Herrn
Übersicht
Wortart | Deklinierte Form |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | Herrn |
Übersetzungen
-
Bulgarisch (26)
-
Dänisch (15)
-
Englisch (13)
-
Estnisch (15)
-
Finnisch (13)
-
Französisch (22)
-
Griechisch (12)
-
Italienisch (9)
-
Lettisch (12)
-
Litauisch (16)
-
Niederländisch (8)
-
Polnisch (12)
-
Portugiesisch (8)
-
Rumänisch (16)
-
Schwedisch (15)
-
Slowakisch (18)
-
Slowenisch (12)
-
Spanisch (12)
-
Tschechisch (11)
-
Ungarisch (10)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
Herrn |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
г-н
![]() ![]() |
Herrn |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
на г-н
|
Herrn Kósa |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
г-н Kósa
|
Herrn de |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
г-н de
|
Herrn Désir |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
г-н Désir
|
Herrn Meyer |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
г-н Meyer
|
Herrn Perello |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
г-н Perello
|
Herrn Hughes |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
г-н Hughes
|
Herrn Hartong |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
г-н Hartong
|
Herrn Pittella |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
г-н Pittella
|
Herrn Baudis |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
г-н Baudis
|
Herrn Arsenis |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
г-н Arsenis
|
Herrn Díaz |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
г-н Díaz
|
Herrn Panzeri |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
г-н Panzeri
|
Herrn Maguwu |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
г-н Магуву
|
Herrn Sacconi |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
г-н Sacconi
|
Herrn Tatarella |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
г-н Tatarella
|
Herrn Evans |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
г-н Evans
|
Herrn Balčytis |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
г-н Balčytis
|
Herrn Scholz |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
г-н Scholz
|
Herrn Vlasák |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
г-н Vlasák
|
Herrn Fava |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
гн Fava
|
Herrn Callanan |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
г-н Callanan
|
Herrn Piebalgs |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
г-н Пиебалгс
|
Herrn Sassoli |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
г-н Sassoli
|
Herrn Daerden |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
г-н Daerden
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
Herrn |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
Herrn |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
betænkning
![]() ![]() |
Herrn |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
hans
![]() ![]() |
Herrn |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
hr .
|
Herrn |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
Herrn |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
gerne
![]() ![]() |
Herrn Wolfowitz |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Wolfowitz
|
Herrn Monfils |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Monfils
|
Herrn Jové |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Jové
|
Herrn Garot |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Garot
|
Herrn Menrad |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Menrad
|
Herrn Wolf |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Wolf
|
Herrn Di |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Di
|
Herrn Gillis |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Gillis
|
Herrn Laschet |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Laschet
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
Herrn |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
Mr
![]() ![]() |
Herrn |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
his
![]() ![]() |
Herrn Gemelli |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Mr Gemelli
|
sowohl Herrn |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
both Mr
|
Herrn Surján |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Mr Surján
|
zwischen Herrn |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
between Mr
|
Herrn Cadec |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Mr Cadec
|
Herrn Toubon |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Mr Toubon
|
Herrn Rosati |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Mr Rosati
|
Herrn Professor |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Professor
|
Herrn Milinkewitsch |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Mr Milinkevich
|
Herrn Glante |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Mr Glante
|
Herrn Monfils |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Mr Monfils
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
Herrn |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
Herrn |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
eest
![]() ![]() |
Herrn |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
hr
![]() ![]() |
Herrn |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
Herrn |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
tema
![]() ![]() |
Herrn |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
tänada
![]() ![]() |
Herrn Peillon |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Vincent Peilloni
|
Herrn Burke |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
härra Burke'i
|
Herrn Arsenis |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Kriton
|
Herrn Berman |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
härra Bermani
|
Herrn Dorfmann |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Dorfmanni
|
Herrn Tremopoulos |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Michail Tremopoulose
|
Herrn Dalli |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Dalliga
|
Herrn Corbetts |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Härra Corbetti
|
Herrn Farkas |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Adam Farkasi
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
Herrn |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
jäsen
![]() ![]() |
Herrn |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
herra
![]() ![]() |
Herrn |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
hänen
![]() ![]() |
Herrn |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
komission
![]() ![]() |
Herrn |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
Herrn |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
esittelijä
![]() ![]() |
Herrn |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
kiittää
![]() ![]() |
Herrn |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
hän
![]() ![]() |
Herrn Allisters |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Allisterin
|
Herrn Wathelet |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
herra Wathelet
|
Herrn Rod |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Rodin
|
Herrn Corbetts |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Richard Corbettin
|
Herrn Occhetto |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Occhetton
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
Herrn |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
M.
![]() ![]() |
Herrn |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
de M.
|
Herrn Cot |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
M. Cot
|
Herrn Monfils |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
M. Monfils
|
Herrn Garot |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
M. Garot
|
Herrn Camisón |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
M. Camisón
|
Herrn Busk |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
M. Busk
|
Herrn Barzanti |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
M. Barzanti
|
Herrn Killilea |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
M. Killilea
|
Herrn Sainjon |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
M. Sainjon
|
Herrn Siekierski |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
M. Siekierski
|
Herrn Korakas |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
M. Korakas
|
Herrn Talat |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
M. Talat
|
Herrn Sjöstedt |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
M. Sjöstedt
|
Herrn Kyprianou |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
M. Kyprianou
|
Herrn Sifunakis |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
M. Sifunakis
|
Herrn Mombaur |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
M. Mombaur
|
Herrn Fernández |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
M. Fernández
|
Herrn Hallam |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
M. Hallam
|
Herrn Beysen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
M. Beysen
|
Herrn Juvin |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
M. Juvin
|
Herrn Cavada |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
M. Cavada
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
Herrn |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
κ
![]() ![]() |
Herrn |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
τον κ
|
Herrn |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
του κ
|
Herrn |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
τον
![]() ![]() |
Herrn |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
κ .
|
Herrn De |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
De
|
Herrn Pittella |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Pittella
|
Herrn Manzella |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Manzella
|
Herrn Kacin |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Kacin
|
Herrn Martinez |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Martinez
|
Herrn Lauk |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Lauk
|
Herrn Kronberger |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Kronberger
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
Herrn |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
onorevole
![]() ![]() |
Herrn |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
' onorevole
|
Herrn |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
l'onorevole
![]() ![]() |
Herrn |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
Commissario
![]() ![]() |
Herrn Onyszkiewicz |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Onyszkiewicz
|
Herrn Siekierski |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Siekierski
|
Herrn Groote |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Groote
|
Herrn Blix |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Blix
|
Herrn Chmielewski |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
onorevole Chmielewski
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
Herrn |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
kunga
![]() ![]() |
Herrn |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
kungam
![]() ![]() |
Herrn |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
kungu
![]() ![]() |
Herrn |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
Herrn Ferrari |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
F. Ferrari
|
Herrn Ungureanu |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Ungureanu
|
Herrn Vondra |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Vondra
|
Herrn Castiglione |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Castiglione
|
Herrn Lamberts |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Lamberts
|
Herrn Tobias |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Tobias
|
Herrn Lundgren |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Lundgren kunga
|
Herrn Bono |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Bono
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
Herrn |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
J.
![]() ![]() |
Herrn |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
M.
![]() ![]() |
Herrn |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
Herrn |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
A.
![]() ![]() |
Herrn |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
už
![]() ![]() |
Herrn |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
G.
![]() ![]() |
Herrn |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
padėkoti
![]() ![]() |
Herrn Davies |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Davieso
|
Herrn Praet |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
P. Praeto
|
Herrn Gklavakis |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
I. Gklavakiui
|
Herrn Freitas |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
D. Freito
|
Herrn Jarzembowski |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
G. Jarzembowski
|
Herrn Musotto |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
F. Musotto
|
Herrn Castiglione |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
G. Castiglione
|
Herrn Kovács |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
L. Kovácsui
|
Herrn Musharraf |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Musharraf
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
Herrn |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
heer
![]() ![]() |
Herrn |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
de heer
|
Herrn Lage |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
heer Lage
|
Herrn Andreasen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
heer Andreasen
|
Herrn Kouchner |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
heer Kouchner
|
Herrn Ferri |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
heer Ferri
|
Herrn Kibaki |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Kibaki
|
Herrn Domenici |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Domenici
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
Herrn |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
pana
![]() ![]() |
Herrn |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
pana posła
|
Herrn |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
panu
![]() ![]() |
Herrn |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
posła
![]() ![]() |
Herrn |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
panu posłowi
|
Herrn |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
posłowi
![]() ![]() |
Herrn Queiró |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Queiró
|
Herrn Veraldi |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Veraldi
|
Herrn Perello |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Perello
|
Herrn Canfin |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Canfinowi
|
Herrn Tobias |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Tobiasowi
|
Herrn Davies |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Daviesa
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
Herrn |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
senhor deputado
|
Herrn |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
deputado
![]() ![]() |
Herrn |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
Herrn Erdoğan |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Erdoğan
|
Herrn Wolfowitz |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Wolfowitz
|
Herrn Karlsson |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Karlsson
|
Herrn Schmit |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Schmit
|
Herrn Maroni |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Maroni
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
Herrn |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
dlui
![]() ![]() |
Herrn |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
dl
![]() ![]() |
Herrn |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
domnului
![]() ![]() |
Herrn Zwiefka |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Zwiefka
|
Herrn Martonyi |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
dl Martonyi
|
Herrn Zelaya |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
dlui Zelaya
|
Herrn Speroni |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Speroni
|
Herrn Zapata |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
dlui Zapata
|
Herrn Purvis |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Purvis
|
Herrn Tobias |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Tobias
|
Herrn Groote |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Groote
|
Herrn Duchoň |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Duchoň
|
Herrn Fleckenstein |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Fleckenstein
|
Herrn Kármán |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
dlui Kármán
|
Herrn Borrell |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Borrell
|
Herrn Taseer |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
dlui Taseer
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
Herrn |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
Herrn |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
betänkande
![]() ![]() |
Herrn |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
hans
![]() ![]() |
Herrn |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
han
![]() ![]() |
Herrn |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
vill
![]() ![]() |
Herrn |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
tacka
![]() ![]() |
Herrn Foglietta |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Alessandro
|
Herrn Tavares |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Rui Tavares
|
Herrn Cushnahans |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Cushnahans
|
Herrn Castagnetti |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Castagnetti
|
Herrn Monfils |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Monfils
|
Herrn Rugova |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Rugova
|
Herrn Wolfensohn |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
James Wolfensohn
|
Herrn Poos |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Poos
|
Herrn Karlsson |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Karlsson
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
Herrn |
(in ca. 51% aller Fälle)
|
pána
![]() ![]() |
Herrn |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
pánovi
![]() ![]() |
Herrn Ortuondo |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
pánovi Ortuondovi
|
Herrn Allister |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
pána Allistera
|
Herrn Casaca |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
pána Casacu
|
Herrn Helmer |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
pána Helmera
|
Herrn Brammertz |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
pána Brammertza
|
Herrn Holm |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
pána Holma
|
Herrn Kovács |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
pánovi Kovácsovi
|
Herrn Dehaene |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
pána Dehaena
|
Herrn Queiró |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
pána Queiró
|
einschließlich Herrn |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
vrátane pána
|
Herrn Castiglione |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
pánovi Castiglionemu
|
Herrn Tőkés |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
pána Tőkésa
|
Herrn Ferrari |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
pána Ferrariho
|
Herrn Takkula |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
pána Takkulu
|
Herrn Topolánek |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
pána Topolánka
|
Herrn Gobbo |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
pána Gobba
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
Herrn |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
gospoda
![]() ![]() |
Herrn |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
gospodu
![]() ![]() |
Herrn |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
gospod
![]() ![]() |
Herrn Hahn |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
gospoda Hahna
|
Herrn Grech |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
gospoda Grecha
|
Herrn Belet |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
gospoda Beleta
|
Herrn Purvis |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
gospoda Purvisa
|
Herrn Arif |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
gospoda Arifa
|
Herrn Trakatellis |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
gospoda Trakatellisa
|
Herrn Bhatti |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
gospoda Batija
|
Herrn Fava |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
gospodu Favi
|
Herrn Tőkés |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
gospoda Tőkésa
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
Herrn |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
Sr.
![]() ![]() |
Herrn |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
señor
![]() ![]() |
Herrn |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
al
![]() ![]() |
Herrn |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
al señor
|
Herrn |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
Sr. .
|
Herrn Cabrnoch |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
señor Cabrnoch
|
Herrn Siekierski |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
señor Siekierski
|
Herrn Severin |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
señor Severin
|
Herrn Orban |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
señor Orban
|
Herrn Cottigny |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
señor Cottigny
|
Herrn Tobias |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Tobias
|
Herrn Praet |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
señor Praet
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
Herrn |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
pana
![]() ![]() |
Herrn |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
panu
![]() ![]() |
Herrn |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
pan
![]() ![]() |
zwischen Herrn |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
mezi panem
|
Herrn Papadimoulis |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
panu Papadimoulisovi
|
Herrn Tomczak |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
pana Tomczaka
|
einschließlich Herrn |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
včetně pana
|
Herrn Bhatti |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
pana Bhattího
|
Herrn Dumitriu |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
panu Dumitriuovi
|
Herrn Tőkés |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
pana Tőkése
|
Herrn Lagendijk |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
panu Lagendijkovi
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
Herrn |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
úrnak
![]() ![]() |
Herrn |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
úr
![]() ![]() |
Herrn |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
urat
![]() ![]() |
Herrn Vigenin |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Vigenin
|
Herrn Özdemir |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Özdemir úr
|
Herrn Susta |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Susta
|
Herrn Perello |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Perello
|
Herrn Stubb |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Stubb
|
Herrn Fava |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Fava
|
Herrn Mladenov |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Mladenov
|
Häufigkeit
Das Wort Herrn hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 3926. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 19.18 mal vor.
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- gnädigen
- unsern
- Segen
- frommen
- allezeit
- Sohne
- immerdar
- sey
- gnädige
- heil
- ewiglich
- Thränen
- Freuden
- gethan
- Worte
- Meinem
- andern
- Sünder
- unsrer
- erbarme
- Wonne
- seliger
- Verheißung
- Vaterlande
- unserm
- bleibet
- heilgen
- Wochenspruch/Votum
- uns
- Gnade
- frohe
- Munde
- Gemüte
- verkünde
- schenke
- Daß
- behüte
- preisen
- lob
- Sehet
- lasset
- Seht
- auff
- Gedenke
- Spruch
- Gesegnet
- getreuer
- gnädig
- ohn
- Seele
- dürstet
- Kindlein
- hilf
- Herrlichkeit
- Lasset
- Töchterlein
- segne
- preist
- nimmermehr
- gehet
- Streite
- Gepriesen
- eurer
- Gruß
- ward
- Huld
- Zornes
- Sünden
- Seligkeit
- Evangelium
- Euer
- Gotts
- bewahre
- Freude
- Zebaoth
- unser
- barmherzig
- Betet
- bete
- übergebe
- ehrwürdigen
- Schwachheit
- Möge
- bekenne
- bitt
- Glückes
- fromme
- gesegneten
- nehmt
- Trost
- Euch
- gewiß
- frohen
- laßt
- todt
- thut
- Bitt
- höret
- Ehestand
- Weibe
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- des Herrn
- Herrn von
- dem Herrn
- den Herrn
- von Herrn
- Herrn der
- des Herrn von
- Herrn der Ringe
- des Herrn der
- dem Herrn von
- des Herrn der Ringe
- Herrn , der
- den Herrn von
- dem Herrn der
- den Herrn der
- Herrn , Herrn
- zum Herrn der
- der Herrn von
- und Herrn
- seinem Herrn
- zum Herrn von
- im Herrn der Ringe
- Herrn . Die
- seines Herrn
- eines Herrn von
- einem Herrn von
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
- Herr
- Heron
- Hearn
- Herre
- Herrin
- Herren
- Her
- Hen
- Henn
- Hirn
- Hein
- Here
- Lern
- Kern
- Harn
- Horn
- Gern
- Heyn
- Vern
- Bern
- gern
- Fern
- fern
- Hero
- Herb
- Hera
- Herd
- Herz
- Kerr
- Merr
- Hear
- Heer
- Hefen
- Haren
- Hören
- Deren
- Horen
- deren
- Helen
- Heben
- Hexen
- Hoorn
- Huron
- Beran
- Harun
- Herne
- Henan
- Hedin
- Perón
- Meran
- heran
- Learn
- Harri
- Harry
- Harro
- Heart
- Herat
- Heers
- Heros
- Kerry
- Hertz
- Perry
- Herta
- Cerro
- Ferro
- Ferry
- Ferré
- Jerry
- Derry
- Berry
- Gerry
- Merry
- Terry
- Berri
- Terri
- Terre
- Terra
- terre
- Werre
- Serre
- terra
- Serra
- Werra
- Herma
- Herde
- Hergé
- Hervé
- Herzl
- Heere
- Henry
- Heard
- Henri
- Hurra
- Hierin
- Perrin
- Heroin
- Hieran
- Hierro
- Hebron
- Hering
- Heeren
- Herden
- Herten
- Heroen
- Herzen
- Herred
- Hernán
- Herman
- Herero
- Ferran
- Hörern
- Herborn
- Herring
- Zeige 63 weitere
- Zeige weniger
Betonung
Betonung
hɛʁn
Ähnlich klingende Wörter
Reime
- Feldherrn
- Bauherrn
- insofern
- Einhorn
- Weißenhorn
- modern
- fern
- extern
- intern
- Kleinhirn
- Polarstern
- Morgenstern
- Stadtkern
- sofern
- gern
- Luzern
- Ortskern
- Davidstern
- Bern
- inwiefern
- Ahorn
- Hirn
- Zellkern
- Kern
- Konzern
- Harn
- Englischhorn
- Atomkern
- CERN
- Nashorn
- Horn
- Flügelhorn
- Stern
- Nordhorn
- Gehirn
- Weißdorn
- Nocturne
- Ungarn
- Solothurn
- Kirn
- vorn
- Zorn
- Eschborn
- Korn
- Stirn
- Born
- Farn
- Pfefferkorn
- Orne
- Fehmarn
- Paderborn
- Sporn
- Thorn
- Björn
- Hagedorn
- Popcorn
- Garn
- Saturn
- Dornbirn
- Dorn
Unterwörter
Worttrennung
Herrn
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
- Herrnhuter
- Herrnhut
- Herrnsheim
- Herrnstraße
- Herrnstadt
- Herrngasse
- Herrndorf
- Herrnburg
- Herrnstein
- Herrnhaag
- Herrnleben
- Herrngiersdorf
- Herrnau
- Herrnberg
- Herrnsheimer
- Herrnmühle
- Herrnhof
- Worms-Herrnsheim
- Herrnhütte
- Herrnskretschen
- Herrnbaumgarten
- Herrnhutern
- Herrnberchtheim
- Herrnschmidt
- Neu-Herrnhut
- Herrnring
- Herrngarten
- Stammbach-Herrnschrot
- Herrnhausen
- Herrnschwende
- Herrnhut-Bernstadt
- Herrnholz
- Herrnbräu
- Herrnwalde
- Herrnfeld
- Herrnhäuser
- Herrnleis
- Herrnwies
- Herrnburger
- Herrnpetersdorf
- Herrnprotsch
- Salzburg-Herrnau
- Herrntrop
- Herrnhuts
- Herrnbrodt
- Herrnhauser
- Herrnkind
- Herrnneuses
- Herrn-Tag
- Stulz-Herrnstadt
- Herrnschrot
- Herrnsteins
- Herrnschallbach
- Herrnbergstraße
- Herrnlebens
- Herrnfelden
- Herrnhuterstreit
- Herrnwahlthann
- Herrnhaags
- Herrndorff
- Herrnbach
- Herrnbaumgartner
- Herrnthann
- Herrnlauersitz
- Herrnwald
- Herrnsitz
- Herrnhaus
- Herrnalss
- Herrnstandsfamilien
- Herrn/Mari
- Herrnwingert
- Herrntor
- Herrnreither
- Herrnfehlburg
- Herrnstandfamilien
- Herrnhausfelsen
- Herrngartens
- Herrn/Herrn
- Herrnwahl
- Herrnzell
- Herrnried
- Herrndorfs
- Herrndobl
- Herrnböck
- Herrnbank
- Herrnbrünn
- Herrndubenken
- Herrnstadts
- Herrnscheid
- Herrnschmid
- Herrnwinden
- Herrnsaaler
- Herrngraben
- Herrnmotschelnitz
- Herrnhäusern
- Herrnäcker
- Herrnsteinberg
- Herrnholzstraße
- Landes-Herrn
- Zeige 49 weitere
- Zeige weniger
Eigennamen
Personen
- Maria vom Leiden unseres Herrn Jesus Christus
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
- Amtleute geben dem Herrn ein Ei und nehmen dem Bauern zwei.
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Künstler/Gruppe | Titel | Jahr |
---|---|---|
Böhse Onkelz | Danket dem herrn | 1996 |
Dracul | Zum Lobe des Herrn | |
Böhse Onkelz | Danket dem Herrn | 1996 |
Barbara Thalheim | Das Wundern ist Herrn Müllers Lust | |
Max Pommer_ Neues Bachisches Collegium Musicum Leipzig_ Thomanerchor Leipzig | Bringet dem Herrn Ehre seines Namens_ BWV 148 | |
Frl.Menke | Tag des Herrn | 1981 |
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
HRR |
|
|
HRR |
|
|
Adelsgeschlecht |
|
|
Adelsgeschlecht |
|
|
Adelsgeschlecht |
|
|
Adelsgeschlecht |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Schauspieler |
|
|
Mendelssohn |
|
|
Mendelssohn |
|
|
Brandenburg |
|
|
Liturgie |
|
|
Roman |
|
|
Mythologie |
|
|
Theologe |
|
|
Theologe |
|
|
Komponist |
|
|
China |
|