Finanzmärkte
Übersicht
| Wortart | Deklinierte Form |
|---|---|
| Numerus | Plural , Singular: Finanzmarkt |
| Genus | Keine Daten |
| Worttrennung | Fi-nanz-märk-te |
Übersetzungen
-
Bulgarisch (11)
-
Dänisch (17)
-
Englisch (16)
-
Estnisch (8)
-
Finnisch (14)
-
Französisch (14)
-
Griechisch (14)
-
Italienisch (16)
-
Lettisch (11)
-
Litauisch (14)
-
Niederländisch (11)
-
Polnisch (12)
-
Portugiesisch (15)
-
Rumänisch (14)
-
Schwedisch (14)
-
Slowakisch (21)
-
Slowenisch (21)
-
Spanisch (13)
-
Tschechisch (13)
-
Ungarisch (6)
| Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
|---|---|---|
| Finanzmärkte |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
финансовите пазари
|
| Finanzmärkte |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
пазари
Finanzmärkte und Finanzinstitutionen müssen als Teil ihrer unternehmerischen sozialen Verantwortung die Interessen aller beteiligten Parteien berücksichtigen , einschließlich der Interessen der Kunden , Aktionäre und Mitarbeiter .
Финансовите пазари и институции трябва да отчитат , като част от своята корпоративна социална отговорност , интересите на всички заинтересовани страни , в това число интересите на своите клиенти , акционери и служители .
|
| Finanzmärkte |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
финансовите
Wir müssen eine Wirtschaft und eine Gesellschaft aufbauen , die auf Möglichkeiten , Verantwortung und Solidarität beruhen , eine Wirtschaft , die neue Wachstumsquellen erschafft , weil wir nicht für immer auf finanzielle und steuerliche Anreize angewiesen sein können ; ein Europa der offenen und gut funktionierenden Märkte ; ein Europa des klugen , umweltfreundlichen Wachstums ; ein Europa mit wirksamerer Regulierung und Überwachung der Finanzmärkte ; ein Europa , das seinen Binnenmarkt vertieft und sein Potenzial voll ausschöpft ; ein Europa , das den Fragmentierungs - oder Protektionismustrends widersteht .
Нуждаем се да изградим икономика и общество въз основа на възможностите , отговорността и солидарността , икономика , която трябва да изобрети отново нови източници на растеж , защото не можем вечно да разчитаме на парични и фискални стимули ; Европа на отворен пазар със стабилни показатели ; Европа на интелигентния " зелен " растеж ; Европа с по-ефективно регулиране и надзор на финансовите пазари ; Европа , която задълбочава единния си пазар и използва изцяло неговия потенциал ; Европа , която устоява на тенденциите за фрагментация или протекционизъм .
|
| Finanzmärkte |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
финансовите пазари .
|
| Finanzmärkte |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
финансови пазари
|
| Finanzmärkte sein |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
бъде регулиране
|
| die Finanzmärkte |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
финансовите пазари
|
| Finanzmärkte . |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
финансовите пазари .
|
| der Finanzmärkte |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
финансовите пазари
|
| der Finanzmärkte |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
на финансовите пазари
|
| der Finanzmärkte |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
финансовите пазари .
|
| Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
|---|---|---|
| Finanzmärkte |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
finansmarkederne
Zweitens : Was die Finanzmärkte und die wirtschaftliche Situation betrifft , ist es geradezu skandalös und provokant , was an Bonuszahlungen derzeit wieder gezahlt wird .
For det andet , når det gælder finansmarkederne og den økonomiske situation , er de bonusser , der i øjeblikket udbetales , både skandaløse og provokerende .
|
| Finanzmärkte |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
finansielle markeder
|
| Finanzmärkte |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
markeder
Am 2 . Februar veröffentlichte die Kommission eine neue , globalere Mitteilung über den Rohstoffmarkt und die von diesem abgeleiteten Finanzmärkte .
Den 2 . februar offentliggjorde Kommissionen en ny og mere global meddelelse om råvaremarkedet og de relaterede finansielle markeder .
|
| Finanzmärkte |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
finansmarkeder
Die internationalen Finanzmärkte spielen heute in der weltweiten Wirtschaft eine sehr wichtige Rolle .
De internationale finansmarkeder spiller i dag en meget vigtig rolle i verdensøkonomien .
|
| Finanzmärkte |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
de finansielle markeder
|
| Finanzmärkte |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
finansielle
Am 2 . Februar veröffentlichte die Kommission eine neue , globalere Mitteilung über den Rohstoffmarkt und die von diesem abgeleiteten Finanzmärkte .
Den 2 . februar offentliggjorde Kommissionen en ny og mere global meddelelse om råvaremarkedet og de relaterede finansielle markeder .
|
| Unkontrollierte Finanzmärkte |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Ukontrollerede finansmarkeder
|
| internationalen Finanzmärkte |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
internationale finansmarkeder
|
| europäischen Finanzmärkte |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
europæiske finansmarkeder
|
| der Finanzmärkte |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
finansmarkederne
|
| die Finanzmärkte |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
finansmarkederne
|
| die Finanzmärkte |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
finansielle markeder
|
| die Finanzmärkte |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
de finansielle markeder
|
| der Finanzmärkte |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
de finansielle markeder
|
| der Finanzmärkte |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
finansielle markeder
|
| Unkontrollierte Finanzmärkte ! |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
Ukontrollerede finansmarkeder .
|
| Unkontrollierte Finanzmärkte ! |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
Ukontrollerede finansmarkeder
|
| Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
|---|---|---|
| Finanzmärkte |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
financial markets
|
| Finanzmärkte |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
markets
Bei diesen Themen sind keine Fortschritte zu verzeichnen , und eine Integration der Finanzmärkte ohne steuerliche Regelung läuft nach wie vor auf ein Europa der zwei Geschwindigkeiten hinaus .
These matters are going nowhere , and integrating the financial markets without fiscal regulation at European level is still tantamount to establishing a two-speed Europe .
|
| Finanzmärkte |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
financial markets .
|
| Finanzmärkte ! |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
financial markets .
|
| europäischen Finanzmärkte |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
European financial markets
|
| der Finanzmärkte |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
financial markets
|
| Finanzmärkte und |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
financial markets and
|
| Finanzmärkte . |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
financial markets .
|
| die Finanzmärkte |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
financial markets
|
| die Finanzmärkte |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
financial markets .
|
| die Finanzmärkte |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
the financial markets
|
| der Finanzmärkte |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
the financial markets
|
| der Finanzmärkte |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
of financial markets
|
| Unkontrollierte Finanzmärkte ! |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
Uncontrolled financial markets .
|
| Unkontrollierte Finanzmärkte ! |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
Uncontrolled financial markets
|
| Unkontrollierte Finanzmärkte ! |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
Uncontrolled financial
|
| Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
|---|---|---|
| Finanzmärkte |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
finantsturgude
Grundsätzlich müssen wir die Integrität unserer Finanzmärkte gewährleisten .
Põhimõtteliselt peame tagama oma finantsturgude terviklikkuse .
|
| Finanzmärkte |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
finantsturud
Globale Herausforderungen , wie z. B. Finanzmärkte , Energiesicherheit , Bekämpfung von Armut , Klimawandel und Menschenrechtsverletzungen , erfordern gemeinsame und koordinierte Maßnahmen .
Ülemaailmsed väljakutsed nagu finantsturud , energiajulgeolek , võitlus vaesuse vastu , kliimamuutus ja inimõiguste rikkumine nõuavad koostööd ja ühist tegevust .
|
| Unkontrollierte Finanzmärkte |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Kontrollimatuid finantsturge
|
| der Finanzmärkte |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
finantsturgude
|
| Finanzmärkte . |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
finantsturgude
|
| die Finanzmärkte |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
finantsturgude
|
| Unkontrollierte Finanzmärkte ! |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
Kontrollimatuid finantsturge .
|
| Unkontrollierte Finanzmärkte ! |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
Kontrollimatuid finantsturge
|
| Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
|---|---|---|
| Finanzmärkte |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
Unzufrieden mit der Rolle , neoliberale Reformen abzunicken und für die Finanzmärkte zu arbeiten , statt für die Bürgerinnen und Bürger , die es gewählt haben , geht das Parlament sogar so weit , im Sinne der Dringlichkeit zu kapitulieren .
Vaikka onkin tyytymätön uusliberalististen uudistusten vahvistamiseen ja työskentelyyn rahoitusmarkkinoiden eikä parlamentin jäsenet valinneiden kansalaisten hyväksi , parlamentti menee jopa niin pitkälle , että antautuu kiireen nimessä .
|
| Finanzmärkte |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
rahoitusmarkkinoita
Bis jetzt wurden Finanzmärkte hauptsächlich von staatlichen und nationalen Institutionen überwacht und beaufsichtigt .
Tähän asti rahoitusmarkkinoita seurasivat ja valvoivat pääasiassa valtio ja kansalliset toimielimet .
|
| Finanzmärkte |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
rahoitusmarkkinat
Wir haben zweifellos die Pflicht , sicherzustellen , dass die Bestimmungen zum Schutz der wirtschaftlichen Freiheit vor Monopolen , zur Transparenz der Finanzmärkte uneingeschränkt Anwendung finden und gewährleistet ist , dass die Kosten der Umweltverschmutzung übernommen werden .
Meillä on epäilemättä velvollisuus varmistaa , että sääntöjä sovelletaan täysin taloudellisen vapauden ja monopolien välisessä vastakkainasettelussa , että rahoitusmarkkinat ovat avoimet ja että ympäristön saastuttamisen kustannukset maksetaan .
|
| unserer Finanzmärkte |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
rahoitusmarkkinoidemme
|
| europäischen Finanzmärkte |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Euroopan rahoitusmarkkinoiden
|
| Unkontrollierte Finanzmärkte |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Hallitsemattomat rahoitusmarkkinat
|
| der Finanzmärkte |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
rahoitusmarkkinoiden
|
| Finanzmärkte ! |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
.
|
| Finanzmärkte ! |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
rahoitusmarkkinat .
|
| Drittens die Finanzmärkte |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
Kolmas asia koskee rahoitusmarkkinoita
|
| Unkontrollierte Finanzmärkte ! |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
Hallitsemattomat rahoitusmarkkinat .
|
| Unkontrollierte Finanzmärkte ! |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
Hallitsemattomat rahoitusmarkkinat
|
| Drittens die Finanzmärkte . |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
Kolmas asia koskee rahoitusmarkkinoita .
|
| Unsere Finanzmärkte sind gut gerüstet |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Rahoitusmarkkinamme ovat hyvässä kunnossa
|
| Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
|---|---|---|
| Finanzmärkte |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
marchés financiers
|
| Finanzmärkte |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
financiers
Die Liberalisierung und Deregulierung der Finanzmärkte sowie die Fortschritte der Kommunikationstechnik und der völlige Rückzug des Staates auf Finanzierungsvorgänge haben die nationalen Finanzmärkte zusammenwachsen lassen .
La libéralisation et la dérégulation des marchés financiers , ainsi que les progrès des techniques de communication et le retrait complet de l'État des processus de financement , ont permis aux marchés financiers de se regrouper .
|
| Finanzmärkte |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
des marchés financiers
|
| Finanzmärkte |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
marchés
Die Liberalisierung und Deregulierung der Finanzmärkte sowie die Fortschritte der Kommunikationstechnik und der völlige Rückzug des Staates auf Finanzierungsvorgänge haben die nationalen Finanzmärkte zusammenwachsen lassen .
La libéralisation et la dérégulation des marchés financiers , ainsi que les progrès des techniques de communication et le retrait complet de l'État des processus de financement , ont permis aux marchés financiers de se regrouper .
|
| Finanzmärkte |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
les marchés financiers
|
| Finanzmärkte |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
marchés financiers .
|
| internationalen Finanzmärkte |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
financiers internationaux
|
| europäischen Finanzmärkte |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
financiers européens
|
| der Finanzmärkte |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
des marchés financiers
|
| die Finanzmärkte |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
marchés financiers
|
| der Finanzmärkte |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
marchés financiers
|
| europäischen Finanzmärkte |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
marchés financiers européens
|
| die Finanzmärkte |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
les marchés financiers
|
| Unsere Finanzmärkte sind gut gerüstet |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Nos marchés financiers sont sains
|
| Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
|---|---|---|
| Finanzmärkte |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
χρηματοπιστωτικές αγορές
|
| Finanzmärkte |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
αγορών
Obwohl die ursprünglichen Ziele der MiFID-Richtlinie unbestritten weiterhin Gültigkeit haben , sind die Fragen , um die es geht , kritische Aspekte dessen , wie unsere Finanzmärkte funktionieren , wie offen und transparent sie sein müssen und wie Anleger Zugang zu Finanzinstrumenten und Anlagemöglichkeiten erhalten können .
Παρότι αναγνωρίζουμε ότι οι αρχικοί στόχοι της MiFID εξακολουθούν να είναι έγκυροι , τα ζητήματα που διακυβεύονται συνιστούν κρίσιμες πτυχές του τρόπου λειτουργίας των χρηματοπιστωτικών αγορών μας , του πόσο ανοικτές και διαφανείς πρέπει να είναι και του τρόπου εξασφάλισης πρόσβασης σε χρηματοπιστωτικά μέσα και σε επενδυτικές ευκαιρίες για τους επενδυτές .
|
| Finanzmärkte |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
χρηματοπιστωτικών αγορών
|
| Finanzmärkte |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
χρηματοπιστωτικών
Obwohl die ursprünglichen Ziele der MiFID-Richtlinie unbestritten weiterhin Gültigkeit haben , sind die Fragen , um die es geht , kritische Aspekte dessen , wie unsere Finanzmärkte funktionieren , wie offen und transparent sie sein müssen und wie Anleger Zugang zu Finanzinstrumenten und Anlagemöglichkeiten erhalten können .
Παρότι αναγνωρίζουμε ότι οι αρχικοί στόχοι της MiFID εξακολουθούν να είναι έγκυροι , τα ζητήματα που διακυβεύονται συνιστούν κρίσιμες πτυχές του τρόπου λειτουργίας των χρηματοπιστωτικών αγορών μας , του πόσο ανοικτές και διαφανείς πρέπει να είναι και του τρόπου εξασφάλισης πρόσβασης σε χρηματοπιστωτικά μέσα και σε επενδυτικές ευκαιρίες για τους επενδυτές .
|
| Finanzmärkte |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
χρηματοπιστωτικές
Das ist eine erfreuliche Perspektive , und deshalb sollten Sie jetzt auch schnell Nägel mit Köpfen machen , was die gemeinsame Aufsichtsstruktur für die europäischen Finanzmärkte angeht , was eine gemeinsame Außenpolitik angeht , aber auch was die Vorbereitung des Gipfels in Kopenhagen angeht .
Είναι μια συναρπαστική προοπτική και , ως εκ τούτου , θα πρέπει τώρα να ενεργήσετε γρήγορα για την εφαρμογή μιας κοινής εποπτικής δομής για τις ευρωπαϊκές χρηματοπιστωτικές αγορές , για τη θέσπιση μιας κοινής εξωτερικής πολιτικής και για την προετοιμασία για τη σύνοδο κορυφής της Κοπεγχάγης .
|
| Finanzmärkte |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
των χρηματοπιστωτικών αγορών
|
| Finanzmärkte |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
τις χρηματοπιστωτικές αγορές
|
| Finanzmärkte |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
χρηματαγορών
Die Existenz des Euro-Währungsgebiets hat ebenfalls wesentlich zu diesem günstigen Klima beigetragen , dank der guten Finanzierungsbedingungen für die privaten Haushalte und die Unternehmen durch das derzeitige Niveau des Zinssätze und auch dank des Schutzes , den der Euro gegenüber den Turbulenzen der Finanzmärkte geboten hat , wie es im Frühjahr der Fall war .
" ύπαρξη της ευρωζώνης συνέβαλε επίσης σημαντικά σε αυτό το ευνοϊκό κλίμα , χάρη στις καλές χρηματοδοτικές συνθήκες για οικογένειες και επιχειρήσεις που παρέχει το σημερινό επίπεδο των επιτοκίων και επίσης χάρη στην προστασία που προσέφερε το ευρώ απέναντι στις διακυμάνσεις των χρηματαγορών , όπως συνέβη την περασμένη άνοιξη .
|
| Finanzmärkte |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
αγορές
Das ist eine erfreuliche Perspektive , und deshalb sollten Sie jetzt auch schnell Nägel mit Köpfen machen , was die gemeinsame Aufsichtsstruktur für die europäischen Finanzmärkte angeht , was eine gemeinsame Außenpolitik angeht , aber auch was die Vorbereitung des Gipfels in Kopenhagen angeht .
Είναι μια συναρπαστική προοπτική και , ως εκ τούτου , θα πρέπει τώρα να ενεργήσετε γρήγορα για την εφαρμογή μιας κοινής εποπτικής δομής για τις ευρωπαϊκές χρηματοπιστωτικές αγορές , για τη θέσπιση μιας κοινής εξωτερικής πολιτικής και για την προετοιμασία για τη σύνοδο κορυφής της Κοπεγχάγης .
|
| der Finanzmärkte |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
των χρηματοπιστωτικών αγορών
|
| die Finanzmärkte |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
τις χρηματοπιστωτικές αγορές
|
| die Finanzmärkte |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
χρηματοπιστωτικές αγορές
|
| der Finanzmärkte |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
χρηματοπιστωτικών αγορών
|
| der Finanzmärkte |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
αγορών
|
| Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
|---|---|---|
| Finanzmärkte |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
mercati finanziari
|
| Finanzmärkte |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
dei mercati finanziari
|
| Finanzmärkte |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
mercati
Ich bin sicher , dass eine stärkere Regulierung zum jetzigen Zeitpunkt das Schlechteste wäre , was wir für die Finanzmärkte tun können .
Sono certo che introdurre nuove norme sarebbe adesso la peggior cosa da fare per i mercati finanziari .
|
| Finanzmärkte |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
finanziari
Ich bin sicher , dass eine stärkere Regulierung zum jetzigen Zeitpunkt das Schlechteste wäre , was wir für die Finanzmärkte tun können .
Sono certo che introdurre nuove norme sarebbe adesso la peggior cosa da fare per i mercati finanziari .
|
| Finanzmärkte |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
i mercati finanziari
|
| Finanzmärkte und |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
mercati finanziari e
|
| die Finanzmärkte |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
mercati finanziari
|
| europäischen Finanzmärkte |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
mercati finanziari europei
|
| der Finanzmärkte |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
dei mercati finanziari
|
| der Finanzmärkte |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
mercati finanziari
|
| europäischen Finanzmärkte |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
finanziari europei
|
| Finanzmärkte . |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
finanziari .
|
| Finanzmärkte . |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
mercati finanziari .
|
| die Finanzmärkte |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
i mercati finanziari
|
| die Finanzmärkte |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
mercati finanziari .
|
| Unkontrollierte Finanzmärkte ! |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
Dai mercati finanziari senza controllo
|
| Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
|---|---|---|
| Finanzmärkte |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
finanšu tirgu
|
| Finanzmärkte |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
finanšu
Die Finanzmärkte üben nicht nur wegen der hohen Verschuldung und der hohen Niveaus der Defizite weiterhin Druck aus , Präsident Barroso : sie tun dies auch , weil sie eine Gegenleistung für das Risiko erwarten , dass sie eingehen , wenn sie Geld für ein Projekt verleihen , dass unfähig zu sein scheint , erwachsen zu werden und sein eigenes Schicksal in die Hand zu nehmen .
Priekšsēdētāj Barroso , finanšu tirgi mūs pakļauj spiedienam ne tikai augsto parādu un deficītu līmeņu dēļ - tas notiek arī tāpēc , ka šie tirgi vēlas saņemt kompensāciju par risku , ko rada naudas aizdošana projektam , kas šķiet nespējīgs sasniegt briedumu un īstenot savu uzdevumu .
|
| Finanzmärkte |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
finanšu tirgus
|
| Finanzmärkte |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
tirgu
Der Beschluss der Konferenz der Präsidenten vom 17 . September 2009 mittels eines Sonderausschusses strukturiert zu analysieren und Vorschläge für geeignete Maßnahmen zur Erhaltung tragfähiger , krisenresistenter Finanzmärkte zu erarbeiten ist zu unterstützen .
Ir vērts atbalstīt Priekšsēdētāju konferences 2009 . gada 17 . septembra lēmumu izmantot īpašu komiteju strukturizētas analīzes veikšanā un izstrādāt priekšlikumus attiecībā uz piemērotiem pasākumiem ilgtspējīgu , krīzei nepakļāvīgu finanšu tirgu uzturēšanā .
|
| Finanzmärkte |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
finanšu tirgiem
|
| Finanzmärkte |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
tirgi
Also der Staat und die Bürgerinnen und Bürger sollen sparen , die Finanzmärkte , die Banken sollen bewerten , ob genug gespart wurde .
Valstij un pilsoņiem jānodrošina ietaupījumi , savukārt finanšu tirgi - bankas - novērtēs , vai ir nodrošināti pietiekami ietaupījumi .
|
| Finanzmärkte ! |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
finanšu tirgi .
|
| der Finanzmärkte |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
|
| die Finanzmärkte |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
finanšu tirgiem
|
| der Finanzmärkte |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
finanšu
|
| Unkontrollierte Finanzmärkte ! |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
Nekontrolēti finanšu tirgi .
|
| Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
|---|---|---|
| Finanzmärkte |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
finansų rinkų
|
| Finanzmärkte |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
rinkų
Die Rückkehr der Finanzmärkte zur Stabilität und auch die Stabilität der Wirtschaft waren dominierende Themen , aber es sollte gesagt werden , dass der nationale Egoismus insbesondere im Hinblick auf den Haushaltsplan außer Kontrolle geraten ist .
Finansų rinkų stabilumas , taip pat ekonomikos stabilumas buvo svarbiausios temos , tačiau reikėtų pažymėti , kad nacionalinis egoizmas tapo nevaldomas , ypač sprendžiant biudžeto klausimus .
|
| Finanzmärkte |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
finansų
Kernthemen werden der Klimawandel , die Aufgaben im Zusammenhang mit Energiesicherheit sowie die Stabilität der Finanzmärkte sein .
Orientacinis klausimas bus dėl klimato kaitos , dėl energijos ir dėl finansų rinkos stabilumo kylantys iššūkiai .
|
| Finanzmärkte |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
finansų rinkos
|
| Finanzmärkte |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
finansų rinkas
|
| Finanzmärkte ! |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
finansų rinkos .
|
| der Finanzmärkte |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
finansų rinkų
|
| die Finanzmärkte |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
finansų
|
| der Finanzmärkte |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
rinkų
|
| der Finanzmärkte |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
finansinių rinkų
|
| der Finanzmärkte |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
finansų
|
| Unkontrollierte Finanzmärkte ! |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
Nevaldomos finansų rinkos .
|
| Unkontrollierte Finanzmärkte ! |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
Nevaldomos finansų rinkos
|
| Unkontrollierte Finanzmärkte ! |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
Nevaldomos finansų
|
| Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
|---|---|---|
| Finanzmärkte |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
financiële markten
|
| Finanzmärkte |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
markten
Im Hinblick auf die konkreten Maßnahmen erscheinen die wirtschafts - und finanzpolitischen Ansätze aber durchaus sinnvoll , ebenso die Ausarbeitung einer europäischen Kontrollarchitektur zur Überwachung der Finanzmärkte .
Wat betreft de concrete maatregelen lijkt de benadering van het economisch en financieel beleid zinnig , evenals de ontwikkeling van een nieuwe Europese structuur voor toezicht op de financiële markten .
|
| Finanzmärkte |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
de financiële markten
|
| die Finanzmärkte |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
financiële markten
|
| der Finanzmärkte |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
financiële markten
|
| Finanzmärkte . |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
financiële markten .
|
| die Finanzmärkte |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
de financiële markten
|
| der Finanzmärkte |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
de financiële markten
|
| der Finanzmärkte |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
financiële markten .
|
| Unkontrollierte Finanzmärkte ! |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
Door ongecontroleerde financiële markten .
|
| Unkontrollierte Finanzmärkte ! |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
Door ongecontroleerde financiële markten
|
| Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
|---|---|---|
| Finanzmärkte |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
rynków finansowych
|
| Finanzmärkte |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
rynków
( FR ) Frau Präsidentin ! Was die europäischen Bürgerinnen und Bürger ebenso sehr beunruhigt wie die Finanzmärkte , ist der Zweifel .
( FR ) Pani Przewodnicząca ! Powodem niepokoju zarówno obywateli Europy , jak i rynków finansowych jest zwątpienie .
|
| Finanzmärkte |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
finansowych
( FR ) Frau Präsidentin ! Was die europäischen Bürgerinnen und Bürger ebenso sehr beunruhigt wie die Finanzmärkte , ist der Zweifel .
( FR ) Pani Przewodnicząca ! Powodem niepokoju zarówno obywateli Europy , jak i rynków finansowych jest zwątpienie .
|
| Finanzmärkte |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
rynki finansowe
|
| Finanzmärkte |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
rynki
Wir müssen die Finanzmärkte stabilisieren und das Risiko für vergleichbare Krisen in der Zukunft vermindern .
Musimy ustabilizować rynki finansowe i ograniczyć ryzyko wystąpienia podobnych kryzysów w przyszłości .
|
| Finanzmärkte |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
rynków finansowych .
|
| Die Finanzmärkte |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Rynki finansowe
|
| der Finanzmärkte |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
rynków finansowych
|
| die Finanzmärkte |
(in ca. 66% aller Fälle)
|
rynki finansowe
|
| Finanzmärkte . |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
rynków finansowych
|
| die Finanzmärkte |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
rynków finansowych
|
| der Finanzmärkte |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
rynków finansowych .
|
| Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
|---|---|---|
| Finanzmärkte |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
mercados financeiros
|
| Finanzmärkte |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
dos mercados financeiros
|
| Finanzmärkte |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
mercados
Zusammen mit der grundlegenden Reform der Regulierung der Finanzmärkte und der Finanzunternehmen wird dieses System die Finanzstabilität in der Union stärken und , davon bin ich überzeugt , es wird neue Möglichkeiten für die Finanzindustrie eröffnen und sie auf eine solide Grundlage stellen , was in unseren Ländern von größter Bedeutung ist .
Este sistema , aliado a uma reforma fundamental da regulação dos mercados e dos operadores financeiros permitirá melhorar a estabilidade financeira na União e , estou convencido , alargará oportunidades e colocará sólidos alicerces para a indústria financeira , que é extremamente importante nos nossos países .
|
| Finanzmärkte |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
financeiros
Um das Vertrauen in die Finanzmärkte wiederherzustellen , ist eine Rechtsgrundlage erforderlich , um die Transparenz zu verbessern und die Marktakteure bei der genauen Bewertung damit verbundener Risiken zu unterstützen .
Para restaurar a confiança nos mercados financeiros , é necessário um quadro legislativo que ajude a aumentar a transparência e ajude também os intervenientes no mercado a fazer uma avaliação precisa dos riscos envolvidos .
|
| Finanzmärkte |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
mercados financeiros .
|
| Finanzmärkte . |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
mercados financeiros .
|
| europäischen Finanzmärkte |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
financeiros europeus
|
| der Finanzmärkte |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
dos mercados financeiros
|
| die Finanzmärkte |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
mercados financeiros
|
| europäischen Finanzmärkte |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
mercados financeiros europeus
|
| die Finanzmärkte |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
os mercados financeiros
|
| der Finanzmärkte |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
mercados financeiros
|
| die Finanzmärkte |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
mercados financeiros .
|
| der Finanzmärkte |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
mercados financeiros .
|
| der Finanzmärkte |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
dos mercados financeiros .
|
| Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
|---|---|---|
| Finanzmärkte |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
financiare
Daher müssen wir gemeinsame Strategien für weitere Aktionen entwickeln , um eine stabile Erholung von der Krise sicherzustellen . Dazu gehören die Regulierung der Finanzmärkte , Konjunkturpakete und Strategien zur effizienten Bekämpfung von Währungsmanipulationen durch andere bedeutende globale Kräfte .
Prin urmare , trebuie să elaborăm strategii comune pentru acţiunile noastre viitoare pentru a garanta o redresare stabilă de pe urma crizei , inclusiv reglementarea pieţelor financiare , pachete de măsuri de stimulare şi strategii de soluţionare în mod eficient a manipulării monetare realizate de alţi actori globali majori .
|
| Finanzmärkte |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
pieţelor
( CS ) Frau Präsidentin , zusammen mit dem Einbruch der Finanzmärkte ist die Zunahme der Arbeitslosigkeit eines der zwei Hauptprobleme , die sich aus der gegenwärtigen Wirtschaftskrise ergeben .
( CS ) Dnă preşedintă , pe lângă colapsul pieţelor financiare , creşterea şomajului este una dintre cele două probleme majore care decurg din actuala criză economică .
|
| Finanzmärkte |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
pieţelor financiare
|
| Finanzmärkte |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
pieţele financiare
|
| Finanzmärkte |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
pieţele
Die Kommission wird in diesem Jahr erneut wichtige Initiativen vorschlagen , zum Beispiel für eine bessere Regulierung der Art und Weise , in der die Finanzmärkte funktionieren , zur Einführung eines neuen Aktionsprogramms auf dem Gebiet der Gerechtigkeit , Freiheit und Sicherheit und zum Vorschlag neuer Maßnahmen zur Anpassung an den Klimawandel .
Comisia va continua să propună iniţiative importante în acest an , de exemplu o mai bună reglementare a modului în care operează pieţele financiare , lansarea unui nou program de acţiune în domeniul justiţiei , libertăţii şi securităţii şi propunerea de noi măsuri în vederea adaptării la schimbările climatice .
|
| Finanzmärkte |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
piețelor
Dieser Mechanismus ist eine Vorstufe von dem , was die Eurobonds in der Zukunft sein könnten - was ihre Möglichkeit betrifft , den Haushaltsplan der Union zu finanzieren und den Würgegriff der Finanzmärkte bei den Staatsschulden von Mitgliedstaaten zu lösen .
Acest mecanism este un embrion a ceea ce euroobligațiunile ar putea fi în viitor în ceea ce privește capacitatea acestora de a finanța bugetul Uniunii și de a elibera strangularea piețelor financiare în jurul datoriei suverane a statelor membre .
|
| Finanzmärkte |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
piețelor financiare
|
| Finanzmärkte |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
financiare .
|
| Finanzmärkte |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
piețele
Abschließend würde ich jedoch gerne , wenn Sie mir das erlauben , einen Satz des Vorsitzenden der Wertpapieraufsichtsbehörde wiederholen , der sagte , dass es zumindest zu begrüßen wäre , wenn sich die Finanzmärkte selbst von den Rating-Agenturen befreien würden , um es den Investoren wieder zu ermöglichen , sich einen besseren Überblick über die Lage und die Risiken zu verschaffen .
În orice caz , în concluzie , dacă îmi veți permite , voi repeta o frază a președintelui Autorității pentru valori mobiliare și piețe , care a spus că , cel puțin , va fi bine dacă piețele financiare se detoxifică de agențiile de rating pentru a permite investitorilor să obțină o mai mare înțelegere personală a situațiilor și riscurilor .
|
| die Finanzmärkte |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
pieţele financiare
|
| der Finanzmärkte |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
pieţelor financiare
|
| Finanzmärkte . |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
financiare .
|
| der Finanzmärkte |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
piețelor financiare
|
| der Finanzmärkte |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
financiare .
|
| Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
|---|---|---|
| Finanzmärkte |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
finansmarknaderna
( FR ) Frau Präsidentin ! Was die europäischen Bürgerinnen und Bürger ebenso sehr beunruhigt wie die Finanzmärkte , ist der Zweifel .
( FR ) Fru talman ! EU-medborgarna är lika oroade över ovissheten som över finansmarknaderna .
|
| Finanzmärkte |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
finansmarknader
Unkontrollierte Finanzmärkte !
Jo , oreglerade finansmarknader .
|
| Finanzmärkte |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
finansmarknaderna .
|
| Finanzmärkte |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
finansmarknadernas
Die neoliberale Ideologie , die in der Europäischen Zentralbank ( EZB ) vorherrscht und dazu führt , dass es selbst bei einem stattlichen Maß an ungenutzter Produktionsleistung eine ständig lauernde Inflationsgefahr gibt , macht den Euroraum zu einer Geisel der Finanzmärkte .
Den nyliberala ideologi som är dominerande i Europeiska centralbanken ( ECB ) , och som gör att det finns en ständig fara för inflation också när det finns en stor mängd outnyttjad produktionskapacitet , håller på att göra euroområdet till finansmarknadernas gisslan .
|
| Finanzmärkte |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
finansiella
Ferner ist dies notwendig , da viele Finanzintermediäre von dem hohen Verwaltungsaufwand abgeschreckt werden , der durch die komplexen Regeln für die europäischen Finanzmärkte entsteht , sowie aufgrund der Schwierigkeiten durch unterschiedliche Steuer - und Subventionssysteme .
Det krävs även på grund av situationen för många finansiella mellanhänder som avskräcks av de administrativa bördor som komplicerade europeiska finansiella bestämmelser medför , och det påverkas av svårigheterna som olika skatte - och stödsystem medför .
|
| Finanzmärkte |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
marknaderna
Des Weiteren könnte die Aufsplitterung der Finanzmärkte ein positiver Faktor sein , um die Risiken dieser finanziellen Globalisierung abzuwenden , indem lokaler eingegrenzt Aufsichtssysteme und Märkte beibehalten werden , die flexibler sind und sich den lokalen Eigenheiten besser anpassen .
Dessutom kan en fragmentering av de finansiella marknaderna vara en positiv faktor för att kringgå farorna med denna finansiella globalisering och upprätthålla mer konkret placerade övervakningssystem och mer flexibla marknader som är anpassningsbara till de lokala särdragen .
|
| Die Finanzmärkte |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
Finansmarknaderna
|
| europäischen Finanzmärkte |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
europeiska finansmarknaderna
|
| die Finanzmärkte |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
finansmarknaderna
|
| Finanzmärkte . |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
finansmarknaderna .
|
| der Finanzmärkte |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
finansmarknaderna
|
| der Finanzmärkte |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
finansmarknadernas
|
| der Finanzmärkte |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
av finansmarknaderna
|
| Unkontrollierte Finanzmärkte ! |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
Jo , oreglerade finansmarknader .
|
| Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
|---|---|---|
| Finanzmärkte |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
finančných trhov
|
| Finanzmärkte |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
finančné trhy
|
| Finanzmärkte |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
trhov
Zusammen mit der grundlegenden Reform der Regulierung der Finanzmärkte und der Finanzunternehmen wird dieses System die Finanzstabilität in der Union stärken und , davon bin ich überzeugt , es wird neue Möglichkeiten für die Finanzindustrie eröffnen und sie auf eine solide Grundlage stellen , was in unseren Ländern von größter Bedeutung ist .
Tento systém v kombinácii so zásadnou reformou regulácie trhov a finančných subjektov zlepší finančnú stabilitu v Únii a verím , že rozšíri možnosti a položí stabilné základy pre finančné odvetvie , ktoré je v našich krajinách mimoriadne dôležité .
|
| Finanzmärkte |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
finančných
Zusammen mit der grundlegenden Reform der Regulierung der Finanzmärkte und der Finanzunternehmen wird dieses System die Finanzstabilität in der Union stärken und , davon bin ich überzeugt , es wird neue Möglichkeiten für die Finanzindustrie eröffnen und sie auf eine solide Grundlage stellen , was in unseren Ländern von größter Bedeutung ist .
Tento systém v kombinácii so zásadnou reformou regulácie trhov a finančných subjektov zlepší finančnú stabilitu v Únii a verím , že rozšíri možnosti a položí stabilné základy pre finančné odvetvie , ktoré je v našich krajinách mimoriadne dôležité .
|
| Finanzmärkte |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
trhy
schriftlich . - ( HU ) Der Gipfel im März hat uns gelehrt , dass sich die internationalen Finanzmärkte wie auch die globalen Waren - und Kapitalströme zwischen Skylla und Charybdis bewegen , und dass nur ein auf der Gemeinschaftspolitik fußendes verantwortungsbewusstes strategisches Denken uns helfen kann , die zunehmende Ungewissheit und Erschütterung der Wirtschaft der Europäischen Union abzuwenden .
písomne . - ( SK ) Ponaučenie , ktoré je nutné si zobrať z marcového samitu je skutočnosť , že svetové finančné trhy a svetový tok tovaru a kapitálu sa nachádzajú medzi Scyllou a Charybdisom a jedine zodpovedné strategické myslenie vychádzajúce z politiky Spoločenstva môže pomôcť odvrátiť zvyšujúcu sa neistotu a šok pre hospodárstva Európskej únie .
|
| Finanzmärkte |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
finančných trhov .
|
| unserer Finanzmärkte |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
našich finančných trhov
|
| Finanzmärkte ! |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
finančnými trhmi .
|
| Unkontrollierte Finanzmärkte |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
Nekontrolovanými finančnými trhmi
|
| der Finanzmärkte |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
finančných trhov
|
| die Finanzmärkte |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
finančné trhy
|
| für Finanzmärkte |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
pre finančné trhy
|
| Finanzmärkte und |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
finančných trhov a
|
| Finanzmärkte . |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
finančných trhov .
|
| Finanzmärkte . |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
trhov .
|
| Finanzmärkte . |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
finančných trhov
|
| Finanzmärkte . |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
.
|
| die Finanzmärkte |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
finančné trhy .
|
| der Finanzmärkte |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
finančných trhov .
|
| Unkontrollierte Finanzmärkte ! |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
Nekontrolovanými finančnými trhmi .
|
| Regulierung der Finanzmärkte |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
reguláciu finančných trhov
|
| Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
|---|---|---|
| Finanzmärkte |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
finančnih trgov
|
| Finanzmärkte |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
finančnih
Herr Präsident , meine Damen und Herren , dank unserer nun bewährten Zusammenarbeit haben wir mit Herrn Gauzès zu dieser Verordnung produktiv zusammengearbeitet , um einige wichtige Fortschritte in den Bestimmungen sicherzustellen , welche einen der umstrittensten Bereiche für die Stabilität der Finanzmärkte regulieren .
v imenu skupine S&D . - ( IT ) Gospod predsednik , gospe in gospodje , po zaslugi zdaj že utečenega načina sodelovanja nam je uspelo z gospodom Gauzèsom s to uredbo doseči nekaj zelo pomembnih izboljšav pravil za področje , ki z vidika stabilnosti finančnih trgov spada med najbolj kočljiva .
|
| Finanzmärkte |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
trgov
Wir sprechen über einige Kosten , Garantien und so weiter für das System der Anleihe und die Kontrolle der Finanzmärkte .
Govorimo o nekaterih stroških , jamstvih in tako dalje za mehanizem posojil in nadzor finančnih trgov .
|
| Finanzmärkte |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
finančne trge
|
| Finanzmärkte |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
trgi
Wenn wir darüber reden , dass die Finanzsysteme reformiert werden müssen , dass die internationalen Finanzmärkte kontrolliert werden müssen , finden wir nirgendwo mehr Verständnis als in Lateinamerika .
Ko govorimo o potrebi po reformi finančnih sistemov in uvedbi nadzora nad mednarodnimi finančnimi trgi nas nikjer ne razumejo bolj kot v Latinski Ameriki .
|
| Finanzmärkte |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
trge
Diese Rechtsakte sollen die Finanzmärkte stabilisieren .
Cilj teh aktov je stabilizirati finančne trge .
|
| Finanzmärkte |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
finančni trgi
|
| Finanzmärkte |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
finančnih trgov .
|
| Finanzmärkte ! |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
finančnih trgov .
|
| Unkontrollierte Finanzmärkte |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
Nenadzorovanih finančnih trgov
|
| der Finanzmärkte |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
finančnih trgov
|
| die Finanzmärkte |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
finančne trge
|
| Finanzmärkte . |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
trgov .
|
| Finanzmärkte . |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
finančnih trgov .
|
| die Finanzmärkte |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
finančnih trgov
|
| der Finanzmärkte |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
finančnih trgov .
|
| der Finanzmärkte |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
finančnih
|
| der Finanzmärkte . |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
finančnih trgov .
|
| Unkontrollierte Finanzmärkte ! |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
Nenadzorovanih finančnih trgov .
|
| Unkontrollierte Finanzmärkte ! |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
Nenadzorovanih finančnih trgov
|
| Unkontrollierte Finanzmärkte ! |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
Nenadzorovanih finančnih
|
| Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
|---|---|---|
| Finanzmärkte |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
mercados financieros
|
| Finanzmärkte |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
los mercados financieros
|
| Finanzmärkte |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
financieros
Die Prospektrichtlinie ist , wie der Berichterstatter erklärt , ein Kernstück des Aktionsplans für Finanzdienstleistungen , ein integraler Bestandteil der Strategie von Lissabon , deren Ziel die Integration der Finanzmärkte bis 2005 ist .
. ( PT ) Como afirma el ponente , la Directiva relativa al prospecto es uno de los puntales básicos del Plan de acción en materia de servicios financieros , parte integrante de la Estrategia de Lisboa , que contempla la integración de los mercados financieros hasta 2005 .
|
| Finanzmärkte |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
mercados
Unseres Erachtens gibt es eine deutliche Erwartung im Bereich der Politik und der Finanzmärkte , daß Dublin II die Eurostatuten , den Wechselkursmechanismus II und den Stabilitätspakt beschließen wird .
Estamos convencidos de que existe una clara esperanza en los medios políticos y en los mercados financieros de que el resultado de Dublín II sea el euroestatuto , el MTC II y el pacto de estabilidad .
|
| Finanzmärkte und |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
mercados financieros y
|
| europäischen Finanzmärkte |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
financieros europeos
|
| der Finanzmärkte |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
mercados financieros
|
| die Finanzmärkte |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
mercados financieros
|
| der Finanzmärkte |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
los mercados financieros
|
| europäischen Finanzmärkte |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
mercados financieros europeos
|
| der Finanzmärkte |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
mercados financieros .
|
| der Finanzmärkte |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
de los mercados financieros
|
| Unkontrollierte Finanzmärkte ! |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
Los mercados financieros incontrolados .
|
| Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
|---|---|---|
| Finanzmärkte |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
finančních trhů
|
| Finanzmärkte |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
finanční trhy
|
| Finanzmärkte |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
trhů
Die schrittweise Regulierung der Finanzmärkte nimmt Gestalt an .
Postupný proces regulace finančních trhů začíná získávat obrysy .
|
| Finanzmärkte |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
trhy
Seit August 2007 leiden die Finanzmärkte weltweit unter einer starken Vertrauenskrise .
Od srpna roku 2007 čelily finanční trhy po celém světě velké krizi důvěry .
|
| Finanzmärkte |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
finančních
Die schrittweise Regulierung der Finanzmärkte nimmt Gestalt an .
Postupný proces regulace finančních trhů začíná získávat obrysy .
|
| Finanzmärkte |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
finančních trhů .
|
| Finanzmärkte |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
regulaci
Dadurch wird die Vordringlichkeit noch unterstrichen , die europäische Regulierung der Finanzmärkte schnellstens zu verstärken .
Je proto velmi nutné , abychom co nejrychleji posílili evropskou regulaci finančních trhů .
|
| Finanzmärkte ! |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
finančními trhy .
|
| die Finanzmärkte |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
finanční trhy
|
| der Finanzmärkte |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
finančních trhů
|
| der Finanzmärkte |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
finančních trhů .
|
| Unkontrollierte Finanzmärkte ! |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
Nekontrolovanými finančními trhy .
|
| Unkontrollierte Finanzmärkte ! |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
Nekontrolovanými finančními trhy
|
| Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
|---|---|---|
| Finanzmärkte |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
pénzügyi piacok
|
| Finanzmärkte |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
piacok
Sie erwarten Schutz und Sicherheit : physische Sicherheit vor den terroristischen Bedrohungen und Schutz vor den Unwägbarkeiten der Finanzmärkte .
Védelemre és biztonságra számítanak : fizikai védelemre a terrorista fenyegetésekkel szemben , és védelemre a pénzügyi piacok kiszámíthatatlansága ellen is .
|
| Finanzmärkte |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
pénzpiacok
Herr Ratspräsident , Sie werden auf Ersuchen einiger Staats - und Regierungschefs , die zu Recht über die Situation der Finanzmärkte besorgt sind , die Konsequenzen dieser Situation für die reale Wirtschaft der Europäischen Union zu prüfen haben .
Hivatalban lévő elnök úr , bizonyos állam - és kormányfők kérésére , akik egyébként jogosan aggódnak a pénzpiacok helyzete miatt , Ön áttekinti majd a kialakult helyzetnek az EU reálgazdaságára gyakorolt hatását .
|
| die Finanzmärkte |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
pénzügyi piacokat
|
| der Finanzmärkte |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
pénzügyi piacok
|
| Unkontrollierte Finanzmärkte ! |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
Az ellenőrizetlen pénzügyi piacoktól .
|
Häufigkeit
Das Wort Finanzmärkte hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 66778. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 0.64 mal vor.
| ⋮ | |
| 66773. | Urbild |
| 66774. | Auswanderern |
| 66775. | Nordamerikanischen |
| 66776. | vierfacher |
| 66777. | Personenzügen |
| 66778. | Finanzmärkte |
| 66779. | fiktionale |
| 66780. | Monatsniederschlägen |
| 66781. | Aktionären |
| 66782. | Industriemuseum |
| 66783. | Nervenheilanstalt |
| ⋮ | |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- Geldpolitik
- Währungspolitik
- Kapitalmärkte
- Wettbewerbsfähigkeit
- Zentralbanken
- Volkswirtschaften
- Arbeitsmärkte
- Wettbewerbspolitik
- Umweltpolitik
- Finanzsystems
- Entwicklungsländer
- Finanzmarktes
- Energiepolitik
- Sozialstandards
- Kreditpolitik
- Konjunkturpolitik
- gesamtwirtschaftliche
- Steuerpolitik
- Unternehmensbesteuerung
- institutionelle
- volkswirtschaftlichen
- Bankenaufsicht
- Kapitalverkehr
- globalen
- Finanzindustrie
- volkswirtschaftliche
- Marktregulierung
- Weltwirtschaft
- Lohnpolitik
- finanzwirtschaftliche
- Regulierungsbehörden
- gesamtwirtschaftlichen
- Finanzsektor
- Unternehmensstrategie
- Wirtschaftsentwicklung
- Wirtschaftsbeziehungen
- Unternehmenspolitik
- Transaktionskosten
- Humankapital
- Arbeitsmärkten
- Kapitalverkehrs
- unternehmerischer
- institutionellen
- marktorientierte
- Informationsgesellschaft
- Globale
- Privatsektor
- globaler
- Nachhaltigkeit
- Emissionsrechtehandel
- Finanzplatzes
- Gesundheitssystems
- finanzwirtschaftlichen
- Außenwirtschaft
- Einkommensverteilung
- ESZB
- Rahmenbedingungen
- Globalen
- Wirtschaftsordnung
- Steuerreform
- Innovationsfähigkeit
- Mikrofinanz
- Finanzplanung
- Bankwesens
- Deflation
- institutioneller
- globale
- Klimaschutzes
- Stresstests
- EU-Ebene
- Gesundheitssysteme
- Sicherungssysteme
- Handelshemmnissen
- Unternehmenstätigkeit
- zukunftsfähige
- Existenzgründungen
- Preisbildung
- Gesamtrechnungen
- Herausforderungen
- Flexibilisierung
- WTO
- Weltbank
- Entwicklungsstrategie
- Unternehmenserfolg
- Anspruchsgruppen
- Geldanlage
- Risikomanagements
- Vermögensbildung
- Strukturfonds
- Handlungsempfehlungen
- Entwicklungsländern
- Arbeitsmarktes
- marktwirtschaftlichen
- Lösungsansätze
- Ressourcennutzung
- Wertschöpfungsketten
- OECD
- Bilanzierung
- Klimaschutz
- Ordnungsrahmen
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- der Finanzmärkte
- die Finanzmärkte
- Finanzmärkte und
- internationalen Finanzmärkte
- und Finanzmärkte
- der Finanzmärkte und
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
fiˈnanʦˌmɛʁktə
Ähnlich klingende Wörter
Keine Daten
Reime
- versorgte
- wirkte
- besorgte
- Absatzmärkte
- stärkte
- merkte
- Supermärkte
- bemerkte
- sorgte
- bestärkte
- verstärkte
- Märkte
- Jahrmärkte
- Akte
- Telgte
- Takte
- Knotenpunkte
- Schwerpunkte
- indirekte
- langgestreckte
- zusagte
- direkte
- untersagte
- Delikte
- stockte
- Produkte
- fragte
- steckte
- jagte
- disjunkte
- versagte
- Höhepunkte
- Objekte
- Distrikte
- Standpunkte
- defekte
- getarnte
- weckte
- verfügte
- beklagte
- unterdrückte
- Artefakte
- wagte
- Schnittpunkte
- herrschte
- druckte
- ausdrückte
- erweckte
- entfernte
- lockte
- Projekte
- gedeckte
- Affekte
- bedeckte
- überzeugte
- Ernte
- pflegte
- tagte
- blickte
- Relikte
- verklagte
- Stützpunkte
- Nebenprodukte
- Zeitpunkte
- drückte
- erzeugte
- Prozentpunkte
- Subjekte
- Viadukte
- erforschte
- Bauprojekte
- befragte
- warnte
- geneigte
- verrückte
- genügte
- Treffpunkte
- Eckpunkte
- schickte
- fügte
- nackte
- belegte
- Kontakte
- Endpunkte
- dürfte
- sagte
- Mittelpunkte
- folgte
- glückte
- exakte
- Gerste
- durfte
- Prospekte
- strikte
- Angeklagte
- Sekte
- kompakte
- Effekte
- Konflikte
- korrekte
Unterwörter
Worttrennung
Fi-nanz-märk-te
In diesem Wort enthaltene Wörter
Finanz
märkte
Abgeleitete Wörter
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
| Sinn | Kontext | Beispiele |
|---|---|---|
| Badminton |
|
|
| Badminton |
|
|
| Deutschland |
|
|
| Deutschland |
|
|
| Mathematik |
|
|
| Film |
|
|
| Unternehmen |
|
|
| Programmiersprache |
|
|
| Ökonom |
|
|
| Deutsches Kaiserreich |
|
|
| Mathematiker |
|
|