Häufigste Wörter

Visser

Übersicht

Wortart Keine Daten
Numerus Keine Daten
Genus Keine Daten
Worttrennung Keine Daten

Übersetzungen

Deutsch Häufigkeit Bulgarisch
Visser
 
(in ca. 83% aller Fälle)
Visser
de Ich unterstütze die Anfragen und die von Herrn Visser und den anderen Sprechern vertretene Position .
bg Аз подкрепям въпросите и позицията на гн Visser и на останалите колеги .
Deutsch Häufigkeit Dänisch
Visser
 
(in ca. 74% aller Fälle)
Visser
de Als nächster Punkt folgt der Bericht von Herrn Visser im Namen des Ausschusses für Fischerei über den Vorschlag für eine Verordnung des Rates über die Erhaltung der Fischereiressourcen durch technische Maßnahmen - C6-0282 / 2008 - .
da Næste punkt på dagsordenen er betænkning af Visser for Fiskeriudvalget om forslag til Rådets forordning om bevarelse af fiskeressourcerne gennem tekniske foranstaltninger - C6-0282 / 2008 - .
Deutsch Häufigkeit Englisch
Visser
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Visser
de Als nächster Punkt folgt der Bericht von Herrn Visser im Namen des Ausschusses für Fischerei über den Vorschlag für eine Verordnung des Rates über die Erhaltung der Fischereiressourcen durch technische Maßnahmen - C6-0282 / 2008 - .
en The next item is the report by Mr Visser , on behalf of the Committee on Fisheries , on the proposal for a Council regulation concerning the conservation of fisheries resources through technical measures - C6-0282 / 2008 - .
Deutsch Häufigkeit Estnisch
Visser
 
(in ca. 45% aller Fälle)
Visseri
de von Herr Visser im Namen des Ausschusses für Wirtschaft und Währung über den Vorschlag für eine Richtlinie des Rates zur Änderung der Richtlinie 2006/112/EG über das gemeinsame Mehrwertsteuersystem zur Bekämpfung des Steuerbetrugs bei der Einfuhr und anderen grenzüberschreitenden Umsätzen - C6-0039 / 2009 - .
et härra Visseri poolt majandus - ja rahanduskomisjoni nimel koostatud raport ettepaneku kohta võtta vastu nõukogu direktiiv , millega muudetakse direktiivi 2006/112/E Ü ( mis käsitleb ühist käibemaksusüsteemi ) seoses maksudest kõrvalehoidumisega importimisel ja muude piiriüleste tehingute tegemisel - C6-0039 / 2009 - .
Visser
 
(in ca. 30% aller Fälle)
härra Visseri
Visser
 
(in ca. 19% aller Fälle)
Visserit
de Ich möchte dem Parlament und insbesondere dem Berichterstatter , Herrn Visser , für die kurzfristige Bearbeitung des Vorschlags sowie den konstruktiven Bericht danken .
et Ma sooviksin tänada parlamenti ja eriti raportööri , härra Visserit , nii lühikese aja jooksul selle ettepaneku käsitlemise ning konstruktiivse raporti eest .
Deutsch Häufigkeit Griechisch
Visser
 
(in ca. 97% aller Fälle)
Visser
de Ich möchte dem Parlament und insbesondere dem Berichterstatter , Herrn Visser , für die kurzfristige Bearbeitung des Vorschlags sowie den konstruktiven Bericht danken .
el Θα ήθελα να ευχαριστήσω το Κοινοβούλιο και ιδιαίτερα τον εισηγητή , κ . Visser , για τη διεκπεραίωση αυτής της πρότασης σε τόσο σύντομο χρονικό διάστημα και για την εποικοδομητική έκθεση .
Deutsch Häufigkeit Italienisch
Visser
 
(in ca. 89% aller Fälle)
Visser
de Ich möchte dem Parlament und insbesondere dem Berichterstatter , Herrn Visser , für die kurzfristige Bearbeitung des Vorschlags sowie den konstruktiven Bericht danken .
it Desidero ringraziare il Paramento , e in particolare il relatore , l'onorevole Visser , per essersi occupati della proposta in tempi così brevi e per la costruttiva relazione presentata .
Deutsch Häufigkeit Lettisch
Visser
 
(in ca. 88% aller Fälle)
Visser
de Ich möchte mich zum Bericht von Herrn Visser , Ausschuss für Fischerei , äußern , der sich mit der Erhaltung des Fischbestands beschäftigt .
lv Es vēlējos izteikties par Zvejniecības komitejas ziņojumu , par C. Visser kunga ziņojumu , par zvejsaimniecības konservācijas jautājumiem .
Herrn Visser
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Visser
Deutsch Häufigkeit Niederländisch
Visser
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Visser
de Mitglied der Kommission . - Herr Präsident ! Erlauben Sie mir , dem Berichterstatter , Herrn Visser , Frau Fraga und dem Ausschuss für Fischerei meinen Dank auszusprechen für den Berichtsentwurf über den Vorschlag der Kommission zu den für den Atlantik und die Nordsee geltenden technischen Maßnahmen .
nl lid van de Commissie . - ( EN ) Mijnheer de Voorzitter , ik wil de rapporteur , de heer Visser , mevrouw Fraga en de Commissie visserij bedanken voor het ontwerpverslag over het voorstel van de Commissie voor technische maatregelen voor de Atlantische Oceaan en de Noordzee .
Deutsch Häufigkeit Polnisch
Visser
 
(in ca. 61% aller Fälle)
Visserowi
de Ich möchte dem Parlament und insbesondere dem Berichterstatter , Herrn Visser , für die kurzfristige Bearbeitung des Vorschlags sowie den konstruktiven Bericht danken .
pl Chciałbym podziękować Parlamentowi , a w szczególności sprawozdawcy , panu posłowi Visserowi , za odniesienie się do przedmiotowego wniosku w tak krótkim czasie i za konstruktywne sprawozdanie .
Deutsch Häufigkeit Portugiesisch
Visser
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Visser
de Der Bericht von Herrn Parodi , der auf die Berichte Topmann und Visser folgt , liefert zwar eine wertvolle Bestandsaufnahme der technischen Errungenschaften und der künftigen Ziele , berücksichtigt jedoch überhaupt nicht oder nur unzureichend die menschlichen und die sozialen Aspekte .
pt O relatório do senhor deputado Parodi , que dá seguimento aos relatórios Topmann e Visser , constitui na verdade um inventário válido sobre as realizações técnicas e os objectivos futuros , mas não tem em conta , ou não tem suficientemente em conta , os aspectos humanos e sociais .
Deutsch Häufigkeit Rumänisch
Visser
 
(in ca. 71% aller Fälle)
Visser
de Ich unterstütze die Anfragen und die von Herrn Visser und den anderen Sprechern vertretene Position .
ro Subscriu problemelor exprimate şi poziţiei adoptată de către dl Visser şi alţi vorbitori .
Visser
 
(in ca. 28% aller Fälle)
dl Visser
Deutsch Häufigkeit Schwedisch
Visser
 
(in ca. 60% aller Fälle)
Visser
de Ich möchte dem Parlament und insbesondere dem Berichterstatter , Herrn Visser , für die kurzfristige Bearbeitung des Vorschlags sowie den konstruktiven Bericht danken .
sv Jag vill tacka parlamentet , och särskilt föredraganden Cornelis Visser för hans snabba behandling av detta förslag och för det konstruktiva betänkandet .
Deutsch Häufigkeit Slowakisch
Visser
 
(in ca. 55% aller Fälle)
Visserovi
de Mitglied der Kommission . - Herr Präsident ! Erlauben Sie mir , dem Berichterstatter , Herrn Visser , Frau Fraga und dem Ausschuss für Fischerei meinen Dank auszusprechen für den Berichtsentwurf über den Vorschlag der Kommission zu den für den Atlantik und die Nordsee geltenden technischen Maßnahmen .
sk člen Komisie . - Vážený pán predsedajúci , dovoľte mi poďakovať pánovi spravodajcovi Visserovi , pani Fragovej a Výboru pre rybné hospodárstvo za návrh správy o návrhu Komisie o technických opatreniach pre Atlantický oceán a Severné more .
Deutsch Häufigkeit Slowenisch
Visser
 
(in ca. 46% aller Fälle)
Visserju
de Ich möchte dem Parlament und insbesondere dem Berichterstatter , Herrn Visser , für die kurzfristige Bearbeitung des Vorschlags sowie den konstruktiven Bericht danken .
sl Rad bi se zahvalil Parlamentu in zlasti poročevalcu , gospodu Visserju , da je pripravil ta predlog v tako kratkem času in za konstruktivno podporo .
Deutsch Häufigkeit Spanisch
Visser
 
(in ca. 85% aller Fälle)
Visser
de von Herr Visser im Namen des Ausschusses für Wirtschaft und Währung über den Vorschlag für eine Richtlinie des Rates zur Änderung der Richtlinie 2006/112/EG über das gemeinsame Mehrwertsteuersystem zur Bekämpfung des Steuerbetrugs bei der Einfuhr und anderen grenzüberschreitenden Umsätzen - C6-0039 / 2009 - .
es del señor Visser , en nombre de la Comisión de Asuntos Económicos y Monetarios , sobre la propuesta de Directiva del Consejo por la que se modifica la Directiva 2006/112/CE relativa al sistema común del impuesto sobre el valor añadido en lo que respecta a la evasión fiscal vinculada a la importación y otras operaciones transfronterizas - C6-0039 / 2009 - .
Deutsch Häufigkeit Ungarisch
Visser
 
(in ca. 75% aller Fälle)
Visser
de Als nächster Punkt folgt der Bericht von Herrn Visser im Namen des Ausschusses für Fischerei über den Vorschlag für eine Verordnung des Rates über die Erhaltung der Fischereiressourcen durch technische Maßnahmen - C6-0282 / 2008 - .
hu A következő napirendi pont Visser úr jelentése , a Halászati Bizottság nevében , a halászati erőforrások technikai intézkedések révén történő megóvásáról szóló tanácsi rendeletre irányuló javaslatról - C6-0282 / 2008 - .

Häufigkeit

Das Wort Visser hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 64217. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 0.68 mal vor.

64212. S8
64213. 964
64214. 776
64215. Haw
64216. Befriedung
64217. Visser
64218. eingetretenen
64219. Nemours
64220. Forschungsvorhaben
64221. spitzem
64222. Dünnhaupt

Semantik

Semantisch ähnliche Wörter

Kollokationen

  • de Visser
  • Adolf Visser

Ortographie

Orthographisch ähnliche Wörter

Betonung

Betonung

Keine Daten

Ähnlich klingende Wörter

Keine Daten

Reime

Keine Daten

Unterwörter

Worttrennung

Keine Daten

In diesem Wort enthaltene Wörter

Viss er

Abgeleitete Wörter

  • Vissering
  • Vissers
  • Visserman
  • Visserplein
  • Visserij
  • ANV-Visser
  • Visserijmarketing
  • Visserijmuseum

Eigennamen

Personen

  • Susan Visser
  • Adrie Visser
  • Yolandi Visser
  • Maura Visser
  • Ingrid Visser
  • Yvonne Visser
  • Ria Visser
  • Leo Visser
  • Willem Adolf Visser ’t Hooft
  • Andries Gerhardus Visser
  • Jan de Visser (Fußballspieler)
  • Yge Visser
  • Frank Visser
  • Carel Visser
  • Kyle Visser
  • Edzard Visser
  • Danie Visser
  • Piet de Visser
  • Johannes Theodoor de Visser

Verwendung in anderen Quellen

Sprichwörter

Keine

Abkürzung für

Keine

Enthalten in Abkürzungen

Keine

Filme

Keine

Lieder

Keine

Bedeutungen

Sinn Kontext Beispiele
Band
  • wieder mit dem niederländischen Produzenten und Musiker Erik Visser , mit dem sie viele Jahre zuvor ihre
  • niederländische Musikgruppe , die 1976 vom Gitarristen Erik Visser gegründet wurde . Der Name ist zurückzuführen auf
  • Sie haben zwei gemeinsame Kinder . Danach hatte Visser bis 2011 eine Beziehung mit Dennis van de
  • . Oktober 2010 gab der bisherige Besitzer Cees Visser ( Moorlands Stables BV ) den Verkauf von
Band
  • Wiebold
  • Atsma
  • Mannschaftsweltmeister
  • Schlagzeuger
  • Fergades
  • Barry Atsma , die Hauptrolle spielt . Susan Visser war mit dem Schauspieler Roef Ragas verheiratet .
  • nun aus den Mitgliedern Jim Fergades , Jay Visser , Pat Lind , sowie einem neuen Schlagzeuger
  • Anica The Snuffling . Ab 2001 war Yolandi Visser gemeinsam mit Watkin Tudor Jones Teil der südafrikanischen
  • mit dem kanadischen Team ( Meloche , Yvonne Visser , Inger-Kristin Berg , Jane Isakson ) auf
Band
  • 978-1-4405-2810-1 Literatur | Autor = M. W. de Visser | Titel = The Dog and the Cat
  • Hawaii Press , Honolulu 1999 Marianus W. De Visser : „ The fox and the badger in
  • eine Reform der Kirche . Frankfurt 1986 D. Visser : Apocalypse As Utopian Expectation ( 800-1500 )
  • Tindemans , P. , Verrijn-Stuart , A. , Visser , R. : The Future of Science and
Kriegsmarine
  • wenigen Sehenswürdigkeiten des Ortes zählt das Visser-Denkmal . Visser publizierte bereits als Achtzehnjähriger . Sein Werk wird
  • Jahrhundert v. Chr . 1987 gelang es Edzard Visser , Parrys Theorien von ihrer Beschränkung auf die
  • Van der Westhuizen Street liegt das Wohnhaus von Visser , das man von außen besichtigen kann .
  • Berlin ) für den niederländischen Komponisten Bouke Annes Visser errichtet . Einige Wirtschaftsgebäude werden noch genutzt ,
Kriegsmarine
  • . Der Leiter der ökumenischen Delegation Willem Adolf Visser ' t Hooft erinnert sich in seiner Autobiographie
  • sich der Leiter der ökumenischen Delegation Willem Adolf Visser ' t Hooft in seiner Autobiographie : Als
  • dortigen Kommission . Auf dieser von Willem Adolf Visser ’ t Hooft organisierten Weltkonferenz wurde die Notwendigkeit
  • Einheit “ ein . 1939 begegnete er Willem Visser ’ t Hooft , der 1948 erster Generalsekretär
Film
  • Yirk
  • Elfangor
  • Yirks
  • Animorphs
  • Drei
  • Gruppe zu unterstützen . Stattdessen möchte er mit Visser 3 verhandeln , um die Animorphs gegen seine
  • Elfangor einem Angriff der Yirks und ihres Offiziers Visser 3 zum Opfer . Die Jugendlichen wollen nun
  • darauf wird Elfangor von einem bösartigen Außerirdischen , Visser Drei ( einem der Anführer der Yeerks )
  • inzwischen die Friedensbewegung unter den Yirks gegründet . Visser Drei will Aftran foltern , um die Identitäten
Familienname
  • Kris Nissen , dänischer Autorennfahrer 1961 : Ria Visser , niederländische Eisschnellläuferin 1961 : Jürgen Wolf ,
  • Maura ( * 1985 ) , niederländische Handballspielerin Visser , Piet de ( * 1934 ) ,
  • Ria ( * 1961 ) , niederländische Eisschnellläuferin Visser , Susan ( * 1965 ) , niederländische
  • , Ingrid ( 1977-2013 ) , niederländische Volleyballspielerin Visser , Jan de ( * 1968 ) ,
Familienname
  • ( * 1928 ) , niederländischer Bildhauer Danie Visser ( * 1961 ) , südafrikanischer Tennisspieler Derkwillem
  • Yge ( * 1963 ) , niederländischer Schachspieler Visser , Yolandi ( * 1984 ) , südafrikanische
  • ( * 1961 ) , südafrikanischer Tennisspieler Derkwillem Visser ( † 2001 ) , niederländischer Sachbuchautor zur
  • Danie ( * 1961 ) , südafrikanischer Tennisspieler Visser , Edzard ( * 1954 ) , deutscher
Politiker
  • . Gegenwärtiger Leiter des Tinbergen ist Professor Bauke Visser . Das Tinbergen-Institut ist nach dem ersten Wirtschaftsnobelpreisträger
  • . Seit dem 4 . November 2008 ist Visser Schulleiter des Megina-Gymnasiums Mayen . Neben seinem schulischen
  • parlamentarischen Debatten war . Darüber hinaus war de Visser zwischen 1925 und 1929 zusammen mit Reinhardt Snoeck
  • Zudem wurde er für seine Verdienste mit dem Visser Neerlandiaprijs ( 1968 und 1991 ) und dem
Wolfsburg
  • Onnen
  • Schmugglersohn
  • Norderney
  • Hujar
  • Hripsimé
  • . Eine Bündische Herausforderung . Verlag Horst E. Visser , Duisburg 1974 . Freude . Südmarkverlag ,
  • ISBN 3-476-01479-7 , Sp . 832 f. Tamara Visser : Untersuchungen zum sophokleischen Philoktet . Das auslösende
  • die Farben der Nacht , Ostfildern 2008 Derk Visser : Der schönste Ort der Welt , Zug
  • Gruyter , 2012 , S. 31/32 Ellen de Visser : Frau und Krieg . Weibliche Kriegsästhetik ,
Um unsere Webseite für Sie optimal zu gestalten und fortlaufend verbessern zu können, verwenden wir Cookies. Durch die weitere Nutzung der Webseite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. Weitere Informationen zu Cookies erhalten Sie in unserer Datenschutzerklärung OK