Häufigste Wörter

Fortschritte

Übersicht

Wortart Deklinierte Form
Numerus Plural , Singular: Fortschritt
Genus Keine Daten
Worttrennung Fort-schrit-te

Übersetzungen

Deutsch Häufigkeit Bulgarisch
Fortschritte
 
(in ca. 79% aller Fälle)
напредък
de Ich stimme dem Berichterstatter zu , dass dies bedeutet , dass die Kommission die Lage ständig überwachen und regelmäßig darüber berichten muss , welche Fortschritte das Abkommen macht .
bg Съгласен съм с докладчика , че това означава , че Комисията трябва да осъществява непрекъснат мониторинг на ситуацията и редовно да докладва за постигнатия напредък в прилагането на споразумението .
Fortschritte
 
(in ca. 3% aller Fälle)
напредък в
Fortschritte
 
(in ca. 2% aller Fälle)
постигнат
de Damit konkrete Fortschritte gemacht werden können , muss sich Georgien jedoch weiterhin auf demokratische Reformen konzentrieren .
bg За да може да бъде постигнат истински напредък обаче , Грузия трябва да запази акцента върху осъществяването на демократични реформи .
Fortschritte
 
(in ca. 2% aller Fälle)
напредъка
de Also sehe ich voraus , Herr Präsident , dass ich - natürlich gerne - sehr oft in dieses Parlament zurückkehren werde , um darüber zu berichten , wo wir stehen , welche Fortschritte wir machen , auf welche Probleme wir treffen und welche Lösungen wir dafür haben .
bg Така че , г-н председател , предвиждам , че ще трябва да идвам много често - с удоволствие , разбира се - в залата , за да докладвам за състоянието на нещата , за напредъка , за проблемите и решенията им .
bemerkenswerte Fortschritte
 
(in ca. 100% aller Fälle)
забележителен напредък
Bereich Fortschritte
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Постигнахме напредък
größere Fortschritte
 
(in ca. 94% aller Fälle)
по-голям напредък
einige Fortschritte
 
(in ca. 92% aller Fälle)
известен напредък
echte Fortschritte
 
(in ca. 91% aller Fälle)
реален напредък
konkrete Fortschritte
 
(in ca. 89% aller Fälle)
конкретен напредък
erhebliche Fortschritte
 
(in ca. 81% aller Fälle)
значителен напредък
enorme Fortschritte
 
(in ca. 74% aller Fälle)
огромен напредък
macht Fortschritte
 
(in ca. 71% aller Fälle)
бележи напредък
die Fortschritte
 
(in ca. 67% aller Fälle)
напредъка
weitere Fortschritte
 
(in ca. 66% aller Fälle)
по-нататъшен напредък
gute Fortschritte
 
(in ca. 63% aller Fälle)
добър напредък
Deutsch Häufigkeit Dänisch
Fortschritte
 
(in ca. 86% aller Fälle)
fremskridt
de Mit Hilfe des Europäischen Parlaments hat der Binnenmarkt in den vergangenen sechs Monaten viele Fortschritte gemacht : neue Maßnahmen bei Finanzdienstleistungen und biotechnologischen Patenten , neuer Wettbewerb auf den Telekommunikationsmärkten , ein neues Forschungsrahmenprogramm zur Förderung von Hightech-Forschung und - Entwicklung sowie Maßnahmen zur Sicherung des freien Warenverkehrs .
da Med hjælp fra Europa-Parlamentet har Den Europæiske Union gjort gode fremskridt i de sidste seks måneder med nye foranstaltninger vedrørende finansielle tjenesteydelser og bioteknologiske patenter , ny konkurrence på telekommunikationsmarkederne , et nyt rammeprogram for forskning for at fremme højteknologisk forskning og udvikling samt foranstaltninger til sikring af frie varebevægelser .
schnellere Fortschritte
 
(in ca. 100% aller Fälle)
hurtigere fremskridt
wenig Fortschritte
 
(in ca. 100% aller Fälle)
få fremskridt
Keinerlei Fortschritte
 
(in ca. 98% aller Fälle)
Nul fremskridt
konkrete Fortschritte
 
(in ca. 90% aller Fälle)
konkrete fremskridt
größere Fortschritte
 
(in ca. 83% aller Fälle)
større fremskridt
weitere Fortschritte
 
(in ca. 79% aller Fälle)
yderligere fremskridt
rasche Fortschritte
 
(in ca. 79% aller Fälle)
hurtige fremskridt
Fortschritte und
 
(in ca. 76% aller Fälle)
fremskridt og
Fortschritte .
 
(in ca. 75% aller Fälle)
fremskridt .
Welche Fortschritte
 
(in ca. 71% aller Fälle)
Hvilke fremskridt
echte Fortschritte
 
(in ca. 69% aller Fälle)
reelle fremskridt
Deutsch Häufigkeit Englisch
Fortschritte
 
(in ca. 84% aller Fälle)
progress
de Johannesburg hat nicht alles erreicht , aber trotzdem gab es echte Fortschritte .
en Johannesburg did not achieve everything , but there has been genuine progress nonetheless .
Diese Fortschritte
 
(in ca. 100% aller Fälle)
This progress
Keinerlei Fortschritte
 
(in ca. 96% aller Fälle)
Zero progress
mehr Fortschritte
 
(in ca. 93% aller Fälle)
more progress
positive Fortschritte
 
(in ca. 91% aller Fälle)
positive progress
echte Fortschritte
 
(in ca. 86% aller Fälle)
real progress
einige Fortschritte
 
(in ca. 84% aller Fälle)
  • some progress
  • Some progress
welche Fortschritte
 
(in ca. 81% aller Fälle)
what progress
entscheidende Fortschritte
 
(in ca. 80% aller Fälle)
decisive progress
weniger Fortschritte
 
(in ca. 78% aller Fälle)
less progress
Deutsch Häufigkeit Estnisch
Fortschritte
 
(in ca. 59% aller Fälle)
edusamme
de Ich hoffe , dass wir in dieser Angelegenheit in den kommenden Wochen und Monaten Fortschritte machen können .
et Loodan , et tulevate nädalate ja kuude jooksul õnnestub meil sellel alal edusamme teha .
Fortschritte
 
(in ca. 5% aller Fälle)
edu
de Die Krise hat viele Jahre wirtschaftlicher und sozialer Fortschritte zunichte gemacht und die Schwächen der Wirtschaften der Mitgliedstaaten der EU aufgedeckt und demzufolge auch der Wirtschaft der EU selbst .
et Kriisi tõttu on aastate jooksul saavutatud majanduslik ja sotsiaalne edu kadunud ning välja on tulnud liikmesriikide ja järelikult ELi enda majanduse nõrgad küljed .
echte Fortschritte
 
(in ca. 75% aller Fälle)
tõelisi edusamme
weitere Fortschritte
 
(in ca. 43% aller Fälle)
edasisi edusamme
Fortschritte in
 
(in ca. 41% aller Fälle)
edusamme
Fortschritte erzielt
 
(in ca. 39% aller Fälle)
edusamme
erzielten Fortschritte
 
(in ca. 32% aller Fälle)
tehtud edusamme
Fortschritte bei
 
(in ca. 32% aller Fälle)
edusamme
Deutsch Häufigkeit Finnisch
Fortschritte
 
(in ca. 39% aller Fälle)
edistystä
de Während manche Fortschritte gemacht worden sind , bestehen die Unterschiede zwischen den Mitgliedstaaten im Hinblick auf die Anerkennung des Flüchtlingsstatus leider weiterhin .
fi Vaikka edistystä onkin saavutettu jonkin verran , jäsenvaltioiden välillä on kuitenkin valitettavasti eroja pakolaisten aseman tunnustamisessa .
Fortschritte
 
(in ca. 3% aller Fälle)
edistytty
de Es wurde die Charta der Grundrechte der Europäischen Union angenommen , und es wurden anerkennenswerte Fortschritte bei der Gestaltung des Raums der Freiheit , der Sicherheit und des Rechts erzielt .
fi Euroopan unionin perusoikeuskirja on hyväksytty , ja vapauteen , turvallisuuteen ja oikeuteen perustuvan alueen rakentamisessa on edistytty huomattavasti .
Fortschritte
 
(in ca. 2% aller Fälle)
edistymistä
de Es sind weitere Fortschritte erforderlich .
fi Lisää edistymistä tarvitaan .
wesentliche Fortschritte
 
(in ca. 100% aller Fälle)
merkittävää edistystä
Fortschritte brauchen
 
(in ca. 92% aller Fälle)
Joka sektorilla tarvitaan edistystä
Keinerlei Fortschritte
 
(in ca. 70% aller Fälle)
Minkäänlaista edistystä ei ole tapahtunut
Deutsch Häufigkeit Französisch
Fortschritte
 
(in ca. 71% aller Fälle)
progrès
de Für Fortschritte in diesem Bereich sind radikale Veränderungen und Investitionsentscheidungen sowie das Verhalten von Regierungen und Privathaushalten vonnöten .
fr La réalisation de progrès dans ce domaine nécessitera des changements radicaux des décisions d’investissement ainsi que du comportement des gouvernements et des ménages .
Fortschritte
 
(in ca. 6% aller Fälle)
des progrès
Keinerlei Fortschritte
 
(in ca. 77% aller Fälle)
Les progrès sont donc nuls
enorme Fortschritte
 
(in ca. 62% aller Fälle)
d'énormes progrès
Fortschritte erzielt
 
(in ca. 44% aller Fälle)
progrès
einige Fortschritte
 
(in ca. 41% aller Fälle)
certains progrès
die Fortschritte
 
(in ca. 40% aller Fälle)
les progrès
erreichten Fortschritte
 
(in ca. 37% aller Fälle)
progrès accomplis
Deutsch Häufigkeit Griechisch
Fortschritte
 
(in ca. 38% aller Fälle)
πρόοδο
de Ihr Bericht stellt ganz richtig fest , dass Kroatien gegenüber dem vergangenen Jahr gute Fortschritte gemacht hat .
el Στην έκθεσή σας ορθά λέγεται ότι η Κροατία έκανε σημαντική πρόοδο τον περασμένο χρόνο .
Fortschritte
 
(in ca. 29% aller Fälle)
πρόοδος
de In den letzten hundert Jahren des Kampfes für Gleichberechtigung wurden gewaltige Fortschritte erzielt .
el Κατά τη διάρκεια των εκατό χρόνων αγώνα έχει σημειωθεί πολλή πρόοδος .
Fortschritte
 
(in ca. 3% aller Fälle)
προόδου
de Für die Fischereiwirtschaft zählen die technischen Maßnahmen zu einem der wichtigsten Bereiche , in dem Fortschritte zu erzielen sind .
el Ο κλάδος έχει αναγνωρίσει ότι τα τεχνικά μέτρα αποτελούν έναν από τους σημαντικότερους τομείς προόδου .
weitere Fortschritte
 
(in ca. 56% aller Fälle)
περαιτέρω πρόοδο
echte Fortschritte
 
(in ca. 56% aller Fälle)
πραγματική πρόοδος
keine Fortschritte
 
(in ca. 53% aller Fälle)
καμία πρόοδος
einige Fortschritte
 
(in ca. 50% aller Fälle)
κάποια πρόοδος
Deutsch Häufigkeit Italienisch
Fortschritte
 
(in ca. 79% aller Fälle)
progressi
de Das Gemeinsame an allen diesen Fällen besteht darin , dass Vietnam trotz einiger echter Fortschritte weiterhin als ein Land gilt , das kaum an öffentlichen Dissens gewöhnt ist .
it In questi casi l'elemento comune è che , nonostante alcuni progressi reali , il Vietnam rimane un paese poco abituato al dissenso .
Fortschritte
 
(in ca. 2% aller Fälle)
progressi compiuti
konkrete Fortschritte
 
(in ca. 100% aller Fälle)
progressi concreti
Fortschritte und
 
(in ca. 84% aller Fälle)
progressi e
weitere Fortschritte
 
(in ca. 75% aller Fälle)
ulteriori progressi
Deutsch Häufigkeit Lettisch
Fortschritte
 
(in ca. 51% aller Fälle)
progresu
de Wir haben eine breite Agenda , die auf vielen Feldern Fortschritte zeigen wird .
lv Mums ir plaša dienas kārtība , kas iezīmēs progresu daudzās jomās .
Fortschritte
 
(in ca. 19% aller Fälle)
progress
de Bemerkenswerte Fortschritte wurden im Hinblick auf die Förderung der Gleichstellung der Geschlechter gemacht , insbesondere die Annahme des Gleichstellungsgesetzes und des Nationalen Aktionsplans zur Verbesserung der Stellung der Frauen und zur Förderung der Gleichstellung der Geschlechter .
lv Ievērojams progress ir sasniegts dzimumu līdztiesības jomā , pieņemot dzimumu līdztiesības likumu un valsts rīcības plānu sieviešu stāvokļa uzlabošanai un dzimumu līdztiesības veicināšanai .
große Fortschritte
 
(in ca. 45% aller Fälle)
lielu progresu
Fortschritte in
 
(in ca. 43% aller Fälle)
progress
bedeutende Fortschritte
 
(in ca. 42% aller Fälle)
nozīmīgu progresu
Fortschritte zu
 
(in ca. 39% aller Fälle)
progresu
Deutsch Häufigkeit Litauisch
Fortschritte
 
(in ca. 43% aller Fälle)
pažangą
de Ich hoffe sehr , dass wir bis dahin Fortschritte erzielt haben werden .
lt Nuoširdžiai tikiuosi , kad iki to laiko būsime padarę pažangą .
Fortschritte
 
(in ca. 17% aller Fälle)
pažangos
de Seit dieser Zeit hat es keine weiteren Fortschritte gegeben .
lt Nuo to laiko pažangos nebuvo .
Fortschritte
 
(in ca. 12% aller Fälle)
pažanga
de Wie ich schon sagte , gibt es einige Fortschritte , und wir sind auf dem richtigen Weg , die EU muss aber ihre Anstrengungen verdoppeln und besser koordinierte Maßnahmen durchführen , um die europäische Forschung in die Bekämpfung von armutsspezifischen Krankheiten einzubinden .
lt Kaip jau minėjau , pasiekta tam tikra pažanga ir einama teisingu keliu , tačiau ES privalo dvigubai padidinti savo pastangas ir reikalauti koordinuotesnių veiksmų , siekiant integruoti Europoje atliekamus tyrimus kovojant su ligomis , susijusiomis su skurdu .
echte Fortschritte
 
(in ca. 89% aller Fälle)
tikrą pažangą
konkrete Fortschritte
 
(in ca. 67% aller Fälle)
konkrečią pažangą
Fortschritte überprüfen
 
(in ca. 65% aller Fälle)
Mes stebėsime pažangą
Fortschritte zu
 
(in ca. 53% aller Fälle)
pažangos
keine Fortschritte
 
(in ca. 52% aller Fälle)
jokios pažangos
die Fortschritte
 
(in ca. 43% aller Fälle)
pažangą
Fortschritte in
 
(in ca. 43% aller Fälle)
pažangą
Deutsch Häufigkeit Niederländisch
Fortschritte
 
(in ca. 62% aller Fälle)
vooruitgang
de Ich bin auch davon überzeugt , daß Fortschritte bei dem Versuch , während der britischen Präsidentschaft eine Vereinbarung mit Südafrika zu schließen , äußerst wichtig sind , und dieses Anliegen steht weit oben auf unserer Prioritätenliste in diesem Tätigkeitsbereich .
nl Ook ik vind het zeer belangrijk dat er vooruitgang wordt geboekt in onze pogingen om tijdens het Britse voorzitterschap een overeenkomst te sluiten met Zuid-Afrika , wat een van onze topprioriteiten is .
Fortschritte
 
(in ca. 9% aller Fälle)
geboekt
de Ich bin auch davon überzeugt , daß Fortschritte bei dem Versuch , während der britischen Präsidentschaft eine Vereinbarung mit Südafrika zu schließen , äußerst wichtig sind , und dieses Anliegen steht weit oben auf unserer Prioritätenliste in diesem Tätigkeitsbereich .
nl Ook ik vind het zeer belangrijk dat er vooruitgang wordt geboekt in onze pogingen om tijdens het Britse voorzitterschap een overeenkomst te sluiten met Zuid-Afrika , wat een van onze topprioriteiten is .
Fortschritte
 
(in ca. 6% aller Fälle)
vorderingen
de Eine solche Übereinstimmung zwischen unseren beiden Parlamenten würde auf eindrucksvolle Weise demonstrieren , dass die Türkei echte Fortschritte auf ihrem Weg in die Europäische Union macht .
nl Een dergelijke wisselwerking tussen onze beide parlementen zou op plastische wijze aantonen dat Turkije daadwerkelijk vorderingen maakt op de weg naar toetreding tot de Europese Unie .
Fortschritte
 
(in ca. 5% aller Fälle)
vooruitgang geboekt
geringe Fortschritte
 
(in ca. 100% aller Fälle)
weinig vooruitgang
begrenzte Fortschritte
 
(in ca. 100% aller Fälle)
beperkte vooruitgang
Keinerlei Fortschritte
 
(in ca. 98% aller Fälle)
Nul vooruitgang
konkrete Fortschritte
 
(in ca. 89% aller Fälle)
concrete vooruitgang
größere Fortschritte
 
(in ca. 82% aller Fälle)
meer vooruitgang
einige Fortschritte
 
(in ca. 76% aller Fälle)
enige vooruitgang
enorme Fortschritte
 
(in ca. 75% aller Fälle)
enorme vooruitgang
wenig Fortschritte
 
(in ca. 70% aller Fälle)
weinig vooruitgang
gute Fortschritte
 
(in ca. 67% aller Fälle)
goede vooruitgang
Deutsch Häufigkeit Polnisch
Fortschritte
 
(in ca. 28% aller Fälle)
postępy
de Wir müssen in drei Bereichen Fortschritte erzielen : Marktzugang , Mobilität und Geld .
pl Musimy poczynić postępy w trzech obszarach : dostępu do rynku , mobilności i pieniędzy .
Fortschritte
 
(in ca. 23% aller Fälle)
postęp
de Es ist jedoch allgemein bekannt , dass in den Verhandlungen bis vor Kurzem keine Fortschritte erzielt werden konnten .
pl Wiadomo jednak powszechnie , że w negocjacjach nie nastąpił ostatnio żaden postęp .
Fortschritte
 
(in ca. 13% aller Fälle)
postępu
de Unter Präsident Ma hat Taiwan enorme Fortschritte in Richtung einer Normalisierung seiner Handelsbeziehungen zu China und Aufgabe der ablehnenden Haltung gemacht , die die kommunistischen Herrscher Pekings bislang zu den Handelsbeziehungen mit Taiwan hatten .
pl Pod rządami prezydenta Ma Tajwan dokonał znacznego postępu w zakresie unormowania swoich stosunków handlowych z Chinami oraz prób mających położyć kres postawie utrudniania reprezentowanej uprzednio przez komunistycznych władców Pekinu w odniesieniu do stosunków handlowych z Tajwanem .
Fortschritte
 
(in ca. 7% aller Fälle)
postępów
de Über diese Angelegenheit reden wir seit Jahren , ohne dass wir ernsthafte Fortschritte vorzuweisen hätten .
pl Mówimy o tym już od lat , jednak postępów w naszych działaniach nadal nie widać .
Fortschritte überprüfen
 
(in ca. 75% aller Fälle)
Będziemy monitorować postęp
erhebliche Fortschritte
 
(in ca. 70% aller Fälle)
znaczące postępy
wurden Fortschritte
 
(in ca. 70% aller Fälle)
Osiągnięto postęp
erzielten Fortschritte
 
(in ca. 60% aller Fälle)
postępy
einige Fortschritte
 
(in ca. 53% aller Fälle)
pewien postęp
Deutsch Häufigkeit Portugiesisch
Fortschritte
 
(in ca. 85% aller Fälle)
progressos
de Zur zweiten Frage . Was Unfallvermeidungsmaßnahmen mit Hilfe der Informationstechnologie betrifft , so konnten im Bereich der Forschung Fortschritte erzielt werden , die im Wesentlichen auf dem Einsatz der Radartechnik oder von Sensoren beruhen , die den Fahrer bei der Ermittlung potenzieller Risiken im Verkehr unterstützen , und zwar vor allem in den frühen Abendstunden , häufig der gefährlichsten Tageszeit .
pt Quanto à segunda questão , no que se refere às medidas destinadas a evitar acidentes mediante instrumentos de TI , foram feitos progressos do ponto de vista da investigação , com base essencialmente no uso de radares ou sensores , que ajudam o condutor a identificar potenciais riscos no trânsito , sobretudo ao cair da noite , frequentemente as horas mais perigosas .
großen Fortschritte
 
(in ca. 100% aller Fälle)
grandes progressos
gewisse Fortschritte
 
(in ca. 95% aller Fälle)
alguns progressos
weniger Fortschritte
 
(in ca. 83% aller Fälle)
menos progressos
wenig Fortschritte
 
(in ca. 83% aller Fälle)
poucos progressos
konkrete Fortschritte
 
(in ca. 80% aller Fälle)
progressos concretos
Die Fortschritte
 
(in ca. 77% aller Fälle)
Os progressos
Deutsch Häufigkeit Rumänisch
Fortschritte
 
(in ca. 64% aller Fälle)
progrese
de Es wird immer dringlicher , Fortschritte bei der Umsetzung eines ehrgeizigen Plans zur Bekämpfung des Klimawandels nach 2012 zu erzielen , und daher verteidigt die Europäische Union auch weiterhin einen schrittweisen Ansatz , der auf dem Kyoto-Protokoll und den Ergebnissen der Konferenz in Kopenhagen basiert und der den Weg für einen umfassenden und rechtlich bindenden Rahmen ebnet , indem die im Schlussdokument von Kopenhagen dargelegten politischen Leitlinien berücksichtigt werden .
ro Este tot mai stringent să facem progrese în direcția punerii în aplicare a proiectului ambițios de combatere a schimbărilor climatice după 2012 și , în acest scop , Uniunea Europeană continuă să fie susținătoarea unei abordări pas cu pas , care se bazează pe Protocolul de la Kyoto și pe rezultatele Conferinței de la Copenhaga și care pune bazele unui cadru global cuprinzător și obligatoriu din punct de vedere juridic , deoarece ține cont de orientările politice conturate în documentul final de la Copenhaga .
Fortschritte
 
(in ca. 5% aller Fälle)
înregistrat
de Ja , es sind weitere Fortschritte zu erkennen , obwohl die Außenpolitik der Union in ihrer Breitenwirkung noch nicht ausreicht ; und hier beziehe ich mich auf Ihre Worte , Frau Kommissarin , nämlich die Knappheit der Mittel .
ro Da , s-au înregistrat progrese mai mari , deşi această politică externă a Uniunii nu are o amploare suficientă , iar aici mă refer la cuvintele dumneavoastră , dnă comisar Ferrero-Waldner , în legătură cu aspectul financiar .
Fortschritte
 
(in ca. 3% aller Fälle)
progres
de Ich denke nicht , dass Belarus echte Fortschritte macht , solange die Mauer zwischen offiziellen Institutionen und den Menschen vor Ort nicht eingerissen wird .
ro Nu cred că Belarus poate face un progres real dacă zidul dintre instituţiile oficiale şi popor nu este dărâmat .
Fortschritte
 
(in ca. 3% aller Fälle)
progresul
de Die Kommission wird das Parlament über die Fortschritte beim Treffen in Washington DC auf dem Laufenden halten .
ro Comisia va ţine la curent Parlamentul privind progresul făcut la reuniunea de la Washington DC .
Fortschritte
 
(in ca. 2% aller Fälle)
progresele
de Ganz klar dazu : Seit der Eröffnung der Beitrittsverhandlungen sind weitaus mehr Rückschritte als Fortschritte in der Türkei zu verzeichnen !
ro Este evident că , în Turcia , de la deschiderea negocierilor de aderare , diferenţa dintre involuţii şi progresele în direcţia cea bună este considerabilă .
echte Fortschritte
 
(in ca. 81% aller Fälle)
progrese reale
Fortschritte erzielt
 
(in ca. 51% aller Fälle)
progrese
einige Fortschritte
 
(in ca. 50% aller Fälle)
câteva progrese
erhebliche Fortschritte
 
(in ca. 50% aller Fälle)
progrese semnificative
Fortschritte gemacht
 
(in ca. 46% aller Fälle)
progrese
bedeutende Fortschritte
 
(in ca. 43% aller Fälle)
progrese semnificative
Deutsch Häufigkeit Schwedisch
Fortschritte
 
(in ca. 83% aller Fälle)
framsteg
de Herr Präsident , ich stimme dem Herrn Abgeordneten darin zu , daß schon viele Fortschritte erzielt worden sind , ich darf jedoch hinzufügen , daß diese Fortschritte in Anbetracht der umfangreichen Aufgabe , vor der wir stehen , unzureichend sind .
sv Herr ordförande , jag håller med ledamoten om att många framsteg har gjorts , men jag vill tillägga att dessa framsteg är otillräckliga med tanke på vår uppgifts omfattning .
größten Fortschritte
 
(in ca. 100% aller Fälle)
största framstegen
entscheidende Fortschritte
 
(in ca. 100% aller Fälle)
avgörande framsteg
positive Fortschritte
 
(in ca. 100% aller Fälle)
positiva framsteg
Keinerlei Fortschritte
 
(in ca. 94% aller Fälle)
Inga framsteg
diese Fortschritte
 
(in ca. 92% aller Fälle)
dessa framsteg
rasche Fortschritte
 
(in ca. 83% aller Fälle)
snabba framsteg
weitere Fortschritte
 
(in ca. 80% aller Fälle)
ytterligare framsteg
konkrete Fortschritte
 
(in ca. 79% aller Fälle)
konkreta framsteg
echte Fortschritte
 
(in ca. 77% aller Fälle)
verkliga framsteg
Deutsch Häufigkeit Slowakisch
Fortschritte
 
(in ca. 73% aller Fälle)
pokrok
de Schließlich wurden in der EU merkliche Fortschritte beim Aufbau sozialer Dialogstrukturen im Sport erzielt .
sk A napokon , dosiahli sme uspokojivý pokrok pri vytváraní európskych štruktúr sociálneho dialógu v športe .
Fortschritte
 
(in ca. 7% aller Fälle)
pokroku
de Einerseits ist die Ernennung eines Beauftragten für die kleinen und mittleren Unternehmen ( KMU ) durch die Kommission zu begrüßen . Und sein Mandat , die Fortschritte der Mitgliedstaaten bei der Umsetzung des " Small Business Act " ( SBA ) zu überwachen und die Interessen der KMU in der gesamten Kommission zu vertreten , und dabei insbesondere sicherzustellen , dass der Grundsatz , zuerst an die Kleinen zu denken , wirksam angewandt wird , muss unterstützt werden .
sk Na jednej strane treba uvítať , že Komisia vymenovala nového zástupcu malých a stredných podnikov ( MSP ) , a podporiť jeho mandát na monitorovanie pokroku členských štátov pri plnení iniciatívy Small Business Act a na podporu záujmov MSP v rámci celej Komisie a najmä pri zabezpečovaní účinného dodržiavania zásady " najprv myslieť v malom " .
Fortschritte
 
(in ca. 2% aller Fälle)
pokrok .
gewisse Fortschritte
 
(in ca. 100% aller Fälle)
určitý pokrok
diese Fortschritte
 
(in ca. 92% aller Fälle)
tento pokrok
wichtige Fortschritte
 
(in ca. 90% aller Fälle)
dôležitý pokrok
Diese Fortschritte
 
(in ca. 85% aller Fälle)
Tento pokrok
echte Fortschritte
 
(in ca. 82% aller Fälle)
skutočný pokrok
wirkliche Fortschritte
 
(in ca. 78% aller Fälle)
skutočný pokrok
: Fortschritte
 
(in ca. 77% aller Fälle)
: Zvýšenie bezpečnosti
weitere Fortschritte
 
(in ca. 76% aller Fälle)
ďalší pokrok
Hinsicht Fortschritte
 
(in ca. 62% aller Fälle)
súvislosti dosiahneme pokrok
macht Fortschritte
 
(in ca. 58% aller Fälle)
robí pokroky
Fortschritte überprüfen
 
(in ca. 58% aller Fälle)
Budeme monitorovať pokrok
Deutsch Häufigkeit Slowenisch
Fortschritte
 
(in ca. 66% aller Fälle)
napredek
de Laut der verfügbaren Informationen ist das Land jetzt bereit , die Beitrittsgespräche zu beginnen , da es die notwendigen politischen Kriterien ausreichend erfüllt hat , indem es Fortschritte bei der Reform der öffentlichen Verwaltung , des Gerichtswesens und der Polizeikräfte gemacht hat .
sl Glede na razpoložljive podatke je država zdaj pripravljena na začetek pristopnih pogajanj , saj je v zadostni meri izpolnila potrebne politična merila in dosegla napredek pri reformiranju javne uprave , sodstva in policije .
Fortschritte
 
(in ca. 6% aller Fälle)
napredka
de Besorgniserregend ist allerdings , dass in den meisten dieser Bereiche bis jetzt nur wenige Fortschritte erzielt werden konnten .
sl Vendar pa je zaskrbljujoče , da je bilo na večini področij napravljenega malo napredka .
Fortschritte
 
(in ca. 2% aller Fälle)
napredek .
Fortschritte
 
(in ca. 2% aller Fälle)
napredku
de Für diesen wesentlichen Aspekt , durch den sich bei der europäischen Forschung große Fortschritte erzielen lassen , ist die Aussprache beendet .
sl Razprava o tej temeljni zadevi , ki bo zelo pripomogla k napredku evropske raziskovalne dejavnosti , se je zaključila .
Die Fortschritte
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Napredek
wirkliche Fortschritte
 
(in ca. 62% aller Fälle)
pravi napredek
gibt Fortschritte
 
(in ca. 57% aller Fälle)
smo napredku
weitere Fortschritte
 
(in ca. 55% aller Fälle)
nadaljnji napredek
erhebliche Fortschritte
 
(in ca. 52% aller Fälle)
znaten napredek
Deutsch Häufigkeit Spanisch
Fortschritte
 
(in ca. 30% aller Fälle)
progresos
de Diesbezüglich sind von zahlreichen Mitgliedstaaten bereits beträchtliche Fortschritte erreicht worden , auch wenn die klassische Verteilung von Kinderbetreuung und Erwerbsarbeit zwischen Männern und Frauen trotz der von einigen Mitgliedstaaten unternommenen Anstrengungen zur Einführung von Maßnahmen zur Ermutigung der Väter , Erziehungsurlaub zu nehmen , bestehen bleibt .
es En muchos Estados miembros se han realizado progresos considerables al respecto , pero persiste la división clásica del cuidado de los hijos y del trabajo remunerado entre mujeres y hombres , y ello a pesar de los esfuerzos desplegados por algunos Estados miembros por aplicar políticas que estimulen a los padres a tomarse una licencia parental .
Fortschritte
 
(in ca. 26% aller Fälle)
avances
de Ich hoffe , Sie stimmen mir zu , wenn ich sage , dass wir hinsichtlich der Umsetzung allmählich Fortschritte verzeichnen können , und wenn Europäisches Parlament und Kommission auch weiterhin mit Nachdruck auf dieses Problem aufmerksam machen und entsprechende Schritte einleiten , dann werden wir im Verlaufe dieser Wahlperiode ganz sicher weitere Fortschritte erzielen .
es Espero que convendrán conmigo sus Señorías en que estamos empezando a lograr avances en la mejora de la aplicación y , si tanto la Comisión como el Parlamento Europeo siguen adoptando medidas para poner de relieve ese problema y actuar al respecto , durante esta legislatura parlamentaria se lograrán sin lugar a dudas más avances .
Fortschritte
 
(in ca. 10% aller Fälle)
progreso
de Ich gebe diese Empfehlung aus folgendem Grund : Als dieses Hohe Haus sich darauf einigte , das Abkommen der dritten Generation zu ratifizieren , verpflichtete es sich , die Fortschritte auf dem Gebiet der Menschenrechte und der Demokratie nach einem Jahr zu überprüfen .
es La razón por la que lo recomiendo es que cuando esta Cámara aceptó ratificar el acuerdo de tercera generación , se comprometió a revisar el progreso realizado en materia de derechos humanos y democracia al cabo de un año .
Fortschritte
 
(in ca. 2% aller Fälle)
avanzar
de Es ist notwendig , Fortschritte zu machen und das bereits Erreichte zu verbessern , aber der Vorschlag der Kommission ist mangelhaft .
es Es necesario avanzar y mejorar lo que está hecho , pero la propuesta de la Comisión es defectuosa .
Keinerlei Fortschritte
 
(in ca. 94% aller Fälle)
Progreso nulo
Fortschritte überprüfen
 
(in ca. 86% aller Fälle)
Vigilaremos el
Deutsch Häufigkeit Tschechisch
Fortschritte
 
(in ca. 51% aller Fälle)
pokroku
de Aufgrund der erzielten Fortschritte hat die Kommission vorgeschlagen , dem Land einen Termin für die Aufnahme von Verhandlungen zu nennen .
cs Komise na základě učiněného pokroku navrhla , aby země získala datum pro zahájení jednání .
Fortschritte
 
(in ca. 27% aller Fälle)
pokrok
de China erhält eine historische und einzigartige Chance , der Welt zu zeigen , dass es willens ist , die Menschenrechtslage zu verbessern - aber meiner Meinung nach erleben wir nicht genügend Fortschritte in dieser Hinsicht .
cs Je to pro Čínu historická a unikátní příležitost , aby demonstrovala světu ochotu zlepšit svoji pověst v oblasti lidských práv , avšak podle mého názoru nevidíme v tomto ohledu dostatečný pokrok .
Diese Fortschritte
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Tento pokrok
Fortschritte Montenegros
 
(in ca. 83% aller Fälle)
pokrok Černé
Welche Fortschritte
 
(in ca. 76% aller Fälle)
Jakého pokroku
weitere Fortschritte
 
(in ca. 55% aller Fälle)
další pokrok
Fortschritte erzielt
 
(in ca. 47% aller Fälle)
pokroku
Fortschritte erzielen
 
(in ca. 46% aller Fälle)
pokroku
große Fortschritte
 
(in ca. 43% aller Fälle)
velký pokrok
Fortschritte in
 
(in ca. 37% aller Fälle)
pokroku
Deutsch Häufigkeit Ungarisch
Fortschritte
 
(in ca. 11% aller Fälle)
előrehaladást
de Als Sozialdemokrat begrüße ich den Umstand , dass Indien beträchtliche Fortschritte bei der allgemeinen Grundschulbildung gemacht , die Armut bekämpft und den Zugang zu sauberem Trinkwasser ausgeweitet hat .
hu Szociáldemokrataként üdvözlöm , hogy India jelentős előrehaladást tett az általános alapfokú oktatásban , a szegénység csökkentésében és az ivóvízhez való hozzájutás szélesebb körűvé tételében .
Fortschritte
 
(in ca. 11% aller Fälle)
előrelépést
de Der slowenische Vorsitz bemüht sich um die Verabschiedung während der slowenischen Ratspräsidentschaft , d. h. in der ersten Hälfte dieses Jahres . Zumindest sollten deutliche Fortschritte in dieser Richtung erzielt werden .
hu A szlovén Elnökség dolgozik azon , hogy Szlovénia elnökségi hivatali ideje alatt , vagyis ez év elején ez elfogadásra kerüljön , vagy legalább jelentős előrelépést lehessen tenni az elfogadás irányában .
Fortschritte
 
(in ca. 7% aller Fälle)
haladást
de Ihr Bericht stellt ganz richtig fest , dass Kroatien gegenüber dem vergangenen Jahr gute Fortschritte gemacht hat .
hu Jelentésük helyesen állapítja meg , hogy Horvátország az elmúlt években jelentős haladást ért el .
Fortschritte
 
(in ca. 6% aller Fälle)
előrelépés
de Teils als Folge von Frau Kunevas starkem persönlichen Engagement und ihrer großen Offenheit hat es große Fortschritte in der Verbraucherschutzpolitik und in Verbraucherfragen gegeben .
hu Részben Kuneva asszony erős személyes elkötelezettségének és nagy nyitottságának köszönhetően a fogyasztóvédelmi politikában és a fogyasztói ügyekben előrelépés történt .
Fortschritte
 
(in ca. 6% aller Fälle)
elért
de Herr Präsident , meiner Meinung nach ist es enttäuschend , dass wir im Jahr 2010 immer noch über die Rechte der Frauen sprechen , obgleich der großen Fortschritte der Europäischen Union , besonders bei den Bemühungen , gleiche Bezahlung für gleiche Arbeit zu schaffen .
hu Elnök úr ! Úgy gondolom , csalódásra ad okot , hogy 2010-ben még mindig a nők jogairól beszélünk , az Európai Unió által elért jelentős előrelépés ellenére , különösen az azonos munkáért járó egyenlő javadalmazást célzó törekvések tekintetében .
Fortschritte
 
(in ca. 3% aller Fälle)
jelentős
de Ihr Bericht stellt ganz richtig fest , dass Kroatien gegenüber dem vergangenen Jahr gute Fortschritte gemacht hat .
hu Jelentésük helyesen állapítja meg , hogy Horvátország az elmúlt években jelentős haladást ért el .
Fortschritte
 
(in ca. 3% aller Fälle)
terén
de schriftlich . - Im Verlauf der letzten 50 Jahre haben die Frauen Europas sehr große Fortschritte in Richtung Geschlechtergleichheit gemacht .
hu írásban . - Az elmúlt 50 évben az európai nők hatalmas előrelépést értek el a nemek közötti egyenlőség terén .
Fortschritte
 
(in ca. 3% aller Fälle)
előrehaladás
de Im Vergleich zum Vorjahr ist die Zahl der Sicherstellungen bei allen Drogen außer bei Heroin rückläufig und im Allgemeinen sind Fortschritte bei der Bekämpfung von Drogenmissbrauch erkennbar .
hu A lefogások száma az előző évhez képest a heroin kivételével valamennyi kábítószer esetében csökkenést mutat , és általában véve is előrehaladás történt a kábítószer-fogyasztás elleni küzdelemben .
Fortschritte
 
(in ca. 2% aller Fälle)
történt
de Teils als Folge von Frau Kunevas starkem persönlichen Engagement und ihrer großen Offenheit hat es große Fortschritte in der Verbraucherschutzpolitik und in Verbraucherfragen gegeben .
hu Részben Kuneva asszony erős személyes elkötelezettségének és nagy nyitottságának köszönhetően a fogyasztóvédelmi politikában és a fogyasztói ügyekben előrelépés történt .
Fortschritte
 
(in ca. 2% aller Fälle)
előre
de Dennoch wurden nach und nach einige Fortschritte erzielt .
hu Ennek ellenére lépésről lépésre haladunk előre .
Fortschritte erzielen
 
(in ca. 40% aller Fälle)
előrelépést
erzielten Fortschritte
 
(in ca. 38% aller Fälle)
elért

Häufigkeit

Das Wort Fortschritte hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 12850. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 4.95 mal vor.

12845. Andersen
12846. Species
12847. Mercury
12848. Komplexität
12849. Minerale
12850. Fortschritte
12851. NPD
12852. Juri
12853. Rätsel
12854. Luftangriffe
12855. Andrzej

Semantik

Semantisch ähnliche Wörter

Kollokationen

  • Fortschritte in
  • Fortschritte der
  • Fortschritte in der
  • die Fortschritte
  • große Fortschritte
  • Fortschritte im
  • Fortschritte bei
  • die Fortschritte der
  • Fortschritte und
  • und Fortschritte
  • Fortschritte bei der
  • Fortschritte auf
  • Fortschritte gemacht
  • Fortschritte auf dem
  • Fortschritte erzielt
  • die Fortschritte in
  • Fortschritte in den
  • Fortschritte auf dem Gebiet der
  • die Fortschritte in der
  • Fortschritte , die
  • große Fortschritte in
  • Fortschritte im Bereich
  • die Fortschritte im
  • Fortschritte der klassischen
  • Fortschritte . Die
  • große Fortschritte gemacht
  • Fortschritte der Mathematik
  • Fortschritte auf dem Gebiete
  • große Fortschritte erzielt
  • Die Fortschritte in
  • große Fortschritte in der
  • Die Fortschritte der
  • Fortschritte , dass
  • die Fortschritte bei
  • Fortschritte in der Entwicklung
  • rasche Fortschritte
  • und Fortschritte in
  • der Fortschritte in
  • Fortschritte der Physik
  • Die Fortschritte in der

Ortographie

Orthographisch ähnliche Wörter

Betonung

Betonung

ˈfɔʁtˌʃʀɪtə

Ähnlich klingende Wörter

Reime

Unterwörter

Worttrennung

Fort-schrit-te

In diesem Wort enthaltene Wörter

Fort schritte

Abgeleitete Wörter

  • MMW-Fortschritte

Eigennamen

Personen

Keine

Verwendung in anderen Quellen

Sprichwörter

Keine

Abkürzung für

Keine

Enthalten in Abkürzungen

Keine

Filme

Keine

Lieder

Keine

Bedeutungen

Sinn Kontext Beispiele
Programmiersprache
  • Wassergehalt von porösen Materialien . Angetrieben durch die Fortschritte in der Radartechnik im Zweiten Weltkrieg kam es
  • zur Verfügung stehende Spannung jedoch lastabhängig . Durch Fortschritte bei der Drehzahlregelung der Generatoren , den Kernmaterialien
  • Transformatoren auf niedrigere Werte heruntergespannt . Durch die Fortschritte in der Leistungselektronik konnte später auch die verbreitete
  • die Größe eines Containers haben können . Die Fortschritte in der Leistungselektronik haben in den vergangenen Jahrzehnten
Film
  • der Testphase befindenden Wirkstoff „ Pom55 “ wieder Fortschritte macht , beschließt Elvira , Konrad umzubringen .
  • infiziert sei . Die Behandlung zeigt jedoch wenig Fortschritte . Verzweifelt funkt Sonia zur Militärbasis , doch
  • sehr zurückhält , macht Markham nach und nach Fortschritte und schafft es , allmählich ihre Zuneigung zu
  • behütet auf . Die Erwachsenen verfolgen gutmütig die Fortschritte des Kleinen auf dem Wege zum Schüler .
Historiker
  • Becking , J.H. : Symbiosen : Stickstoff-Bindung . Fortschritte der Botanik 34 , Berlin 1972 , 459-67
  • . - Unter gleichem Titel als Broschüre : Fortschritte der Pflanzenzüchtung H. 1 , Verlag Paul Parey
  • J. Hofmann/F . Geldhauser/P . Gerstner , Parey-Verlag Fortschritte in der Teichwirtschaft , Istvan Tölg ( Hrsg
  • Lothar Geitler , K. Höfler 1948 : Die Fortschritte der alpinen Moorforschung von 1932 bis 1946 .
Fußballspieler
  • das Schachspiel ; er machte dann aber rasche Fortschritte . Sein größter Erfolg war der Sieg im
  • selber Geld zu verdienen . Daneben machte er Fortschritte im Tischtennissport . Bei den Meisterschaften von Hongkong
  • er vor allem dem Trainer Dimitri Mindiaschwili große Fortschritte zu verdanken . Er ist mit dem tschetschenischen
  • unter seine Fittiche . Er machte so rasche Fortschritte , dass er für die Olympischen Spiele 1936
Deutschland
  • französischsprachigen Christdemokraten und Liberalen . Da aber keine Fortschritte bezüglich einer von den Flamen geforderten , von
  • machte im zeitgenössischen Urteil der britischen Allianz mutige Fortschritte . Die Sektionen der SEA sind lokale Zusammenschlüsse
  • es , über die Arbeit und die erreichten Fortschritte der Sabha zu berichten , eine unabhängige Plattform
  • ISF . Die Truppen wurden aber aufgrund der Fortschritte bei der Stabilisierung des Landes nach und nach
Texas
  • durch , allerdings entwickelten sie dabei wohl größere Fortschritte . Andererseits hatten auch schon andere Personen wie
  • Überlebensraten beschäftigte , konnten hier nun so große Fortschritte gemacht werden , dass nun vor allem auch
  • Obwohl bei den Struktur - und Antriebsproblemen erheblich Fortschritte gemacht wurden , hatte das NASP noch gewaltige
  • ergeben . In den letzten Jahren wurden gute Fortschritte in der Möglichkeit der oft nur nachts notwendigen
Psychologie
  • , auch über Ländergrenzen hinweg , die größtmöglichen Fortschritte erzielen lassen , wobei sich gesellschaftliche Harmonie und
  • . Dabei handelt es sich besonders um technische Fortschritte , die bewirken , dass sich die Natur
  • ) . Mit genügend Handelskarten kann man zivilisatorische Fortschritte erwerben , die für den Spielsieg ausschlaggebend sind
  • Zukunft Menschen besser miteinander umgehen und Wissenschaften größere Fortschritte machen können . Die Grundlagen für seine neue
Kaliningrad
  • im Februar 1906 und machten bis Heegermühle rasche Fortschritte . Auf dem folgenden Streckenabschnitt bereiteten sumpfiges Gelände
  • Weisweiler in Betrieb . Die Mechanisierung machte weitere Fortschritte : 1895 wurde der erste Abraumbagger , der
  • des nördlichen Abschnitts machte bis November 1870 gute Fortschritte , als die Regenzeit einsetzte und die Arbeit
  • m langen Scheiteltunnel erfolgreich , da durch die Fortschritte beim Gotthardtunnel das vorgelegte Projekt Vertrauen gewann .
Ingenieur
  • die Mechanisierung in den bäuerlichen Betrieben nur geringe Fortschritte . Der Arbeitsalltag wurde von Hand - und
  • der gesamten Wirtschaft , wurden im Weinanbau große Fortschritte im Hinblick auf die Qualität der hauptsächlich erzeugten
  • während in der Wissenschaft und der Industrie große Fortschritte erzielt wurden . Die ländliche Bevölkerung wuchs in
  • Expansion in Afrika . Die Industrialisierung ermöglichte große Fortschritte in den Bereichen Transport und Kommunikation , besonders
Medizin
  • schmerzarme Geburt entwickelte . Der Hintergrund waren die Fortschritte beim Einsatz von Analgetika bei der Geburt .
  • zog . Das 19 . Jahrhundert brachte enorme Fortschritte in der Diagnose und Therapie vieler Krankheiten vor
  • von Wassermann . Mit ihren Namen sind entscheidende Fortschritte beim Kampf gegen Diphtherie und Syphilis verbunden .
  • Depression gab es in den letzten Jahren enorme Fortschritte . Obwohl die Wirksamkeit von Antidepressiva heute gut
Zeitschrift
  • Zeitschriften „ Ernährung der Pflanze “ , „ Fortschritte der Landwirtschaft “ , in den „ Landwirtschaftlichen
  • die erste Ausgabe der " Vierteljahresschrift über die Fortschritte der Chemie der Nahrungs - und Genußmittel ,
  • auch allein , den " Jahresbericht über die Fortschritte auf dem Gesamtgebiete der Agrikulturchemie " herausgegeben .
  • Scherer den „ Jahresbericht über die Leistungen und Fortschritte der gesamten Heilkunde “ heraus , wofür Eisenmann
Mediziner
  • Namen Gustav-Korkhaus-Sammlung . Deutsche Gesellschaft für Kieferorthopädie : Fortschritte der Kieferorthopädie , Band 39 , Seite 261
  • Medizinische Wochenschrift . No. 14 , 1909 . Fortschritte in Bezug auf die Diagnostik der syphilitischen und
  • für Klinische Ernährung ( AKE ) Gesellschaft für Fortschritte in der Inneren Medizin GASTRO-Liga Dt . Ges
  • Alfred Hauptmann - Schicksal eines deutsch-jüdischen Neurologen . Fortschritte der Neurologie , Psychiatrie Band 70 , 2002
Wehrmacht
  • der Marinebasis am Jadebusen , Wilhelmshaven . Seine Fortschritte weckten Neid bei einflussreichen Kreisen der preußischen Flotte
  • Kriegsminister Prieto , durch einen spektakulären Sieg die Fortschritte der unter ihm neu organisierten Armee zu demonstrieren
  • Schwierigkeiten geraten . Im Frühling 1815 machte Ochterlony Fortschritte . Er vermied es , die Forts der
  • griechischen Inseln fallengelassen . Empört über die fehlenden Fortschritte tauschte Mussolini am 9 . November Prasca gegen
Doubs
  • . Die Einführung der PET/CT brachte hier große Fortschritte . In der Mehrzahl der durchgeführten Studien erreichte
  • Jahren des 20 . Jahrhunderts wurden die ersten Fortschritte im Bereich des Umweltschutzes erzielt . Unter anderem
  • des 19 . und 20 . Jahrhunderts zahlreiche Fortschritte . Dabei wurden unter anderem die Grundlagen für
  • des Fachs im 19 . Jahrhundert immer wieder Fortschritte gemacht . Eine besondere Rolle spielten dabei u.
Philosoph
  • 150 Jahren eine Zeit relativen Friedens und machte Fortschritte in Kunst und Kultur ( Literatur , Handschriften
  • Jahren eine Zeit relativen Friedens , und machte Fortschritte in Kunst und Kultur ( Literatur , Handschriften
  • als Schriftsteller und Drehbuchautor ermöglichten danach Weiterführung und Fortschritte bei den Forschungen und Analysen zur biblischen Frühgeschichte
  • . Jahrhunderts machte die Wissenschaft und Technik große Fortschritte , die bildende Kunst löste sich von den
Philosoph
  • ) , Über die Frage : Gibt es Fortschritte der Metaphysischen Erkenntnis ? ( 1936 ) ,
  • „ Personen , die in ihrem Bibelstudium gewisse Fortschritte erkennen lassen “ gedacht ( Studienausgabe ) .
  • wird auftreten können ; Welches sind die wirklichen Fortschritte , die die Metaphysik seit Leibnizens und Wolffs
  • Aufsätze Ein Herz für Klone . Genmedizin : Fortschritte in der Praxis , die Argumente bleiben .
Philosophie
  • auch für andere theologische Schulen . Die methodischen Fortschritte haben Parallelen oder Effekte auch in anderen Disziplinen
  • Die Menschheit hat technische , biologische und psychologische Fortschritte gemacht . Die zentralen Themen der vorigen Romane
  • Aufgabe war die die Verbreitung von Kenntnissen über Fortschritte in Naturwissenschaft und Technik durch Ausstellungen und durch
  • der Menschheit . Zusätzlich stehen Erfindungen und wissenschaftliche Fortschritte in chronologischer Abhängigkeit ( Technologiebaum ) zueinander ,
Mond
  • einen 2-minütigen Beobachtungsmodus versetzt , dafür werden sämtliche Fortschritte im Gegensatz zum alten Account-System gespeichert . Spieler
  • in der Folge die hohe Updatefrequenz und entsprechende Fortschritte . Weiterhin monierten jedoch fast alle Tester hardwareseitig
  • in der Segelfliegerei so rasche und verheißungsvolle technische Fortschritte , dass es ratsam erschien , mindestens 1200
  • den teureren Gesundheitssystemen eine größere Chance auf medizinische Fortschritte bestünde . Andere Stimmen wiesen darauf hin ,
Physiker
  • Grossmann Meeting , auf dem aktuelle Entwicklungen und Fortschritte in der theoretischen und experimentellen Allgemeinen Relativitätstheorie ,
  • . Auf diesen Tagungen werden aktuelle Entwicklungen und Fortschritte in der theoretischen und experimentellen Allgemeinen Relativitätstheorie ,
  • heute relativ detailliert bekannt , was auf die Fortschritte der praktischen wie theoretischen Astronomie und Kosmologie der
  • an der Universität Wien . Seiringer gelangen wesentliche Fortschritte in der mathematischen Theorie von Quantengasen und speziell
Philologe
  • Otto Hoffmann . In : Jahresbericht über die Fortschritte der klassischen Altertumswissenschaft . 280 , 1942 ,
  • über Naturgeschichtliches in Bursian Müllers Jahresberichte über die Fortschritte der klassischen Altertumswissenschaft . Band 2 , 3
  • Jacob Freudenthal . In : Jahresbericht über die Fortschritte der klassischen Altertumswissenschaft . Band 136 ( 1907
  • Robert Kauer . In : Jahresbericht über die Fortschritte der klassischen Altertumswissenschaft . Band 237 ( 1932
Um unsere Webseite für Sie optimal zu gestalten und fortlaufend verbessern zu können, verwenden wir Cookies. Durch die weitere Nutzung der Webseite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. Weitere Informationen zu Cookies erhalten Sie in unserer Datenschutzerklärung OK