Häufigste Wörter

nachgewiesen

Übersicht

Wortart Partizip II
Numerus Keine Daten
Genus Keine Daten
Worttrennung nach-ge-wie-sen

Übersetzungen

Deutsch Häufigkeit Dänisch
nachgewiesen
 
(in ca. 20% aller Fälle)
bevist
de Die Kommission hat in dieser Angelegenheit nachgewiesen , dass es genügend Flexibilität besitzt , um den besonderen Merkmalen des Sports mit den bestehenden Texten Rechnung tragen zu können .
da Kommissionen har i denne sag bevist , at den er fleksibel med hensyn til idrættens egenart i de gældende tekster .
nachgewiesen
 
(in ca. 18% aller Fälle)
dokumenteret
de Solange die Ungefährlichkeit aller Phthalate nicht nachgewiesen ist , haben Weichmacher in Spielzeug für Kinder unter drei Jahren nichts zu suchen .
da Så længe det ikke er dokumenteret , at alle phthalater er ufarlige , har blødgøringsmidler ikke noget at gøre i legetøj til børn under tre år .
nachgewiesen
 
(in ca. 16% aller Fälle)
påvist
de Aber gleichzeitig wissen wir auch , dass noch nicht nachgewiesen wurde , dass dieser Zusammenhang wirklich besteht .
da Men samtidig ved vi også , at det endnu ikke er blevet påvist , at denne sammenhæng virkelig eksisterer .
Diese Fakten sind nachgewiesen
 
(in ca. 93% aller Fälle)
Dette er nu blevet bevist
Ist das nicht nachgewiesen ?
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Er den ikke dokumenteret ?
Deutsch Häufigkeit Englisch
nachgewiesen
 
(in ca. 19% aller Fälle)
proven
de Die dafür geltenden G7-Kriterien sind " kostenoptimale Planung " sowie " Sicherheitsbewußtsein " , und durch offizielle Studien wurde jetzt nachgewiesen , daß es sich hier nicht um eine kostenoptimale und die sicherste Option handelt .
en The G7 criteria for doing so is leastcost and safety conscious and it has now been proven by official studies that this is not the least-cost or the safest option .
nachgewiesen
 
(in ca. 13% aller Fälle)
demonstrated
de Ihr Nutzen sollte durch einwandfreie Studien nachgewiesen werden .
en Their usefulness should be demonstrated by incontrovertible studies .
Ist das nicht nachgewiesen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Has it not been proven
Deutsch Häufigkeit Estnisch
Diese Fakten sind nachgewiesen
 
(in ca. 77% aller Fälle)
See on nüüdseks tõestatud
Diese Fakten sind nachgewiesen .
 
(in ca. 73% aller Fälle)
See on nüüdseks tõestatud .
Deutsch Häufigkeit Finnisch
nachgewiesen
 
(in ca. 27% aller Fälle)
todistettu
de Gegenwärtig sind keine schädlichen Wirkungen nachgewiesen , aber ebensowenig ist bewiesen , daß es unschädlich ist .
fi Vielä ei ole todistettu sitä , että vaikutukset olisivat haitallisia , mutta myöskään sitä ei ole todistettu , että ne olisivat vaarattomia .
Diese Fakten sind nachgewiesen
 
(in ca. 84% aller Fälle)
Tämä on nyt todistettu
Diese Fakten sind nachgewiesen .
 
(in ca. 68% aller Fälle)
Tämä on nyt todistettu .
Deutsch Häufigkeit Französisch
Diese Fakten sind nachgewiesen .
 
(in ca. 91% aller Fälle)
Les faits sont avérés !
Deutsch Häufigkeit Griechisch
nachgewiesen
 
(in ca. 26% aller Fälle)
αποδειχθεί
de Es konnte von Fachleuten nachgewiesen werden , dass die kleinsten Kinder , also diejenigen bis zwei Jahren , nicht in Einrichtungen betreut werden sollten . Aus diesem Grund ist es unmöglich , den Mitgliedstaaten eine solche Zielsetzung aufzuerlegen .
el Έχει αποδειχθεί από εμπειρογνώμονες ότι τα παιδιά μικρότερης ηλικίας , έως δύο ετών , δεν πρέπει να τοποθετούνται σε υπηρεσίες φροντίδας και , κατά συνέπεια , είναι αδύνατη η επιβολή ενός τέτοιου στόχου στα κράτη μέλη .
Diese Fakten sind nachgewiesen .
 
(in ca. 88% aller Fälle)
Αυτό έχει πλέον αποδειχθεί .
Deutsch Häufigkeit Litauisch
Diese Fakten sind nachgewiesen
 
(in ca. 95% aller Fälle)
Dabar tai buvo įrodyta
Diese Fakten sind nachgewiesen .
 
(in ca. 94% aller Fälle)
Dabar tai buvo įrodyta .
Deutsch Häufigkeit Niederländisch
nachgewiesen
 
(in ca. 28% aller Fälle)
aangetoond
de Es ist jedoch möglich , über eine Hinzunahme weiterer messbarer Indikatoren für die Bestimmung der Förderfähigkeit im Rahmen der Regionalpolitik zu diskutieren , sofern ihre Aussagekraft nachgewiesen werden kann .
nl Er kan desalniettemin wel degelijk ook gesproken worden over de aanvulling met een aantal aanvullende indicatoren , met dien verstande dat is aangetoond dat ze van betekenis zijn .
nachgewiesen
 
(in ca. 17% aller Fälle)
bewezen
de Darüber hinaus wurde nicht nachgewiesen , dass diese Verfahrensweise notwendig ist . Dies ist aber eine Voraussetzung dafür , dass ein Beschluss überhaupt gefasst werden kann .
nl Bovendien is niet bewezen dat deze procedure nodig is , wat een voorwaarde is om een besluit te nemen .
nachgewiesen werden
 
(in ca. 50% aller Fälle)
worden aangetoond
Ist das nicht nachgewiesen ?
 
(in ca. 98% aller Fälle)
Is dat niet bewezen ?
Diese Fakten sind nachgewiesen .
 
(in ca. 98% aller Fälle)
De feiten zijn bewezen !
Deutsch Häufigkeit Polnisch
nachgewiesen
 
(in ca. 35% aller Fälle)
udowodnione
de Ich habe im Dezember 2007 an einer Konferenz des Netzes GVO-freier Regionen teilgenommen , die nachgewiesen hat , dass ein Angebot an GVO-freien Futtermitteln existiert und dass die Erzeuger und die Importeure miteinander in Kontakt gebracht werden müssen .
pl W grudniu 2007 r. wzięłam udział w konferencji zorganizowanej przez GM-Free Network , na której zostało udowodnione , że istnieją źródła dostaw pasz niezawierających produktów zmodyfikowanych genetycznie i że należy nawiązać kontakty między producentami a importerami .
Diese Fakten sind nachgewiesen
 
(in ca. 95% aller Fälle)
Zostało to już udowodnione
Diese Fakten sind nachgewiesen .
 
(in ca. 96% aller Fälle)
Zostało to już udowodnione .
Deutsch Häufigkeit Portugiesisch
nachgewiesen
 
(in ca. 11% aller Fälle)
provado
de So ist wissenschaftlich nachgewiesen , dass mäßiger Weinkonsum vorbeugend gegen Herz - und Kreislaufkrankheiten , Krebs und Demenz wirkt .
pt Com efeito , está cientificamente provado que o vinho consumido com moderação previne as doenças cardiovasculares , o cancro e a demência .
Deutsch Häufigkeit Schwedisch
nachgewiesen
 
(in ca. 56% aller Fälle)
bevisats
de Herr Präsident , Herr Kommissar , meine Damen und Herren ! Obwohl die Effizienz der POSEI-Programme nachgewiesen und durch die Europäische Kommission anerkannt wurde , ist diese nur zwei Jahre nach der Umsetzung der letzten Reform zu der Einschätzung gelangt , dass die Modalitäten für die Verwaltung der besonderen Versorgungsregelung und der Förderung der örtlichen Erzeugungen in den Regionen in äußerster Randlage verändert werden müssen .
sv – Herr talman , herr kommissionsledamot , mina damer och herrar ! Även om Posei-programmens effektivitet har bevisats och erkänts av Europeiska kommissionen ansåg den att det , endast två år efter att den senaste reformen genomfördes , behövdes en förändring i förvaltningen av den särskilda försörjningsordningen och stödet till den lokala produktionen i de yttersta randområdena .
Ist das nicht nachgewiesen ?
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Har den inte bevisats ?
Diese Fakten sind nachgewiesen .
 
(in ca. 69% aller Fälle)
Detta har nu bevisats .
Deutsch Häufigkeit Slowakisch
nachgewiesen
 
(in ca. 42% aller Fälle)
preukázalo
de Wenn das tatsächlich stimmt - und ich möchte Sie darauf hinweisen , dass dies schon nachgewiesen wurde und nicht das Ergebnis von Vorurteilen oder Mutmaßungen ist - , dann müssen wir jetzt eine vernünftige und intelligente europäische Politik für den Zugang an unseren Grenzen entwickeln . Menschen aufzuhalten , die sie überqueren , ist für die Kontrolle des Prozesses nicht hilfreich , sondern erhöht lediglich die Dramatik der Situation .
sk Ak je to tak - a chcel by som vám pripomenúť , že sa to už preukázalo a nie je to len výsledkom nejakých predsudkov alebo podozrení - ak je to tak , to , čo teraz musíme urobiť , je vytvoriť rozumnú a inteligentnú európsku politiku týkajúcu sa vstupu na našich hraniciach : bránenie ľuďom , aby ich prekračovali , nenapomáha kontrole procesu ; iba viac túto situáciu dramatizuje .
Diese Fakten sind nachgewiesen
 
(in ca. 95% aller Fälle)
Teraz sa to preukázalo
Diese Fakten sind nachgewiesen .
 
(in ca. 83% aller Fälle)
Teraz sa to preukázalo .
Deutsch Häufigkeit Slowenisch
nachgewiesen
 
(in ca. 37% aller Fälle)
dokazano
de Gleichzeitig wurde nachgewiesen , dass dieser spezielle Automobilhersteller schließlich zugestimmt hatte , dass seine Schriftstücke - wenn auch nur zum Teil - offengelegt würden .
sl Obenem je bilo tudi dokazano , da se je ta avtomobilski proizvajalec nazadnje strinjal - čeprav le deloma - z razkritjem dopisov .
nachgewiesen
 
(in ca. 27% aller Fälle)
uporabnost
de Die Fakten haben uns eines Besseren belehrt , der Nutzen ist nachgewiesen , und die Einrichtung muss weiter gestärkt werden .
sl Dejstva so pokazala , da to ne drži , njegova uporabnost je dokazana , potrebna je nadaljnja okrepitev .
Deutsch Häufigkeit Spanisch
nachgewiesen
 
(in ca. 27% aller Fälle)
demostrado
de Wenn wir das Vorsorgeprinzip anwenden wollen , sobald die EFSA Allergierisiken und ein erhöhtes Allergierisiko nachgewiesen hat , können wir nicht anders , als ein Verbot auszusprechen .
es Si insistimos en aplicar el principio de cautela , tan pronto como la EFSA haya demostrado que existen riesgos de alergia o un riesgo de alergia más elevado , sólo nos queda prohibirlos .
Diese Fakten sind nachgewiesen .
 
(in ca. 97% aller Fälle)
Ahora ha sido probado .
Deutsch Häufigkeit Tschechisch
Diese Fakten sind nachgewiesen .
 
(in ca. 74% aller Fälle)
Nyní se to dokázalo .
Deutsch Häufigkeit Ungarisch
Diese Fakten sind nachgewiesen
 
(in ca. 92% aller Fälle)
Ez mára bizonyságot nyert
Diese Fakten sind nachgewiesen .
 
(in ca. 95% aller Fälle)
Ez mára bizonyságot nyert .

Häufigkeit

Das Wort nachgewiesen hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 2712. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 28.41 mal vor.

2707. Ost
2708. Erfahrungen
2709. Zahlen
2710. Drehbuchautor
2711. East
2712. nachgewiesen
2713. Williams
2714. stellvertretender
2715. soziale
2716. 1862
2717. nordöstlich

Semantik

Semantisch ähnliche Wörter

Kollokationen

  • nachgewiesen werden
  • nicht nachgewiesen
  • nicht nachgewiesen werden
  • nachgewiesen . Die
  • nachgewiesen werden konnte
  • nachgewiesen , dass
  • nachgewiesen werden , dass
  • nachgewiesen ist
  • nachgewiesen worden
  • nachgewiesen werden . Die
  • nachgewiesen werden kann
  • nachgewiesen , die
  • konnte nachgewiesen werden , dass
  • nachgewiesen .
  • Fundorten nachgewiesen werden
  • wurde nachgewiesen , dass
  • nicht nachgewiesen werden konnte
  • nachgewiesen , dass die
  • nachgewiesen werden konnte . Die
  • nachgewiesen werden , die
  • nachgewiesen werden , dass die
  • nachgewiesen werden .
  • nachgewiesen werden , so
  • ist nachgewiesen , dass
  • nachgewiesen werden konnte . Die erste
  • Fundorten nachgewiesen werden , so
  • nachgewiesen werden , so unter
  • nachgewiesen , dass es
  • konnte nachgewiesen werden , dass die
  • nicht nachgewiesen werden kann
  • nicht nachgewiesen werden . Die
  • nicht nachgewiesen ist
  • nachgewiesen , dass der
  • nachgewiesen worden . Die
  • nachgewiesen werden konnte , dass
  • wurde nachgewiesen , dass die
  • nachgewiesen , dass sich
  • nicht nachgewiesen . Die
  • nachgewiesen ist . Die
  • nachgewiesen werden konnte . Der
  • nicht nachgewiesen werden , dass
  • nachgewiesen werden kann , dass
  • nachgewiesen worden war

Ortographie

Orthographisch ähnliche Wörter

Betonung

Betonung

ˈnaːχɡəˌviːzn̩

Ähnlich klingende Wörter

Keine Daten

Reime

Unterwörter

Worttrennung

nach-ge-wie-sen

In diesem Wort enthaltene Wörter

Abgeleitete Wörter

  • nachgewiesene
  • nachgewiesenen
  • nachgewiesener
  • nachgewiesenermaßen
  • nachgewiesenes
  • nachgewiesenem
  • nachgewiesenerweise
  • nachgewiesenermassen
  • nachgewiesen.Die
  • nachgewiesen.

Eigennamen

Personen

Keine

Verwendung in anderen Quellen

Sprichwörter

Keine

Abkürzung für

Keine

Enthalten in Abkürzungen

Keine

Filme

Keine

Lieder

Keine

Bedeutungen

Sinn Kontext Beispiele
Adelsgeschlecht
  • ein Rebknecht mit einem Diensthaus in der Burg nachgewiesen . Zumindest dieser Rebknecht wohnte zu dieser Zeit
  • von Siglingen in späterer Zeit nur noch andernorts nachgewiesen sind und die Familie wohl in der zweiten
  • Jahrzehnten zuvor sind zahlreiche Besucher der sächsischen Herrscher nachgewiesen , die das Schloss auf ihren Reisen als
  • ist das Patrizier-Geschlecht derer zu Dransfeld in Göttingen nachgewiesen . Sie erhielten ihren Namen von ihren Vorgängern
Adelsgeschlecht
  • das Jahr 1441 ist das Marktrecht für Frauenweiler nachgewiesen . Der Markt wurde jeweils am 25 .
  • Zahna ist erstmals auf einem Stadtsiegel von 1417 nachgewiesen . Es stellt die drei Wassertore und die
  • Eldena für das Kloster ist dann erstmals 1347 nachgewiesen . Hiernach ist auch die seit 1939 als
  • nach Lübeck , wo er 1484 erstmals urkundlich nachgewiesen ist ; seine ersten Drucke in Lübeck datieren
Deutschland
  • von den anderen konnte von keinem Autor bisher nachgewiesen werden . Ummünzungen waren schon zur Zeit der
  • erklärt , konnte aber nicht in allen Studien nachgewiesen werden . In den Tagen vor dem LH-Peak
  • zudem das Flussneunauge , das diesmal jedoch nicht nachgewiesen werden konnte . Der Konflikt um eine ursprünglich
  • , die auch in Ameisenlarven der Glänzendschwarzen Holzameise nachgewiesen werden konnte . Brezinsky konnte in einem Versuch
Deutschland
  • und Passiva der KfW werden nicht beim Staat nachgewiesen . Kritik am Management und an internen Kontrollmechanismen
  • , sofern die wesentlichen Umstände des Kaufes anderweitig nachgewiesen werden können ( beispielsweise per Kreditkartenbeleg ) .
  • . Hotels einzuholen . Übernachtungen müssen bei Kontrollen nachgewiesen werden können ( Stempel auf das Dokument )
  • der so vorgenommenen Zeitberechnung durch ministerielle Vorgaben soll nachgewiesen werden können , dass der Personalbestand für die
Medizin
  • wird , solange nicht für den einzelnen Hund nachgewiesen wird , dass dieser keine gesteigerte Aggressivität und
  • „ 220 - Lebensalter “ ist nicht wissenschaftlich nachgewiesen . Wer seine maximale Herzfrequenz genauer wissen will
  • einen hohen Spiegel dieses Hormons und tatsächlich konnte nachgewiesen werden , dass Kinder älterer Mütter tendenziell intelligenter
  • von Ängsten abmildert . In mehreren Studien wurde nachgewiesen , dass Optimismus mit einem langsameren Krankheitsverlauf bei
Medizin
  • Elternteil eine balancierte Translokation eines 13 . Chromosoms nachgewiesen , liegt die Wahrscheinlichkeit für Kinder mit dem
  • wird auch bei der Ratte und beim Menschen nachgewiesen , wenn Glutamat und zugehörige Rezeptorblocker verabreicht werden
  • Blutserum , Milch , Urin , etc. ) nachgewiesen werden . Hierbei macht man sich die Eigenschaft
  • vermehrte Ausscheidung von 5-Aminolävulinsäure und Porphobilinogen im Urin nachgewiesen werden . Durch die Analyse von Stuhl-Porphyrinen kann
Archäologie
  • . Bei einer Bestattung konnte eine versuchte Mumifizierung nachgewiesen werden . Mykene besaß eine ausgedehnte Unterstadt ,
  • Baiselsbergs , auf dem ein alter heidnischen Opferplatz nachgewiesen wurde . Bei Grabungen wurden eine ganze Menge
  • der Wiener Innenstadt wurden Überreste des römischen Legionslagers nachgewiesen . Am Michaelerplatz wurden unter anderem Spuren der
  • . Aus dieser Zeit ist erstmals eine Befestigung nachgewiesen . Die Kelten nutzten das markante Gipfelplateau zur
Physik
  • von einer Forschergruppe um Professor Otto von Helversen nachgewiesen . Sowohl ihr wissenschaftlicher als auch ihr deutscher
  • deutsche Biologe Professor Norbert Jürgens in einer Langzeitstudie nachgewiesen . Eine Hypothese ist , dass das kahle
  • des Barock als semantischer Prozeß : Veranschaulicht und nachgewiesen an Beispielen aus den Pièces de clavecin von
  • um 1914 ) , was von Loewi dann nachgewiesen wurde . Loewi fand 1921 , dass bei
Physik
  • Maser-Strahlung von OH/IR-Sternen konnte auch bei einigen Mira-Sternen nachgewiesen werden . Mira-Sterne unterliegen im Infraroten einer Perioden-Leuchtkraft-Beziehung
  • der Erde dar , die durch seismologische Untersuchungen nachgewiesen werden kann , da die seismischen Geschwindigkeiten in
  • können Schwankungen und Polumkehrungen im Verlauf der Erdgeschichte nachgewiesen werden . Geophysik : Da im Erdinnern schnell
  • Störungen des bodennahen Erdmagnetfelds . So können Polarlichter nachgewiesen werden , auch wenn die ASI-Kameras wegen starker
Gattung
  • Hartteile besitzen , sind sie als Fossilien nicht nachgewiesen . Auch bei den nahe verwandten Taxa gibt
  • den wenigen fossilen Säugetieren , bei denen Haare nachgewiesen wurden . In fossilen Koprolithen wurden Überreste von
  • anderen Dinosauriergruppen wie den Ornithopoden und den Theropoden nachgewiesen wurde und auch die nächsten heute lebenden Verwandten
  • sowohl rezent als auch fossil in vielen Gruppen nachgewiesen . So stellt beispielsweise die Verzwergung bei agnostiden
Gattung
  • Himalaya wurden Tiger sogar in 4000 m Höhe nachgewiesen . Im Fernen Osten Russlands bevorzugen die Katzen
  • an der Küste Norwegens bis 63 ° N nachgewiesen und hat an küstennahen Standorten in Südschweden und
  • wieder in Sumpfgebieten der Elfenbeinküste anhand eines Exemplars nachgewiesen ; Hyperolius sankuruensis , 2010 in der Demokratischen
  • sie in Michigan und Seattle sowie in Kanada nachgewiesen werden konnte . Die nordamerikanischen Falter dieser Art
Art
  • . Der Effekt wurde vor allem bei Insektenarten nachgewiesen . Habitatveränderung . Verändert eine Art ihren Lebensraum
  • Zudem wurden keine analogen Anpassungen bei anderen Affenarten nachgewiesen , die einen ähnlichen Lebensraum bewohnen : Alle
  • , den verschiedenen Lebensräumen in denen die Art nachgewiesen werden konnte sowie der Anpassungsfähigkeit . Von Kleingewässern
  • Darstellung konnten jedoch keine Klappen in den Halsarterien nachgewiesen werden . Giraffen sind in afrikanischen Savannen verbreitet
Film
  • rechtsextremen und neonazistischen Gruppierungen konnten dem OeWSGV nicht nachgewiesen werden . Offen geblieben sind in diesem Zusammenhang
  • Zusammenhang zwischen den Attentaten und der Sozialdemokratie nicht nachgewiesen wurde , wurden Nobilings und Hödels Handlungen von
  • an einer neonazistischen terroristischen Vereinigung konnte ihm nicht nachgewiesen werden ; an mehreren anderen Überfällen , die
  • Nur-Schüler wegen vermeintlich staatsfeindlicher Aktivitäten , welche nie nachgewiesen wurden . Diese Gruppierung gab ab 1971 die
New Jersey
  • 2001 wurden auf der Insel 11 ständige Bewohner nachgewiesen , alle männlich ( Kloster ) . Die
  • . Zur Volkszählung 2001 wurde ein männlicher Bewohner nachgewiesen . In der Vergangenheit wurde die Insel Asinara
  • 2001 wurden 25 ständige Bewohner auf der Insel nachgewiesen . Nach früherer Auffassung wurde Torcello im 7
  • der Volkszählung von 2001 wurden keine permanenten Bewohner nachgewiesen . Die Insel besteht seit 1870 und wurde
Chemie
  • eine Sprungtemperatur oberhalb des Siedepunktes von flüssigem Stickstoff nachgewiesen wurde . In den folgenden Jahren wurden zahlreiche
  • Reagenzien wird gebildetes Nitrit durch eine rötliche Farbe nachgewiesen . Verläuft der Test an dieser Stelle positiv
  • mit Silberionen und die Bildung des schwerlöslichen Silberchlorids nachgewiesen werden . Dieses liegt als weißer Niederschlag vor
  • Perchlorate wurden 2008 auch im Staub des Mars nachgewiesen . Perchlorate sind Oxidationsmittel und geben beim Erhitzen
Biologie
  • in der Nitzschia cf pellucida , einer Kieselalge nachgewiesen . Die Darstellung von Bromcyan gelingt durch die
  • werden im Rahmen einer „ Bunten Reihe “ nachgewiesen , um ein Bakterium zu identifizieren . Hier
  • wurden schon 28 verschiedene Krankheitserreger in den Bettwanzen nachgewiesen , unter anderem auch das Hepatitis-B - ,
  • Ozeanen weltweit an 40 bis 50 Stellen Alcanivorax-Stämme nachgewiesen wurden . In sauberem Meereswasser kommt das Bakterium
Mathematik
  • , können generalisierte Aussagen über Magie heutzutage besser nachgewiesen und belegt werden . Eine Definition von Magie
  • Falls Wechselwirkungen zwischen den Tachyonen und den Tardyonen nachgewiesen werden könnten , würde das bedeuten , dass
  • , nicht beantwortet . Könnte der neutrinolose Fall nachgewiesen werden , so hätten sich die Neutrinos gegenseitig
  • Lebensmittelkonservierung liegt aber darin , dass er experimentell nachgewiesen hat , dass es oft ausreicht , die
Titularbistum
  • Texten des 27 . Jahrhunderts v. Chr . nachgewiesen . Weitere überlieferte Namen sind ( Pa )
  • im 5 . Jh . vor Chr . nachgewiesen , nicht unerwartet im Satyrspiel und der Komödie
  • in das 5 . Jahrhundert v. Chr . nachgewiesen . Ihr Klang wird meist als klagend oder
  • v. Chr . ) . Die Geschichtsforschung hat nachgewiesen , dass es sich dabei um Schiffsketten handelt
Philosophie
  • die Existenz eines Meridiansystems gemäß der TCM nicht nachgewiesen . Laut Colin Goldner sind die Vorstellungen der
  • den frühen sechziger Jahren wurde Hoggan von Historikern nachgewiesen , dass seine Argumentation auf der systematischen Fälschung
  • Einfluss von Zweisprachigkeit auf den Verlauf von Demenzkrankheiten nachgewiesen : Untersuchungen der York University in Toronto zufolge
  • abgebrochen . In einer Reihe von Variationen wurde nachgewiesen , dass beim Widerstreit der Appelle nicht der
Mineral
  • Stand : 2011 ) an rund 5000 Fundorten nachgewiesen werden . Fundorte in Deutschland sind unter anderem
  • Stand : 2012 ) nur an wenigen Fundorten nachgewiesen werden , wobei rund 80 Fundorte als bekannt
  • Stand : 2012 ) nur an wenigen Fundorten nachgewiesen werden , wobei rund 100 Fundorte als bekannt
  • Stand : 2012 ) nur an wenigen Fundorten nachgewiesen werden , wobei rund 20 Fundorte als bekannt
Um unsere Webseite für Sie optimal zu gestalten und fortlaufend verbessern zu können, verwenden wir Cookies. Durch die weitere Nutzung der Webseite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. Weitere Informationen zu Cookies erhalten Sie in unserer Datenschutzerklärung OK