Schwerpunkte
Übersicht
| Wortart | Deklinierte Form |
|---|---|
| Numerus | Plural , Singular: Schwerpunkt |
| Genus | Keine Daten |
| Worttrennung | Schwer-punk-te |
Übersetzungen
-
Bulgarisch (9)
-
Dänisch (8)
-
Englisch (7)
-
Estnisch (7)
-
Finnisch (7)
-
Französisch (1)
-
Griechisch (5)
-
Italienisch (5)
-
Lettisch (4)
-
Litauisch (6)
-
Niederländisch (7)
-
Polnisch (4)
-
Portugiesisch (6)
-
Rumänisch (7)
-
Schwedisch (8)
-
Slowakisch (6)
-
Slowenisch (10)
-
Spanisch (10)
-
Tschechisch (5)
-
Ungarisch (5)
| Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
|---|---|---|
| Schwerpunkte |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
приоритети
Durch die Inanspruchnahme der Flexibilitätsinstrumente sind wir ebenso in der Lage gewesen , die politischen Schwerpunkte , die das Parlament umsetzen wollte , zu berücksichtigen und 105 Mio . EUR für vorbereitende Maßnahmen sowie für Projekte in den Bereichen Jugend und Mobilität bereitzustellen .
Като мобилизирахме инструментите за гъвкавост , успяхме също така да отчетем политическите приоритети , които Парламентът иска да изпълни , като осигурихме 105 млн . евро за нови подготвителни дейности , проекти за младежта и мобилността .
|
| Schwerpunkte |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
приоритетите
Ich bin erfreut darüber , dass der Rat und die Mitgliedstaaten diese Disziplin erkannt und die von uns vorgeschlagenen Schwerpunkte , auf die wir uns seit März immer wieder klar bezogen haben , anerkannt haben .
Радвам се , че Съветът и държавите-членки си взеха бележка от тази дисциплина и признаха приоритетите , които предложихме и които категорично заявяваме от месец март .
|
| Schwerpunkte |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
теми
Ich denke , dass dieser Bericht die Schwerpunkte zur Stärkung der Sicherheit und der grundlegenden Menschenrechte im Internet beinhaltet . Zu diesem Zweck wird auf den Schutz der Rechte verwiesen , die aufgrund geltender Bestimmungen bestehen , einschließlich ihrer digitalen Aspekte , aber auch auf die Anerkennung und Weiterentwicklung neuer Prinzipien zur Kontrolle des Internets .
Считам , че докладът покрива основните теми , представляващи интерес , относно укрепването на сигурността и основните човешки права в интернет с оглед на защитата на правата , постановени в специфичните действащи регулации , включително дигиталните им аспекти и с оглед на признаването на развитието на нови принципи за контролиране на интернет .
|
| Es gibt zwei Schwerpunkte |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Има две основни теми
|
| Das sind unsere Schwerpunkte |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Това са нашите приоритети
|
| gibt zwei Schwerpunkte . |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
Има две основни теми .
|
| Wir müssen einige Schwerpunkte festlegen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Трябва да определим някои приоритети
|
| Es gibt zwei Schwerpunkte . |
(in ca. 99% aller Fälle)
|
Има две основни теми .
|
| Das sind unsere Schwerpunkte . |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
Това са нашите приоритети .
|
| Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
|---|---|---|
| Schwerpunkte |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
prioriteringer
Im Übrigen möchte ich dem Parlament versichern , dass die Bekämpfung des Menschenhandels im Allgemeinen und die Bekämpfung von Frauen - und Kinderhandel im Besonderen während der kommenden sechs Monate einen unserer Schwerpunkte bilden werden .
Med hensyn til det resterende vil jeg gerne forsikre Parlamentet om , at bekæmpelsen af menneskehandel generelt og særligt bekæmpelsen af kvinde - og børnehandel i de kommende seks måneder vil være en af vores store prioriteringer .
|
| Schwerpunkte |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
prioriteter
Unser Ziel war es , die vom Parlament vertretenen Schwerpunkte im Reformprozeß durch eine Abfolge informeller Kontakte einzubringen .
Det har været vores mål at understrege Parlamentets prioriteter i reformprocessen gennem en række uformelle kontakter .
|
| Schwerpunkte |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
hovedlinjer
Dieser Ansatz entspricht der Strategie der Kommission zur sozialen Eingliederung , die drei große Schwerpunkte umfasst : Förderung des Zugangs zu Basisdienstleistungen und zu verschiedenen Möglichkeiten und Chancen , die Kontrolle der Einhaltung der Rechtsvorschriften zur Bekämpfung von Diskriminierungen und gegebenenfalls die Erarbeitung gezielter Ansätze , um den spezifischen Bedürfnissen der verschiedenen Gruppen gerecht zu werden .
Denne indstilling er i overensstemmelse med Kommissionens strategi om social inklusion med tre hovedlinjer : fremme adgangen til basale ydelser og forskellige muligheder og chancer , kontrollere , at lovgivningen om bekæmpelse af diskrimination overholdes , og eventuelt udarbejde målrettede oplæg , som tager højde for de forskellige gruppers særlige behov .
|
| Schwerpunkte |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
prioritere
Wir haben bei der Planung unserer Hilfsmaßnahmen sehr sorgfältig Schwerpunkte gesetzt , um die Not der größten Gruppen der vom Tschetschenien-Konflikt Betroffenen im Rahmen unserer Möglichkeiten zu lindern .
Vi har været meget omhyggelige med at afstemme og prioritere det , vi gør for at komme så tæt som muligt på de største nødlidende grupper , der er ramt af konflikten i Tjetjenien .
|
| Sie müssen Schwerpunkte setzen |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
De skal opstille prioriteringer
|
| Sie müssen Schwerpunkte setzen . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
De skal opstille prioriteringer .
|
| Das sind unsere Schwerpunkte . |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
Dette er vores prioriteter .
|
| Das sind unsere Schwerpunkte . |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
Dette er vores prioriteringer .
|
| Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
|---|---|---|
| Schwerpunkte |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
priorities
Und wir stehen hinter Fidesz , weil durch die Schwerpunkte , die von Ihnen aufgeführt wurden , uns deutlich gemacht wird , dass der Kampf um ein vereintes , freies Europa noch lange nicht vorbei ist .
We are also cheering Fides on because , through the priorities that you have mentioned , Fides makes us realise that the battle for a united , free Europe is not yet over .
|
| Das sind unsere Schwerpunkte |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
These are our priorities
|
| Es gibt zwei Schwerpunkte |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
There are two major topics
|
| Sie müssen Schwerpunkte setzen |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
They must set priorities
|
| Wir müssen einige Schwerpunkte festlegen |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
We must define some priorities
|
| Das sind unsere Schwerpunkte . |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
These are our priorities .
|
| Sie müssen Schwerpunkte setzen . |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
They must set priorities .
|
| Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
|---|---|---|
| Schwerpunkte |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
prioriteete
Was wir dagegen nicht ändern , das sind die inhaltlichen Schwerpunkte des Europäischen Sozialfonds .
Siiski ei muuda me Euroopa Sotsiaalfondi prioriteete .
|
| Schwerpunkte |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
prioriteedid
Wir müssen einige Schwerpunkte festlegen .
Peame määratlema mõned prioriteedid .
|
| Es gibt zwei Schwerpunkte |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
On kaks peamist teemat
|
| Mein Bericht hat sechs Schwerpunkte |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Minu raportis on kuus põhipunkti
|
| Wir müssen einige Schwerpunkte festlegen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Peame määratlema mõned prioriteedid
|
| Es gibt zwei Schwerpunkte . |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
On kaks peamist teemat .
|
| Das sind unsere Schwerpunkte . |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
Need on meie prioriteedid .
|
| Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
|---|---|---|
| Schwerpunkte |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
painopisteet
Ich halte es als besonders bedeutsam , dass neue Schwerpunkte gesetzt werden , etwa im Bereich der praktischen Ausbildung , im Bereich des Personalaustausches und schon in Vorausschau auf die neue Generation der Euroscheine spezifische Schulungen über die neuen technischen Gegebenheiten .
Mielestäni on erityisen tärkeää , että esimerkiksi käytännön harjoittelulle ja henkilöstövaihdolle asetetaan uudet painopisteet ja uutta eurosetelisukupolvea odoteltaessa järjestetään erityiskoulutusta setelien uusista teknisistä näkökohdista .
|
| Schwerpunkte |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
painopisteitä
Deshalb wollte ich Sie fragen : Welche Schwerpunkte setzt die Ratspräsidentschaft auf diesem Gebiet , um zu einer Gesamtregelung dieser beiden Fragen zu kommen ?
Siksi halusin kysyä teiltä : mitä painopisteitä puheenjohtajavaltio asettaa tällä alalla , jotta näissä kysymyksissä saadaan aikaan kokonaisratkaisu ?
|
| Es gibt zwei Schwerpunkte |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Asiaan liittyy kaksi merkittävää seikkaa
|
| Das sind unsere Schwerpunkte |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Nämä ovat ensisijaiset tavoitteemme
|
| Sie müssen Schwerpunkte setzen . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Niihin on valittava painopistealueet .
|
| Das sind unsere Schwerpunkte . |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
Nämä ovat ensisijaiset tavoitteemme .
|
| Das sind vier wichtige Schwerpunkte |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
Nämä ovat tärkeitä prioriteetteja
|
| Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
|---|---|---|
| Schwerpunkte |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
priorités
Frau Kommissarin , es besteht ja bereits ein Zeitplan für die Evaluierung der neuen GAP und ihrer Schwerpunkte .
Madame la Commissaire , il existe déjà un calendrier pour l'évaluation de la nouvelle PAC et de ses priorités .
|
| Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
|---|---|---|
| Schwerpunkte |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
προτεραιότητες
Unser Ziel war es , die vom Parlament vertretenen Schwerpunkte im Reformprozeß durch eine Abfolge informeller Kontakte einzubringen .
Αντικειμενικός σκοπός μας ήταν να τονίσουμε τις προτεραιότητες του Κοινοβουλίου στη μεταρρυθμιστική διαδικασία μέσω μίας αλληλουχίας ανεπίσημων επαφών .
|
| Es gibt zwei Schwerpunkte |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Υπάρχουν δύο μείζονα ζητήματα
|
| Das sind unsere Schwerpunkte |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Αυτές είναι οι προτεραιότητές μας
|
| Wir müssen einige Schwerpunkte festlegen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Πρέπει να καθορίσουμε ορισμένες προτεραιότητες
|
| Es gibt zwei Schwerpunkte . |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
Υπάρχουν δύο μείζονα ζητήματα .
|
| Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
|---|---|---|
| Schwerpunkte |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
priorità
Wir sollten uns viel ernsthafter über unsere strategischen Schwerpunkte austauschen .
Dovrebbe avere luogo uno scambio di opinioni più serio sulle nostre priorità politiche .
|
| Schwerpunkte |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
le priorità
|
| Das sind unsere Schwerpunkte |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
Queste sono le nostre priorità
|
| Das sind unsere Schwerpunkte |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
Sono queste le nostre priorità
|
| Sie müssen Schwerpunkte setzen . |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
Devono stabilire delle priorità .
|
| Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
|---|---|---|
| Schwerpunkte |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
prioritātes
Erstens : Der EU-Haushalt für 2011 hat sich Schwerpunkte gesetzt , die es angesichts der wirtschaftlichen Probleme in ganz Europa nach der Strukturkrise der letzten Jahre zu stärken gilt .
Pirmkārt , ES 2011 . gada budžetā ir noteiktas prioritātes , kas ir jāstiprina Eiropā valdošo ekonomikas problēmu kontekstā , kuras radījusi pēdējo gadu strukturālā krīze .
|
| Es gibt zwei Schwerpunkte |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
Ir divi galvenie jautājumi
|
| Es gibt zwei Schwerpunkte . |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
Ir divi galvenie jautājumi .
|
| Das sind unsere Schwerpunkte . |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
Šīs ir mūsu prioritātes .
|
| Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
|---|---|---|
| Schwerpunkte |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
prioritetus
Hier müssen wir unsere Schwerpunkte überprüfen , aber auch unser jetziges Entwicklungsmodell neu definieren , um einen Kurs mit niedrigen oder überhaupt keinen Kohlendioxidemissionen zu fahren und dabei zugleich Entwicklungsmöglichkeiten für die europäische Industrie zu schaffen , die über die Voraussetzungen verfügt , auf dem sich schnell entwickelnden Sektor der kohlendioxidarmen und - freien Technologien eine Vorreiterrolle zu spielen .
Privalome peržiūrėti savo prioritetus ir iš naujo apgalvoję esamą plėtros modelį siekti mažai arba išvis anglies dvideginio neišskiriančių technologijų panaudojimo tuo pačiu metu kuriant plėtros galimybes Europos pramonei , kuri yra pajėgi greitai vystyti mažai arba visai anglies dvideginio neišskiriančių technologijų sektorių .
|
| Schwerpunkte |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
prioritetai
Das sind unsere Schwerpunkte .
Tai mūsų prioritetai .
|
| Das sind unsere Schwerpunkte |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Tai mūsų prioritetai
|
| Es gibt zwei Schwerpunkte |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Esama dviejų svarbių temų
|
| Es gibt zwei Schwerpunkte . |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Esama dviejų svarbių temų .
|
| Das sind unsere Schwerpunkte . |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Tai mūsų prioritetai .
|
| Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
|---|---|---|
| Schwerpunkte |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
prioriteiten
Das war einer der Schwerpunkte der Fraktion der Sozialdemokratischen Partei Europas .
Dit programma was een van de prioriteiten van onze Fractie van de Partij van de Europese Sociaal-Democraten .
|
| Das sind unsere Schwerpunkte |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
Dit zijn onze prioriteiten
|
| Das sind vier wichtige Schwerpunkte |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Dit zijn belangrijke prioriteiten
|
| Ich meinerseits sehe drei Schwerpunkte |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Ik noem er drie
|
| Sie müssen Schwerpunkte setzen . |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
Ze moeten prioriteiten stellen .
|
| Das sind unsere Schwerpunkte . |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
Dit zijn onze prioriteiten .
|
| Das sind unsere Schwerpunkte . |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
Dat zijn onze prioriteiten .
|
| Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
|---|---|---|
| Schwerpunkte |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
priorytety
Wir wollen das Programm mit 50 Punkten überarbeiten , wir wollen Schwerpunkte setzen , wir wollen dazu beitragen , dass sämtliche Ausschüsse des Europäischen Parlaments beteiligt werden , dass wir diese institutionelle Einigkeit , die ein solches Gesetz braucht , erreichen .
Pragniemy dokonać rewizji programu złożonego z 50 propozycji , ustanowić priorytety oraz pomóc w zagwarantowaniu , aby wszystkie komisje Parlamentu Europejskiego wzięły w tym procesie udział i aby udało się osiągnąć konsensus instytucjonalny wymagany w przypadku takiego prawodawstwa .
|
| Schwerpunkte |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
priorytetów
Deshalb begrüße ich die Vorschläge des Ministerpräsidenten in Bezug auf künftige Schwerpunkte .
Dlatego też z zadowoleniem przyjmuję propozycje pana premiera dotyczące przyszłych priorytetów .
|
| Wir müssen einige Schwerpunkte festlegen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Musimy określić pewne priorytety
|
| Das sind unsere Schwerpunkte . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Takie mamy priorytety .
|
| Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
|---|---|---|
| Schwerpunkte |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
prioridades
Mit ist durchaus bewusst - und dies wollte wohl auch Frau Gräßle zum Ausdruck bringen - , dass es immer ein bisschen schwierig ist , die Schwerpunkte aus einem großen Wunschkonzert herauszufiltern . Aber genau dieses technische Problem bedeutet für unseren Ausschuss eine Herausforderung .
Sei perfeitamente ( e julgo que era isto que a senhora deputada Gräßle queria dizer ) que é sempre bastante difícil discernir quais são as verdadeiras prioridades quando há muitas pessoas a defender as suas opções pessoais , mas é precisamente este problema técnico que a nossa comissão considera como um desafio .
|
| Schwerpunkte |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
as prioridades
|
| Schwerpunkte |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
principais
Die Behörden der Seychellen müssen daher die wichtigsten Schwerpunkte ihrer Fischereipolitik benennen , die mithilfe des Fischereiprotokolls umgesetzt werden sollen .
Por conseguinte , compete às autoridades das Seychelles identificar as principais prioridades da sua política de pescas que devem ser implementadas com a ajuda do Protocolo sobre as pescas .
|
| Schwerpunkte |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
fulcrais
Dieses spezifische Programm hat mehrere Schwerpunkte , auf deren politische Zielsetzung ich jetzt im Einzelnen eingehen möchte .
Este programa específico tem vários pontos fulcrais cujos objectivos políticos gostaria de abordar de forma pormenorizada .
|
| Welche Schwerpunkte setzen wir uns |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Quais são as nossas prioridades
|
| Es gibt zwei Schwerpunkte . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Existem dois grandes temas .
|
| Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
|---|---|---|
| Schwerpunkte |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
priorități
Erstens : Der EU-Haushalt für 2011 hat sich Schwerpunkte gesetzt , die es angesichts der wirtschaftlichen Probleme in ganz Europa nach der Strukturkrise der letzten Jahre zu stärken gilt .
Mai întâi , bugetul UE 2011 a stabilit priorități care trebuie să fie consolidate în lumina problemelor economice din întreaga Europă , ca urmare a crizei structurale din ultimii ani .
|
| Schwerpunkte |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
prioritățile
Auch möchte ich die vorrangigen Schwerpunkte unterstützen , die Sie , Herr Orbán , heute für Ihren Ratsvorsitz dargelegt haben .
De asemenea , aș dori să sprijin prioritățile principale pe care le-ați subliniat astăzi pentru mandatul dvs. , dle Orbán .
|
| Es gibt zwei Schwerpunkte |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Există două aspecte majore
|
| Das sind unsere Schwerpunkte |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Acestea sunt priorităţile noastre
|
| Wir müssen einige Schwerpunkte festlegen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Trebuie să definim câteva priorităţi
|
| Es gibt zwei Schwerpunkte . |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
Există două aspecte majore .
|
| Das sind unsere Schwerpunkte . |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
Acestea sunt priorităţile noastre .
|
| Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
|---|---|---|
| Schwerpunkte |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
prioriteringar
Wir können allerdings nur Schwerpunkte setzen , wobei ich eindeutig betonen muss , dass es sich hier um Prävention , um aufklärende Maßnahmen handelt und nicht um Behandlung , die letzten Endes subsidiär und von den Nationalstaaten zu leisten ist .
Vi kan givetvis bara fastställa prioriteringar , och jag måste göra det absolut klart att det vi talar om är förebyggande och utbildning , inte behandling , som trots allt är en annan fråga och nationalstaternas ansvar .
|
| Schwerpunkte |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
... damit wir die Schwerpunkte , die Ausgabenstruktur und die Struktur der Mittel an die sich verändernden Gegebenheiten anpassen können .
… så att vi kan anpassa prioriteringarna , utgifts - och resursstrukturen till de ändrade omständigheterna .
|
| Schwerpunkte |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
tyngdpunkter
Dieses spezifische Programm hat mehrere Schwerpunkte , auf deren politische Zielsetzung ich jetzt im Einzelnen eingehen möchte .
Detta särskilda program har flera tyngdpunkter , vars politiska målsättning jag nu vill gå in på i detalj .
|
| Schwerpunkte |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
huvudpunkter
Herr Präsident , verehrte Kollegen ! Wir vom Ausschuss für auswärtige Angelegenheiten haben uns mit diesen Fragen beschäftigt , und ich möchte hier zwei Schwerpunkte setzen .
. – Herr talman , mina damer och herrar ! Vi i utskottet för utrikesfrågor har granskat dessa frågor , och det finns två huvudpunkter som jag vill kommentera för er .
|
| Es gibt zwei Schwerpunkte |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Det finns två huvudsakliga ämnen
|
| Das sind unsere Schwerpunkte |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
Det är våra prioriteringar
|
| Das sind unsere Schwerpunkte . |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
Det är våra prioriteringar .
|
| Das sind unsere Schwerpunkte . |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
Detta är våra prioriteringar .
|
| Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
|---|---|---|
| Schwerpunkte |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
priority
Unsere Fraktion hatte drei Schwerpunkte : Menschenhändler mit einheitlichen , schärferen Sanktionen zu bestrafen , wozu auch das Einziehen von Vermögenswerten und deren Einsatz zur Unterstützung der Opfer des Menschenhandels gehört , ein hohes Maß an Schutz und sozialer Rehabilitation für Opfer sicherzustellen , mit freier rechtlicher Vertretung und Immunität vor strafrechtlicher Verfolgung für Verbrechen , die in Verbindung mit der Verschleppung begangen wurden und die wichtige Rolle der sowohl weltlichen als auch religiösen Nichtregierungsorganisationen zu fördern , deren Arbeit die Unterstützung der Opfer ist .
Naša skupina má tri priority : postihovať obchodníkov s ľuďmi jednotnými , prísnejšími trestami vrátane konfiškácie majetku a jeho použitia na podporu obetí obchodovania s ľuďmi , zaistiť vysokú úroveň ochrany a sociálnej rehabilitácie obetí s bezplatným právnym zastupovaním a imunitou voči stíhaniu za trestné činy spáchané v postavení obete obchodovania s ľuďmi a presadzovať kľúčovú úlohu sekulárnych i náboženských mimovládnych organizácií , ktoré sa venujú podpore obetí .
|
| Schwerpunkte |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
priorít
Einer dieser Schwerpunkte sollte die Fortsetzung der Erweiterung der EU durch Aufnahme der Länder des westlichen Balkans sein .
Jednou z priorít pre budúce roky by malo byť ďalšie rozširovanie Európskej únie práve o územia západného Balkánu .
|
| Das sind unsere Schwerpunkte |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Toto sú naše priority
|
| Es gibt zwei Schwerpunkte |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
Sú tu dve hlavné otázky
|
| Wir müssen einige Schwerpunkte festlegen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Musíme si určiť nejaké priority
|
| Das sind unsere Schwerpunkte . |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
Toto sú naše priority .
|
| Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
|---|---|---|
| Schwerpunkte |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
prednostne naloge
|
| Schwerpunkte |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
prednostnih
Einer dieser Schwerpunkte sollte die Fortsetzung der Erweiterung der EU durch Aufnahme der Länder des westlichen Balkans sein .
Ena od prednostnih nalog v prihodnosti mora biti nadaljevanje širitve EU , tako da bo vključevala ozemlja Zahodnega Balkana .
|
| Schwerpunkte |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
prednostne
Ich begrüße die Möglichkeit , dass Regierungen , die gerade an die Macht gekommen sind , das Recht erhalten , ihre Haushaltsrahmen mittelfristig zu aktualisieren , um neue politische Schwerpunkte widerzuspiegeln .
Pozdravljam možnost , da bi vlade , ki so pravkar prišle na oblast , imele pravico posodobiti svoj proračunski okvir za srednjeročno obdobje , ki bi odražal nove politične prednostne naloge .
|
| Schwerpunkte |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
prednostnih nalog
|
| Schwerpunkte |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
naloge
Ich begrüße die Möglichkeit , dass Regierungen , die gerade an die Macht gekommen sind , das Recht erhalten , ihre Haushaltsrahmen mittelfristig zu aktualisieren , um neue politische Schwerpunkte widerzuspiegeln .
Pozdravljam možnost , da bi vlade , ki so pravkar prišle na oblast , imele pravico posodobiti svoj proračunski okvir za srednjeročno obdobje , ki bi odražal nove politične prednostne naloge .
|
| Das sind unsere Schwerpunkte |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
To so naše prednostne naloge
|
| Es gibt zwei Schwerpunkte |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
Obstajata dve glavni temi
|
| gibt zwei Schwerpunkte . |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
Obstajata dve glavni temi .
|
| Wir müssen einige Schwerpunkte festlegen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Opredeliti moramo nekatere prednostne naloge
|
| Es gibt zwei Schwerpunkte . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Obstajata dve glavni temi .
|
| Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
|---|---|---|
| Schwerpunkte |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
prioridades
Die EIB ist die Hausbank und der Investor der EU-Organe , und deshalb wird in dem vorliegenden Bericht geprüft , welche Schwerpunkte die EIB gesetzt hat und ob diese mit den vorrangigen Zielen der Europäischen Union übereinstimmen .
El BEI es el banco e inversor de las instituciones europeas y , de ahí que en este informe se analicen cuáles son las prioridades del BEI , y si estas prioridades se adecuan a las prioridades de la Unión Europea .
|
| Schwerpunkte |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
ejes
Wenn die jetzigen Programme der Gemeinschaft in den Bereichen allgemeine und berufliche Bildung und Jugend Ende 1999 auslaufen werden , muß nämlich die Möglichkeit bestehen , darüber nicht nur Bilanz zu ziehen , sondern unter Berücksichtigung der zuvor festgelegten Schwerpunkte diesen Aktionen eine neue Ausrichtung zu geben .
Es necesario , en el momento en que los programas para la educación y la juventud llegan a su vencimiento , poder no sólo hacer el balance sino reorientar estas acciones en función de los ejes que habían sido aprobados anteriormente .
|
| Schwerpunkte |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
prioridades .
|
| Es gibt zwei Schwerpunkte |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Existen dos temas principales
|
| Sie müssen Schwerpunkte setzen |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
Deben establecer prioridades
|
| Das sind unsere Schwerpunkte |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
Esas son nuestras prioridades
|
| Es gibt zwei Schwerpunkte . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Existen dos temas principales .
|
| Sie müssen Schwerpunkte setzen . |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
Deben establecer prioridades .
|
| Das sind unsere Schwerpunkte . |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
Estas son nuestras prioridades .
|
| Das sind unsere Schwerpunkte . |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
Esas son nuestras prioridades .
|
| Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
|---|---|---|
| Schwerpunkte |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
priority
( HU ) Ich möchte gerne zwei der Schwerpunkte des schwedischen Ratsvorsitzes ansprechen , die ich mit Freude auf der Liste gesehen habe .
( HU ) Chtěla bych vás upozornit na dvě priority švédského předsednictví , které mě na tomto seznamu velmi potěšily .
|
| Das sind unsere Schwerpunkte |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
To jsou naše priority
|
| Es gibt zwei Schwerpunkte |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Existují zde dvě hlavní témata
|
| Wir müssen einige Schwerpunkte festlegen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Musíme si určit priority
|
| Das sind unsere Schwerpunkte . |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
To jsou naše priority .
|
| Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
|---|---|---|
| Schwerpunkte |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
prioritások
All diese Schwerpunkte hängen eng miteinander zusammen , weshalb Montenegro vordringlich Verwaltungsreformen durchführen oder auf den Weg bringen muss , mit denen es die schnelle Entwicklung und Erfüllung der Bedingungen für den Kandidatenstatus gewährleisten kann .
Mindezen prioritások szorosan kapcsolódnak egymáshoz , ezért fontos , hogy Montenegró véghezvigyen vagy megvalósítson egy igazgatási reformot , amely gyors fejlődést biztosít , és lehetővé teszi a tagjelölt státusz megszerzéséhez szükséges feltételeknek való megfelelést .
|
| Das sind unsere Schwerpunkte |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Ezek a prioritásaink
|
| Wir müssen einige Schwerpunkte festlegen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Meg kell határoznunk néhány prioritást
|
| Mein Bericht hat sechs Schwerpunkte |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Jelentésemnek hat fő pontja van
|
| Das sind unsere Schwerpunkte . |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Ezek a prioritásaink .
|
Häufigkeit
Das Wort Schwerpunkte hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 7380. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 9.57 mal vor.
| ⋮ | |
| 7375. | Schauspielhaus |
| 7376. | gerichtet |
| 7377. | Niedergang |
| 7378. | veranlasste |
| 7379. | praktischen |
| 7380. | Schwerpunkte |
| 7381. | Franco |
| 7382. | endgültige |
| 7383. | rechter |
| 7384. | Jorge |
| 7385. | Effekte |
| ⋮ | |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- Arbeitsschwerpunkte
- Forschungsschwerpunkte
- Themenschwerpunkte
- Arbeitsgebiete
- Schwerpunkt
- Spezialgebiete
- Arbeitsbereiche
- Schwerpunkten
- Themengebiete
- Fragestellungen
- Themenfelder
- Schwerpunktthemen
- Forschungsthemen
- Themenbereiche
- Forschungsprojekte
- Forschungstätigkeit
- Arbeitsfelder
- Tätigkeitsschwerpunkte
- Forschung
- wissenschaftlichen
- Themenfeldern
- Arbeitsschwerpunkt
- Fachgebiete
- Kernthemen
- Forschungsbereiche
- Bereichen
- Forschungsaktivitäten
- Forschungsfelder
- anwendungsorientierten
- Forschungsarbeiten
- universitären
- Forschungsschwerpunkt
- interdisziplinäre
- fachlichen
- Arbeitsschwerpunkten
- interdisziplinären
- schwerpunktmäßig
- Themenbereichen
- pädagogischen
- Forschungsfeldern
- praxisorientierten
- Themenbereich
- Sozialplanung
- Fachgebieten
- Tätigkeitsfelder
- Grundlagenforschung
- Thematische
- Wissenstransfer
- praxisbezogene
- Themenstellungen
- interdisziplinär
- Arbeitsfeld
- Hauptinteressen
- Forschungsprojekten
- Themenfeld
- Themengebieten
- Forschungs
- anwendungsorientierte
- Forschungsfragen
- Arbeitsgruppen
- Forschungsbereichen
- Schwerpunktsetzung
- interkulturelle
- Tätigkeiten
- Politikberatung
- fächerübergreifende
- Arbeitsbereich
- Nachbardisziplinen
- Fachbereichen
- Arbeitsgebieten
- multidisziplinären
- Arbeitsfeldern
- Forschungsvorhaben
- fachübergreifenden
- Forschungsergebnisse
- interkultureller
- forschung
- Themenkreise
- Handlungsfelder
- Bezugswissenschaften
- Öffentlichkeitsarbeit
- Arbeitswelt
- Fachthemen
- praxisorientierte
- fachdidaktischen
- Fachdisziplinen
- fachübergreifende
- wissenschaftspolitischen
- beruflichen
- praxisnahe
- Sozial
- fächerübergreifenden
- Techniksoziologie
- Teilgebiete
- sozialwissenschaftlichen
- Tätigkeitsbereiche
- Kulturvermittlung
- Weiterbildungsangebote
- Sozialmanagement
- entwicklung
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- Schwerpunkte der
- Schwerpunkte sind
- Schwerpunkte seiner
- Die Schwerpunkte
- die Schwerpunkte
- Schwerpunkte des
- Schwerpunkte in
- Schwerpunkte liegen
- Schwerpunkte waren
- Seine Schwerpunkte
- Schwerpunkte sind die
- Weitere Schwerpunkte
- Schwerpunkte seiner Arbeit
- Die Schwerpunkte der
- Schwerpunkte in der
- Die Schwerpunkte seiner
- Schwerpunkte liegen in
- Schwerpunkte der Arbeit
- die Schwerpunkte der
- Schwerpunkte seiner Forschung
- Schwerpunkte seiner wissenschaftlichen
- Schwerpunkte waren die
- Seine Schwerpunkte sind
- Schwerpunkte in den
- Weitere Schwerpunkte sind
- Schwerpunkte liegen auf
- Die Schwerpunkte liegen
- Die Schwerpunkte des
- Schwerpunkte seiner wissenschaftlichen Arbeit
- Schwerpunkte liegen in der
- der Schwerpunkte der
- Schwerpunkte seiner Arbeit waren
- Schwerpunkte seiner Tätigkeit
- Schwerpunkte :
- Schwerpunkte seiner Arbeit sind
- Schwerpunkte der Sammlung
- Schwerpunkte der Forschung
- Seine Schwerpunkte waren
- Weitere Schwerpunkte seiner
- Schwerpunkte liegen in den
- Schwerpunkte seiner Forschung sind
- folgende Schwerpunkte
- Schwerpunkte seiner Forschungen
- Schwerpunkte in den Bereichen
- Schwerpunkte liegen im
- Seine Schwerpunkte liegen
- die Schwerpunkte des
- Schwerpunkte in Forschung
- drei Schwerpunkte
- Schwerpunkte sind dabei
- Schwerpunkte seiner Arbeiten
- Seine Schwerpunkte in
- Weitere Schwerpunkte sind die
- Die Schwerpunkte seiner Arbeit
- Schwerpunkte seiner wissenschaftlichen Arbeit sind
- politischen Schwerpunkte sind
- Inhaltliche Schwerpunkte sind
- Schwerpunkte der Arbeit sind
- die Schwerpunkte seiner
- Schwerpunkte liegen bei
- Schwerpunkte liegen auf der
- Schwerpunkte seiner Arbeit waren die
- ihre Schwerpunkte in
- seine Schwerpunkte in
- die Schwerpunkte in
- Schwerpunkte der Sammlung sind
- Ihre Schwerpunkte sind
- Seine Schwerpunkte sind die
- Schwerpunkte seiner Forschung waren
- Schwerpunkte seiner Forschungstätigkeit
- Schwerpunkte seiner politischen
- Schwerpunkte liegen dabei
- Die Schwerpunkte in
- Die Schwerpunkte sind
- politischen Schwerpunkte liegen
- Schwerpunkte waren dabei
- Zeige 26 weitere
- Zeige weniger
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
ˈʃveːɐ̯ˌpʊŋktə
Ähnlich klingende Wörter
Reime
- Knotenpunkte
- disjunkte
- Höhepunkte
- Standpunkte
- Schnittpunkte
- Stützpunkte
- Zeitpunkte
- Prozentpunkte
- Treffpunkte
- Eckpunkte
- Endpunkte
- Mittelpunkte
- schenkte
- Aussichtspunkte
- Ausgangspunkte
- Anhaltspunkte
- Punkte
- Forschungsschwerpunkte
- Finanzmärkte
- Akte
- Telgte
- Takte
- indirekte
- langgestreckte
- zusagte
- direkte
- Hengste
- engste
- untersagte
- versorgte
- Delikte
- stockte
- Produkte
- fragte
- wirkte
- besorgte
- steckte
- jagte
- versagte
- Objekte
- Distrikte
- Absatzmärkte
- defekte
- weckte
- verfügte
- beklagte
- zweitlängste
- unterdrückte
- Artefakte
- wagte
- druckte
- ausdrückte
- erweckte
- stärkte
- lockte
- Projekte
- gedeckte
- Affekte
- bedeckte
- merkte
- überzeugte
- pflegte
- tagte
- blickte
- Relikte
- verklagte
- Nebenprodukte
- drückte
- erzeugte
- Subjekte
- Viadukte
- Bauprojekte
- befragte
- geneigte
- verrückte
- genügte
- schickte
- Supermärkte
- fügte
- nackte
- bemerkte
- belegte
- Kontakte
- Ängste
- sagte
- folgte
- glückte
- exakte
- Prospekte
- strikte
- sorgte
- Angeklagte
- Sekte
- kompakte
- Effekte
- Konflikte
- korrekte
- schmückte
- geschickte
- besiegte
Unterwörter
Worttrennung
Schwer-punk-te
In diesem Wort enthaltene Wörter
Schwer
punkte
Abgeleitete Wörter
- Cluster-Schwerpunkte
- Themen-Schwerpunkte
- Forschungs-Schwerpunkte
- Schwerpunkte-Reihe
- Repertoire-Schwerpunkte
- Länder-Schwerpunkte
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
| Sinn | Kontext | Beispiele |
|---|---|---|
| Spiel |
|
|
| Spiel |
|
|
| Zeitschrift |
|
|
| Zeitschrift |
|
|
| Unternehmen |
|
|
| Unternehmen |
|
|
| Theologe |
|
|
| Physiker |
|
|
| Physiker |
|
|
| Politiker |
|
|
| Künstler |
|
|
| Künstler |
|
|
| Pädagoge |
|
|
| Komponist |
|
|
| Kaliningrad |
|
|
| Mediziner |
|
|
| Historiker |
|
|
| Wirtschaftswissenschaftler |
|
|
| Familienname |
|
|
| Gattung |
|
|
| Rayon |
|
|
| Sport |
|
|
| Jurist |
|