilizarem os procedimentos relativos a questões de ordem que se prendem exclusivamente com os trabalhos da sessão em curso a fim de suscitarem outras questões que , por mais importantes que possam ser , não podem ser utilizadas para o tipo de pedidos que V. Exas . formulam .
Bitte
 
(in ca. 2% aller Fälle)
Por
de Bitte ändern Sie Ihre Ansicht zu den Rückwürfen - es ist unmoralisch und nicht akzeptabel , dass wir unsere Fischer kriminalisieren .
pt Por favor , avancem na questão das devoluções - é imoral e totalmente inaceitável estarmos a criminalizar os nossos pescadores .
Bitte
 
(in ca. 2% aller Fälle)
  • peço
  • Peço
de Das ist meine Bitte .
pt É o que peço .
Bitte
 
(in ca. 2% aller Fälle)
favor ,
Bitte !
 
(in ca. 88% aller Fälle)
Por favor !
Bitte ?
 
(in ca. 83% aller Fälle)
Por favor ?
Ihre Bitte
 
(in ca. 80% aller Fälle)
seu pedido
meine Bitte
 
(in ca. 54% aller Fälle)
meu pedido
Deutsch Häufigkeit Rumänisch
Bitte
 
(in ca. 29% aller Fälle)
  • Vă rog
  • vă rog
Bitte
 
(in ca. 21% aller Fälle)
rog
de Er umarmte und küsste mich und sagte : ' Bitte , Mama , geh ! '
ro M-a îmbrăţişat , m-a sărutat şi a spus : , , Te rog , mamă , du-te ! "
Bitte
 
(in ca. 12% aller Fälle)
Vă rog să
Bitte
 
(in ca. 5% aller Fälle)
de Bitte verzeihen Sie mir , Herr Präsident .
ro Vă rog să mă scuzaţi , dle preşedinte .
Bitte
 
(in ca. 5% aller Fälle)
rog să
Bitte
 
(in ca. 2% aller Fälle)
solicitare
de Ich glaube aber auch - und hier richtet sich meine Bitte an die Kollegin Schroedter - , man sollte einzelnen Mitgliedstaaten vielleicht nicht unterschwellig unterstellen , dass sie bei der Umsetzung europäischen Rechts nicht alles einsetzen , um es auch einzuhalten .
ro Cu toate acestea , consider , de asemenea - iar această solicitare este adresată dnei Schroedter - că nu ar trebui să presupunem că statele membre în parte nu iau toate măsurile posibile pentru a respecta legislația europeană .
Bitte ?
 
(in ca. 85% aller Fälle)
Vă rog ?
: Bitte
 
(in ca. 83% aller Fälle)
: vă rog
Bitte sehr
 
(in ca. 30% aller Fälle)
Atât am avut de adăugat
Bitte sehr
 
(in ca. 28% aller Fälle)
Iat-o
Bitte sehr
 
(in ca. 21% aller Fälle)
Aceasta este tot
Deutsch Häufigkeit Schwedisch
Bitte
 
(in ca. 14% aller Fälle)
begäran
de Als ein Vertreter der Kommission im Konvent werde ich die Bitte des Parlaments auf jeden Fall unterstützen , wenn dieses Thema im Konvent erörtert wird .
sv Jag är en av kommissionens företrädare i konventet och kommer förvisso att stödja parlamentets begäran när frågan diskuteras i konventet .
Bitte
 
(in ca. 6% aller Fälle)
Var
de Bitte erheben Sie sich .
sv Var vänliga och res er upp .
Bitte
 
(in ca. 5% aller Fälle)
vädjan
de Lassen Sie mich zum Schluss noch eine Bitte vorbringen , Herr Kommissar .
sv Herr kommissionär ! Låt mig avslutningsvis framföra en vädjan .
Bitte
 
(in ca. 4% aller Fälle)
ber
de Bitte stimmen Sie dafür .
sv Jag ber er att rösta för förslaget .
Bitte
 
(in ca. 3% aller Fälle)
er
de Obwohl dies , wie man sieht , völlig unnötig ist , möchte ich abschließen mit der Bitte an Sie alle , Herrn Coelhos Bericht zu unterstützen . Nicht nur , weil er außerordentlich gut ist , sondern auch weil er eine weitere Garantie für diesen großen von uns verteidigten Raum der Freizügigkeit darstellt .
sv Även om jag tycker att det verkar helt onödigt vill jag avsluta med att be er alla att stödja Carlos Coelhos betänkande , inte bara på grund av dess extremt höga kvalitet utan också för att det utgör en ytterligare garanti för det stora område för fri rörlighet som vi försvarar .
Bitte ?
 
(in ca. 86% aller Fälle)
Varsågod .
Bitte schön
 
(in ca. 64% aller Fälle)
Voilà
Bitte !
 
(in ca. 54% aller Fälle)
Jag ber er !
Bitte !
 
(in ca. 28% aller Fälle)
ber er !
Bitte sehr
 
(in ca. 25% aller Fälle)
Så ser det ut
Bitte sehr
 
(in ca. 20% aller Fälle)
Här har ni alltså uppgifterna
Deutsch Häufigkeit Slowakisch
Bitte
 
(in ca. 41% aller Fälle)
  • Prosím
  • prosím
de Bitte , bitte , geben Sie uns Tony Blair als ersten Präsidenten von Europa .
sk Prosím , prosím , vymenujte Tonyho Blaira za prvého prezidenta Európy .
Bitte
 
(in ca. 8% aller Fälle)
, prosím ,
Bitte
 
(in ca. 5% aller Fälle)
Prosím ,
Bitte
 
(in ca. 2% aller Fälle)
požiadavku
de Außerdem möchte ich die Kommission und den Rat an meine Bitte , die Gewalt gegen Frauen im geschlechterbezogenen Bereich internationaler Menschenrechtsverletzungen , insbesondere im Zusammenhang mit den geltenden und gegenwärtig verhandelten bilateralen Assoziierungsabkommen und internationalen Handelsvereinbarungen zu bekämpfen , erinnern , was auch in meinem Bericht zu Feminiziden angeführt wird . Außerdem möchte ich die Kommissarin fragen , ob sie etwas konkreter darauf eingehen könnte .
sk Okrem toho by som chcel Komisii a Rade tiež pripomenúť svoju požiadavku , ktorá sa uvádza aj v mojej správe o vraždách žien , aby sa problematika násilia páchaného na ženách a rodový rozmer porušovania ľudských práv riešili v medzinárodnom meradle , najmä v kontexte dvojstranných dohôd o pridružení a medzinárodných obchodných dohôd , ktoré sú v platnosti alebo ktoré sa prerokúvajú . Chcel by som tiež požiadať pani komisárku , či by mohla byť v tejto veci trochu konkrétnejšia .
Ihre Bitte
 
(in ca. 100% aller Fälle)
vašu žiadosť
Bitte ?
 
(in ca. 99% aller Fälle)
Prosím ?
Bitte vergessen
 
(in ca. 80% aller Fälle)
  • Nezabúdajme
  • nezabúdajme
Bitte teilen
 
(in ca. 80% aller Fälle)
Povedzte nám
Bitte glauben
 
(in ca. 76% aller Fälle)
Verte nám
Bitte weiterleiten
 
(in ca. 59% aller Fälle)
Vašu požiadavku predložíme Rade
Bitte ,
 
(in ca. 55% aller Fälle)
Prosím ,
Bitte sehr
 
(in ca. 31% aller Fälle)
Takto sa veci majú
Bitte sehr
 
(in ca. 30% aller Fälle)
To je všetko
Bitte sehr
 
(in ca. 24% aller Fälle)
Toto je moja odpoveď
Deutsch Häufigkeit Slowenisch
Bitte
 
(in ca. 39% aller Fälle)
  • Prosim
  • prosim
de Bitte seien Sie leise und lassen Sie mich sprechen !
sl Prosim za tišino , da lahko govorim !
Bitte
 
(in ca. 17% aller Fälle)
  • Prosim ,
  • prosim ,
Bitte
 
(in ca. 5% aller Fälle)
prošnjo
de Abschließend möchte ich als Vorsitzender des finno-ugrischen Forums innerhalb des Europäischen Parlaments die Bitte meines Kollegen , Herrn Szent-Iványi , an die am Gipfeltreffen teilnehmenden EU-Staatschefs erneuern : Bitte unterstützen Sie die finno-ugrischen Völker .
sl Za konec želim kot predsednik ugro-finskega foruma v Evropskem parlamentu ponoviti prošnjo svojega kolega poslanca gospoda Szent-Ivánjiya , naslovljeno na predsednike držav EU , ki sodelujejo na vrhu : prosim , podprite ugro-finske narode .
Bitte
 
(in ca. 3% aller Fälle)
zahtevo
de Zahlreiche Änderungsanträge wurden während des Ministerratstadiums und mit dem Europäischen Parlament über verschiedene Oppositionen gegen das eine oder andere vorgebracht . Meine Beamten sind auf meine Bitte sehr , sehr stark dagegen , weil ich stark von dem Vorschlag überzeugt bin , dass 5 % von etwas besser sind als 55 % von nichts .
sl Različne spremembe so bile predlagane na stopnji Sveta ministrov in pri Evropskem parlamentu o različnih " prepovedih " tega in onega , čemur moji uradniki na mojo zahtevo zelo zelo nasprotujejo , ker sem trdno prepričan , da je preprost predlog o 5 % nečesa boljši kot 55 % od nič .
Bitte ?
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Prosim ?
Bitte erheben
 
(in ca. 71% aller Fälle)
Prosim vstanite
Bitte ,
 
(in ca. 66% aller Fälle)
Prosim ,
Bitte sehr
 
(in ca. 62% aller Fälle)
Tu imate
eine Bitte
 
(in ca. 48% aller Fälle)
imam prošnjo
Bitte sehr
 
(in ca. 33% aller Fälle)
To je vse
Deutsch Häufigkeit Spanisch
Bitte
 
(in ca. 21% aller Fälle)
petición
de Ich habe eine Bitte an Sie , Herr Kommissionspräsident .
es Tengo una petición que hacerle , señor Presidente de la Comisión .
Bitte
 
(in ca. 10% aller Fälle)
  • ruego
  • Ruego
de Bitte sorgen Sie im fünften Rahmenprogramm dafür , daß eine Möglichkeit gefunden wird , die Diabetesforschung zu unterstützen .
es Le ruego que en el Quinto programa marco se asegure de que se encuentra la forma de ayudar a la investigación sobre la diabetes .
Bitte
 
(in ca. 5% aller Fälle)
Por favor ,
Bitte
 
(in ca. 5% aller Fälle)
Por favor
Bitte
 
(in ca. 3% aller Fälle)
  • Por
  • por
de Bitte stärken Sie das Europäische Parlament in seinem Kampf gegen den Rat , mit dem Rat im Vermittlungsausschuß ein besseres Ergebnis herauszuholen !
es Por favor , fortalezcan al Parlamento Europeo en su lucha contra el Consejo para lograr un mejor resultado en el Comité de Conciliación .
Bitte !
 
(in ca. 84% aller Fälle)
Por favor .
Bitte ?
 
(in ca. 81% aller Fälle)
¿ Por favor ?
Bitte sehr
 
(in ca. 39% aller Fälle)
Eso es
meine Bitte
 
(in ca. 32% aller Fälle)
mi petición
Deutsch Häufigkeit Tschechisch
Bitte
 
(in ca. 48% aller Fälle)
  • prosím
  • Prosím
de Bitte lassen Sie eine Entscheidung in der Republik Irland von den Menschen der Republik Irland treffen .
cs Nechte prosím o záležitostech Irské republiky rozhodovat lid Irské republiky .
Bitte
 
(in ca. 5% aller Fälle)
žádost
de Meine zweite Bitte : Die Transportkosten sollten nicht mit 4,5 % angesetzt werden , sondern auf der Grundlage des Subsidiaritätsprinzips den Mitgliedstaaten überlassen werden , da mitunter geringere Sätze ausreichend sind , um die Transportkosten zu decken .
cs Má druhá žádost : náklady na dopravu by neměly být stanoveny ve výši 4,5 % , ale s ohledem na zásadu subsidiarity by mělo být její stanovení ponecháno na členských státech , protože na pokrytí dopravy , by měly stačit i nižší sazby .
Bitte
 
(in ca. 4% aller Fälle)
.
de Bitte bedenken Sie auch dies .
cs Na to prosím nezapomínejme .
Bitte
 
(in ca. 2% aller Fälle)
Tady
de Bitte sehr .
cs Tady to je .
Bitte
 
(in ca. 2% aller Fälle)
Prosím ,
Bitte ?
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Prosím ?
Ihre Bitte
 
(in ca. 100% aller Fälle)
vaši žádost
Bitte weiterleiten
 
(in ca. 67% aller Fälle)
Žádost předáme
Bitte sehr
 
(in ca. 24% aller Fälle)
Tady je
Bitte sehr
 
(in ca. 20% aller Fälle)
To je moje odpověď
Bitte sehr
 
(in ca. 12% aller Fälle)
Tady to tedy je
Bitte sehr
 
(in ca. 12% aller Fälle)
Tak to je vše
Bitte sehr
 
(in ca. 9% aller Fälle)
Tady to je
Bitte sehr
 
(in ca. 8% aller Fälle)
Tady to
Bitte , bitte
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Prosím , prosím
Deutsch Häufigkeit Ungarisch
Bitte
 
(in ca. 37% aller Fälle)
  • Kérem
  • kérem
de Bitte verzeihen Sie meine harten Worte , aber für mich ist das bloße Heuchelei .
hu Kérem , bocsássák meg nekem a kemény szavakat , de számomra ez nem más , mint egyszerű képmutatás .
Bitte
 
(in ca. 20% aller Fälle)
Kérem ,
Bitte
 
(in ca. 4% aller Fälle)
Hát tessék
Bitte
 
(in ca. 3% aller Fälle)
kérésem
de Und da wäre meine Bitte an Sie , dass Sie die Frau Agrarkommissarin mal auf die Seite nehmen und sie darauf hinweisen , dass ihr Modell nicht erfolgreich sein wird , um diesen wichtigen Sektor aus der Krise zu führen .
hu Az a kérésem Önhöz , hogy üljön le a mezőgazdasági biztos asszonnyal , és hívja fel a figyelmét arra , hogy a programja nem alkalmas arra , hogy kivezesse ezt a fontos ágazatot a válságból .
Bitte ?
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Kérem ?
Bitte sehr
 
(in ca. 31% aller Fälle)
Ezt tudom válaszolni
Bitte sehr
 
(in ca. 21% aller Fälle)
Ennyit szerettem volna mondani
Bitte sehr
 
(in ca. 20% aller Fälle)
Erről van tehát szó
Bitte sehr
 
(in ca. 9% aller Fälle)
Hát tessék
Bitte sehr
 
(in ca. 8% aller Fälle)
Hát tessék .
Bitte missverstehen Sie
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Ne értsék félre !
Bitte , bitte
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Kérem , kérem

Häufigkeit

Das Wort Bitte hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 9242. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 7.34 mal vor.

9237. Jurastudium
9238. Walmdach
9239. Heimatland
9240. Grabungen
9241. class
9242. Bitte
9243. glauben
9244. Jenseits
9245. Reutlingen
9246. Republikanischen
9247. slowakischen

Semantik

Semantisch ähnliche Wörter

Kollokationen

  • der Bitte
  • Bitte um
  • die Bitte
  • der Bitte um
  • Bitte des
  • auf Bitte
  • Bitte an
  • Bitte der
  • seine Bitte
  • Bitte diese Website nicht aufrufen , da sie
  • Bitte von
  • Bitte hin
  • die Bitte um
  • Bitte Urheberrechte beachten
  • Bitte , die
  • auf Bitte des
  • ( Bitte Urheberrechte beachten )
  • der Bitte an
  • Bitte um Unterstützung
  • die Bitte des
  • Bitte um Hilfe
  • auf Bitte der
  • seine Bitte hin
  • Bitte um eine
  • der Bitte des
  • Bitte um die
  • Bitte an den
  • auf Bitte von
  • der Bitte um Unterstützung
  • der Bitte , die
  • Bitte an die
  • die Bitte der
  • der Bitte um Hilfe
  • eine Bitte um
  • der Bitte der
  • die Bitte von
  • eine Bitte an
  • der Bitte um die
  • der Bitte um eine
  • die Bitte an
  • Auf Bitte des
  • Bitte um Vergebung
  • Bitte an ihn
  • Bitte ,

Ortographie

Orthographisch ähnliche Wörter

Betonung

Betonung

ˈbɪtə

Ähnlich klingende Wörter

Reime

Unterwörter

Worttrennung

Bit-te

In diesem Wort enthaltene Wörter

Abgeleitete Wörter

  • Bittere
  • Bittelschieß
  • Bittelschießer
  • Bittet
  • Georg-Bitter-Straße
  • Bittens
  • Bittehnen
  • Bittels
  • Bitterbier
  • Bitteschön
  • Bittescher
  • Vaterunser-Bitte
  • Bittesch
  • Bitterest
  • BittebitteBarbarella
  • Bitterscharte
  • Bitterolf
  • Bitterenzian
  • BitteBitteJaJa
  • Bitteron
  • Bitterus

Eigennamen

Personen

Keine

Verwendung in anderen Quellen

Sprichwörter

Keine

Abkürzung für

Keine

Enthalten in Abkürzungen

Keine

Filme

Keine

Lieder

Künstler/Gruppe Titel Jahr
Pohlmann. Bitte Folgen Sie Dem Licht 2007
Captain Planet Hol's Stöckchen_ bitte 2007
Absolute Beginner Geh' Bitte 1998
Helium Vola Bitte um Trost 2004
Tic Tac Toe Bitte küss mich nicht 2006
Onelinedrawing Bitte Ein Kuss 2002
Sodom Aber Bitte Mit Sahne
Dirty Projectors Bitte Bitte Orca 2009
Fler Bitte_ Bitte 2005
Eko Fresh feat. Farid Bang! Bitte Spitte 2010

Bedeutungen

Sinn Kontext Beispiele
Film
  • deutsche Niederlage abzeichnete , stimmte Hitler der japanischen Bitte um spaltbares Material und technische Hilfe zu .
  • ein Hilfegesuch an die europäische Mächte mit der Bitte um militärischen Schutz . Die bisherige religionsbezogene Sicht
  • Abkommen möglich und natürlich eine Kriegserklärung oder die Bitte um Frieden . Kämpfe werden mit Raumflotten von
  • zu lassen . Diesmal folgte der Kaiser der Bitte , weil eine einheitliche Abwehr gegen die Russen
Film
  • aus der Regierung austreten werde . Auf die Bitte von Rabbinern verblieb er dann trotzdem in der
  • erste Bitte wurde erfüllt , während die zweite Bitte , zum Unmut der Arbeiter , abgelehnt wurde
  • in eine unhaltbare Lage geriet . Da seiner Bitte nach einer Regierungsauflösung nicht entsprochen wurde , trat
  • Entscheidungen ein . So lehnte er etwa ihre Bitte ab , seine Soldaten nicht auch in jenen
Film
  • in Malwine verliebt , dass er ihr die Bitte , diesen Schmuck auch am Abend auf dem
  • an Albus Dumbledore geschrieben hatte , mit der Bitte , nicht nur ihre Schwester , sondern auch
  • die erst 15-jährige Hannelore , die auf Inges Bitte hin mitkommen durfte . Günther verabreicht allen Frauen
  • hat . Der Vater zögert nicht , Freuds Bitte zu folgen und dessen Hotel in Wien zu
Politiker
  • der hessischen Parochie Heringen bestehen . Auf vielfache Bitte seitens der Bevölkerung reagierte die Weimarer Regierung und
  • hessischen Parochie Heringen bestehen blieb . Auf vielfache Bitte seitens der Bevölkerung reagierte die Weimarer Regierung und
  • vom Verfall bedrohten Gebäude einsetzte . Auf eine Bitte der Kreisorganisation des Wismarer Kulturbundes richtete er 1983
  • Rates der Stadt lehnte August der Starke die Bitte ab . Die Juden Dresdens mussten ihre Toten
Politiker
  • den damaligen US-Botschafter James Bryant Conant mit der Bitte um Begnadigung . Zahlreiche württembergische Honoratioren wie der
  • US-Präsidenten Franklin D. Roosevelt schrieb , der die Bitte enthielt , einen Flugzeugträger nach dieser wichtigen Schlacht
  • wurde von U.S. Präsident Woodrow Wilson aufgrund einer Bitte der britischen und französischen Regierung um Beteiligung an
  • Abgeordnetenhaus von Virginia . 1807 wurde er auf Bitte des damaligen Präsidenten Thomas Jefferson Anklagevertreter im Hochverratsprozess
Politiker
  • des Reichstages . Der nach dem Parteiaustritt ausgesprochenen Bitte der Partei , das Mandat einem Nachrücker zu
  • Kongresses unter seiner Leitung zu gewähren . Dieser Bitte wurde entsprochen : Der AUR-Kongresses konnte 1963 zusammentreten
  • beim Innenministerium beklagt . Das Ministerium erfüllte die Bitte um Entlassung . Der Präsident der ersten Kammer
  • . “ Nach Lage der Dinge war die Bitte um Hilfe durch Mitglieder des Rates der Volksbeauftragten
Deutschland
  • und Stadtverwaltung an die Organisatoren herangetreten mit der Bitte , doch noch einen Zug anzumelden . Andernfalls
  • der DDR-Mitgliedschaft zu unterrichten , verbunden mit der Bitte , die Mitgliedsstaaten hierüber zu informieren . Da
  • APAK haben , kann sie sich mit der Bitte um Überprüfung an das Bundeswirtschaftsministerium wenden . Die
  • können sich unmittelbar an die Schlichtungsstelle mit der Bitte um eine Konfliktvermittlung wenden . Tätig wird die
Deutschland
  • , gewöhnlich , doch nicht generell , auf Bitte des betroffenen Inuk , oder verstoßen . Nach
  • Fällen , bei der direkt oder indirekt ausgesprochenen Bitte , muss zunächst erst einmal verstanden werden ,
  • besonders zu beachten : Kein Priester darf eine Bitte um eine Messintention ablehnen , wenn aus finanziellen
  • von Instrumenten und detaillierten Versandinstruktionen . mit der Bitte , ihm die gewünschten Instrumente zu schicken .
HRR
  • Ludovico a Turri und Jakob von Lamberg die Bitte äußerten , mit dieser Angelegenheit den Abt von
  • wandten sich am 21 . August mit der Bitte um Auskunft über Servetus nach Vienne , von
  • November 1472 brieflich an Johannes Ockeghem mit der Bitte wandte , ihm bei der Rekrutierung von Sängern
  • schenkte er den Bürgern von Frankfurt auf ihre Bitte - ad supplicationem fidelium nostrorum universorum de Frankinfort
HRR
  • athenischen Expedition in Sizilien führte . Eine spätere Bitte um Hilfe an Karthago führte zur völligen Zerstörung
  • Germanen Ariovist die Haeduer besiegt hatten . Die Bitte blieb erfolglos , der Senat beauftragte lediglich den
  • der Unterwerfung des Hasael , der mit der Bitte um die Rückgabe der durch Sanherib erbeuteten Götter
  • Tagen abgeschlossen . Die Flottenführer akzeptierten nun die Bitte des Demosthenes und ließen ihn mit einer Anzahl
HRR
  • Adalberts zu Papst Silvester II . mit der Bitte nach Gewährung der Königswürde . Unterstützt wurde dieses
  • Akko ( Israel ) gesandt , um die Bitte dem päpstlichen Legaten , Teobaldo Visconti , vorzutragen
  • Kaiserstadt Aachen gekrönt . Die Wahl wurde ohne Bitte um Approbation Papst Clemens V. angezeigt . Heinrich
  • Rastislav schickte Gesandte nach Rom , mit der Bitte an den Papst , Lehrer für die Erziehung
Band
  • Raymond D. Nasher , Dallas , Texas ( Bitte Urheberrechte beachten ) In Giacomettis Frühphase entstand im
  • ) zeitgenössische 78er der Sängerin OldSwingMaster Label ( Bitte Urheberrechte beachten ) Im Mai 1948 nahm sie
  • Christian McBride auf dem Monterey Jazz Festival ( Bitte Urheberrechte beachten )
  • Danny Barker auf dem Monterey Jazz Festival ( Bitte Urheberrechte beachten ) In den folgenden Jahren entstanden
Band
  • - Polydor 1986 Frank Duval - LP : Bitte laßt die Blumen leben ( OST ) -
  • ) - Regie : Marshall Brickman 1984 : Bitte nicht heut ’ nacht ( Unfaithfully Yours )
  • dicke Freunde ( Best Friends ) 1984 : Bitte nicht heut nacht ( Unfaithfully Yours ) ''
  • ? ? - ( Everlasting - 1986 ) Bitte sag jetzt nichts - 1985 ( White Satin
Christentum
  • ; eine zweite Bitte für ; eine dritte Bitte um den Beistand des Heiligen Geistes für alle
  • tiefer und konkreter geworden , nämlich „ zur Bitte um die Gemeinschaft mit Jesus Christus “ .
  • Die Fürbitte enthält drei Teilbitten : eine erste Bitte ; eine zweite Bitte für ; eine dritte
  • , zu Maria und Heiligen , Vertrauen und Bitte und zum Sterben des Christen , sodann Morgenlieder
Adelsgeschlecht
  • hatte . Johann wandte sich daraufhin mit der Bitte um Hilfe an den polnischen König Sigismund II
  • an König Friedrich Wilhelm IV . mit der Bitte um Zuweisung eines Gnadengeschenks zum Bau einer Kirche
  • preußischen König Friedrich Wilhelm IV . mit der Bitte um die Baugenehmigung für die Kirche . Diese
  • in Sizilien erhalten hatte , erreichte ihn die Bitte Kaiser Ferdinand II . in seine Dienste zu
Album
  • ‚ Ich bin schwul ! ‘ noch als Bitte um Anerkennung zu lesen , so liegt im
  • , sie wollten einen Experten für Fußball . Bitte , sagte ich , ich bin einer .
  • sie mir im Manuskript , und auf seine Bitte schrieb ich einige Fingersätze rein . Ich sagte
  • konfrontiert ihren Mann mit der Diskette . „ Bitte sag mir , dass du nichts mit Hoffmanns
Schauspieler
  • , Hörspiel ( Die Morrigan ) 2004 : Bitte streicheln Sie hier , Hörbuch ( gelesen von
  • ) 2011 Print : Dr. Anja Störiko für Bitte Lächeln ! ( spielen und lernen ) und
  • Schleier ; Mai 1962 ) , Heidi Brühl Bitte spiel nicht mit mir ( 12 . Februar
  • Wunder . In : Dietmar Sehn : „ Bitte warten , Sie werden platziert ! “ Dresdner
Maschinengewehr
  • rechten Seite des Sturmgewehres . ( Achtung : Bitte diese Website nicht aufrufen , da sie gefährliche
  • , aber leere Magazin . ( Achtung : Bitte diese Website nicht aufrufen , da sie gefährliche
  • in Terni , benutzt . ( Achtung : Bitte diese Website nicht aufrufen , da sie gefährliche
  • den Tschetschenienkriegen zum Einsatz . ( Achtung : Bitte diese Website nicht aufrufen , da sie gefährliche
Sprache
  • wahlweise ein Pseudo-Ringback-Tone oder eine Ansage ( " Bitte warten " ) übertragen . Werden von der
  • eine automatische Durchsage abgespielt , hier : „ Bitte Bahnübergang verlassen ! Schranke schließt ! “ .
  • auf Deutsch und auf Englisch die Ansage „ Bitte beachten Sie beim Aussteigen die Lücke zwischen Zug
  • frankierten und vollständig adressierten Rückkuverts mit Kennwort „ Bitte kein Reklamematerial “ an das Postfach 500 in
General
  • des Krieges . 1919 wurde Zuntz auf seine Bitte in den Ruhestand versetzt . Eine Professur an
  • Leiter ) als Nachfolger Liebermanns . Auf dessen Bitte ging er 1829 in der gleichen Funktion nach
  • Aufgaben beim Kriegsministerium . Der König folgte seiner Bitte und stellte ihm ein höheres Truppenkommando in Aussicht
  • als Oberbürgermeister erfolgte auf eigenen Wunsch mit der Bitte um Versetzung in den Ruhestand . Von 1920
3. Wahlperiode
  • Gemeinde Bogarosch dar . Für das Bild Eine Bitte erhielt der Künstler 1930 auf einer Temeswarer Ausstellung
  • befinden . 1930 - für das Bild Eine Bitte 1 . Preis auf der Banater Kunstausstellung in
  • in Kempten lebte , an ihn mit der Bitte , die Publikation einer kroatischen Übersetzung des Neuen
  • später : Hans erhält in New York eine Bitte seiner ehemaligen Schule , für eine Tafel zum
Beethoven
  • dass Haydn , als 1773 oder 1774 die Bitte um eine Schauspielmusik für „ Die Feuersbrunst “
  • 1831 , revidiert 1832 ) und „ Gretchens Bitte “ ( 1817 ) . Hector Berlioz „
  • offenbar verkauft hatten , erfüllte Artaria jedoch Haydns Bitte , die Sinfonien in der Reihenfolge Nr .
  • Gedicht dem Lehrer Franz Xaver Gruber mit der Bitte vor , dafür eine passende Melodie zu komponieren
Komponist
  • 25,15 i ) Bitten V 25,16-21 j ) Bitte für Israel V 25,22 Der Psalm , der
  • e ) Gotteslehre V 25,8-10 f ) Zentrale Bitte V 25,11 g ) Lehre über den Menschen
  • 7,13 f ; Joh 11,11 ) oder auf Bitte von Betroffenen ( Joh 11,20.32 ) , Rettung
  • 8-13 : Erneute Klage Vers 14-19 : Durch Bitte und Wunsch geprägt ( Teil 2 ) Vers
Um unsere Webseite für Sie optimal zu gestalten und fortlaufend verbessern zu können, verwenden wir Cookies. Durch die weitere Nutzung der Webseite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. Weitere Informationen zu Cookies erhalten Sie in unserer Datenschutzerklärung OK