Häufigste Wörter

bittet

Übersicht

Wortart Konjugierte Form
Numerus Keine Daten
Genus Keine Daten
Worttrennung bit-tet

Übersetzungen

Deutsch Häufigkeit Bulgarisch
bittet
 
(in ca. 17% aller Fälle)
ораторът
de ( Der Präsident bittet den Redner , zum Schluss zu kommen . )
bg ( Председателят изисква ораторът да приключи )
bittet
 
(in ca. 16% aller Fälle)
моли
de Das Land unter der Führung von Lukaschenko bittet Europa zum ersten Mal um etwas : Die Freilassung politischer Gefangener , die Registrierung einer Bewegung und die Aufnahme eines Dialogs mit unabhängigen Journalisten zeigt , dass Lukaschenko auf seine Art versucht , die Türen zu Europa zu öffnen .
bg Държавата , водена от г-н Lukashenko за първи път моли Европа за нещо . Освобождаването на политическите затворници , регистрирането на движението и началото на диалога с независими журналисти показва , че г-н Lukashenko по свой начин се опитва да отвори вратите за Европа .
bittet den
 
(in ca. 85% aller Fälle)
оратора да
Präsident bittet
 
(in ca. 76% aller Fälle)
оратора да
Der Präsident bittet
 
(in ca. 87% aller Fälle)
оратора да
Es bittet um etwas anderes
 
(in ca. 98% aller Fälle)
Тя иска нещо друго
Griechenland bittet nicht um Geld
 
(in ca. 98% aller Fälle)
Гърция не иска пари
Deutsch Häufigkeit Dänisch
bittet
 
(in ca. 14% aller Fälle)
beder
de Die Berichterstatterin bittet um das Wort .
da Ordføreren beder om ordet .
bittet
 
(in ca. 7% aller Fälle)
Ordføreren
de Die Berichterstatterin bittet um das Wort .
da Ordføreren har bedt om at få ordet .
bittet
 
(in ca. 6% aller Fälle)
bedt
de Die Berichterstatterin bittet um das Wort .
da Ordføreren har bedt om at få ordet .
bittet
 
(in ca. 6% aller Fälle)
om ordet
Wijsenbeek bittet
 
(in ca. 79% aller Fälle)
Wijsenbeek
Präsident bittet
 
(in ca. 50% aller Fälle)
Formanden bad taleren
Deutsch Häufigkeit Englisch
bittet
 
(in ca. 28% aller Fälle)
asks
de Herr Libicki bittet das Haus und den Ausschuss , seine Abwesenheit zu entschuldigen .
en The Chairman , Mr Libicki , asks the House and the committee to excuse his absence .
Wijsenbeek bittet
 
(in ca. 65% aller Fälle)
Wijsenbeek
Deutsch Häufigkeit Estnisch
bittet
 
(in ca. 20% aller Fälle)
sõnavõtjal
de ( Der Präsident bittet die Rednerin , den gesamten Wortlaut des Änderungsantrags vorzulesen )
et ( Juhataja palus sõnavõtjal terve muudatusettepaneku teksti ette lugeda )
bittet
 
(in ca. 16% aller Fälle)
palub
de Wenn ich mich direkt an Frau Kommissarin Ferrero-Waldner wenden darf : Frau Litwinenko bittet darum , dass der Rat und die Kommission während des Gipfels Präsident Medwedew gegenüber das Thema des Mords an Herrn Litwinenko ansprechen .
et Kui ma tohiksin pöörduda otse proua Ferrero-Waldneri poole : proua Litvinenko palub , et nõukogu ja komisjon tõstataksid tippkohtumisel president Medvedevi ees Aleksandr Litvinenko mõrva küsimuse .
bittet
 
(in ca. 12% aller Fälle)
palus sõnavõtjal
Präsident bittet
 
(in ca. 49% aller Fälle)
Juhataja palus
Der Präsident bittet
 
(in ca. 56% aller Fälle)
( Juhataja palus
Griechenland bittet nicht um Geld
 
(in ca. 97% aller Fälle)
Kreeka ei palu raha
Deutsch Häufigkeit Finnisch
bittet
 
(in ca. 16% aller Fälle)
pyytää
de Herr Colom i Naval bittet um das Wort für einige Erläuterungen .
fi Herra Colom I Naval pyytää minulta puheenvuoroa selvittääkseen pari asiaa .
bittet
 
(in ca. 8% aller Fälle)
puheenvuoroa
de Herr Alavanos bittet um das Wort wegen einer Frage zur Geschäftsordnung .
fi Alavanos on pyytänyt minulta puheenvuoroa työjärjestystä koskevasta asiasta .
bittet
 
(in ca. 7% aller Fälle)
pyytää puheenvuoroa
bittet
 
(in ca. 5% aller Fälle)
työjärjestyspuheenvuoroa
de Um das Wort für einen Verfahrensantrag bittet mich Herr McMahon .
fi Herra McMahon pyytää minulta työjärjestyspuheenvuoroa .
bittet um
 
(in ca. 70% aller Fälle)
pyytää puheenvuoroa
bittet mich
 
(in ca. 56% aller Fälle)
pyytää minulta
Deutsch Häufigkeit Französisch
bittet
 
(in ca. 15% aller Fälle)
demande
de ( Die Präsidentin bittet nochmals um Ruhe im Plenarsaal )
fr ( La présidente demande encore une fois le silence )
Wijsenbeek bittet
 
(in ca. 64% aller Fälle)
Wijsenbeek
Es bittet um etwas anderes
 
(in ca. 97% aller Fälle)
Elle demande autre chose
Deutsch Häufigkeit Griechisch
bittet
 
(in ca. 25% aller Fälle)
ζητεί
de Die Kommission bittet den Rat und das Parlament darum .
el Επιτροπή ζητεί από το Συμβούλιο και το Κοινοβούλιο να το πράξουν .
bittet
 
(in ca. 14% aller Fälle)
ολοκληρώσει
de ( Der Präsident bittet den Redner , zum Schluss zu kommen . )
el ( Ο Πρόεδρος ζητεί από τον ομιλητή να ολοκληρώσει )
Präsident bittet
 
(in ca. 59% aller Fälle)
Πρόεδρος ζητεί
Der Präsident bittet
 
(in ca. 45% aller Fälle)
Πρόεδρος ζητεί από
Griechenland bittet nicht um Geld
 
(in ca. 100% aller Fälle)
" Ελλάδα δεν ζητάει χρήματα
Deutsch Häufigkeit Italienisch
bittet
 
(in ca. 22% aller Fälle)
  • chiede
  • Chiede
de ( Der Präsident bittet die Sprecherin um der Dolmetscher willen , langsamer zu sprechen )
it ( Il presidente chiede all ' oratore di parlare più lentamente per permettere agli interpreti di tradurre )
Wijsenbeek bittet
 
(in ca. 59% aller Fälle)
Wijsenbeek
Deutsch Häufigkeit Lettisch
bittet
 
(in ca. 26% aller Fälle)
lūdz
de Es bittet um etwas anderes .
lv lūdz kaut ko citu .
bittet
 
(in ca. 14% aller Fälle)
lūdza
de ( Der Präsident bittet den Redner , zum Schluss zu kommen . )
lv ( Priekšsēdētājs lūdza runātāju beigt )
Griechenland bittet nicht um Geld
 
(in ca. 97% aller Fälle)
Grieķija nelūdz naudu
Es bittet um etwas anderes
 
(in ca. 91% aller Fälle)
Tā lūdz kaut ko citu
Deutsch Häufigkeit Litauisch
bittet
 
(in ca. 13% aller Fälle)
paprašpranešėją
de ( Der Präsident bittet den Redner , etwas langsamer zu sprechen )
lt ( Pirmininkas paprašpranešėją kalbėti daug lėčiau )
bittet
 
(in ca. 10% aller Fälle)
papraškalbančiojo
de ( Der Präsident bittet die Rednerin zum Ende zu kommen . )
lt ( Pirmininkas papraškalbančiojo baigti kalbą )
bittet
 
(in ca. 9% aller Fälle)
prašo
de Der Rat bittet uns , diese Grundsätze aufzugeben , um rasch vorwärtszukommen .
lt Taryba prašo atsižadėti šių principų , kad galėtume greitai žengti į priekį .
bittet
 
(in ca. 8% aller Fälle)
Pirmininkpapraškalbėtojos
de ( Der Präsident bittet die Rednerin zum Ende zu kommen . )
lt ( Pirmininkpapraškalbėtojos baigti kalbą . )
bittet
 
(in ca. 7% aller Fälle)
papraškalbėtojo
de ( Der Präsident bittet den Redner , zum Schluss zu kommen . )
lt ( Pirmininkas papraškalbėtojo baigti kalbą )
Griechenland bittet nicht um Geld
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Graikija neprašo pinigų
Es bittet um etwas anderes
 
(in ca. 97% aller Fälle)
Ji prašo kai ko kito
Deutsch Häufigkeit Niederländisch
bittet
 
(in ca. 36% aller Fälle)
vraagt
de Außerdem kann Eurojust auch über den beschriebenen Rahmen hinaus Ermittlungen und Strafverfolgungsmaßnahmen unterstützen , wenn eine zuständige nationale Behörde darum bittet .
nl Voor Eurojust is een kader beschreven , maar daarnaast kan het ook onderzoek en strafvervolgingsmaatregelen ondersteunen , als de desbetreffende nationale overheid daarom vraagt .
bittet
 
(in ca. 10% aller Fälle)
vraagt het
bittet
 
(in ca. 6% aller Fälle)
verzoekt
de Herr Falconer bittet um das Wort zur Geschäftsordnung .
nl De heer Falconer verzoekt om het woord voor een motie van orde .
Alavanos bittet
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Alavanos
Green bittet
 
(in ca. 58% aller Fälle)
Green
Wijsenbeek bittet
 
(in ca. 50% aller Fälle)
Wijsenbeek
bittet um
 
(in ca. 43% aller Fälle)
vraagt het
Deutsch Häufigkeit Polnisch
bittet
 
(in ca. 19% aller Fälle)
prosi
de Im letzten Absatz bittet er mich , Ihnen Folgendes mitzuteilen :
pl W ostatnim akapicie prosi on o przekazanie państwu następującego przesłania :
bittet
 
(in ca. 10% aller Fälle)
poprosiła przemawiającą
bittet
 
(in ca. 9% aller Fälle)
poprosił przemawiającego
bittet
 
(in ca. 9% aller Fälle)
poprosił
de ( Der Präsident bittet die Rednerin , fortzufahren )
pl ( Przewodniczący poprosił przemawiającą o dalszą część wypowiedzi )
bittet
 
(in ca. 9% aller Fälle)
przemawiającą
de ( Die Präsidentin bittet die Rednerin zum Ende zu kommen . )
pl ( Przewodnicząca poprosiła przemawiającą o zakończenie wystąpienia )
Präsident bittet
 
(in ca. 65% aller Fälle)
Przewodniczący poprosił
Der Präsident bittet
 
(in ca. 69% aller Fälle)
( Przewodniczący poprosił
Deutsch Häufigkeit Portugiesisch
bittet
 
(in ca. 38% aller Fälle)
  • pede
  • Pede
de Herr Dupuis bittet mich um das Wort zur Geschäftsordnung .
pt O senhor deputado Dupuis pede para usar da palavra para um ponto de ordem .
bittet
 
(in ca. 13% aller Fälle)
solicita
de Frau Hardstaff bittet darum , daß die Abstimmung erst bei der nächsten Tagung in Brüssel erfolgt .
pt A senhora deputada Hardstaff solicita que a votação só tenha lugar na próxima sessão em Bruxelas .
bittet
 
(in ca. 4% aller Fälle)
Pediu
de Die Berichterstatterin bittet um das Wort .
pt ) Pediu a palavra o relator .
Deutsch Häufigkeit Rumänisch
bittet
 
(in ca. 36% aller Fälle)
rugat-o
de ( Der Präsident bittet die Rednerin zum Ende zu kommen . )
ro ( Președinta a rugat-o pe vorbitoare să încheie )
Griechenland bittet nicht um Geld
 
(in ca. 93% aller Fälle)
Grecia nu solicită bani
Es bittet um etwas anderes
 
(in ca. 91% aller Fälle)
Solicită altceva
Deutsch Häufigkeit Schwedisch
bittet
 
(in ca. 11% aller Fälle)
begär
de Frau Fontaine ist Gegenstand persönlicher Anspielungen gewesen und bittet mich nun ums Wort .
sv Fontaine har utsatts för personliga kränkningar och begär ordet .
bittet
 
(in ca. 8% aller Fälle)
bad
de ( Der Präsident bittet den Redner zum Ende zu kommen )
sv ( Talmannen bad talaren avluta sitt anförande )
Präsident bittet
 
(in ca. 64% aller Fälle)
Talmannen bad talaren
Wijsenbeek bittet
 
(in ca. 38% aller Fälle)
Wijsenbeek
Deutsch Häufigkeit Slowakisch
bittet
 
(in ca. 28% aller Fälle)
  • žiada
  • Žiada
de Die Hochschule , die um finanzielle Unterstützung bittet , vermittelt Erziehung und Ausbildung in einem universellen Wertesystem , und insbesondere für Studenten aus armen Familien .
sk Univerzita , ktorá žiada o finančnú pomoc , poskytuje vzdelanie a odbornú prípravu v systéme univerzálnych hodnôt , a najmä pre študentov z chudobných rodín .
bittet
 
(in ca. 12% aller Fälle)
požiadal
de ( Der Präsident bittet den Redner , zum Schluss zu kommen . )
sk ( Predsedajúci požiadal rečníka , aby ukončil svoje vystúpenie . )
bittet
 
(in ca. 7% aller Fälle)
ukončil
de ( Der Präsident bittet den Redner , zum Schluss zu kommen . )
sk ( Predsedajúci požiadal rečníka , aby ukončil svoje vystúpenie . )
bittet die
 
(in ca. 43% aller Fälle)
Predsedajúci požiadal
Präsident bittet
 
(in ca. 37% aller Fälle)
Predsedajúci požiadal
Der Präsident bittet
 
(in ca. 47% aller Fälle)
( Predsedajúci požiadal
Griechenland bittet nicht um Geld
 
(in ca. 96% aller Fälle)
Grécko nežiada peniaze
Es bittet um etwas anderes
 
(in ca. 96% aller Fälle)
Žiada niečo iné
Deutsch Häufigkeit Slowenisch
bittet
 
(in ca. 35% aller Fälle)
  • prosi
  • Prosi
de Mit diesem Bericht bittet das Europäische Parlament den Rat und die Europäische Kommission ausdrücklich , die landwirtschaftlichen Interessen bei internationalen Handelsgesprächen mehr zu berücksichtigen , vor allem in Gesprächen mit Südamerika , einer Region mit viel Viehhaltung und Getreideproduktion , in der nicht immer die europäischen Qualitätsstandards erfüllt werden .
sl S tem poročilom Evropski parlament izrecno prosi Svet in Evropsko komisijo , naj bolj upoštevata kmetijske interese v mednarodnih trgovinskih pogajanjih , zlasti v razpravah z Južno Ameriko , ki je velika živinorejska regija in proizvajalka žita , vendar ne izpolnjuje vedno evropskih standardov kakovosti .
bittet
 
(in ca. 13% aller Fälle)
sklene
de ( Der Präsident bittet den Redner , zum Schluss zu kommen . )
sl ( Predsednica je prosila govornico , naj sklene svoj govor )
Der Präsident bittet
 
(in ca. 37% aller Fälle)
Predsednik je prosil
Es bittet um etwas anderes
 
(in ca. 89% aller Fälle)
Prosi za nekaj drugega
Griechenland bittet nicht um Geld
 
(in ca. 87% aller Fälle)
Grčija ne prosi za denar
Deutsch Häufigkeit Spanisch
bittet
 
(in ca. 34% aller Fälle)
pide
de Herr Telkämper bittet um das Wort .
es Me pide la palabra el Sr. . Telkämper .
bittet
 
(in ca. 10% aller Fälle)
concluya
de ( Der Präsident bittet den Redner , zum Schluss zu kommen . )
es ( El Presidente pide al orador que concluya )
bittet
 
(in ca. 5% aller Fälle)
Me pide
bittet
 
(in ca. 4% aller Fälle)
pide al
Präsident bittet
 
(in ca. 91% aller Fälle)
Presidente pide
bittet um
 
(in ca. 64% aller Fälle)
Me pide
bittet mich
 
(in ca. 59% aller Fälle)
me pide
Wijsenbeek bittet
 
(in ca. 53% aller Fälle)
Wijsenbeek
Wijsenbeek bittet
 
(in ca. 33% aller Fälle)
Wijsenbeek para
Deutsch Häufigkeit Tschechisch
Es bittet um etwas anderes
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Žádá o něco jiného
Deutsch Häufigkeit Ungarisch
bittet
 
(in ca. 16% aller Fälle)
kér
de Worum es gebeten hat und weiterhin bittet , ist politische Unterstützung .
hu Politikai támogatást kért és kér továbbra is .
bittet
 
(in ca. 16% aller Fälle)
megkéri
de ( Der Präsident bittet die Rednerin , langsamer zu sprechen )
hu ( Az elnök megkéri a felszólalót , hogy lassabban beszéljen . )
bittet
 
(in ca. 10% aller Fälle)
leteltét
de ( Der Präsident bittet die Rednerin zum Ende zu kommen . )
hu ( Az elnök jelzi az idő leteltét . )
Präsident bittet
 
(in ca. 58% aller Fälle)
felszólalót ,
Griechenland bittet nicht um Geld
 
(in ca. 92% aller Fälle)
Görögország nem kér pénzt

Häufigkeit

Das Wort bittet hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 7987. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 8.71 mal vor.

7982. Kongresswahlen
7983. Oberhausen
7984. Österreicher
7985. Sigismund
7986. einheimischen
7987. bittet
7988. Fluggesellschaft
7989. Gedenken
7990. Christiane
7991. División
7992. NASA

Semantik

Semantisch ähnliche Wörter

Kollokationen

  • und bittet
  • bittet ihn
  • bittet sie
  • bittet er
  • Er bittet
  • und bittet ihn
  • bittet um
  • bittet den
  • Sie bittet
  • bittet die
  • und bittet sie
  • und bittet um
  • bittet ihn um
  • ihn bittet
  • darum bittet
  • Sie bittet ihn
  • bittet sie um
  • und bittet den
  • Er bittet sie
  • und bittet ihn um
  • sie bittet
  • bittet sie ihn
  • und bittet die
  • bittet , ihn
  • bittet er sie
  • Hilfe bittet
  • bittet er seinen
  • bittet ihn um Hilfe
  • bittet ihn , sie
  • und bittet sie um
  • bittet er den
  • bittet er um
  • bittet um eine
  • bittet um Hilfe
  • Er bittet den
  • Er bittet ihn
  • bittet sie ihren
  • bittet sie , ihm
  • bittet sie darum
  • bittet um die
  • bittet sie , ihn
  • bittet ihn , ihr

Ortographie

Orthographisch ähnliche Wörter

Betonung

Betonung

ˈbɪtət

Ähnlich klingende Wörter

Reime

Unterwörter

Worttrennung

bit-tet

In diesem Wort enthaltene Wörter

Abgeleitete Wörter

  • erbittet
  • verbittet
  • hereinbittet
  • betet/bittet
  • ausbittet

Eigennamen

Personen

Keine

Verwendung in anderen Quellen

Sprichwörter

Keine

Abkürzung für

Keine

Enthalten in Abkürzungen

Keine

Filme

Keine

Lieder

Keine

Bedeutungen

Sinn Kontext Beispiele
Film
  • . Um das Oinkmon Problem zu lösen , bittet er Airdramon in Seiryu City um Windenergie ,
  • gibt vor , keine Zeit zu haben , bittet jedoch gleichzeitig um eine Lohnerhöhung . Zwar sind
  • dass sie für ihren Eigenbedarf sind . Bechtejew bittet sie um eine schriftliche Aussage und behält ihren
  • Der Architekt verschickt seine Baupläne auf Anfrage und bittet im Gegenzug darum , anschließend darüber zu berichten
Film
  • Berthe im Beisein von Emilie und Antoine Bruno bittet , ihr bei der Aufsetzung eines Testaments zu
  • wo der vermeintlich blinde Troubadour Blondel um Quartier bittet und sich als Gefolgsmann des gefangenen Richard Löwenherz
  • dem Schlossherrn Marquis de Bougival vorgestellt . Der bittet den Hausdiener , seine Tochter Yvonne zu holen
  • einer französischen Hugenottenfamilie trägt . Seine Frau Madeleine bittet Lucile Angellier , Benoît in ihrem Haus zu
Film
  • Negligé umwallt ihre Füße seidig , und sie bittet ihren kleinen Edamer Alexi : Bringe mir ein
  • und für ihn zu sehen . Der Prinz bittet , ihm das Gold vom Körper zu picken
  • mit Sindur , dem roten Pulver , und bittet sie , im nächsten Jahr wiederzukommen . Dieselbe
  • , in ihrem einfachen Kleid und barfuß und bittet ihn um ihre Stiefel . Es kommt zur
Film
  • Die aber liebt den Verführer auch weiterhin und bittet den Homunculus um Gnade . Dieses Gefühl der
  • schläft , sieht Crazy zum sternenbedeckten Himmel und bittet Gott im Stillen , den Laster vorbeizuschicken ,
  • zu einem unsterblichen Wesen sinnlos ist . Also bittet er die Hexe , ihm zu der Fee
  • Kind nicht mehr los . Mit verführerischen Worten bittet der Erlkönig den „ feinen Knaben “ ,
Film
  • . Als Chihiro die Hexe Yubaba um Arbeit bittet , gibt diese ihr einen anderen Namen :
  • sich Tomoko für die Nacht mit Aga und bittet ihn , unbedingt den Empfänger für die Liebesbriefe
  • Tsubaki von Urabes angefeuchtetem Finger kostet . Tsubaki bittet sie wenig später , seine Freundin zu werden
  • und Verwandte oder gute Freunde verloren . Bald bittet sie die Ärztin Megumi Takani um Hilfe ,
Film
  • in dem er seinen Onkel um 20.000 Mark bittet . Dieses Geld , so schreibt Peter ,
  • dieser Welt Pech im Spiel gehabt hat , bittet er Ulrich um Geld . Der große Bruder
  • Hansen auf offener Straße das Leben rettet , bittet dieser ihn , vorübergehend in dessen Praxis für
  • - entsinnend , um seine Versetzung zum Stab bittet und das Dorf verlässt . „ Leben muss
Film
  • ihm ihre Liebe zu „ Tirsi “ und bittet ihn , diesem einen Speer zu schenken ,
  • der bei Tagesanbruch hingerichtet werden soll . Alzira bittet Gusmano um Gnade für ihren Verlobten . Dieser
  • zu suchen . Rinaldo fühlt sich ermutigt und bittet den Himmel und die Winde , ihn bei
  • . Rodelinda und Bertarido werden wiedervereinigt und er bittet sie um ihre Vergebung dafür , dass er
Film
  • Frau von Meck für Tschaikowski gegeben wird , bittet Graf Schiluwsky um eine Fortsetzung ihrer Beziehung ,
  • einmaligen Wiederholung eines Begehrens . Als junge Frau bittet Claudia den Gatten , wie oben skizziert ,
  • bis Oriounga Bullit um die Hand seiner Tochter bittet . Infolgedessen regt sich Sybill auf und alle
  • er Petra um die Übersetzung einer englischen Erzählung bittet . Er hegt Gefühle für die Tochter des
Film
  • “ . Daraufhin geht sie zu Nick und bittet ihn , nicht nach San Francisco zu gehen
  • sie Mark um seine Videoaufnahme von der Hochzeitsfeier bittet , sieht sie , dass er nur Aufnahmen
  • beide nur kurz miteinander geredet hätten . Catherine bittet Chloe , sich ein zweites Mal mit David
  • keinen Kontakt miteinander . Doch mit der Zeit bittet Shawn seinen Vater immer wieder einmal um Mithilfe
Film
  • sich Jane der Sicherheitsfirma ihres Vaters an und bittet Tarzan , ihnen ebenfalls zur Seite zu stehen
  • Adrian kein Interesse an dem Streit hat , bittet er Harold zu seiner schönen Mary zu fahren
  • das Familienanwesen auf . Warren geht voraus und bittet Miriam , zu warten . Als er nicht
  • beauftragt , den Fall zu untersuchen . Sie bittet ihren Lebensgefährten , den Geologen Matt Andrews ,
Film
  • bemerkt es , kann es aber verstehen , bittet ihren Vater jedoch , nie wieder zurückzukommen .
  • einiger Zeit jedoch nicht mehr weiter weiß , bittet sie Torresani verzweifelt doch um Hilfe . Torresani
  • Vater etwas zugestoßen sein muss , und sie bittet Lefou , sie dahin zu führen , wo
  • verunsichert , stellt sich jedoch weiter unwissend und bittet sie zu gehen , da er einen vollen
Film
  • und den Insulinmangel bewusstlosen Hammond zu Maitland und bittet ihn um Hilfe . Doch der betäubt David
  • einen Bootssteg zu fliehen . Als Stella Randall bittet , sie zu erschießen , wird Randall bewusst
  • , Baxter zu erschießen . Der herbeieilende Jacob bittet daraufhin Hank , ihn zu töten , da
  • sei und schwer verletzt überlebt habe . Stark bittet Benford um Hilfe , denn Tracy fürchtet sich
Film
  • er diesem nach Verlassen der Stadt hinterher und bittet ihn , bei ihm bleiben zu dürfen .
  • vor längerer Zeit ein Fast-Eheverspechen gegeben . Sie bittet ihn , sie vom Bahnhof abzuholen . Um
  • konnte . Kurz darauf meldet sich Keller und bittet ihn sie zu treffen . Als diese jedoch
  • in den Studenten Danceny verliebt , der sie bittet auf ihn zu warten , bis er sein
Film
  • , erleidet er einen Herzinfarkt . Am Krankenbett bittet er Umay um Verzeihung und fordert sie dann
  • des Besuches verraten will . Afra stürzt und bittet halb ohnmächtig , eine Hebamme zu holen -
  • er kurz darauf gelähmt im Bett . Cal bittet ihn um Verzeihung , doch Adam reagiert nicht
  • dabei ihre magischen Kräfte behalten kann . Sonea bittet daraufhin um etwas Bedenkzeit . Eines Tages schleicht
HRR
  • in das Gefängnis von Rueil gesteckt . Athos bittet um eine Audienz bei der Königin , um
  • einen Brief Legrands , der um einen Besuch bittet . Außerdem berichtet der freigelassene Sklave , dass
  • Misenum kennen , als sie ihn um Hilfe bittet , die Hinrichtung eines Sklaven durch Ampliatus zu
  • Seine aufgehetzten Anhänger fordern daraufhin Vergeltung . Orestes bittet seinen ehemaligen Mitschüler Synesios , sich zusammen mit
HRR
  • : Der ehemalige Dienstkamerad Oberleutnant Otto von Bogner bittet ihn dringend um 960 Gulden , die er
  • Inhabers von der Herrschaft neu verliehen . So bittet 1707 der Schlossbauer Martin Friedl , dass das
  • 30 . März ) . Im August 1791 bittet Dobschütz um die Erhöhung seiner Pension , da
  • Friedrich von Bawyr , der 1708 um Bauholz bittet . Zwischenzeitlich waren im Jahr 1702 , während
Christentum
  • formulierte er diese Fassung neu : Der Einleitungssatz bittet um Erleuchtung der Juden zur Erkenntnis Christi ,
  • . Der Erste Gedanke , die Barbelo , bittet den unsichtbaren Geist um Erste Erkenntnis , Unvergänglichkeit
  • Chor um eine Hirtenschar , denn der Chor bittet Jupiter , mit der Durchsetzung seiner Vorsehung (
  • März 2000 abgehalten wurde . An der Klagemauer bittet er um Vergebung für die Sünden der Kirche
Mythologie
  • Freya und ihren Günstling Ottar übermittelt . Freya bittet Hyndla mit ihr nach Walhall zu reiten ,
  • drei Schicksalsgöttinnen Atropos , Klotho und Lachesis und bittet sie , ihm die Zeit zu gönnen ,
  • einer Pinie , wodurch er verblutet . Kybele bittet Zeus , den Jüngling wieder zum Leben zu
  • zurück . Leukippos gibt sich zu erkennen , bittet im Namen des Gottes Dionysos um Daphnes Liebe
Um unsere Webseite für Sie optimal zu gestalten und fortlaufend verbessern zu können, verwenden wir Cookies. Durch die weitere Nutzung der Webseite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. Weitere Informationen zu Cookies erhalten Sie in unserer Datenschutzerklärung OK