Werbung
Übersicht
Wortart | Substantiv |
---|---|
Numerus | Singular , Plural: Werbungen |
Genus | femininum (weiblich) |
Worttrennung | Wer-bung |
Nominativ |
die Werbung |
die Werbungen |
---|---|---|
Dativ |
der Werbung |
der Werbungen |
Genitiv |
der Werbung |
den Werbungen |
Akkusativ |
die Werbung |
die Werbungen |
Singular | Plural |
Übersetzungen
- Bulgarisch (19)
- Dänisch (9)
- Englisch (17)
- Estnisch (16)
- Finnisch (8)
- Französisch (7)
- Griechisch (12)
- Italienisch (14)
- Lettisch (12)
- Litauisch (16)
- Niederländisch (12)
- Polnisch (14)
- Portugiesisch (10)
- Rumänisch (13)
- Schwedisch (12)
- Slowakisch (19)
- Slowenisch (14)
- Spanisch (11)
- Tschechisch (14)
- Ungarisch (10)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
Werbung |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
реклама
Ich fordere die Geschäftswelt auf , ihren Teil der Verantwortung durch Selbstregulierung und freiwillige Maßnahmen zu übernehmen , um irreführende , versteckte und aufdringliche Werbung zu vermeiden .
Призовавам бизнес общността да поеме своя дял от отговорността чрез саморегулиране и доброволни действия с цел да се избегне заблуждаващата , скритата и натрапчивата реклама .
|
Werbung |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
Was die Aussagen zu Werbung in der Form von Kommentaren in sozialen Netzwerken , Foren und Blogs betrifft , muss festgestellt werden , dass immer , wenn Verbraucher im Namen eines Händlers handeln und/oder in irgendeiner Weise von einem Händler finanziert werden , um bestimmte Darstellungen zu machen , ohne dass dies in der Meinung oder der Aussage klar angegeben wird , dies als eine Form von Schleichwerbung von der Richtlinie über unlautere Handelspraktiken erfasst wird .
По отношение на изявленията във връзка с рекламата под формата на коментари , публикувани в социални мрежи , форуми и блогове , важно е да се отбележи , че случаите , в които потребители , които действат от името на търговец и / или са финансирани по някакъв начин от търговец за правене на определени постъпки , без това да е упоменато в мнението или становището , в действителност попадат в обхвата на Директивата за нелоялни търговски практики като форма на скрита реклама .
|
Werbung |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
реклама .
|
Werbung |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
рекламите
Von der Kommission würde ich mir eine Folgenabschätzung wünschen , die zeigt , welche Folgen diese Werbung auf die Verkaufszahlen dieser Arzneimittel hatte .
Бих искал Комисията да извърши оценка на въздействието , за да се види доколко е голям ефектът от рекламите върху продажбите на тези лекарствени продукти .
|
Werbung gestimmt |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
относно рекламата
|
Werbung . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
реклама .
|
Werbung und |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
реклама и
|
Werbung kann |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
Рекламата може
|
verdeckter Werbung |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
скрита реклама
|
Werbung auf |
(in ca. 66% aller Fälle)
|
рекламите върху
|
der Werbung |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
рекламата
|
Werbung für |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
реклама
|
irreführende Werbung |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
заблуждаваща реклама
|
und Werbung |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
между информация и реклама
|
irreführende Werbung |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
реклама
|
und Werbung |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
и реклама
|
und Werbung |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
информация и реклама
|
Werbung ist ein |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
Рекламата е
|
Werbung und Information |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
между реклама и информация
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
Werbung |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
Für die Verbraucher bedeutet dies effektiv , dass qualitativ hochwertige Veröffentlichungen durch billige , nicht editierte , einfallslose Veröffentlichungen ersetzt werden , in denen darüber hinaus auch noch Werbung allgegenwärtig ist .
For forbrugerne vil det i praksis betyde , at publikationer af høj kvalitet erstattes af billige , uverificerede , fantasiløse udgivelser , som yderligere ledsages af allestedsnærværende reklame .
|
Werbung |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
reklamer
Erster Aspekt : Die Frau wird - so heißt es - als aktives Objekt einer gewissen Werbung diskriminiert .
For det første : Det siges , at man kønsdiskriminerer kvinden i visse reklamer . Det er der ingen tvivl om .
|
vergleichende Werbung |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
sammenlignende reklame
|
und Werbung |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
og reklame
|
Werbung und |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
reklame og
|
irreführende Werbung |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
vildledende reklame
|
der Werbung |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
reklamer
|
Werbung für |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
reklamer for
|
Werbung für |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
reklame for
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
Werbung |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
Da die breite Öffentlichkeit sich nicht einmal der Probleme im Zusammenhang mit der Verwendung personenbezogener Daten , noch der Instrumente , die ihr für den Umgang damit zur Verfügung stehen , bewusst ist , müssen oft Aufklärungskampagnen über die Rechte der Verbraucher im Bereich der Werbung in die Wege geleitet werden , insbesondere in Bezug auf die Verwendung personenbezogener Daten , unabhängig davon , ob sie freiwillig zur Verfügung gestellt oder automatisch erhoben wurden .
Given that the general public is not even aware of the issues surrounding the use of personal data and the tools they have available for addressing them , information campaigns often need to be launched on consumers ' rights in respect of advertising , particularly with regard to the use of personal data , irrespective of whether it is provided voluntarily or collected automatically .
|
Werbung oder |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
advertising or
|
Werbung und |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
advertising and
|
vergleichende Werbung |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
comparative advertising
|
Werbung . |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
advertising .
|
verdeckter Werbung |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
disguised advertising
|
und Werbung |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
and advertising
|
irreführende Werbung |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
misleading advertising
|
Werbung auf |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
advertising on
|
Werbung ist |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
Advertising is
|
die Werbung |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
advertising
|
der Werbung |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
advertising
|
Werbung für |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
advertising of
|
der Werbung |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
of advertising
|
Werbung ist |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
Advertising
|
Werbung für |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
advertising for
|
und Werbung |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
and advertising .
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
Werbung |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
Ich weiß nicht , ob das intelligente Fahrzeug viel Promotion und Werbung benötigt .
Ma ei tea , kas intelligentne auto vajab tohutut propageerimist ja reklaami .
|
Werbung |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
reklaam
Es ist Werbung , die auf ihre individuellen Entscheidungen abzielt .
See on nende isiklikele soovidele suunatud reklaam .
|
Werbung auf |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
reklaami mõju
|
Werbung kann |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
Reklaam võib
|
und Werbung |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
ja reklaami
|
irreführender Werbung |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
eksitava reklaami
|
Werbung ist ein |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Reklaam on
|
Werbung zwiespältig . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
on reklaami roll ambivalentne .
|
Irreführende Werbung durch Adressbuchfirmen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Eksitavad ärikataloogid
|
Werbung kann versteckt sein |
(in ca. 51% aller Fälle)
|
Reklaam võib olla varjatud .
|
Werbung kann versteckt sein |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
Reklaam võib olla varjatud
|
Irreführende Werbung durch Adressbuchfirmen ( |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Eksitavad ärikataloogid (
|
Werbung kann versteckt sein . |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
Reklaam võib olla varjatud .
|
Werbung wirkt unbewusst auf uns |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
Reklaam mõjutab meid alateadlikult
|
über irreführende und vergleichende Werbung |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
ja võrdleva reklaami
|
über irreführende und vergleichende Werbung |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
eksitava ja võrdleva reklaami
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
Werbung |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
Zu diesem Zweck wäre es ratsam , Herr Kommissar , die Überarbeitung der Richtlinie über irreführende und vergleichende Werbung vor dem Hintergrund , dass betrügerische Werbepraktiken zunehmend eingesetzt und immer raffinierter werden , zu beschleunigen .
Sitä varten olisi suotavaa , arvoisa komission jäsen , nopeuttaa harhaanjohtavasta ja vertailevasta mainonnasta annetun direktiivin tarkistusta , koska vilpillinen mainonta on lisääntymässä ja siitä on tulossa entistä kehittyneempää .
|
Werbung |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
mainonnan
Das Verbot von Werbung und Sponsoring zugunsten von Tabakerzeugnissen innerhalb der Union ist ein positiver Schritt in die richtige Richtung , um dieses sehr bedeutende gesellschaftliche Ziel zu erreichen .
Tupakkatuotteiden mainonnan ja sponsoroinnin kieltäminen unionissa on askel oikeaan suuntaan tämän hyvin tärkeän sosiaalisen tavoitteen saavuttamiseksi .
|
Werbung |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
mainontaa
Der vorliegende Vorschlag folgt einem klaren Grundsatz : alle Mitgliedstaaten haben nationale Rechtsvorschriften über die Werbung und das Sponsoring zugunsten von Tabakerzeugnissen erlassen .
Käsiteltävänä olevan direktiiviehdotuksen taustalla oleva logiikka on selvä . Kaikki jäsenvaltiot ovat hyväksyneet kansallisia sääntöjä säännelläkseen tupakkatuotteiden mainontaa ja sponsorointia .
|
Werbung ist |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
Mainonta on
|
von Werbung |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
mainonnan
|
der Werbung |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
mainonnan
|
Werbung und |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
mainonnan ja
|
Werbung wirkt unbewusst |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Mainonta vaikuttaa meihin tiedostamattomasti
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
Werbung |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
Um nur kurz auf einen Teil des Gerichtsurteils einzugehen , nenne ich Randnummer 98 , in der es im Wesentlichen heißt , dass eine Richtlinie über das Verbot der Werbung zugunsten von Tabakprodukten in Zeitschriften und Zeitungen auf Grundlage von Artikel 100a - jetzt Artikel 95 - EG-Vertrag in der Absicht angenommen werden könnte , den freien Verkehr von Presseerzeugnissen gemäß Artikel 13 der Richtlinie 89/552 zu gewährleisten , denn in der Richtlinie ' Fernsehen ohne Grenzen ' wird es bereits untersagt , Werbung für Tabakerzeugnisse zu treiben , um die gebührenfreie Ausstrahlung von Fernsehsendungen zu ermöglichen .
Ne faisant que brièvement référence à une partie de la décision de la Cour , le paragraphe 98 stipule en principe qu'une directive interdisant la publicité en faveur des produits du tabac dans les périodiques , les revues et les journaux pouvait être adoptée en vertu de l'article 100 A - à présent l'article 95 - du Traité afin de garantir la liberté de circulation des produits de la presse conformément à l'article 13 de la directive 89/552 , la directive relative à la télévision sans frontières , qui interdit la publicité en faveur des produits du tabac à la télévision afin de promouvoir la libre diffusion des programmes de télévision .
|
Werbung |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
la publicité
|
Werbung und |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
publicité et
|
Werbung . |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
publicité .
|
der Werbung |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
la publicité
|
vergleichende Werbung |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
publicité comparative
|
Werbung zugunsten von Tabakerzeugnissen |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
Publicité en faveur du tabac
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
Werbung |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
Frau Kommissarin , wir haben nichts dagegen , hohe Investitionssummen durch Werbung und andere Finanzierungswege aufzutreiben , doch wir wollen klare Regeln , damit die Werbung nicht die Kreativität des Schaffens , die künstlerische Freiheit und die Bedeutung des europäischen Kulturschaffens , das gefördert werden muss , erstickt und zerstört .
Κυρία Επίτροπε , τασσόμεθα υπέρ της εξεύρεσης σημαντικών πόρων για επενδύσεις μέσω της διαφήμισης και άλλων μεθόδων χρηματοδότησης , αλλά επιθυμούμε σαφείς κανόνες ώστε η διαφήμιση να μην στραγγαλίσει και να μην ακυρώσει τη δημιουργικότητα του προϊόντος , την καλλιτεχνική ελευθερία και τη σημασία της ευρωπαϊκής πολιτιστικής παραγωγής , που πρέπει να υποστηρίξουμε .
|
Werbung |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
διαφήμισης
Gegenwärtig besteht eine Tendenz , der Werbung im Fernsehen mehr Raum zu geben , was die Rolle der Presse und ihre Freiheit bei der Mittelbeschaffung beschränken würde .
Σήμερα υπάρχει μια τάση διεύρυνσης του χώρου της διαφήμισης στην τηλεόραση , πράγμα που θα περιόριζε τον ρόλο του Τύπου και τις δυνατότητες του να εξασφαλίσει χρηματοδότηση .
|
Werbung |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
διαφημίσεις
Jede Werbung für Produkte , die mit ihrem Energieverbrauch oder den entsprechenden Preisen verbunden ist , muss einen Hinweis auf die Energieeffizienz-Klassifizierung enthalten .
Όλες οι διαφημίσεις για συνδεόμενα με την ενέργεια προϊόντα ή για τις αντίστοιχές τους τιμές πρέπει να περιλαμβάνουν αναφορά στην ταξινόμηση ενεργειακής απόδοσης .
|
vergleichende Werbung |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
συγκριτική διαφήμιση
|
Werbung und |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
διαφήμιση και
|
die Werbung |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
διαφήμιση
|
irreführende Werbung |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
παραπλανητική διαφήμιση
|
der Werbung |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
της διαφήμισης
|
Werbung . |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
διαφήμιση .
|
und Werbung |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
διαφήμιση
|
Werbung . |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
διαφήμισης .
|
Werbung wirkt unbewusst auf uns |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
" διαφήμιση μας επηρεάζει υποσυνείδητα
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
Werbung |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
Mitglied der Kommission . - ( EN ) Herr Präsident ! Ich möchte dem Parlament und der Berichterstatterin , Frau Svensson , dafür danken , dass sie sich der sehr heiklen Frage angenommen haben , wie sich Marketing und Werbung auf die Gleichstellung von Frauen und Männern auswirken .
Membro della Commissione . - ( EN ) Signor Presidente , desidero ringraziare il Parlamento europeo e la relatrice , l'onorevole Svensson , per essersi occupata di una questione molto delicata sul modo in cui il marketing e la pubblicità incidano sulla parità tra uomini e donne .
|
Werbung |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
la pubblicità
|
Werbung und |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
pubblicità e
|
irreführende Werbung |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
pubblicità ingannevole
|
Werbung auf |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
della pubblicità
|
und Werbung |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
e pubblicità
|
vergleichende Werbung |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
comparativa
|
der Werbung |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
pubblicità
|
Werbung für |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
pubblicità
|
die Werbung |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
pubblicità
|
die Werbung |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
la pubblicità
|
vergleichende Werbung |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
pubblicità comparativa
|
der Werbung |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
della pubblicità
|
der Werbung |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
pubblicità .
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
Werbung |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
reklāmas
Mich würde es freuen , wenn die Werbung im Gegenteil dazu beiträgt , unser fest gefügtes Rollenverständnis , unsere Bilder über Männer und Frauen ins Wanken zu bringen .
Es būtu priecīga , ja , tieši pretēji , reklāmas palīdzētu mainīt mūsu nodeldēto lomu uztveri , mūsu sieviešu un vīriešu tēlus .
|
Werbung |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
reklāmu
Unternehmen erhalten ungenaue Geschäftsangebote und werden in ungewollte Verträge zur Werbung in Firmenadressbüchern verleitet .
Uzņēmumi saņem neprecīzus uzņēmējdarbības piedāvājumus un tiek pievilināti noslēgt nevēlamus līgumus par reklāmu ievietošanu uzņēmumu datu direktorijos .
|
Werbung |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
Werbung ist daher nichts Neues , warum also ein neuer Text , wenn es bereits Texte gibt ?
Tādējādi reklāma nav nekas jauns , tad kāpēc nepieciešams jauns dokuments , ja jau ir spēkā citi dokumenti ?
|
Werbung |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
reklāmai
( IT ) Herr Präsident , meine Damen und Herren , ich bin ebenfalls davon überzeugt , dass die Werbung eine bedeutende Rolle bei der Anregung des Wettbewerbs und des Konkurrenzdenkens zwischen Unternehmen spielen kann , um das Angebot für die Verbraucher zu erweitern .
( IT ) Priekšsēdētāja kungs , dāmas un kungi , es arī esmu pārliecināts par to svarīgo lomu , kāda ir reklāmai uzņēmumu konkurences un konkurētspējas veicināšanas procesā , lai palielinātu patērētājiem piedāvāto izvēli .
|
Die Werbung |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Reklāma
|
der Werbung |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
|
irreführende Werbung |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
maldinošu reklāmu
|
Werbung ist ein |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
Reklāma ir
|
Werbung kann versteckt sein |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
Reklāma var būt slēpta
|
Werbung kann versteckt sein . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Reklāma var būt slēpta .
|
Werbung wirkt unbewusst auf uns |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
Reklāma mūs ietekmē neapzināti
|
über irreführende und vergleichende Werbung |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
par maldinošu un salīdzinošu reklāmu
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
Werbung |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
Er beschränkt sich darauf , illegale Werbung zu geißeln , die angeblich unsere hochheilige Wettbewerbsfreiheit behindert , und er verkündet die Vorteile von Werbung für die Bürgerinnen und Bürger , die er als Verbraucher bezeichnet , und für die Medien .
Jame pasitenkinama griežta neteisėtos reklamos , kuri tariamai kliudo mūsų šventai ir neliečiamai laisvai konkurencijai , kritika bei reklamos pranašumų skelbimu piliečiams , kuriems kaip vartotojams ji skirta , ir žiniasklaidai .
|
Werbung |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
In den letzten Jahren wurden immer mehr Verbote oder Einschränkungen für die Werbung erlassen - Zigaretten , Alkohol , fetthaltige Speisen - , und demnächst wird es neue Vorschriften für Automobilhersteller und deren Werbung in Bezug auf CO2-Emissionen geben .
Bėgant metams mes matėme , kaip buvo draudžiama ir kontroliuojama reklama - cigarečių , alkoholio , riebaus maisto produktų - ir greitai bus priimtos naujos taisyklės , pagal kurias automobilių gamintojai turės reklamuoti išmetamų CO2 dujų kiekį .
|
Werbung |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
reklamą
Aber wir streben auch an , irreführender Werbung im Internet ein Ende zu setzen , welche die Menschen dazu ermutigt , Produkte zu kaufen , die nicht nur die Patienten nicht heilen , sondern Ihnen sogar Schaden zufügen .
Tačiau taip pat siekiame panaikinti klaidinančią reklamą internete , kuria žmonės raginami pirkti vaistus , kuriais ne tik gydoma , bet netgi daroma žala pacientams .
|
Die Werbung |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Reklama
|
Werbung an |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
Pasižiūrėkite į reklaminius skelbimus .
|
Werbung kann |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
Reklama gali
|
der Werbung |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
|
und Werbung |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
ir reklamos
|
irreführende Werbung |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
klaidinančios reklamos
|
über irreführende Werbung |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
dėl klaidinančios reklamos
|
Irreführende Werbung durch Adressbuchfirmen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Klaidinantys įmonių žinynai
|
Werbung kann versteckt sein |
(in ca. 51% aller Fälle)
|
Reklama gali būti paslėpta
|
Werbung kann versteckt sein |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
Reklama gali būti paslėpta .
|
Natürlich ist Werbung nicht alles |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Žinoma , vien reklamos nepakaks
|
Werbung kann versteckt sein . |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
Reklama gali būti paslėpta .
|
über irreführende und vergleichende Werbung |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
dėl klaidinančios ir lyginamosios reklamos
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
Werbung |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
Was die Änderungsanträge Nr . 3 und 15 betrifft , die sich auf die von einigen Abgeordneten angesprochene Nutzung der Ergebnisse vergleichender Tests beziehen , hat die Kommission nach gründlicher Prüfung festgestellt , daß die Nutzung der Ergebnisse vergleichender Tests für Werbezwecke nur indirekt mit dem zur Diskussion stehenden Instrument der vergleichenden Werbung zusammenhängt .
Voor wat betreft de amendementen 3 en 15 inzake het gebruik van de resultaten van vergelijkende tests , een thema dat door een paar leden is aangekaart : de Commissie heeft na ampel beraad geconstateerd dat het gebruik van resultaten van vergelijkende proeven voor reclamedoeleinden alleen maar indirect verband houdt met vergelijkende reclame .
|
indirekte Werbung |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
indirecte reclame
|
vergleichende Werbung |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
vergelijkende reclame
|
und Werbung |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
en reclame
|
Werbung und |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
reclame en
|
Werbung ist |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
Reclame is
|
irreführende Werbung |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
misleidende reclame
|
Werbung für |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
reclame voor
|
der Werbung |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
reclame
|
die Werbung |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
reclame
|
Werbung . |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
reclame .
|
Werbung für |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
reclame
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
Werbung |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
reklamy
Das erste ist das Thema der Werbung und wie weit wir gehen können , um Verkaufsmethoden für energieeffiziente Produkte zu unterstützen , ohne die Rolle der bürgerlichen Freiheiten und die Freiheit der Presse zu behindern . Und das zweite Thema ist die Gestaltung des Etiketts - sollte es ein geschlossenes Etikett oder ein Etikett mit einer nach oben offenen Skala sein .
Pierwsza z nich dotyczy reklamy oraz odpowiedzi na pytanie , jak daleko możemy się posunąć w promowaniu praktyk sprzedaży energooszczędnych produktów , nie ograniczając roli swobód obywatelskich czy wolności prasy , druga zaś dotyczy układu graficznego etykiety - czy powinna to być etykieta oparta na ustalonej z góry klasyfikacji , czy też etykieta oparta na skali otwartej .
|
Werbung |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
reklam
In Spanien entfallen 48 % der Werbung in den Kindersendungen auf Süßigkeiten , Fast-Food-Erzeugnisse und Chips , und in Großbritannien wird in 80 bis 90 % der TV-Spots für Nahrungsmittel mit hohem Fett - und Zuckergehalt geworben .
W Hiszpanii 48 % reklam nadawanych podczas programów dla dzieci dotyczy słodyczy , jedzenia typu fast-food i czipsów , zaś w Wielkiej Brytanii produkty żywnościowe o wysokiej zawartości tłuszczów i cukru stanowią 80-90 % reklam telewizyjnych .
|
Werbung |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
Sie scheint tatsächlich davon überzeugt zu sein , dass Werbung und Marketing eine einzige große Verschwörung sind , um von den ersten Jahren der Sozialisierung eines Kindes an zur Geschlechterdiskriminierung beizutragen , die die lebenslange Fortschreibung der Ungleichheiten zwischen Frauen und Männern verstärkt .
Ona naprawdę musi być przekonana , że reklama i marketing stanowią wielką konspirację - począwszy od pierwszych lat życia , gdy ma miejsce uspołecznianie dzieci - mającą na celu dyskryminację płci , za sprawą której przedłużana jest trwająca całe życie nierówność szans w społeczeństwie dla kobiet i mężczyzn .
|
Werbung |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
reklamą
Das ist ja auch richtig , aber auch bei Impfstoffen gilt selbstverständlich , dass der Unterschied zwischen Information und Werbung beachtet werden muss .
I tak być powinno , przy czym oczywiście również w przypadku szczepionek trzeba uwzględnić różnicę między informacją a reklamą .
|
Werbung |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
w błąd
|
Werbung |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
błąd
Obwohl die Richtlinie irreführende Werbung im Geschäftsverkehr zwischen Unternehmen abdeckt , bezieht sie sich im größeren Umfang auf den Schutz der Verbraucherinteressen , die Sicherung des reibungslosen Funktionierens des Binnenmarkts und die wesentliche Verbesserung des Lebens der Bürgerinnen und Bürger .
Choć dyrektywa obejmuje wprowadzającą w błąd reklamę w relacjach pomiędzy przedsiębiorstwami , jej szerzej rozumianym zakresem jest ochrona konsumentów , ochrona sprawnego funkcjonowania jednolitego rynku oraz znacząca poprawa życia obywateli .
|
Werbung auf |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
reklamy na
|
Werbung ist |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
Reklama jest
|
Werbung auf das |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
reklamy na zachowania
|
ist Werbung nicht |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Oczywiście promocja to
|
Werbung ist ein |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
Reklama jest
|
Irreführende Werbung durch Adressbuchfirmen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Wprowadzające w błąd katalogi biznesowe
|
Werbung kann versteckt sein |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Reklama może się nie ujawniać
|
Natürlich ist Werbung nicht alles |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
Oczywiście promocja to nie wszystko
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
Werbung |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
Die jetzige Lage , bei der die vergleichende Werbung in bestimmten Mitgliedstaaten erlaubt und in anderen verboten ist , gereicht den Verbrauchern zum Nachteil .
Na situação actual , quando a publicidade comparativa é permitida em determinados Estadosmembros e é proibida noutros , redunda em desvantagem para os consumidores .
|
Werbung und |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
publicidade e
|
irreführende Werbung |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
publicidade enganosa
|
irreführender Werbung |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
publicidade enganosa
|
vergleichende Werbung |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
comparativa
|
der Werbung |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
da publicidade
|
Werbung für |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
publicidade
|
die Werbung |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
publicidade
|
vergleichende Werbung |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
publicidade comparativa
|
der Werbung |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
publicidade
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
Werbung |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
Ich bin der festen Überzeugung , dass es ein Verbot von Werbung für Online-Glücksspiele geben sollte , die auf Jugendliche abzielt .
Cred cu convingere că ar trebui , de asemenea , să fie interzisă publicitatea pentru jocurile de noroc online destinate tinerilor .
|
Werbung |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
publicitate
Der legalistische Ansatz , einschließlich Strafen , sollte meines Erachtens durch so genannte weiche Maßnahmen der Mitgliedstaaten ergänzt werden : zum Beispiel durch die Förderung elektronischer Rechnungen , die Anpassung der Handhabung von Zahlungen für umfangreiche Arbeiten oder Dienstleistungen und durch positive Werbung .
Abordarea judiciară , inclusiv penalizările , ar trebui , după părerea mea , să fie suplimentate de așa numitele măsuri neobligatorii ale statelor membre : de exemplu , promovarea facturilor electronice , ajustarea regimurilor de plată pentru un volum mare de muncă ori servicii sau publicitate pozitivă .
|
Werbung |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
publicității
schriftlich . - ( LT ) Ich unterstütze diesen Bericht , da er sich mit unlauteren Geschäftspraktiken im Bereich Werbung , wie sie in der Richtlinie über unlautere Geschäftspraktiken definiert sind , beschäftigt . Der Schwerpunkt liegt dabei auf Fragen im Zusammenhang mit der Entwicklung neuer Werbepraktiken und - technologien .
în scris . - ( LT ) Aprob acest raport , deoarece el abordează problema practicilor comerciale neloiale în domeniul publicității , așa cum sunt ele definite în Directiva privind practicile comerciale neloiale și se concentrează pe problemele generate de dezvoltarea noilor practici și tehnologii publicitare .
|
Werbung |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
înșelătoare
Irreführende Werbung durch Adressbuchfirmen ( Aussprache )
Anuare profesionale înșelătoare ( dezbatere
|
Werbung |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
reclamă
Meine Kollegen aus dem Ausschuss für Umweltfragen , Volksgesundheit und Lebensmittelsicherheit haben den Text sicherlich verbessert , indem sie sich weigerten , verschiedene Arten der versteckten Werbung zu unterstützen und indem sie vorschlugen , dass die Gesundheitsbehörden der Mitgliedstaaten die Informationen überprüfen , die Pharmaunternehmen im Hinblick auf verschreibungspflichtige Medikamente der Öffentlichkeit mitteilen .
Colegii mei din Comisia pentru mediu , sănătate publică și siguranță alimentară au îmbunătățit cu siguranță textul refuzând să sprijine unele tipuri de reclamă mascată și propunând ca autoritățile statelor membre din domeniul sănătății să verifice comunicările companiilor farmaceutice către publicul larg în ceea ce privește medicamentele acestora eliberate numai pe bază de rețetă .
|
der Werbung |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
publicității
|
irreführende Werbung |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
înșelătoare
|
Werbung auf |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
impactul publicității
|
Werbung auf |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
publicității asupra
|
Werbung auf |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
impactul publicității asupra comportamentului
|
Werbung durch Adressbuchfirmen |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
profesionale înșelătoare
|
Werbung zwiespältig . |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
rolul publicității este ambivalent .
|
Werbung auf das |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
impactul publicității asupra comportamentului
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
Werbung |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
Es ist daher klar , dass die Werbung von gestern keinerlei Ähnlichkeit mit der Werbung von heute hat , die Mittel einsetzt , die es vorher nicht gab .
Det är alltså uppenbart att reklamen av i går är något helt annat än dagens reklam , som använder verktyg som inte fanns förut .
|
Werbung |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
reklamen
Das Gleiche geschieht mit dem Umfang der Sendezeit , in der Werbung gezeigt werden darf .
Samma sak gäller hur stor del av programtiden som reklamen får utgöra .
|
vergleichender Werbung |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
jämförande reklam
|
Werbung und |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
reklam och
|
vergleichende Werbung |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
jämförande reklam
|
und Werbung |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
och reklam
|
irreführende Werbung |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
vilseledande reklam
|
Werbung ist |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
Reklam är
|
irreführender Werbung |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
vilseledande reklam
|
Werbung für |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
reklam för
|
die Werbung |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
reklamen
|
der Werbung |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
reklamen
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
Werbung |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
reklamy
Die Aufmerksamkeit auf den Einfluss der Werbung zu lenken , das ist schön und gut , besser wäre aber eine Forderung nach ethisch-rechtlicher Kontrolle , basierend auf einer vorherigen Akzeptanz eines universellen Wertesystems , das am besten auf göttlichem Gesetz gegründet sein sollte .
Upozorňovanie na vplyv reklamy je určite dobré a správne , ale lepšie by bolo vyžadovať eticko-právnu kontrolu založenú na prijatí systému univerzálnych hodnôt postavenom , najlepšie na božom zákone .
|
Werbung |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
reklame
Neue Technologien , die der Werbung zur Verfügung stehen , eröffnen jedoch einen neuen Raum für Entwicklungen neuer , unlauterer Werbepraktiken , die eine Änderung der Richtlinie über unlautere Geschäftspraktiken gerechtfertigen .
Nové technológie , ktoré sa v reklame využívajú , však otvárajú priestor na rozvoj nových nečestných praktík v oblasti reklamy , čo odôvodňuje potrebu zmeny smernice o nečestných obchodných praktikách .
|
Werbung |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
Ich fordere alle Beteiligten auf , bei der Bekämpfung von abwertender oder irreführender Werbung , die das Bild der Frau herabwürdigt , eng zusammenzuarbeiten und gesunde Standards zu fördern , damit Werbung einen positiven Einfluss auf die gesellschaftlichen Wahrnehmungen hat , unter Achtung der Menschenwürde und der Rollen der Geschlechter .
Vyzývam všetkých zúčastnených , aby úzko spolupracovali v boji proti hanlivým a klamlivým reklamám , ktoré degradujú obraz žien , a aby podporili zdravé normy , aby reklama mohla uplatniť kladný vplyv na sociálne vnímanie , pokiaľ ide o ľudskú dôstojnosť a úlohy pohlaví .
|
Werbung |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
reklamu
Es ist auch auf die Werbung anwendbar , womit eine durch ein nationales Sendegremium eines Mitgliedstaats angenommene Produktion auch in allen anderen Mitgliedstaaten zur Ausstrahlung zugelassen werden muss .
Vzťahuje sa to aj na reklamu , takže vysielanie relácie , ktorú schválila národná rada pre vysielanie v niektorom členskom štáte musí byť schválené vo všetkých ostatných členských štátoch .
|
Werbung |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
reklamou
Ich unterstützte die in dieser Kammer gestellte Forderung nach einer klaren Unterscheidung zwischen therapeutischen Informationen und Werbung in vollem Umfang .
Plne podporujem žiadosť tohto Parlamentu o jasné rozlišovanie medzi terapeutickými informáciami a reklamou .
|
Die Werbung |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Reklama
|
Jede Werbung |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Každá reklama
|
von Werbung |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
reklamy
|
Werbung auf |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
reklamy na
|
Werbung ist |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
Reklama je
|
die Werbung |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
reklama
|
Werbung kann |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
Reklama môže
|
der Werbung |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
reklamy
|
der Werbung |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
reklamy na
|
und Werbung |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
a reklamou
|
und Werbung |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
reklamou
|
und Werbung |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
a reklamou .
|
und Werbung |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
informáciami a reklamou .
|
Werbung ist ein |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Reklama je
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
Werbung |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
Die Unternehmen würden ja nicht Milliarden in die Werbung investieren , wenn diese keine Wirkung hätte .
Podjetja ne bi vlagala milijarde v oglaševanje , če to ne bi imelo nobenega učinka .
|
Werbung |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
oglaševanja
Ich teile auch die Idee , dass Marketing und Werbung eine große Verantwortung dafür tragen , dass die Zahl der Personen , die unter Ernährungsstörungen leiden , zunimmt und dass sie deshalb bei der Auswahl der weiblichen Models bedachtsamer vorgehen sollten .
Prav tako se strinjam , da je zaradi trženja in oglaševanja vedno več ljudi z motnjami hranjenja ter je zato potrebna večja previdnost pri izbiri vzornic .
|
Werbung |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
oglaševanju
Daher muss in Zukunft bei der Werbung für den Preis oder die Energieeffizienz von Kühlschränken , Waschmaschinen oder Kochgeräten die Energieklasse des Produkts angegeben sein .
Zato mora biti v prihodnosti pri vsakem oglaševanju cene ali energetske učinkovitosti hladilnikov , pomivalnih strojev ali kuhalnikov , naveden razred energetske učinkovitosti izdelka .
|
Werbung |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
oglaševanjem
Unsere Ja-Stimme , die wir für diese Maßnahme abgegeben haben , basiert darauf , dass eine formale Unterscheidung zwischen Informationen über Arzneimittel und Werbung getroffen wurde .
v pisni obliki . - ( IT ) Naše glasovanje za ta ukrep je posledica uvedbe uradnega razlikovanja med informacijami o zdravilu in oglaševanjem .
|
Werbung auf |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
oglaševanja na
|
der Werbung |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
oglaševanja
|
Werbung ist |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
Oglaševanje je
|
und Werbung |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
in oglaševanjem
|
und Werbung |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
in oglaševanja
|
Werbung ist |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
Oglaševanje
|
und Werbung |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
med informacijami in oglaševanjem
|
Werbung ist ein |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Oglaševanje je
|
die Werbung gestimmt |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
o oglaševanju .
|
Werbung zwiespältig . |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
vloga oglaševanja protislovna .
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
Werbung |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
Die Definition der Werbung als kommerzielle Mitteilungen ist nicht vereinbar mit dem schwedischen Grundgesetz und dem Gesetz über die freie Meinungsäußerung .
La definición de publicidad como comunicación comercial no puede reconciliarse con la Constitución de Suecia / Ley básica sobre libertad de expresión .
|
Werbung |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
la publicidad
|
Werbung kann |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
La publicidad puede
|
Werbung und |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
publicidad y
|
vergleichende Werbung |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
publicidad comparativa
|
Werbung ist |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
publicidad es
|
irreführende Werbung |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
publicidad engañosa
|
der Werbung |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
la publicidad
|
die Werbung |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
la publicidad
|
Werbung . |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
publicidad .
|
Werbung durch Adressbuchfirmen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
engañosos
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
Werbung |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
reklamy
Aus diesem Grunde ist es wichtig , Werbung dieser Art durch gesetzliche Regelungen einzuschränken .
Proto je důležité , aby byl tento druh reklamy omezen právními předpisy .
|
Werbung |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
reklamě
Die Diskriminierung in der Werbung steht dem Ziel der Gleichstellung entgegen .
Diskriminace v reklamě je v rozporu s cílem týkajícím se rovnosti .
|
Werbung |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
Obwohl die personenbezogene Ausrichtung von Werbung , z. B. durch Werbung für Waren oder Dienstleistungen auf der Grundlage der Vorlieben des Verbrauchers , an sich kein Problem darstellt , sollte daraus keine aufdringliche Werbung werden , die auf der Ausspionierung der Gewohnheiten der Verbraucher beruht und die Grundsätze des Datenschutzes und der Privatsphäre verletzt .
Ačkoli reklama upravená podle charakteristik jedince není sama o sobě problémem , nesmí vést k rozvoji invazivní reklamy založené na sledování spotřebitelů , při kterém jsou porušovány zásady ochrany údajů a soukromého života .
|
Werbung |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
reklamu
Ich möchte keine Werbung für verschreibungspflichtige Arzneimittel sehen .
Nechci sledovat reklamu na léky na předpis .
|
Werbung |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
reklamou
Es muss notwendigerweise zwischen Information und Werbung unterschieden werden , das ist sehr wichtig .
Musíme přitom především rozlišovat mezi informacemi a reklamou .
|
der Werbung |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
reklamy
|
Werbung auf |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
reklamy na
|
Werbung ist |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
Reklama je
|
irreführende Werbung |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
klamavé
|
Werbung ist |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
Reklama
|
irreführende Werbung |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
klamavé reklamě
|
Werbung ist ein |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Reklama je
|
Werbung kann versteckt sein . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Reklama může být skrytá .
|
Natürlich ist Werbung nicht alles |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Propagace samozřejmě není všechno
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
Werbung |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
reklám
schriftlich . - ( RO ) Ich habe für den Bericht gestimmt , weil darin der Zeitpunkt des Eingreifens sehr richtig genannt wird , in dem der negative Einfluss von Marketing und Werbung auf die Gleichstellung von Frauen und Männern eingedämmt werden muss , nämlich die ersten Jahre der Sozialisierung eines Kindes .
írásban - ( RO ) Én megszavaztam ezt a jelentést , mert nagyon jól megragadja az intervenciónak azt a pontját , amire szükség van ahhoz , hogy csökkenthessük a marketing és a reklám férfiak és nők közötti egyenlőségre gyakorolt negatív hatását , nevezetesen a gyermek szocializációjának az első éveit .
|
Werbung |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
reklámok
Ich möchte meine besonderen Bedenken angesichts der Banalisierung der verhaltensbezogenen Werbung und der Entwicklung aufdringlicher Werbepraktiken ( wie die inhaltliche Auswertung von E-Mails , die Nutzung der sozialen Netzwerke und der Geolokalisierung und unablässige zielgerichtete Werbung ) ausdrücken , die Angriffe auf die Privatsphäre der Verbraucher darstellen .
Szeretném aggodalmamat kifejezni különösen a viselkedésalapú reklámtevékenység rendszeres használata , valamint a tolakodó reklámok gyakorlatának ( például az e-mailek tartalmának elolvasása , a közösségi hálózatok és a földrajzi lokalizálás felhasználása , valamint az irányított reklámok ) kialakulása miatt , ami a fogyasztók magánélete elleni támadásnak minősül .
|
Werbung |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
reklámozás
Neue Technologien , die der Werbung zur Verfügung stehen , eröffnen jedoch einen neuen Raum für Entwicklungen neuer , unlauterer Werbepraktiken , die eine Änderung der Richtlinie über unlautere Geschäftspraktiken gerechtfertigen .
Ugyanakkor a reklámozás rendelkezésére álló új technológiák egy új területet nyitnak meg új , tisztességtelen reklámfogások kialakulása előtt , ami igazolja a tisztességtelen kereskedelmi gyakorlatokról szóló irányelv módosítását .
|
Werbung |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
megtévesztő
in Vertretung d. Verf . - Frau Präsidentin ! Vor zweieinhalb Jahren habe ich diesem Plenum einen Bericht über irreführende Werbung durch Adressbuchfirmen vorgelegt .
a szerzőt helyettesítve . - Elnök asszony , két és fél évvel ezelőtt a plenáris ülés előtt ismertettem a megtévesztő szakmai címjegyzékekről szóló jelentést .
|
Werbung ist |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
A reklám
|
der Werbung |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
reklámok
|
Irreführende Werbung durch Adressbuchfirmen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Megtévesztő szakmai címjegyzékek
|
Werbung kann versteckt sein |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
A bújtatott reklámokra gondolok
|
Natürlich ist Werbung nicht alles |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Persze a népszerűsítés nem minden
|
Werbung kann versteckt sein . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
A bújtatott reklámokra gondolok .
|
Häufigkeit
Das Wort Werbung hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 5790. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 12.59 mal vor.
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- Fernsehwerbung
- Werbekampagnen
- Radiowerbung
- Werbeträger
- Programmzeitschriften
- Werbesendungen
- Nachrichtensendungen
- Werbe
- Lifestyle
- Wirtschaftsnachrichten
- Infotainment
- Fernsehbeiträge
- Fernsehspots
- TV-Formate
- Sendungen
- TV-Spots
- Vertrieb
- WISO
- Musikredaktion
- Kinderprogramme
- Magazinsendungen
- Fernsehsendungen
- Werbekampagne
- Moderationen
- Spots
- Fachmagazine
- Fernsehformate
- Informationssendungen
- Fernsehanstalten
- Live-Übertragungen
- Sportberichterstattung
- Auftragsproduktionen
- rtv
- Kochsendungen
- TV-Programm
- Online-Auftritt
- Fernsehstationen
- TV-Sendungen
- Spielshows
- Werbungen
- TV-Sendern
- Wortbeiträge
- interaktive
- Inhalten
- Musikprogramme
- Privatfernsehen
- Internetangebot
- Veranstaltungshinweise
- Sendung
- Sportübertragungen
- Veranstaltungstipps
- Internetplattform
- Versandhandel
- Eigenproduktionen
- Unterhaltungsbereich
- Talkshows
- Fernsehformat
- Sendeanstalten
- TV-Stationen
- Rubriken
- Fernsehnachrichten
- Radiobeiträge
- TV-Werbung
- Filmbeiträge
- Live-Sendungen
- Sportsendungen
- Online-Portal
- Kindersendungen
- Previews
- Kultursendungen
- Rundfunkanstalten
- HSE24
- Presseschau
- Fernsehsendern
- Hörfunk
- Senderechte
- Printmagazin
- Livesendungen
- Unterhaltungsprogramme
- Fernsehen
- Printausgabe
- Fotoshootings
- Unterhaltungssendungen
- Themenabende
- Spartensender
- abonniert
- Sportnachrichten
- Privatfernsehens
- E-Books
- Liveübertragungen
- Zweitverwertung
- Videojournalisten
- Sendeplätze
- Erotikfilme
- Internetportal
- Doku-Soaps
- Aktuelles
- eigenproduzierten
- Formatradio
- Sondersendungen
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- der Werbung
- Werbung für
- Werbung und
- die Werbung
- und Werbung
- für Werbung
- Werbung für die
- Werbung in
- für Werbung und
- Werbung für den
- Werbung für das
- der Werbung für
- der Werbung und
- Werbung ,
- die Werbung für
- Werbung , die
- als Werbung für
- Werbung und Marketing
- Werbung . Die
- die Werbung und
- und Werbung für
- um Werbung für
- zur Werbung für
- einer Werbung für
- von Werbung und
- in Werbung und
- Werbung in den
- Werbung in der
- Werbung und Gestaltung
- durch Werbung und
- für Werbung und Marketing
- der Werbung in
- der Werbung für die
- Werbung in Deutschland
- und Werbung in
- als Werbung für die
- die Werbung in
- durch Werbung
- die Werbung für die
- der Werbung für den
- Werbung für das Album
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
ˈvɛʁbʊŋ
Ähnlich klingende Wörter
Reime
- Anwerbung
- Bewerbung
- Färbung
- Verfärbung
- Verschiebung
- Anmerkung
- Abtreibung
- Bewirtung
- Erhebung
- Verhaltensforschung
- Begabung
- Abschreibung
- Nebenwirkung
- Raumforschung
- Rechtschreibung
- Kundgebung
- Sprachforschung
- Aufhebung
- Übertreibung
- Hornung
- Selbstversorgung
- Anhebung
- Lebenserwartung
- Wirkung
- Reibung
- Beschreibung
- Unterwerfung
- Verballhornung
- Entfernung
- Behebung
- Vorwarnung
- Marktforschung
- Erprobung
- Lautverschiebung
- Hartung
- Ausgrabung
- Erwartung
- Verkürzung
- Warnung
- Vertreibung
- Ermordung
- Geschichtsschreibung
- Vergebung
- Kleinschreibung
- Verformung
- Abfallentsorgung
- Verantwortung
- Rotverschiebung
- Verlobung
- Auswirkung
- Gesetzgebung
- Umarmung
- Erforschung
- Wartung
- Betäubung
- Entsorgung
- Forschung
- Reisebeschreibung
- Abschirmung
- Firmung
- Wasserversorgung
- Kürzung
- Wiederbelebung
- Ausschreibung
- Abkürzung
- Klimaerwärmung
- Namensgebung
- Handhabung
- Bergung
- Stärkung
- Salbung
- Hebung
- Nachwirkung
- Versorgung
- Umgebung
- Abschiebung
- Einwirkung
- Übung
- Bemerkung
- Tarnung
- Belebung
- Amtsenthebung
- Phasenverschiebung
- Schreibung
- Feldforschung
- Gleichstellung
- Energieeinsparung
- Anleitung
- Verabschiedung
- Richtung
- Ausrottung
- Gerichtsverhandlung
- Rückzahlung
- Überschwemmung
- Emeritierung
- Unterführung
- Körperhaltung
- Namensänderung
- Unterbrechung
- Festung
Unterwörter
Worttrennung
Wer-bung
In diesem Wort enthaltene Wörter
Wer
bung
Abgeleitete Wörter
- Werbungskosten
- Werbungen
- HB-Werbung
- TV-Werbung
- Online-Werbung
- Werbungtreibenden
- Werbungtreibende
- E-Mail-Werbung
- Radio-Werbung
- ARD-Werbung
- Werbungskostenpauschbetrag
- Werbungskostenpauschale
- Werbungs
- Coca-Cola-Werbung
- TV-Werbungen
- DEWAG-Werbung
- In-Game-Werbung
- Werbungstrug
- MDR-Werbung
- Werbungsfahrt
- Österreich-Werbung
- Print-Werbung
- Werbungsmittler
- Budweiser-Werbung
- Split-Screen-Werbung
- Werbungsversuchen
- Ingame-Werbung
- Benetton-Werbung
- InText-Werbung
- Niederösterreich-Werbung
- Jeans-Werbung
- AdSense-Werbung
- Fernseh-Werbung
- Werbung/Marketing
- Display-Werbung
- Tirol-Werbung
- Jägermeister-Werbung
- Verkehrsmittel-Werbung
- DDR-Werbung
- Kaffee-Werbung
- Countdown-Werbung
- hr-Werbung
- Hannover-Werbung
- Cola-Werbung
- Marketing/Werbung
- Adidas-Werbung
- Google-Werbung
- HP-Werbung
- Flash-Werbung
- Werbungsversuche
- Tourismus-Werbung
- Vodafone-Werbung
- US-Werbung
- Opekta-Werbung
- Werbungsvertreter
- Fremdenverkehrs-Werbung
- Dessous-Werbung
- Škoda-Werbung
- DB-Werbung
- Anti-Werbung
- Internet-Werbung
- Toyota-Werbung
- Nescafé-Werbung
- Dyba-Werbung
- Super-Bowl-Werbung
- Werbungsform
- Werbungszwecke
- Bier-Werbung
- Werbungsphase
- Werbungsmaschinerie
- Siemens-Werbung
- iPod-Werbung
- Comedy-Werbung
- Export-Werbung
- Werbungszwecken
- Seitenbacher-Werbung
- Drogerie-Werbung
- Krombacher-Werbung
- Promo-Werbung
- Banner-Werbung
- Chicken-Werbung
- Below-the-line-Werbung
- Werbungsaktionen
- Plakat-Werbung
- Werbungsunternehmen
- Eis-Werbung
- Neandertaler-Werbung
- Afri-Cola-Werbung
- Lemm-Werbung
- Opel-Werbung
- Rundfunk/Werbung
- Pepsi-Werbung
- Dresden-Werbung
- Axe-Werbung
- Werbungtreibender
- Subskribenten-Werbung
- Reichs-Werbung
- Werbungsfirma
- Panzani-Werbung
- UBS-Werbung
- Media-Markt-Werbung
- Werbungsversuch
- Image-Werbung
- Renault-Werbung
- Berlin-Werbung
- Werbung/Promotion
- Mazda-Werbung
- Roland-Werbung
- Mars-Werbung
- Werbung/Kommunikation
- Tabak-Werbung
- Klingelton-Werbung
- Werbungsverhalten
- Telefonsex-Werbung
- Werbungsartikel
- Persil-Werbung
- Zeige 66 weitere
- Zeige weniger
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
-
FWG:
- Fachschule für Werbung und Gestaltung
-
BAW:
- Bayerischen Akademie für Werbung
-
ÖW:
- Österreich Werbung
-
AWMM:
- Arbeitsgemeinschaft für Werbung , Markt - und Meinungsforschung
Filme
Keine
Lieder
Künstler/Gruppe | Titel | Jahr |
---|---|---|
Atze Schröder | Werbung | 2007 |
Hutch Hensle | Der alte Mann mit de Werbung vum Supermarkt | |
Hans Werner Olm | Werbung |
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Unternehmen |
|
|
Unternehmen |
|
|
Unternehmen |
|
|
Unternehmen |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
Zeitschrift |
|
|
Zeitschrift |
|
|
Software |
|
|
Album |
|
|
Regisseur |
|
|
Psychologie |
|
|
Künstler |
|
|
Automarke |
|
|
Fernsehsendung |
|
|
Art |
|
|
Barcelos |
|