Visser
Übersicht
Wortart | Keine Daten |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | Keine Daten |
Übersetzungen
- Bulgarisch (1)
- Dänisch (1)
- Englisch (1)
- Estnisch (3)
- Griechisch (1)
- Italienisch (1)
- Lettisch (2)
- Niederländisch (1)
- Polnisch (1)
- Portugiesisch (1)
- Rumänisch (2)
- Schwedisch (1)
- Slowakisch (1)
- Slowenisch (1)
- Spanisch (1)
- Ungarisch (1)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
Visser |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
Visser
Ich unterstütze die Anfragen und die von Herrn Visser und den anderen Sprechern vertretene Position .
Аз подкрепям въпросите и позицията на гн Visser и на останалите колеги .
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
Visser |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
Visser
Als nächster Punkt folgt der Bericht von Herrn Visser im Namen des Ausschusses für Fischerei über den Vorschlag für eine Verordnung des Rates über die Erhaltung der Fischereiressourcen durch technische Maßnahmen - C6-0282 / 2008 - .
Næste punkt på dagsordenen er betænkning af Visser for Fiskeriudvalget om forslag til Rådets forordning om bevarelse af fiskeressourcerne gennem tekniske foranstaltninger - C6-0282 / 2008 - .
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
Visser |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Visser
Als nächster Punkt folgt der Bericht von Herrn Visser im Namen des Ausschusses für Fischerei über den Vorschlag für eine Verordnung des Rates über die Erhaltung der Fischereiressourcen durch technische Maßnahmen - C6-0282 / 2008 - .
The next item is the report by Mr Visser , on behalf of the Committee on Fisheries , on the proposal for a Council regulation concerning the conservation of fisheries resources through technical measures - C6-0282 / 2008 - .
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
Visser |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
Visseri
von Herr Visser im Namen des Ausschusses für Wirtschaft und Währung über den Vorschlag für eine Richtlinie des Rates zur Änderung der Richtlinie 2006/112/EG über das gemeinsame Mehrwertsteuersystem zur Bekämpfung des Steuerbetrugs bei der Einfuhr und anderen grenzüberschreitenden Umsätzen - C6-0039 / 2009 - .
härra Visseri poolt majandus - ja rahanduskomisjoni nimel koostatud raport ettepaneku kohta võtta vastu nõukogu direktiiv , millega muudetakse direktiivi 2006/112/E Ü ( mis käsitleb ühist käibemaksusüsteemi ) seoses maksudest kõrvalehoidumisega importimisel ja muude piiriüleste tehingute tegemisel - C6-0039 / 2009 - .
|
Visser |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
härra Visseri
|
Visser |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
Visserit
Ich möchte dem Parlament und insbesondere dem Berichterstatter , Herrn Visser , für die kurzfristige Bearbeitung des Vorschlags sowie den konstruktiven Bericht danken .
Ma sooviksin tänada parlamenti ja eriti raportööri , härra Visserit , nii lühikese aja jooksul selle ettepaneku käsitlemise ning konstruktiivse raporti eest .
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
Visser |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Visser
Ich möchte dem Parlament und insbesondere dem Berichterstatter , Herrn Visser , für die kurzfristige Bearbeitung des Vorschlags sowie den konstruktiven Bericht danken .
Θα ήθελα να ευχαριστήσω το Κοινοβούλιο και ιδιαίτερα τον εισηγητή , κ . Visser , για τη διεκπεραίωση αυτής της πρότασης σε τόσο σύντομο χρονικό διάστημα και για την εποικοδομητική έκθεση .
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
Visser |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
Visser
Ich möchte dem Parlament und insbesondere dem Berichterstatter , Herrn Visser , für die kurzfristige Bearbeitung des Vorschlags sowie den konstruktiven Bericht danken .
Desidero ringraziare il Paramento , e in particolare il relatore , l'onorevole Visser , per essersi occupati della proposta in tempi così brevi e per la costruttiva relazione presentata .
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
Visser |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
Visser
Ich möchte mich zum Bericht von Herrn Visser , Ausschuss für Fischerei , äußern , der sich mit der Erhaltung des Fischbestands beschäftigt .
Es vēlējos izteikties par Zvejniecības komitejas ziņojumu , par C. Visser kunga ziņojumu , par zvejsaimniecības konservācijas jautājumiem .
|
Herrn Visser |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Visser
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
Visser |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Visser
Mitglied der Kommission . - Herr Präsident ! Erlauben Sie mir , dem Berichterstatter , Herrn Visser , Frau Fraga und dem Ausschuss für Fischerei meinen Dank auszusprechen für den Berichtsentwurf über den Vorschlag der Kommission zu den für den Atlantik und die Nordsee geltenden technischen Maßnahmen .
lid van de Commissie . - ( EN ) Mijnheer de Voorzitter , ik wil de rapporteur , de heer Visser , mevrouw Fraga en de Commissie visserij bedanken voor het ontwerpverslag over het voorstel van de Commissie voor technische maatregelen voor de Atlantische Oceaan en de Noordzee .
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
Visser |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
Visserowi
Ich möchte dem Parlament und insbesondere dem Berichterstatter , Herrn Visser , für die kurzfristige Bearbeitung des Vorschlags sowie den konstruktiven Bericht danken .
Chciałbym podziękować Parlamentowi , a w szczególności sprawozdawcy , panu posłowi Visserowi , za odniesienie się do przedmiotowego wniosku w tak krótkim czasie i za konstruktywne sprawozdanie .
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
Visser |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Visser
Der Bericht von Herrn Parodi , der auf die Berichte Topmann und Visser folgt , liefert zwar eine wertvolle Bestandsaufnahme der technischen Errungenschaften und der künftigen Ziele , berücksichtigt jedoch überhaupt nicht oder nur unzureichend die menschlichen und die sozialen Aspekte .
O relatório do senhor deputado Parodi , que dá seguimento aos relatórios Topmann e Visser , constitui na verdade um inventário válido sobre as realizações técnicas e os objectivos futuros , mas não tem em conta , ou não tem suficientemente em conta , os aspectos humanos e sociais .
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
Visser |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
Visser
Ich unterstütze die Anfragen und die von Herrn Visser und den anderen Sprechern vertretene Position .
Subscriu problemelor exprimate şi poziţiei adoptată de către dl Visser şi alţi vorbitori .
|
Visser |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
dl Visser
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
Visser |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
Visser
Ich möchte dem Parlament und insbesondere dem Berichterstatter , Herrn Visser , für die kurzfristige Bearbeitung des Vorschlags sowie den konstruktiven Bericht danken .
Jag vill tacka parlamentet , och särskilt föredraganden Cornelis Visser för hans snabba behandling av detta förslag och för det konstruktiva betänkandet .
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
Visser |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
Visserovi
Mitglied der Kommission . - Herr Präsident ! Erlauben Sie mir , dem Berichterstatter , Herrn Visser , Frau Fraga und dem Ausschuss für Fischerei meinen Dank auszusprechen für den Berichtsentwurf über den Vorschlag der Kommission zu den für den Atlantik und die Nordsee geltenden technischen Maßnahmen .
člen Komisie . - Vážený pán predsedajúci , dovoľte mi poďakovať pánovi spravodajcovi Visserovi , pani Fragovej a Výboru pre rybné hospodárstvo za návrh správy o návrhu Komisie o technických opatreniach pre Atlantický oceán a Severné more .
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
Visser |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
Visserju
Ich möchte dem Parlament und insbesondere dem Berichterstatter , Herrn Visser , für die kurzfristige Bearbeitung des Vorschlags sowie den konstruktiven Bericht danken .
Rad bi se zahvalil Parlamentu in zlasti poročevalcu , gospodu Visserju , da je pripravil ta predlog v tako kratkem času in za konstruktivno podporo .
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
Visser |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
Visser
von Herr Visser im Namen des Ausschusses für Wirtschaft und Währung über den Vorschlag für eine Richtlinie des Rates zur Änderung der Richtlinie 2006/112/EG über das gemeinsame Mehrwertsteuersystem zur Bekämpfung des Steuerbetrugs bei der Einfuhr und anderen grenzüberschreitenden Umsätzen - C6-0039 / 2009 - .
del señor Visser , en nombre de la Comisión de Asuntos Económicos y Monetarios , sobre la propuesta de Directiva del Consejo por la que se modifica la Directiva 2006/112/CE relativa al sistema común del impuesto sobre el valor añadido en lo que respecta a la evasión fiscal vinculada a la importación y otras operaciones transfronterizas - C6-0039 / 2009 - .
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
Visser |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
Visser
Als nächster Punkt folgt der Bericht von Herrn Visser im Namen des Ausschusses für Fischerei über den Vorschlag für eine Verordnung des Rates über die Erhaltung der Fischereiressourcen durch technische Maßnahmen - C6-0282 / 2008 - .
A következő napirendi pont Visser úr jelentése , a Halászati Bizottság nevében , a halászati erőforrások technikai intézkedések révén történő megóvásáról szóló tanácsi rendeletre irányuló javaslatról - C6-0282 / 2008 - .
|
Häufigkeit
Das Wort Visser hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 64217. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 0.68 mal vor.
⋮ | |
64212. | S8 |
64213. | 964 |
64214. | 776 |
64215. | Haw |
64216. | Befriedung |
64217. | Visser |
64218. | eingetretenen |
64219. | Nemours |
64220. | Forschungsvorhaben |
64221. | spitzem |
64222. | Dünnhaupt |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- Henk
- Dijk
- van
- Gestel
- Willem
- Nicolaas
- Maarten
- Diederik
- Heijden
- Jeroen
- Adriaan
- Bakker
- Pieter
- Leeuw
- Andries
- Bossche
- Thijs
- Frans
- Smit
- Mulder
- Hooft
- Bussum
- Meulen
- Houten
- Carel
- Vries
- Vleuten
- Boer
- Piet
- Gerrit
- Dijck
- Vermeulen
- Broek
- Martijn
- aan
- Cornelis
- Gerwen
- Lodewijk
- Wouter
- Koning
- Jong
- Leeuwen
- Hendrik
- Graeff
- Groot
- Vink
- Thijssen
- Aart
- Veen
- Hout
- Heuvel
- Pieters
- Eyck
- Matthijs
- Adrianus
- Voort
- Uitgeverij
- Bruijn
- Graaf
- Blokland
- Vollenhoven
- Sjoerd
- Reinier
- Heemskerk
- Maurits
- Frits
- Vlugt
- Gulik
- Doorn
- Geschiedenis
- Eijk
- Brinkman
- Duijn
- Mierlo
- Heemskerck
- Leen
- Lieshout
- Ploeg
- Boudewijn
- Coenraad
- Zanten
- Kees
- Jelle
- Asperen
- Slingelandt
- Straaten
- Veenendaal
- Jaap
- Jansz
- Merwe
- Ineke
- Janneke
- Eeden
- Heerden
- Schijndel
- Wijk
- Robbert
- Barneveld
- Houten-Groeneveld
- Jonge
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- de Visser
- Adolf Visser
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
- Visier
- Vier
- Esser
- Viper
- Viseu
- Bisse
- Risse
- wisse
- Mister
- Kissel
- Rissen
- Wissen
- Nissen
- Bissen
- rissen
- wissen
- Kissen
- Eisler
- Messer
- Vierer
- Dieser
- Kieser
- Kisses
- Sister
- Wieser
- Lieser
- dieser
- Lister
- Fisher
- Bisher
- bisher
- Eisner
- Zipser
- Vester
- Vesper
- Lesser
- Besser
- besser
- Wasser
- Wässer
- Gasser
- wasser
- Passer
- Nasser
- ausser
- Fässer
- Vassar
- Neisser
- Weisser
- Vischer
Betonung
Betonung
Keine Daten
Ähnlich klingende Wörter
Keine Daten
Reime
Keine Daten
Unterwörter
Worttrennung
Keine Daten
In diesem Wort enthaltene Wörter
Viss
er
Abgeleitete Wörter
- Vissering
- Vissers
- Visserman
- Visserplein
- Visserij
- ANV-Visser
- Visserijmarketing
- Visserijmuseum
Eigennamen
Personen
- Susan Visser
- Adrie Visser
- Yolandi Visser
- Maura Visser
- Ingrid Visser
- Yvonne Visser
- Ria Visser
- Leo Visser
- Willem Adolf Visser ’t Hooft
- Andries Gerhardus Visser
- Jan de Visser (Fußballspieler)
- Yge Visser
- Frank Visser
- Carel Visser
- Kyle Visser
- Edzard Visser
- Danie Visser
- Piet de Visser
- Johannes Theodoor de Visser
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Band |
|
|
Band |
|
|
Band |
|
|
Kriegsmarine |
|
|
Kriegsmarine |
|
|
Film |
|
|
Familienname |
|
|
Familienname |
|
|
Politiker |
|
|
Wolfsburg |
|
|