polnischen
Übersicht
Wortart | Deklinierte Form |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | pol-ni-schen |
Übersetzungen
- Bulgarisch (15)
- Dänisch (17)
- Englisch (16)
- Estnisch (6)
- Finnisch (14)
- Französisch (9)
- Griechisch (14)
- Italienisch (17)
- Lettisch (13)
- Litauisch (10)
- Niederländisch (11)
- Polnisch (13)
- Portugiesisch (20)
- Rumänisch (8)
- Schwedisch (20)
- Slowakisch (17)
- Slowenisch (16)
- Spanisch (14)
- Tschechisch (12)
- Ungarisch (5)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
polnischen |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
полските
Diese Brücke wurde vor dem Beitritt mit EU-Mitteln gebaut und verbindet die slowakischen und polnischen Gemeinden in der Grenzregion . Sie konnte die Zusammenarbeit der Menschen auf beiden Seiten der Grenze bewirken .
Този символичен мост , построен с помощта на предприсъединителните фондове от ЕС , съедини словашките и полските общности в граничния регион и даде тласък на сътрудничеството между гражданите от двете страни на границата .
|
polnischen |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
полското
Ich hoffe , dass das Tempo der Verhandlungen es den Kroaten ermöglichen wird , den Beitrittsvertrag während der polnischen Präsidentschaft zu unterzeichnen , da das Land es verdient hat , ein Mitglied der Europäischen Union zu sein .
Надявам се , че темповете на преговорите ще създадат възможност за Хърватия да подпише Договора за присъединяване по време на полското председателство , тъй като тази страна заслужава да бъде член на Европейския съюз .
|
polnischen |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
полския
Auf der Basis der in dem Bericht meines polnischen Kollegen , Herrn Czarnecki , ausgesprochenen Empfehlung habe ich dafür gestimmt , dem Generalsekretär des Europäischen Rechnungshofes in Bezug auf die Implementierung seines Haushaltsplans für das Haushaltsjahr 2008 Entlastung zu gewähren .
На базата на направените препоръки в доклада на полския колега г-н Czarnecki гласувах за освобождаване на генералния секретар на Европейската сметна палата от отговорност във връзка с изпълнението на бюджета за финансовата 2008 година .
|
polnischen |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
полски
Ich habe heute ein Interview mit einem der führenden polnischen Analysten für russische Angelegenheiten gelesen , und er sagt , dass in den letzten 10 Jahren 300 Journalisten in der Russischen Föderation umgebracht wurden .
Днес прочетох интервю с един от най-известните полски специалисти по въпросите , свързани с Русия , и според него през последните 10 години в Руската федерация са убити 300 журналисти .
|
polnischen |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
полската
Ich möchte aber auch auf den großen Beitrag der polnischen Kultur aufmerksam machen , den Sie in ein Europa der Kooperation und der kulturellen Vielfalt einbringen können .
Въпреки това бих искал да спомена важния принос по отношение на полската култура , който можете да направите за сътрудничеството и културното многообразие в Европа .
|
polnischen Behörden |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
полските органи
|
polnischen Stadt |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
полския град
|
polnischen Ratsvorsitz |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
полското председателство
|
polnischen Minderheit |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
полското малцинство
|
des polnischen |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
на полския
|
des polnischen |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
полския
|
polnischen Werften |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
полските
|
der polnischen |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
полската
|
polnischen Minderheit in |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
полското малцинство в
|
der polnischen Minderheit |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
полското малцинство
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
polnischen |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
polske
Die Bedeutung dieses Ereignisses ist mit der des Prager Frühlings von 1968 und der polnischen Solidarność-Bewegung vergleichbar , denn ohne diese drei historischen Ereignisse wären der Untergang des Kommunismus sowjetischen Typs und die Regimewechsel in Mitteleuropa in den Jahren 1989 und 1990 nicht möglich gewesen .
Denne begivenhed var lige så vigtig som foråret i Prag i 1968 og den polske solidaritetsbevægelse . Disse tre begivenheder var en forudsætning for den sovjetiske kommunismes undergang og de nye regimer i Centraleuropa i 1989 og 1990 .
|
polnischen |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
den polske
|
polnischen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
de polske
|
unsere polnischen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
vores polske
|
Die polnischen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
De polske
|
und polnischen |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
og polske
|
polnischen und |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
polske og
|
polnischen Minderheit |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
polske mindretal
|
die polnischen |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
de polske
|
polnischen Behörden |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
polske myndigheder
|
polnischen Kollegen |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
polske kolleger
|
polnischen Regierung |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
polske regering
|
des polnischen |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
den polske
|
der polnischen |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
polske
|
der polnischen |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
den polske
|
polnischen Behörden |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
de polske myndigheder
|
der polnischen |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
de polske
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
polnischen |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
Polish
Ich wünsche mir , dass der Geist der polnischen Präsidentschaft , wie er im Entwurf der polnischen Präsidentschaft sichtbar wird , der Geist der Kooperation , die nächsten Jahre in Europa prägt .
I would be very pleased to see the spirit of the Polish Presidency , as evident in the draft published by the Polish Presidency , shaping Europe in the coming years with the spirit of cooperation it proposes .
|
polnischen |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
the Polish
|
polnischen Regierung |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Polish Government
|
polnischen Landwirte |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Polish farmers
|
polnischen und |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Polish and
|
und polnischen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
and Polish
|
unsere polnischen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
our Polish
|
polnischen Werften |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Polish shipyards
|
polnischen Abgeordneten |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Polish Members
|
polnischen Behörden |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Polish authorities
|
polnischen Minderheit |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
Polish minority
|
die polnischen |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
Polish
|
polnischen Klempner |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
Polish plumber
|
des polnischen |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
the Polish
|
der polnischen |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
Polish
|
der polnischen |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
the Polish
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
polnischen |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Poola
Sein Antrag sollte wie ein Antrag beim Europäischen Parlament um Aussetzung des Verfahrens gegen ihn behandelt werden , wie dies z. B. laut Artikel 105 der polnischen Verfassung möglich ist .
Tema taotlust tuleks käsitleda kui taotlust Euroopa Parlamendi otsuseks , et peatada tema vastu suunatud menetlused , nagu näiteks on võimalik vastavalt Poola põhiseaduse artiklile 105 .
|
polnischen Regierung |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Poola valitsuse
|
polnischen Präsidenten |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Poola presidendi
|
polnischen Werften |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
Poola laevatehaste
|
des polnischen |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
Poola
|
der polnischen Regierung |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
Poola valitsuse
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
polnischen |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
Puolan
Da die Beamten im polnischen Parlament und in den polnischen Ministerien mit unserem Parlament zu tun haben und eines Tages die polnischen Abgeordneten dieses Parlaments unterstützen werden , hoffe ich , daß die Schulung auch Verbindungen zum Parlament und zu den Mitgliedern des Parlaments umfaßt .
Koska Puolan parlamentin ja ministeriöiden virkamiesten on toimittava tämän parlamentin kanssa ja ajan myötä sen puolalaisten jäsenten kanssa , toivon olevan mahdollista , että koulutukseen sisältyisi myös yhteydenpito parlamenttiin ja parlamentin jäseniin .
|
polnischen |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
puolalaisten
Diese wichtige Aussage wurde auch in meinem Namen getroffen und ich denke ebenso im Namen aller polnischen Mitglieder des Europäischen Parlaments wie überhaupt aller Abgeordneten des Europäischen Parlaments aus den neuen Mitgliedstaaten .
Tämän tärkeän toteamuksen esitin myös itse , ja katson , että se esitettiin kaikkien puolalaisten Euroopan parlamentin jäsenten nimissä ja itse asiassa kaikkien uusien jäsenvaltioiden edustajien nimissä .
|
polnischen |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
puolalaiset
Ein anderes bekanntes Problem ist die Landwirtschaft , die unter den Folgen des heldenhaften Widerstands der polnischen Landwirte gegen die Kollektivierung unter der Sowjetherrschaft leidet und heutzutage extrem zersplittert ist .
Toinen tunnettu ongelma on maatalous , joka kärsii Venäjän ajan kollektivisointipyrkimysten - joita puolalaiset maanviljelijät vastustivat urheasti - seurauksista ja on nyt erittäin pirstoutunut .
|
polnischen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Wilia , der ältesten traditionellen polnischen Gesangs - und Tanzgruppe in Litauen , wurde die Staatsbeihilfe auf ein Viertel der früheren Zuwendung gestrichen und drei Vollzeitstellen wurden abgebaut , so dass jetzt nur noch eine vorhanden ist .
Vanhimman Liettuassa toimivan perinteisen puolalaisen laulu - ja tanssiryhmä Wilian valtiontukea on pienennetty neljännekseen entisestä , ja kolme kokopäiväistä työsuhdetta on lopetettu ja jäljelle on jäänyt vain yksi .
|
polnischen Parlaments |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Puolan parlamentin
|
Die polnischen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Puolalaiset
|
des polnischen |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
Puolan
|
polnischen Regierung |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
Puolan hallituksen
|
der polnischen |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
Puolan
|
polnischen Minderheit |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
puolalaisvähemmistön
|
polnischen Kollegen |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
puolalaiset
|
polnischen Behörden |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
Puolan viranomaiset
|
des polnischen Parlaments |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Puolan parlamentin
|
der polnischen Regierung |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
Puolan hallituksen
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
polnischen |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
polonais
Herr Präsident ! Ich erkundigte mich nicht danach , was die polnischen Erzeuger tun sollten , sondern welche Maßnahmen die Kommission vorschlägt , um die Obstbauern zu schützen und einen profitablen Markt für ihr Obst zu gewährleisten .
Monsieur le Président , je n’ai pas demandé ce que les producteurs polonais devaient faire , j’ ai interrogé la Commission sur les mesures qu’elle propose pour protéger les producteurs de fruits et leur garantir un marché profitable .
|
polnischen |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
polonaise
Der Aufstand in der polnischen Stadt Poznan , die erste Revolte gegen die finstere , Mitteleuropa beherrschende Diktatur , begann vor fünfzig Jahren , im Juni 1956 .
- Le soulèvement de la ville polonaise de Poznan , le premier du genre contre la chape de plomb pesant sur toute l’Europe centrale , a commencé il y a cinquante ans , en juin 1956 .
|
polnischen |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
polonaises
Die polnischen Behörden hatten Zeit , den Verlauf der Umgehungsstraße zu überdenken .
Les autorités polonaises ont eu le temps de réexaminer l'emplacement de la route de contournement .
|
polnischen Minderheit |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
minorité polonaise
|
polnischen Behörden |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
autorités polonaises
|
polnischen Kollegen |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
collègues polonais
|
polnischen Regierung |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
gouvernement polonais
|
der polnischen |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
polonaise
|
des polnischen |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
polonais
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
polnischen |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
πολωνική
Im Hinblick auf die fünfte Direktwahl des Europäischen Parlaments Mitte Juni und im Rahmen einer von der polnischen Regierung geplanten Informationkampagne sollte die Gelegenheit genutzt werden , die Bevölkerung verstärkt über Sinn und Ziele der anstehenden EU-Erweiterung bzw . der EU-Aufnahme aufzuklären .
Εν όψει των πέμπτων άμεσων εκλογών του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου στα μέσα Ιουνίου και στο πλαίσιο μιας ενημερωτικής εκστρατείας που σχεδιάζει η πολωνική κυβέρνηση , πρέπει να εκμεταλλευθούμε την ευκαιρία για ενισχυμένη διαφώτιση του πληθυσμού σχετικά με το νόημα και τους στόχους της επικείμενης διεύρυνσης και εισδοχής στην ΕΕ .
|
polnischen |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
πολωνικής
Diese Frage ist angesichts der recht kritischen Haltung im polnischen Lager um so dringlicher .
Το ερώτημα αυτό επείγει ακόμα περισσότερο δεδομένης της έντονα επικριτικής στάσης της πολωνικής πλευράς .
|
polnischen |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
πολωνικού
Diese Entscheidung gibt nicht nur die Gefühle des polnischen Volkes genau wieder , sie ermöglicht auch der Gemeinschaft , mit einer Stimme zu sprechen .
Αυτή η απόφαση όχι μόνο απηχεί τα συναισθήματα του πολωνικού λαού , αλλά επιτρέπει επίσης στην Ένωση να μιλήσει με ενιαία φωνή .
|
polnischen |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
Πολωνίας
In Litauen gibt es eine Niederlassung der Universität von Białystok , und das ist die einzige Abteilung einer polnischen Hochschule außerhalb von Polen .
Επίσης , στη Λιθουανία λειτουργεί και παράρτημα του Πανεπιστημίου Bialystok , το μόνο τμήμα πολωνικού πανεπιστημίου εκτός Πολωνίας .
|
polnischen |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
πολωνών
( PL ) Frau Präsidentin ! Man hat mich gebeten , in meiner einminütigen Redezeit das Wort im Namen der polnischen Fischer zu ergreifen , die erklären möchten , dass die neue Verordnung über das Verbot der Kabeljau-Fischerei die polnischen Fischer diskriminiert , vor allem angesichts der weithin bekannten Fänge anderer Länder .
( PL ) Κυρία Πρόεδρε , έχοντας ένα μόνο λεπτό στη διάθεσή μου , μου ζητήθηκε να λάβω τον λόγο εξ ονόματος των πολωνών αλιέων , που θέλουν να δηλώσουν ότι ο κανονισμός που θεσπίστηκε για την απαγόρευση της αλιείας βακαλάου συνιστά διακριτική μεταχείριση σε βάρος των πολωνών αλιέων , ιδίως αν ληφθεί υπόψη η ευρέως γνωστή πραγματικότητα για τα αλιεύματα άλλων χωρών .
|
polnischen Ministers |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
πολωνού υπουργού
|
polnischen Minderheit |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
πολωνικής μειονότητας
|
polnischen Parlaments |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
πολωνικού κοινοβουλίου
|
polnischen Behörden |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
πολωνικές αρχές
|
des polnischen |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
του πολωνικού
|
polnischen Regierung |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
πολωνική κυβέρνηση
|
der polnischen |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
πολωνική
|
der polnischen |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
της πολωνικής
|
polnischen Behörden |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
τις πολωνικές αρχές
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
polnischen |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
polacco
Im März 2008 wurde aufgrund litauischen Rechts die Unterrichtsfreiheit des polnischen Schulsystems eingeschränkt .
Nel marzo 2008 la libertà di azione del sistema scolastico polacco ha subito restrizioni in base alle disposizioni di legge lituane .
|
polnischen |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
polacchi
schriftlich . - ( PL ) Meine Damen und Herren , die polnischen Abgeordneten haben aus einem ganz einfachen Grund gegen diesen Bericht gestimmt , nämlich weil keine einzige unserer Anmerkungen berücksichtigt wurde .
per iscritto . - ( PL ) Onorevoli colleghi , i deputati polacchi hanno deciso di votare contro la relazione per un motivo molto semplice , poiché nessuna delle nostre osservazioni è stata presa in considerazione .
|
polnischen |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
polacca
Herr Kommissionspräsident ! Im Namen der polnischen Delegation der Fraktion der Europäischen Volkspartei ( Christdemokraten ) und europäischer Demokraten möchte ich Ihnen meine Anerkennung für die Art und Weise aussprechen , in der Sie Ihre Pflichten erfüllen .
– Signor Presidente della Commissione , a nome della delegazione polacca in seno al gruppo del Partito popolare europeo ( Democratici cristiani ) e dei Democratici europei , vorrei rendere omaggio al modo in cui sta svolgendo il suo lavoro .
|
polnischen |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
polacche
In meiner Einleitung habe ich im Hinblick auf Ihr Land , Polen , genau das gesagt , was Sie fordern , d. h. ich habe erklärt , dass ich das offizielle Dementi der polnischen Regierungsbehörden respektvoll zur Kenntnis nehme und dass es meiner Meinung nicht möglich ist , einzelne europäische Länder als unter Anklage oder unter Verdacht stehend anzusehen , dass vielmehr die Wahrheit für das gesamte Gebiet der Europäischen Union ermittelt werden muss – alle EU-Länder und alle Kandidatenländer .
Nella mia introduzione , a proposito del suo paese , la Polonia , ho detto esattamente ciò che lei auspica , e cioè che prendevo atto con rispetto della smentita solenne delle autorità di governo polacche e che non ritengo si possa parlare di paesi europei imputati o sospettati , ma che si debba ricercare la verità per quanto riguarda l’intero territorio europeo , tutti i paesi dell ’ Europa e tutti i paesi candidati all ’ ingresso .
|
polnischen Landwirte |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
agricoltori polacchi
|
polnischen Bauern |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
agricoltori polacchi
|
polnischen Behörden |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
autorità polacche
|
polnischen Regierung |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
governo polacco
|
des polnischen |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
polacco
|
polnischen Minderheit |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
minoranza polacca
|
polnischen Unternehmen |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
imprese polacche
|
polnischen Kollegen |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
colleghi polacchi
|
polnischen Klempner |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
idraulico polacco
|
der polnischen |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
polacca
|
die polnischen |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
polacchi
|
polnischen Kollegen |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
collega polacco
|
der polnischen Regierung |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
governo polacco
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
polnischen |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
Polijas
( PL ) Herr Präsident ! Der polnischen Schiffswerftindustrie droht das komplette Aus , weil die Europäische Kommission die Rückgabe von staatlichen Beihilfen verlangt .
( PL ) Priekšsēdētāja kungs , Polijas kuģubūves rūpniecībai draud pilnīga slēgšana , jo Eiropas Komisija pieprasa atmaksāt valsts atbalstu .
|
polnischen |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
poļu
Sogar das Wort " Abtreibung ” wurde fast vollständig aus der polnischen Sprache eliminiert und durch den Ausdruck " Töten eines gezeugten Kindes ” ersetzt .
Pat vārds " aborts ” ir gandrīz pilnībā izslēgts no poļu valodas , to nomainot ar frāzi " ieņemta bērna nogalināšana ” .
|
polnischen Präsidenten |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Polijas prezidenta
|
polnischen Regierung |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
Polijas valdības
|
polnischen Kollegen |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
poļu kolēģa
|
polnischen Werften |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
Polijas kuģu
|
des polnischen |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
Polijas
|
polnischen Behörden |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
Polijas varas
|
der polnischen |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
Polijas
|
polnischen Parlaments |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
Polijas parlamenta
|
der polnischen |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
poļu
|
der polnischen Regierung |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Polijas valdības
|
des polnischen Parlaments |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
Polijas parlamenta
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
polnischen |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
Lenkijos
Daher fragen wir , und daher frage ich im Namen des Ausschusses , den Kommissar , ob die polnischen Rechtsvorschriften für die Wahlen zum nationalen Parlament seiner Auffassung nach nicht gegen Artikel 10 des Protokolls über die Vorrechte und Befreiungen verstoßen , demzufolge während der Dauer der Sitzungsperiode des Europäischen Parlaments seinen Mitgliedern im Hoheitsgebiet ihres eigenen Staates die den Parlamentsmitgliedern zuerkannte Unverletzlichkeit zusteht .
Dėl šios priežasties klausiame Komisijos narioaro , ir aš klausiu Komiteto vardu , ar jis mano , jog Lenkijos teisės aktai dėl rinkimų į nacionalinį parlamentą pažeidžia Protokolo dėl privilegijų ir imunitetų 10 straipsnį , teigianti , kad sesijų metu , Europos Parlamento nariai naudosis imunitetais , suteikiamais jų parlamento nariams savo valstybės teritorijoje .
|
polnischen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
lenkų
Bei den letzten Parlamentswahlen wurden in Litauen auch drei Politiker der polnischen Minderheit gewählt .
Neseniai įvykusiuose Lietuvos parlamento rinkimuose buvo išrinkti trys politikai iš lenkų mažumų .
|
polnischen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
iš Lenkijos
|
polnischen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Lenkijai
Darüber hinaus werden wir während des polnischen Ratsvorsitzes Gelegenheit haben , harmonische Grundsätze für die Umsetzung von Programmen für grenzübergreifende Zusammenarbeit sowohl an den Binnengrenzen als auch an den Außengrenzen der Europäischen Union zu fördern .
Be to , Europos Sąjungos Tarybai pirmininkaujant Lenkijai , ketiname užtikrinti galimybę skatinti taikyti suderintus principus pasienio regionų bendradarbiavimo programoms įgyvendinti ES priklausančiuose pasienio regionuose ir už jų ribų .
|
polnischen Regierung |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
|
polnischen Behörden |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
Lenkijos valdžios
|
der polnischen |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
Lenkijos
|
polnischen Werften |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
Lenkijos laivų
|
des polnischen |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
Lenkijos
|
den polnischen Behörden |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Lenkijos valdžios
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
polnischen |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
Poolse
Diese skandalöse Äußerung war eine Reaktion auf die Erklärung des polnischen Präsidenten zur Nichtunterzeichnung des Vertrages nach dem Fiasko der Volksabstimmung in Irland , da die Unterzeichnung damit ja hinfällig wäre .
Deze schandelijke opmerking werd gedaan naar aanleiding van de verklaring van de Poolse president dat hij het Verdrag na het fiasco van het Ierse referendum niet zou ondertekenen omdat dat zinloos zou zijn .
|
polnischen |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
de Poolse
|
polnischen Präsidenten |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Poolse president
|
polnischen Regierung |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Poolse regering
|
polnischen Behörden |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
Poolse autoriteiten
|
polnischen Minderheit |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
Poolse minderheid
|
polnischen Kollegen |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
Poolse collega
|
polnischen und |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
Poolse en
|
des polnischen |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
Poolse
|
der polnischen |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
Poolse
|
der polnischen |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
de Poolse
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
polnischen |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
polskiego
Das von Witold Tomczak , der 1999 Mitglied des polnischen Parlaments war , vorgebrachte Argument , seine nationale parlamentarische Immunität stelle ein formelles Hindernis für das Strafverfahren dar , sollte von den polnischen Justizbehören ordnungsgemäß geprüft werden .
Argument przedstawiony przez Witolda Tomczaka , który w 1999 r. był posłem polskiego parlamentu , że jego krajowy immunitet parlamentarny pozostawał formalną przeszkodą dla postępowania kryminalnego , powinien być należycie rozpatrzony przez polskie organy sądowe .
|
polnischen |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
polskich
( PL ) Ich möchte hier im Europäischen Parlament auf die Erklärung zu sprechen kommen , die von polnischen und deutschen Bischöfen zum 70 . Jahrestag des Ausbruchs des Zweiten Weltkriegs gemacht wurde .
( PL ) Chciałbym tu , w Parlamencie Europejskim , nawiązać do oświadczenia biskupów polskich i niemieckich z okazji 70 . rocznicy wybuchu II wojny światowej .
|
polnischen |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
polskiej
Vor Kurzem hat die litauische staatliche Ethikkommission Herrn Tomaševski , der Vorsitzender der polnischen Minderheit und Abgeordneter des Europäischen Parlaments ist , dafür bestraft , Herrn Barroso hier in diesem Saal eine Frage über die Wahrung der Rechte von Minderheiten in Litauen gestellt zu haben .
Niedawno Litewska Komisja Etyki ukarała europosła Tomaševskiego , lidera mniejszości polskiej , za zadanie przewodniczącemu Barroso - tu w Parlamencie - pytania dotyczącego przestrzegania praw mniejszości na Litwie .
|
polnischen |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
polskim
Niederländischen Steuerzahlern zu erklären , dass ihre Beiträge zur Europäischen Union erhöht werden , ist nicht dasselbe , wie bulgarischen oder polnischen Landwirten zu erklären , dass die Beihilfe , die sie erhalten , dreimal niedriger ist und dass sie gezwungen sind , auf demselben Wettbewerbsmarkt zu bestehen .
Wytłumaczenie holenderskim podatnikom , że składki wnoszone przez nich do UE zostaną podniesione nie jest tym samym , co wytłumaczenie bułgarskim lub polskim rolnikom , że otrzymywane przez nich dotacje są trzykrotnie niższe i że mają obowiązek konkurować na tym samym rynku .
|
polnischen |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
Die Beisetzung des polnischen Präsidenten fand gestern und die Beisetzung des polnischen Exil-Präsidenten heute statt .
Wczoraj odbył się pogrzeb prezydenta Polski , dzisiaj odbył się pogrzeb prezydenta Polski na uchodźstwie .
|
polnischen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
polską
Nach dem polnischen Gesetz vom 23 . Januar 2004 verliert ein Abgeordneter des Europäischen Parlaments aus Polen im Falle einer strafrechtlichen Verurteilung automatisch sein Mandat .
Zgodnie z ustawą polską z dnia 23 stycznia 2004 r. poseł do Parlamentu Europejskiego w przypadku skazania traci mandat automatycznie .
|
polnischen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
polskie
Daher fragen wir , und daher frage ich im Namen des Ausschusses , den Kommissar , ob die polnischen Rechtsvorschriften für die Wahlen zum nationalen Parlament seiner Auffassung nach nicht gegen Artikel 10 des Protokolls über die Vorrechte und Befreiungen verstoßen , demzufolge während der Dauer der Sitzungsperiode des Europäischen Parlaments seinen Mitgliedern im Hoheitsgebiet ihres eigenen Staates die den Parlamentsmitgliedern zuerkannte Unverletzlichkeit zusteht .
Dlatego też , pytam i pytam w imieniu Komisji , czy komisarz uważa , że polskie ustawodawstwo w sprawie wyborów do parlamentu krajowego narusza art. 10 protokołu w sprawie przywilejów i immunitetów Wspólnot Europejskich , który stanowi , że w trakcie sesji do Parlamentu Europejskiego , jego posłowie korzystają z immunitetów przyznawanych posłom ich parlamentów na terytorium ich własnego państwa .
|
des polnischen |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
polskiego
|
polnischen und |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
polskich i
|
die polnischen |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
polskich
|
polnischen Minderheit |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
mniejszości polskiej
|
polnischen Regierung |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
polskiego rządu
|
unsere polnischen Freunde |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
nasi polscy przyjaciele
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
polnischen |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
polaco
Im Moment sieht es so aus , dass ein Abgeordneter des Europäischen Parlaments seinen Sitz automatisch verliert , wenn er sich etwas zuschulden kommen lässt , während ein Mitglied des polnischen Sejms für die gleiche Tat möglicherweise gar nicht bestraft wird .
Tal como as coisas se apresentam neste momento , um deputado ao Parlamento Europeu pode perder automaticamente o seu mandato em consequência de determinados actos , enquanto um deputado ao Sejm polaco não pode ser penalizado de maneira nenhuma pelos mesmos actos .
|
polnischen |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
polacos
Die Methode , wie sie in Polen zur Berechnung der Steuer auf das von polnischen Staatsangehörigen im Vereinigten Königreich erzielte Einkommen angewandt wird , gereicht diesen zum Nachteil und könnte tatsächlich zu einer Doppelbesteuerung führen .
O método polaco de cálculo do imposto a pagar sobre o rendimento auferido pelos cidadãos polacos no Reino Unido é desfavorável e pode , na verdade , conduzir a dupla tributação .
|
polnischen |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
polaca
- ( PL ) Herr Präsident , Frau Bundeskanzlerin ! Als Leiter der Delegation der polnischen Linken in der Sozialdemokratischen Fraktion im Europäischen Parlament freue ich mich , dass ich dem auf dem Gipfeltreffen des Europäischen Rates erreichten Kompromiss über das Mandat und die Eröffnung der Regierungskonferenz zustimmen kann .
( PL ) Senhor Presidente , Senhora Chanceler , na minha qualidade de dirigente da delegação da esquerda polaca no Grupo PSE , tenho o prazer de subscrever o compromisso alcançado durante a Cimeira do Conselho Europeu , que aceita o mandato e a abertura da Conferência Intergovernamental .
|
polnischen |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
Polónia
Präsident Borrell hat zusammen mit dem polnischen Präsidenten und den Ministerpräsidenten von Lettland , Dänemark und Schweden Europas Ehre verteidigt .
O Presidente Borrell , juntamente com o Presidente da Polónia e os Primeiros-Ministros da Letónia , da Dinamarca e da Suécia , defendeu a honra da Europa .
|
polnischen |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
polacas
Die polnischen Behörden haben für den Bau der Umgehungsstraße von Augustów , die durch das herrliche Rospuda-Tal in einem bewaldeten Natura-2000-Gebiet führt , trotz der vorherigen Einleitung von Vertragsverletzungsverfahren grünes Licht gegeben .
As autoridades polacas deram luz verde à construção do corredor de transporte de Augustów , que atravessa o vale Rospuda , um local ímpar , numa floresta classificada como sítio da rede Natura 2000 , apesar da prévia instauração de um processo por infracção .
|
polnischen Klempners |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
canalizador polaco
|
polnischen Landwirte |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
agricultores polacos
|
polnischen Behörden |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
autoridades polacas
|
polnischen Regierung |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
Governo polaco
|
polnischen Klempner |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
canalizador polaco
|
polnischen Minderheit |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
minoria polaca
|
des polnischen |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
polaco
|
den polnischen |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
polacos
|
polnischen Kollegen |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
colegas polacos
|
der polnischen |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
polaca
|
die polnischen |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
polacos
|
der polnischen |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
polaco
|
polnischen Kollegen |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
colega polaco
|
der polnischen Regierung |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
do Governo polaco
|
der polnischen Regierung |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
Governo polaco
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
polnischen |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
poloneze
Betrifft : Diskriminierung der polnischen Minderheit in Litauen
Subiect : Discriminarea minorității poloneze în Lituania
|
polnischen |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
polonez
Es gab , nebenbei bemerkt , eine Rede des polnischen Ministers , der seiner Sorge und dem Gefühl Ausdruck verlieh , dass reagiert werden müsse und Position zur systematischen Schikanierung der Mitglieder der polnischen Minderheit bezogen werden müsse .
A existat , de altfel , un discurs al ministrului polonez , care şi-a exprimat preocuparea şi sentimentul că a fost nevoie de reacţie şi de luarea unei poziţii cu privire la hărţuirea sistematică a membrilor minorităţii poloneze .
|
polnischen |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
poloneză
Ich denke , dass eine Überarbeitung des ATHENA-Mechanismus durch den polnischen Ratsvorsitz das Haushaltsproblem lösen wird .
Consider că revizuirea mecanismului ATHENA de către președinția poloneză va clarifica problema bugetară .
|
polnischen |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
polonezi
Im Interesse unserer gemeinsamen Zukunft sollten wir daher die Warnungen und Empfehlungen , die in der gemeinsamen Erklärung der polnischen und deutschen Bischöfe zu finden sind , genau zur Kenntnis nehmen .
Prin urmare , în interesul viitorului nostru comun , ar trebuie să tratăm corespunzător avertismentele şi recomandările din declaraţia comună a episcopilor polonezi şi germani .
|
polnischen Regierung |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
guvernului polonez
|
polnischen Minderheit |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
minorităţii poloneze
|
der polnischen |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
poloneze
|
polnischen Werften |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
navale poloneze
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
polnischen |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
polska
Da Karolina volljährig ist , genießt sie nicht den Schutz des polnischen Rechts , und der Täter wurde nicht bestraft .
Eftersom hon inte är minderårig skyddas Karolina inte av den polska lagen och förövaren går ostraffad .
|
polnischen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
den polska
|
polnischen |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
de polska
|
polnischen Kollegen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
polska kolleger
|
unseren polnischen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
våra polska
|
und polnischen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
och polska
|
polnischen und |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
polska och
|
die polnischen |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
|
polnischen Minderheit |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
polska minoriteten
|
polnischen Regierung |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
polska regeringen
|
polnischen Behörden |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
polska myndigheterna
|
den polnischen |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
de polska
|
der polnischen |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
den polska
|
Die polnischen |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
De polska
|
Die polnischen |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
Polska
|
des polnischen |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
det polska
|
den polnischen |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
polska
|
des polnischen |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
polska
|
der polnischen |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
polska
|
polnischen Behörden |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
de polska myndigheterna
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
polnischen |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
poľského
Wilia , der ältesten traditionellen polnischen Gesangs - und Tanzgruppe in Litauen , wurde die Staatsbeihilfe auf ein Viertel der früheren Zuwendung gestrichen und drei Vollzeitstellen wurden abgebaut , so dass jetzt nur noch eine vorhanden ist .
Štátne financovanie súboru Wilia , najstaršieho tradičného poľského tanečného a speváckeho súboru v Litve , sa znížilo na štvrtinu predchádzajúcej úrovne a boli zrušené tri pracovné miesta na plný úväzok , v dôsledku čoho sa zachovalo len jedno .
|
polnischen |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
poľskej
Um dem straffreien Schwangerschaftsabbruch ein Ende zu setzen , der jährlich lediglich mehrere Hundert Mal vorgenommen wird , wird seit mehreren Jahren versucht , der polnischen Verfassung eine Klausel hinzuzufügen , die das Leben vom Augenblick der Empfängnis an schützen würde .
V záujme ukončenia legálnych prerušení tehotenstiev , ktorých sa ročne uskutoční len niekoľko stoviek , prebiehajú niekoľko rokov pokusy o pridanie doložky do poľskej ústavy , ktorá by chránila život od okamihu počatia .
|
polnischen |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
poľských
Der derzeitige Antrag auf Bereitstellung des Fonds zugunsten der Arbeitnehmer von polnischen Unternehmen in der Region Podkarpackie ist der erste Antrag in diesem Jahr .
Táto žiadosť o uvoľnenie prostriedkov z fondu v prospech pracovníkov poľských spoločností v regióne Podkarpackie je prvou žiadosťou v tomto roku .
|
polnischen |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
poľským
Ich möchte Ihnen allen , den Abgeordneten und im Parlament Beschäftigten - vielen Leuten aus dem Parlament - auch für Ihre Teilnahme und die Organisation der Gedenkfeier am Mittwoch letzter Woche um 12.00 Uhr in Verbindung mit dem polnischen Flugzeugunglück danken .
Chcel by som sa zároveň poďakovať všetkým poslancom a pracovníkom Parlamentu - mnohým ľuďom z Parlamentu - za účasť a zorganizovanie spomienkového obradu , ktorý sa konal minulý týždeň v stredu o dvanástej hodine v súvislosti s poľským leteckým nešťastím .
|
polnischen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
poľský
Darüber hinaus hat Witold Tomczak die Möglichkeit , bei einem übergeordneten Gericht Rechtsmittel einzulegen und eine Kassationsbeschwerde beim polnischen Obersten Gerichtshof einzureichen .
Okrem toho pán Tomczak má možnosť obrátiť sa na vyšší súd a podať kasačné odvolanie na poľský najvyšší súd .
|
polnischen Präsidenten |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
poľského prezidenta
|
polnischen Parlaments |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
poľského parlamentu
|
polnischen Regierung |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
poľskej vlády
|
des polnischen |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
poľského
|
polnischen Kollegen |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
poľského kolegu
|
polnischen Werften |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
poľských lodeníc
|
der polnischen |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
poľskej
|
polnischen Minderheit |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
poľskej menšiny
|
polnischen Ratsvorsitzes |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
poľského predsedníctva
|
der polnischen |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
poľských
|
polnischen Minderheit |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
poľskej
|
unsere polnischen Freunde |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
naši poľskí priatelia
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
polnischen |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
poljskega
Ich bin peinlich berührt , wenn ich höre , dass wir immer noch Angst vor der Legende des sogenannten polnischen Klempners haben .
V zadregi sem , ko slišim , da se še vedno bojimo mita tako imenovanega poljskega vodovodarja .
|
polnischen |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
( PL ) Herr Präsident , vor einigen Wochen hat die Europäische Kommission eine Anfrage der polnischen Regierung abgelehnt , Unterstützung für die Umstrukturierung der landwirtschaftlichen Betriebe , die Tabak erzeugen , zu leisten .
( PL ) Gospod predsednik , pred nekaj tedni je Evropska komisija zavrnila prošnjo poljske vlade , da bi zagotovila pomoč za prestrukturiranje kmetijskih gospodarstev , ki pridelujejo tobak .
|
polnischen |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
poljski
Das gilt allerdings - das darf ich den polnischen und tschechischen Kollegen ruhig sagen - auch für Fragen wie etwa die Raketenstationierung oder für die Visumsfrage .
Poleg tega , pri čemer mi lahko poljski in češki poslanci verjamejo , velja isto za ostala vprašanja , kot sta protiraketno območje in izdajanje vizumov .
|
polnischen |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
poljskih
Beschränkungen der Anzahl der muttersprachlichen Unterrichtsstunden in Schulen und Maßnahmen , die auf die Schließung von polnischen Schulen in Litauen abzielen , sind nichts anderes als die Diskriminierung einer nationalen Minderheit .
Omejitve števila ur poučevanja v maternem jeziku v šolah in ukrepi , namenjeni zaprtju poljskih šol v Litvi , niso nič drugega kot diskriminacija nacionalne manjšine .
|
polnischen |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
poljskim
Wenn dann , wie kürzlich beschrieben , ein autonomer Einsatz der Europäischen Union in Afrika unter Leitung eines irischen Generals mit einem polnischen Stellvertreter und Truppenmitgliedern aus 15 verschiedenen Mitgliedstaaten möglich wird , dann zeigt dies , welchen Weg die Europäische Union zurückgelegt hat , um ein Europa der Verteidigung aufzubauen .
Če je potem , kot je bilo opisano pred kratkim , mogoča avtonomna operacija Evropske unije v Afriki pod vodstvom irskega generala s poljskim namestnikom in pripadniki čet iz 15 različnih držav članic , to kaže , kako daleč je prišla Evropska unija pri izgradnji Evrope obrambe .
|
polnischen Häfen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
poljskih pristanišč
|
polnischen Kollegen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
poljskega kolega
|
polnischen Regierung |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
poljske vlade
|
des polnischen |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
poljskega
|
polnischen Minderheit |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
poljske manjšine
|
polnischen Werften |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
poljskih ladjedelnic
|
polnischen und |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
poljski in
|
der polnischen |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
poljske
|
der polnischen Minderheit |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
poljske manjšine
|
der polnischen Regierung |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
poljske vlade
|
der polnischen Regierung |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
poljske vlade .
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
polnischen |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
polacos
Die polnischen Arbeiter haben sich die Botschaft des polnischen Papstes zu Herzen genommen , der sie beschwor , keine Furcht zu haben .
Los trabajadores polacos hicieron suyo el mensaje del Papa polaco , quien les instaba a no tener miedo .
|
polnischen |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
polaco
Die polnischen Arbeiter haben sich die Botschaft des polnischen Papstes zu Herzen genommen , der sie beschwor , keine Furcht zu haben .
Los trabajadores polacos hicieron suyo el mensaje del Papa polaco , quien les instaba a no tener miedo .
|
polnischen |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
polaca
Ich weiß , dass Sie damit sympathisieren , dass wir die Grenzen öffnen . Aber sehen Sie es als realistisch an , dass diese Mission vielleicht noch unter der polnischen Präsidentschaft stattfindet ?
Sé que usted comparte la idea de abrir las fronteras pero , ¿ cree que sería realista pensar que esta misión podría enviarse durante la Presidencia polaca ?
|
polnischen |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
Polonia
Die Beisetzung des polnischen Präsidenten fand gestern und die Beisetzung des polnischen Exil-Präsidenten heute statt .
El funeral del Presidente de Polonia se celebró ayer , y el funeral del Presidente de Polonia en el exilio se ha celebrado hoy .
|
polnischen Klempner |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
fontanero polaco
|
polnischen Minderheit |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
minoría polaca
|
polnischen Regierung |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
Gobierno polaco
|
polnischen Behörden |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
autoridades polacas
|
der polnischen |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
polaca
|
des polnischen |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
polaco
|
polnischen Kollegen |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
colegas polacos
|
der polnischen |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
polaco
|
polnischen Behörden |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
las autoridades polacas
|
der polnischen Minderheit |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
la minoría polaca
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
polnischen |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
polského
Diese skandalöse Äußerung war eine Reaktion auf die Erklärung des polnischen Präsidenten zur Nichtunterzeichnung des Vertrages nach dem Fiasko der Volksabstimmung in Irland , da die Unterzeichnung damit ja hinfällig wäre .
Tento skandální výrok byl reakcí na výrok polského prezidenta , který se týkal nepodepsání Smlouvy po irském fiasku s referendem , protože by to nemělo význam .
|
polnischen |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
polské
Ich möchte aber auch auf den großen Beitrag der polnischen Kultur aufmerksam machen , den Sie in ein Europa der Kooperation und der kulturellen Vielfalt einbringen können .
Rád bych však zmínil důležitý podíl polské kultury , kterým můžete přispět ke spolupráci a kulturní rozmanitosti v Evropě .
|
polnischen |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
polských
In Katyń wurden auf Befehl Stalins tausende von polnischen Offizieren ermordet .
V Katyni byly na Stalinův příkaz zavražděny tisíce polských důstojníků .
|
polnischen Präsidenten |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
polského prezidenta
|
polnischen Kollegen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
polského kolegy
|
polnischen Parlaments |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
polského parlamentu
|
polnischen Regierung |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
polské vlády
|
des polnischen |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
polského
|
polnischen Werften |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
polských loděnic
|
polnischen Minderheit |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
polské menšiny
|
des polnischen Parlaments |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
polského parlamentu
|
meines polnischen Kollegen |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
polského kolegy
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
polnischen |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
lengyel
Da Karolina volljährig ist , genießt sie nicht den Schutz des polnischen Rechts , und der Täter wurde nicht bestraft .
Mivel Karolina nem kiskorú , ezért őt nem védik a lengyel jogszabályok , és a cselekedet elkövetője büntetlenül maradhat .
|
polnischen |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
|
polnischen Behörden |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
lengyel hatóságok
|
polnischen Minderheit |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
lengyel kisebbség
|
der polnischen |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
a lengyel
|
Häufigkeit
Das Wort polnischen hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 2057. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 37.75 mal vor.
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- Masowien
- Kleinpolen
- Großpolen
- polnische
- Kujawien-Pommern
- Łódź
- Wola
- Wielkopolski
- Powiat
- Polen
- Polens
- Częstochowa
- Białystok
- Westpommern
- Woiwodschaften
- Góra
- poln
- Dąbrowa
- Kielce
- Śląski
- polnisches
- Ruthenien
- Lebus
- Olsztyn
- Stary
- Wielkie
- Bytom
- Katowice
- Polnischen
- Lwów
- Szlachta
- Jarosław
- Krakau
- Kołobrzeg
- Łaski
- Rzeczpospolita
- Adelsrepublik
- Heimatarmee
- Polski
- Oberschlesiens
- Ostoberschlesien
- Lubliner
- polnisch-litauischen
- Wojciech
- Włodzimierz
- Krakauer
- Warschaus
- Pommerellen
- Großpolnischen
- Łódźer
- Poniatowski
- Potocki
- deutsch-polnischen
- Polnische
- Niederschlesiens
- Radziwiłł
- Bütow
- Jerzy
- Marcin
- Komorowski
- Großpolens
- Kongresspolen
- Piotr
- O.S.
- Hetman
- Novemberaufstand
- deutsch-polnische
- Schneidemühl
- Warschauer
- kaschubische
- Großpolnische
- Lubin
- polnischsprachige
- Polnisch-Litauischen
- Katarzyna
- Westgalizien
- Łukasz
- Polen-Litauen
- ruthenischen
- polnisch-deutschen
- Kaschuben
- Krakaus
- Kulmerland
- Danzigs
- Mariusz
- Januaraufstand
- Westverschiebung
- Schivelbein
- litauischen
- polnischsprachigen
- Galiziens
- Solidarność
- Posens
- Raszyn
- Samogitien
- Hinterpommerns
- ul
- Ostpolen
- Feliks
- Kongresspolens
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- der polnischen
- des polnischen
- den polnischen
- dem polnischen
- der polnischen Woiwodschaft
- die polnischen
- im polnischen
- polnischen König
- der polnischen Woiwodschaft Westpommern
- dem polnischen König
- den polnischen König
- der polnischen Woiwodschaft Ermland-Masuren
- zum polnischen König
- vom polnischen König
- polnischen Woiwodschaft Pommern
- polnischen Woiwodschaft Masowien
- polnischen Woiwodschaft Niederschlesien
- polnischen Woiwodschaft Ermland-Masuren
- polnischen Woiwodschaft Lebus
- polnischen König Kasimir
- polnischen König Sigismund
- polnischen König Władysław
- polnischen Woiwodschaft Oppeln
- polnischen Woiwodschaft Großpolen
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
Keine Daten
Ähnlich klingende Wörter
Keine Daten
Reime
Keine Daten
Unterwörter
Worttrennung
pol-ni-schen
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
- deutsch-polnischen
- russisch-polnischen
- großpolnischen
- Großpolnischen
- westpolnischen
- sächsisch-polnischen
- königlich-polnischen
- Allpolnischen
- ostpolnischen
- südpolnischen
- kleinpolnischen
- tschechisch-polnischen
- schwedisch-polnischen
- antipolnischen
- nordpolnischen
- Deutsch-polnischen
- jüdisch-polnischen
- altpolnischen
- litauisch-polnischen
- innerpolnischen
- austropolnischen
- galizisch-polnischen
- französisch-polnischen
- Altpolnischen
- sowjetisch-polnischen
- zentralpolnischen
- pro-polnischen
- nationalpolnischen
- ukrainisch-polnischen
- propolnischen
- nicht-polnischen
- böhmisch-polnischen
- preußisch-polnischen
- italienisch-polnischen
- südostpolnischen
- slowakisch-polnischen
- nichtpolnischen
- österreichisch-polnischen
- Gesamtpolnischen
- anti-polnischen
- katholisch-polnischen
- gesamtpolnischen
- mittelpolnischen
- schlesisch-polnischen
- südwestpolnischen
- nordostpolnischen
- kommunistisch-polnischen
- ungarisch-polnischen
- kongresspolnischen
- kursächsisch-polnischen
- pseudo-polnischen
- weißrussisch-polnischen
- tschechoslowakisch-polnischen
- amerikanisch-polnischen
- japanisch-polnischen
- Danzig-polnischen
- deutsch/polnischen
- polnischen-litauischen
- grosspolnischen
- polnischen-katholischen
- national-polnischen
- polnischen/ukrainischen
- schweizerisch-polnischen
- piastisch-polnischen
- Kleinpolnischen
- masurisch/polnischen
- exilpolnischen
- pommersch-polnischen
- deutsch-französisch-polnischen
- allpolnischen
- orthodoxen-polnischen
- Königlich-polnischen
- Mittelpolnischen
- slawisch-polnischen
- jungpolnischen
- Standardpolnischen
- Zeige 26 weitere
- Zeige weniger
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
-
PSP:
- Polnische Sozialistische Partei
-
UPN:
- Umgekehrte Polnische Notation
-
PVAP:
- Polnischen Vereinigten Arbeiterpartei
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Polen |
|
|
Polen |
|
|
Polen |
|
|
Polen |
|
|
Polen |
|
|
Warschau |
|
|
Warschau |
|
|
Warschau |
|
|
Adelsgeschlecht |
|
|
Adelsgeschlecht |
|
|
Adelsgeschlecht |
|
|
Kaliningrad |
|
|
Kaliningrad |
|
|
SS-Mitglied |
|
|
Fußballspieler |
|
|
Wehrmacht |
|
|
Polanów |
|
|
HRR |
|
|
Sprache |
|
|
Band |
|
|
Schriftsteller |
|
|
Kriegsmarine |
|
|