ruft
Übersicht
Wortart | Konjugierte Form |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | ruft |
Übersetzungen
-
Bulgarisch (5)
-
Dänisch (4)
-
Englisch (5)
-
Estnisch (5)
-
Finnisch (6)
-
Französisch (3)
-
Griechisch (3)
-
Italienisch (4)
-
Lettisch (2)
-
Litauisch (4)
-
Niederländisch (2)
-
Polnisch (3)
-
Portugiesisch (7)
-
Rumänisch (4)
-
Schwedisch (4)
-
Slowakisch (6)
-
Slowenisch (2)
-
Spanisch (5)
-
Tschechisch (3)
-
Ungarisch (2)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
ruft |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
призовава
![]() ![]() |
ruft uns . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
ни зове .
|
Lampedusa ruft uns |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
Лампедуза ни зове
|
Lampedusa ruft uns |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
Лампедуза ни зове .
|
Lampedusa ruft uns . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Лампедуза ни зове .
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
Lampedusa ruft |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
Lampedusa kalder
|
ruft uns . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
kalder .
|
Lampedusa ruft uns |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
Lampedusa kalder
|
Lampedusa ruft uns . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Lampedusa kalder .
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
ruft |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
calls
![]() ![]() |
ruft uns . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
is calling us .
|
Lampedusa ruft uns |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
Lampedusa is calling us
|
Lampedusa ruft uns . |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Lampedusa is calling us .
|
Das ruft nur Erwartungen hervor |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
This will create expectations
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
ruft |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
kutsub
![]() ![]() |
ruft |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
kutsutakse
![]() ![]() |
Lampedusa ruft |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
Lampedusa kutsub
|
Lampedusa ruft uns |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
Lampedusa kutsub meid
|
Lampedusa ruft uns . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Lampedusa kutsub meid .
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
ruft |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
kehotetaan
![]() ![]() |
ruft |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
Päätöslauselmassa
![]() ![]() |
Lampedusa ruft |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
Lampedusa kutsuu meitä
|
Lampedusa ruft uns |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
Lampedusa kutsuu meitä
|
Lampedusa ruft uns . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Lampedusa kutsuu meitä .
|
Das ruft nur Erwartungen hervor |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Tällöin luodaan odotuksia
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
ruft uns . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
nous appelle .
|
Lampedusa ruft uns |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
Lampedusa nous appelle
|
Lampedusa ruft uns . |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Lampedusa nous appelle .
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
ruft |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
καλεί
![]() ![]() |
Lampedusa ruft uns |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
Λαμπεντούζα μάς το φωνάζει
|
Lampedusa ruft uns . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Λαμπεντούζα μάς το φωνάζει .
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
ruft |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
invita
![]() ![]() |
ruft uns . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
ci chiama .
|
Lampedusa ruft uns |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
Lampedusa ci chiama
|
Lampedusa ruft uns . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Lampedusa ci chiama .
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
ruft |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
aicina
![]() ![]() |
Lampedusa ruft uns |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Lampedūzas sala mūs aicina pasteigties
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
ruft |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
ragina
![]() ![]() |
Lampedusa ruft uns |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
Mūsų pagalbos šaukiasi Lampedūza
|
Lampedusa ruft uns |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
Mūsų pagalbos šaukiasi Lampedūza .
|
Lampedusa ruft uns . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Mūsų pagalbos šaukiasi Lampedūza .
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
ruft |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
roept
![]() ![]() |
Lampedusa ruft uns |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
Lampedusa schreeuwt om een oplossing
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
ruft |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
wzywa
![]() ![]() |
Lampedusa ruft uns |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
Lampedusa nas wzywa !
|
Lampedusa ruft uns . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Lampedusa nas wzywa !
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
ruft |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
apela
![]() ![]() |
ruft |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
exorta
![]() ![]() |
Lampedusa ruft |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
Lampedusa chama-nos
|
ruft uns . |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
chama-nos .
|
Lampedusa ruft uns |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
Lampedusa chama-nos
|
Lampedusa ruft uns |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
Lampedusa chama-nos .
|
Lampedusa ruft uns . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Lampedusa chama-nos .
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
ruft uns . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
ne cheamă .
|
Lampedusa ruft uns |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
Lampedusa ne cheamă
|
Lampedusa ruft uns |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
Lampedusa ne cheamă .
|
Lampedusa ruft uns . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Lampedusa ne cheamă .
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
ruft |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
uppmanas
![]() ![]() |
ruft uns . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
kallar oss .
|
Lampedusa ruft uns |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
Lampedusa kallar oss
|
Lampedusa ruft uns . |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
Lampedusa kallar oss .
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
ruft |
(in ca. 66% aller Fälle)
|
vyzýva
![]() ![]() |
Lampedusa ruft |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
Lampedusa volá
|
Lampedusa ruft uns |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
Lampedusa volá
|
ruft uns . |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
volá .
|
Lampedusa ruft uns |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
Lampedusa volá .
|
Lampedusa ruft uns . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Lampedusa volá .
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
ruft |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
poziva
![]() ![]() |
ruft |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
poziva k
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
ruft |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
pide
![]() ![]() |
ruft uns . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
nos espera .
|
Lampedusa ruft uns |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
Lampedusa nos espera
|
Lampedusa ruft uns . |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
Lampedusa nos espera .
|
Das ruft nur Erwartungen hervor |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
Eso infundiría esperanzas
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
ruft |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
vyzývá
![]() ![]() |
Lampedusa ruft uns |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
Lampedusa nás volá
|
Lampedusa ruft uns . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Lampedusa nás volá .
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
Lampedusa ruft uns |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
Lampedusa a segítségünkért kiált
|
Lampedusa ruft uns . |
(in ca. 99% aller Fälle)
|
Lampedusa a segítségünkért kiált .
|
Häufigkeit
Das Wort ruft hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 8845. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 7.72 mal vor.
⋮ | |
8840. | Investitionen |
8841. | tschechisch |
8842. | Butler |
8843. | Synthese |
8844. | geringeren |
8845. | ruft |
8846. | Schah |
8847. | Zar |
8848. | zerstören |
8849. | Sri |
8850. | Handschriften |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- holt
- schickt
- schreit
- eilt
- sucht
- hört
- bringt
- bittet
- erwacht
- stürmt
- rufen
- bricht
- schlägt
- flüchtet
- küsst
- verzweifelt
- wirft
- flieht
- packt
- fängt
- fleht
- verspricht
- schießt
- tötet
- stirbt
- stiehlt
- befiehlt
- zwingt
- übergibt
- beschließt
- rettet
- vergisst
- wartet
- Plötzlich
- wacht
- klopft
- rennt
- umarmt
- schleicht
- kündigt
- ergreift
- will
- redet
- fürchtet
- tröstet
- glaubt
- drängt
- erschießt
- schläft
- fragt
- herein
- sagt
- ersticht
- hilft
- Kagenuma
- denkt
- küssen
- stürzt
- gesteht
- wütend
- flüstert
- zurückkommt
- begibt
- erkennt
- einschläft
- umbringt
- verzeiht
- wutentbrannt
- schwört
- schmeißt
- lächelt
- weinend
- schaut
- prügelt
- meldet
- streichelt
- beißt
- erschrickt
- töten
- vernimmt
- droht
- steckt
- fassungslos
- würgt
- zerrt
- schleichen
- zurücklässt
- überglücklich
- liebt
- weckt
- schimpft
- überbringt
- draußen
- brüllt
- entreißt
- umarmen
- antwortet
- überredet
- Liebsten
- sperrt
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- und ruft
- ruft die
- ruft er
- ruft sie
- Er ruft
- ruft der
- und ruft die
- ruft die Polizei
- ruft er die
- Er ruft die
- ruft .
- Hilfe ruft
- und ruft sie
- ruft er den
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
- rufe
- Duft
- Luft
- ruht
- Gruft
- ft
- ut
- uf
- ru
- Ruf
- Rut
- rot
- rum
- Mut
- rue
- Wut
- uit
- But
- Cut
- Oft
- Out
- out
- gut
- tut
- Nut
- Kut
- Hut
- Tut
- put
- Gut
- Put
- but
- oft
- rät
- uff
- run
- Auf
- Huf
- auf
- Just
- rund
- sunt
- Punt
- bunt
- Hunt
- riet
- ritt
- Rift
- Lift
- Gift
- Aust
- Aufl
- Rufe
- Hufe
- rule
- Curt
- Hurt
- ragt
- Gurt
- Furt
- Kurt
- Burt
- Cult
- Sufi
- nuit
- Rust
- must
- russ
- Must
- just
- Lust
- Dust
- Ruff
- Duff
- Tuff
- Buff
- Huff
- auff
- Puff
- Muff
- Dutt
- aufs
- Butt
- Hutt
- Nutt
- Nuit
- Suit
- fußt
- Fuat
- Pult
- Kult
- regt
- Left
- Loft
- Soft
- Taft
- rast
- Haft
- Saft
- Brut
- rect
- left
- Heft
- Erft
- rufen
- Kluft
- Tufts
- Mufti
- raubt
- kauft
- ruhte
- Drift
- Kraft
- kraft
- Craft
- Draft
- prüft
- Croft
- Trust
- Brust
- Frust
- Fruit
- reift
- räumt
- Zunft
- stuft
- läuft
- beruft
- Zeige 78 weitere
- Zeige weniger
Betonung
Betonung
ʀuːft
Ähnlich klingende Wörter
Reime
- bestraft
- verbrieft
- versklavt
- schläft
- geprüft
- Ankunft
- Nachbarschaft
- Rechtskraft
- Unterkunft
- Schutzhaft
- Werft
- geköpft
- Wirtschaft
- Hilfskraft
- Sprachwissenschaft
- Arbeiterschaft
- Kampfkraft
- Islamwissenschaft
- Knechtschaft
- Duft
- erschöpft
- erhofft
- Sehkraft
- Botschaft
- geschafft
- Bleistift
- Winzergenossenschaft
- getauft
- Schrift
- Landsmannschaft
- Körperschaft
- Fechtweltmeisterschaft
- wohnhaft
- Frischluft
- Staatsbürgerschaft
- wechselhaft
- Einsatzbereitschaft
- Aufschrift
- Habilitationsschrift
- Mitgift
- Tochtergesellschaft
- Außenluft
- Kraft
- verschärft
- Kluft
- Leidenschaft
- Literaturwissenschaft
- Bereitschaft
- Inschrift
- Feindschaft
- scherzhaft
- Hochstift
- Genossenschaft
- Fußball-Europameisterschaft
- Denkschrift
- Errungenschaft
- Literaturzeitschrift
- begreift
- Microsoft
- erschafft
- Investmentgesellschaft
- Staatsanwaltschaft
- Flugschrift
- Ritterschaft
- Kundschaft
- Belegschaft
- Umschrift
- Skilift
- Sexualwissenschaft
- Bürgschaft
- durchläuft
- Schwangerschaft
- wahrhaft
- Wohngemeinschaft
- Abluft
- Weidewirtschaft
- Kulturlandschaft
- Planwirtschaft
- kämpft
- Betriebswirtschaft
- hilft
- Zukunft
- Europameisterschaft
- Städtepartnerschaft
- Reichsritterschaft
- Gehöft
- Fachzeitschrift
- Amateurmannschaft
- Footballmannschaft
- Luft
- Atemluft
- trifft
- Medienwissenschaft
- Herrschaft
- erkauft
- wirft
- Kursivschrift
- knüpft
- lebhaft
- übertrifft
Unterwörter
Worttrennung
ruft
In diesem Wort enthaltene Wörter
ruf
t
Abgeleitete Wörter
- Gruft
- Familiengruft
- hervorruft
- Fürstengruft
- aufruft
- anruft
- Gruftkapelle
- Kapuzinergruft
- Kruft
- widerruft
- Bischofsgruft
- Kaisergruft
- ausruft
- Herzgruft
- Gruftgewölbe
- Königsgruft
- Cruft
- zuruft
- herbeiruft
- Hohenzollerngruft
- Gruftkirche
- Grufthäuser
- abruft
- Gruftanbau
- Kirchengruft
- Herzogsgruft
- Gruftis
- Krufter
- einberuft
- zurückruft
- wachruft
- Gruftanlage
- Gruftraum
- Grufties
- Gruftplatte
- Präsidentengruft
- Matratzengruft
- Gruftarkaden
- Gruftwächter
- Gruftbogen
- rufts
- Totengruft
- Gruftkapellen
- Akeldruft
- Gruftanlagen
- Gruftbauten
- Domherrengruft
- Notruftaste
- Schruft
- Ackeldruft
- Klostergruft
- Stiftergruft
- Kiliansgruft
- Wittelsbachergruft
- Gruftbau
- Gruftreihe
- zusammenruft
- Grufthäusern
- Äbtegruft
- Gruftstraße
- abberuft
- Ferdinandsgruft
- Kapellengruft
- Ehrengruft
- Koháry-Gruft
- Erbgruft
- Michaelergruft
- I1/G1/Gruft
- Kommunalgruft
- Eckgruft
- Kapitelgruft
- Jesuitengruft
- Begräbnisgruft
- nachruft
- Truftin
- Harrach-Gruft
- Nonnengruft
- Ordensgruft
- Gruftbestattung
- Welfengruft
- Leopoldsgruft
- Gruftnischen
- Kapitelsgruft
- Grafengruft
- Schottengruft
- Mönchsgruft
- Truftins
- Famiengruft
- Hospitalgruft
- Kurfürstengruft
- Herrengruft
- Hindenburggruft
- Gruftkammern
- Löwengruft
- Gruftgranaten
- Turmgruft
- Karlsgruft
- Gruftbögen
- Vätergruft
- Gruftaltar
- gruftstarke
- Einzelgruft
- Ratsgruft
- Gruftkönige
- Ostgruft
- Tiefengruft
- Widerruft
- Bonifatiusgruft
- Wüstengruft
- Apostelgruft
- Gruftnische
- Humboldtgruft
- verruft
- Grufttür
- Notgruft
- Schwarzgruft
- herausruft
- Ahnengruft
- Ursulagruft
- Patriarchengruft
- hineinruft
- Gruftgebäude
- Zeige 72 weitere
- Zeige weniger
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Künstler/Gruppe | Titel | Jahr |
---|---|---|
Das Ich | Erde Ruft - Remixed By Kramm | |
Empire Brass | Sleepers_ Wake! (Cantata BWV. 140 Wachet auf_ ruft uns die Stimme) (2005 Digital Remaster) | |
Sissel | Wachet Auf Ruft Uns Die Stimme Bwv 140 | 2005 |
Fritz Wunderlich / Kurt Graunke Symphony Orchestra / Hans Carste | Mein Herz ruft immer nur nach Dir O Marita | |
Solomon | Cantata No. 140_ 'Wachet auf_ ruft uns die Stimme' BWV140 (1997 Digital Remaster): Chorus: Wachet auf! wachet auf! ruft uns die Stimme (arr. Busoni) | |
Amsterdam Baroque Orchestra & Choir_ Ton Koopman | Wachet auf ruft uns die Stimme_ BWV 140: Er kommt_ er kommt" (Tenor)" | |
Wahre Abenteurer | Das Abenteuer ruft (PunkbabyJesus Remix) | |
Lionel Rogg | Wachet Auf Ruft Uns Die BWV 645 (Choral Du Veilleur) (Remasterisé En 1998) | |
Amsterdam Baroque Orchestra & Choir_ Ton Koopman | Wachet auf ruft uns die Stimme_ BWV 140: So geh herein zu mir" (Bass)" | |
Heino | Die Trommel ruft (Distant Drums) |
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Schauspieler |
|
|
Schauspieler |
|
|
HRR |
|
|
HRR |
|
|
Sprache |
|
|
Christentum |
|
|
Iran |
|
|
Medizin |
|
|
Roman |
|
|
Art |
|
|
Informatik |
|
|
Komponist |
|
|
Physik |
|
|
Album |
|
|