baldige
Übersicht
Wortart | Keine Daten |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | Keine Daten |
Übersetzungen
-
Dänisch (4)
-
Englisch (5)
-
Finnisch (3)
-
Italienisch (1)
-
Niederländisch (3)
-
Schwedisch (2)
-
Spanisch (3)
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
baldige |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
snarlig
![]() ![]() |
eine baldige |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
en snarlig
|
baldige Genesung |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
bedring
|
baldige Genesung |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
god bedring
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
baldige |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
speedy
![]() ![]() |
baldige Genesung |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
a speedy recovery
|
baldige Genesung |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
speedy recovery
|
baldige Genesung |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
speedy
|
baldige Genesung |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
a speedy recovery .
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
baldige |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
pikaista
![]() ![]() |
baldige Genesung |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
pikaista paranemista
|
baldige Genesung |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
hänelle pikaista
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
baldige Genesung |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
guarigione
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
baldige |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
spoedige
![]() ![]() |
baldige Genesung |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
een spoedig herstel
|
baldige Genesung |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
spoedig herstel
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
baldige Lösung |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
snar lösning
|
baldige Genesung |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
snabbt tillfrisknande
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
baldige |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
pronta
![]() ![]() |
baldige |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
una pronta
|
baldige Genesung |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
pronta recuperación
|
Häufigkeit
Das Wort baldige hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 50093. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 0.93 mal vor.
⋮ | |
50088. | abzuwarten |
50089. | Landesregierungen |
50090. | Couture |
50091. | Meerbusen |
50092. | Einbürgerung |
50093. | baldige |
50094. | Peoria |
50095. | Haufendorf |
50096. | Fernsehshows |
50097. | Stichstrecke |
50098. | festnehmen |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- bevorstehende
- baldigen
- bevorstehenden
- bevorstand
- ankündigte
- fürchtete
- drängte
- neuerliche
- Weigerung
- befürchtete
- drohe
- versprach
- verweigerte
- hoffte
- zuvorkommen
- aufzuschieben
- signalisierte
- nährte
- verweigerten
- zustimmte
- zurückwies
- drohte
- verstummten
- zögerte
- unausweichlich
- baldiger
- zuzustimmen
- nachdachte
- drohende
- aufzulösen
- nachgegeben
- befürchteten
- versprochene
- angespannte
- wünschten
- Zugeständnisse
- verärgerte
- hofften
- abzuwarten
- Ankündigung
- Entgegenkommen
- erzwingen
- nachzukommen
- erwägt
- willigte
- verkündet
- rasche
- übereilte
- ultimativ
- Ansinnen
- genötigt
- abzuwenden
- aufforderte
- Hoffnungen
- versprochenen
- erwirken
- Rückendeckung
- abzeichnete
- hinauszögerte
- zuversichtlich
- einzugehen
- hinauszuzögern
- drohenden
- baldiges
- verlangten
- bedingungslose
- fürchteten
- befürchten
- beabsichtige
- Befürchtung
- veranlasst
- abwarten
- benötige
- aufzugeben
- abzusagen
- aufzufordern
- Entmachtung
- dauerhafte
- kündigten
- erzwang
- bevorstehen
- verfrüht
- Versprechungen
- weiterzuverfolgen
- fordern
- gehofft
- erzwungenen
- befürchtet
- verkündete
- umgehend
- Entschuldigung
- zurücknehmen
- ablehnte
- Verhandlungstisch
- friedliche
- auszusetzen
- hofft
- Friedensbemühungen
- bevorstehender
- versprachen
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- eine baldige
- die baldige
- das baldige
- baldige Rückkehr
- auf baldige
- seine baldige
- baldige Ende
- baldige Ankunft
- der baldige
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
Keine Daten
Ähnlich klingende Wörter
Keine Daten
Reime
Keine Daten
Unterwörter
Worttrennung
Keine Daten
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
- baldigem
- alsbaldige
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Film |
|
|
Politiker |
|
|
Bibel |
|
|
General |
|
|
Deutschland |
|