Transfer
Übersicht
Wortart | Substantiv |
---|---|
Numerus | Singular , Plural: Transfers |
Genus | maskulinum (männlich) |
Worttrennung | Trans-fer |
Nominativ |
der Transfer |
die Transfers |
---|---|---|
Dativ |
des Transfers |
der Transfers |
Genitiv |
dem Transfer |
den Transfers |
Akkusativ |
den Transfer |
die Transfers |
Singular | Plural |
Übersetzungen
-
Bulgarisch (1)
-
Dänisch (3)
-
Englisch (2)
-
Finnisch (1)
-
Französisch (1)
-
Italienisch (2)
-
Niederländisch (1)
-
Polnisch (1)
-
Portugiesisch (1)
-
Rumänisch (1)
-
Schwedisch (2)
-
Slowakisch (1)
-
Slowenisch (1)
-
Spanisch (1)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
Transfer |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
прехвърлянето
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
Transfer |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
overførsel
![]() ![]() |
Transfer |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
overførsel af
|
Transfer von |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
overførsel af
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
Transfer |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
transfer
![]() ![]() |
Transfer |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
transfer of
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
Transfer |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
siirtoa
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
Transfer |
(in ca. 66% aller Fälle)
|
transfert
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
Transfer |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
trasferimento
![]() ![]() |
Transfer von |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
trasferimento
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
Transfer |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
overdracht
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
Transfer |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
transfer
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
Transfer |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
transferência
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
Transfer |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
transferul
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
Transfer |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
överföring
![]() ![]() |
Transfer |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
överföringen
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
Transfer |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
presun
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
Transfer |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
prenos
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
Transfer |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
transferencia
![]() ![]() |
Häufigkeit
Das Wort Transfer hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 12827. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 4.96 mal vor.
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- Routing
- Distributed
- MAC
- Enhanced
- Information
- Clusters
- Management
- Cluster
- Standards
- BICC
- MPP
- Mechanismus
- ENX
- Assets
- Facilitator
- Merger
- AEP
- Roadmap
- ROI
- Competence
- Objects
- Flexible
- Benchmark
- Initial
- Budgeting
- System
- Baustein
- Swap
- COE
- AAM
- Incentive
- Consumer
- Output
- GEF
- APM
- ECN
- Broker
- FDM
- GMP
- IT-Infrastruktur
- ICT
- Compliance
- Designated
- SDM
- ESB
- IRS
- Dreijahresvertrag
- Centern
- Reduction
- CPE
- Corporate
- Mediaplanung
- CBT
- Programmes
- REL
- Commodities
- Audit
- Simulation
- Kernteam
- CAST
- Devices
- Hilfsprogramm
- Contract
- Solutions
- AMBA
- Programmentwicklung
- IT
- FAIR
- Zweitligisten
- E-Commerce
- Geschäftsprozess
- EUROCONTROL
- OSI
- BES
- Rating
- ETS
- Geschäftsprozesse
- Geodateninfrastruktur
- EGF
- Operatives
- RFP
- Nachrichtenaustausch
- Partnership
- UNI
- Clearing
- Recruiting
- IT-Systemen
- HPA
- Akronym
- MEDUSA
- Enrichment
- Surface
- AIM
- MDE
- GCP
- Innovative
- ISDN
- Input
- Mobilkommunikation
- ARS
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- Transfer von
- den Transfer
- der Transfer
- Transfer Protocol
- Manhattan Transfer
- Transfer der
- Der Transfer
- einen Transfer
- dem Transfer
- Transfer zu
- File Transfer
- den Transfer von
- Mail Transfer
- Transfer des
- Transfer in
- ein Transfer
- Transfer zum
- File Transfer Protocol
- Transfer Vehicle
- Hypertext Transfer Protocol
- der Transfer von
- Automated Transfer Vehicle
- Mail Transfer Protocol
- dem Transfer von
- Transfer in die
- Transfer zu den
- Der Transfer von
- Transfer in der
- den Transfer des
- den Transfer der
- Transfer Protocol ( HTTP
- zum Transfer von
- der Transfer der
- der Transfer des
- Transfer zum FC
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
tʀansˈfeːɐ̯
Ähnlich klingende Wörter
Reime
- Lorbeer
- Peer
- Postverkehr
- Ampere
- Güterverkehr
- Revers
- vorher
- Linksverkehr
- Schienenpersonennahverkehr
- Meer
- Autoverkehr
- der
- Homer
- Analverkehr
- mehr
- Mittelmeer
- Berufsverkehr
- Wattenmeer
- Rechtsverkehr
- Eisenbahnverkehr
- Rückkehr
- Geschlechtsverkehr
- Straßenverkehr
- Bürgerwehr
- Dessert
- bisher
- Personennahverkehr
- Bundeswehr
- er
- Verkehr
- Gewehr
- nachher
- Er
- Zahlungsverkehr
- Cer
- Scharfschützengewehr
- Personenverkehr
- Fernverkehr
- Speer
- Mehr
- Fremdenverkehr
- seither
- Schienenverkehr
- daher
- quer
- Wissenstransfer
- jeher
- Nordpolarmeer
- schwer
- vielmehr
- sehr
- Bundesheer
- Khmer
- umher
- Eismeer
- Bahnverkehr
- Luftverkehr
- Teer
- Notwehr
- hinterher
- Heimkehr
- Kreisverkehr
- wer
- Individualverkehr
- hierher
- Wehr
- Ausflugsverkehr
- Stauwehr
- Schienenersatzverkehr
- Feuerwehr
- Luftgewehr
- her
- Abwehr
- Maschinengewehr
- Zugverkehr
- nunmehr
- Nahverkehr
- woher
- Flugverkehr
- Schriftverkehr
- leer
- Heer
- Verzehr
- regulär
- Revisor
- Castor
- Nadir
- unabdingbar
- Ressort
- Diktatur
- retour
- Ausfuhr
- befahrbar
- Tertiär
- Kandidatenturnier
- Benzinmotor
- Singular
- unsichtbar
- Uhr
- Hektar
Unterwörter
Worttrennung
Trans-fer
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
- Transfers
- Transferrechte
- Transferperiode
- Transfermarkt.de
- Transferleistungen
- Transfergeschäft
- Transferbahn
- Transferrin
- Transfergesellschaft
- Transfersumme
- Transfermarkt
- Transferliste
- Transferpolitik
- Transferrate
- Transferzahlungen
- Transferschluss
- Transferierung
- Transferase
- Transferzentrum
- Transferimpedanz
- Transferable
- Transferleistung
- Transfergesellschaften
- Transferzeit
- Know-how-Transfer
- Transfermodalitäten
- Transferfensters
- Transferraten
- Transferkartenspieler
- Transferpreis
- Transfervolumen
- Transfermarkt.at
- Transferfrist
- Transferverbot
- Transferfreigabe
- Transferrubel
- Transferstraße
- Transferphase
- Transferwissenschaft
- Transferkurzarbeitergeld
- Transferstopprisiko
- Transferprozesse
- Technologie-Transfer
- Transfersperre
- Transferrechten
- Charge-Transfer-Komplexe
- Transferstelle
- Transferangebot
- Transferorbit
- Transferasen
- Steinbeis-Transferzentrum
- Transferfenster
- Transfer-Batavus
- Transfergeschäften
- Fondas-P3Transfer
- Transferrinsättigung
- Transferfunktion
- Transferdruck
- Transfergeschäftes
- Transferzahlung
- Transference
- Technologie-Transfer-Zentrum
- Transferzellen
- Transferstück
- Transferende
- Transferverfahren
- Transfergeschäfte
- Transfergeschäfts
- Know-How-Transfer
- Transferaktivitäten
- Transferieren
- Transfergerüchte
- Transfersystem
- Transferzeiten
- Transferrekord
- Transferprojekt
- Transferband
- Transfersysteme
- Sommer-Transferperiode
- Transfereinkommen
- Transfer-RNA
- Transferflüssigkeit
- Transfereffekte
- Transferproblem
- Transferbasen
- Transfercoup
- Transfermaßnahmen
- Transferverhandlungen
- Transferkartenspielern
- Transferstraßen
- Transfergesuch
- Transferstreit
- Transfersummen
- Transfersicherung
- Transferkontrolle
- Transferfahrten
- Transferbudget
- Transfererlös
- Transferkanüle
- Transferrin-Rezeptor
- Transfer-Fondas
- Transferzentren
- Transferrinrezeptor
- Transferpresse
- Transfergespräche
- Transferentschädigung
- Transferpoker
- Transferrine
- Transferrins
- Transfertag
- Transferreaktionen
- Transferstreits
- Label-Transfer
- Transferanalyse
- Transferfunktionsmodell
- Domain-Transfer
- Transfergrenze
- Transferprozessen
- Transferland
- Transferaktie
- Transferschiene
- Transferagentur
- Transferzentrums
- Charge-Transfer
- Transferred
- Transfer-21
- Seelen-Transfer
- Transferausbeutung
- Transferstellen
- Transfermanagement
- Transfererlöse
- Steinbeis-Transferzentrums
- Transferbereich
- Transferprojekte
- Transferrinrezeptoren
- Transfermaschinen
- Transfermöglichkeiten
- Transfert
- Transfertrommel
- Transferkosten
- Transfermarkts
- Transferierbarkeit
- Transferausgaben
- Transfermaschine
- Transfer-Hydrierung
- Transferprozess
- Transferregeln
- Transferanfrage
- Transfercenter
- Transfer-Coup
- File-Transfer
- Transferring
- Transferwert
- Gruen-Transfer
- Transferbudgets
- Transferstopprisiken
- Transferellipse
- Transferrichtung
- Transferstrategie
- Transferrisiko
- Transfermechanismen
- Transferbus
- Transferium
- Transferarbeiten
- Transfersystems
- Transferwissenschaften
- Transferaufgaben
- Transfer-Verlag
- Transferpassagiere
- Transferflüge
- Transferabkommen
- Transferordnung
- DMA-Transfer
- Transferzeitraums
- Transferstreitigkeiten
- Media@Komm-Transfer
- Transferpressen
- Transfer-Tanks
- Transfer-Ribonukleinsäuren
- Transferstrasse
- Transferleistungsempfängern
- Transferpartner
- Transferempfängern
- Haavara-Transfer
- Transfergrenzenmodell
- Transferunion
- Transferts
- WS-Transfer
- Transferpfadanalyse
- SDO-Transfer
- Transferhandel
- Transferstopp
- Transferstufe
- Transferanfragen
- Transfergerüchten
- Transferplattform
- Transferrecht
- Transferposse
- Transferrubeln
- Transferverträge
- Transfersystemen
- Interrupt-Transfer
- Transferwerkzeug
- Transferoviar
- Transferrinspiegels
- Transferzone
- Transferobjekt
- Transferflop
- Transfermodi
- Transferpassagieren
- Transferkonto
- Transferperioden
- SINUS-Transfer
- Transfermechanismus
- Transferart
- Transferenz
- Transfermatrizen
- Transfermittel
- DNA-Transfer
- Transferarbeit
- Transferanteile
- Transfereinnahmen
- Dye-Transfer
- Transferregister
- Net-Transfer
- Transferfolie
- Transferobjekten
- Transferentzugsrate
- Transfereinrichtungen
- Transferebene
- Transferbestimmungen
- Transferprotokoll
- Transferproblematik
- Transferbilanz
- Transfereffekten
- Förster-Transfer
- Transferstation
- Transfer-Barre
- Transfer-Angebote
- Transferempfänger
- Transferpapiere
- Transfer-Axiom
- Transfer-Ribonukleinsäure
- Protonen-Transfer
- Transferdenken
- Transferrubelsystem
- Transfermethode
- Transferfahrzeug
- Transferaufträge
- Transferforschung
- Zeige 200 weitere
- Zeige weniger
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
-
ATV:
- Automated Transfer Vehicle
-
MTA:
- Mail Transfer Agent
-
ATM:
- Asynchronous Transfer Mode
-
FTP:
- File Transfer Protocol
-
HTTP:
- Hypertext Transfer Protocol
-
ECTS:
- European Credit Transfer System
-
SMTP:
- Simple Mail Transfer Protocol
-
HTV:
- H-2 Transfer Vehicle
-
MTP:
- Message Transfer Part
- Media Transfer Protocol
-
STP:
- Signalling Transfer Point
-
RTM:
- Resin Transfer Moulding
-
PTP:
- Picture Transfer Protocol
-
ECT:
- Explicit Call Transfer
-
TTF:
- Title Transfer Facility
-
BITS:
- Background Intelligent Transfer Service
-
TFTP:
- Trivial File Transfer Protocol
-
FTAM:
- File Transfer , Access and Management
- File Transfer and Access Management
-
BOT:
- Build Operate Transfer
-
ATRP:
- Atom Transfer Radical Polymerization
-
HTTPS:
- Hypertext Transfer Protocol Secure
-
SAFT:
- Simple Asynchronous File Transfer
-
SFTP:
- Simple File Transfer Protocol
-
RTTTL:
- Ring Tone Text Transfer Language
-
EATF:
- Emergency Access Transfer Function
-
BFTP:
- Background File Transfer Program
-
OFTP:
- Odette File Transfer Protocol
Filme
Keine
Lieder
Künstler/Gruppe | Titel | Jahr |
---|---|---|
The Manhattan Transfer | Caroling_ Caroling | 1992 |
Manhattan Transfer | Boy From New York City (LP Version) | |
The Manhattan Transfer | A Christmas Love Song | 1992 |
Manhattan Transfer | Soul Food To Go (Sina) (LP Version) | |
The Manhattan Transfer | Silent Night_ Holy Night | 1992 |
The Manhattan Transfer | It Came Upon A Midnight Clear | 2000 |
Manhattan Transfer | Chanson D'Amour (LP Version) | |
The Manhattan Transfer | Winter Wonderland (2006 Remastered LP Version) | |
The Manhattan Transfer | Happy Holiday/The Holiday Season | 1992 |
Manhattan Transfer | Candy (LP Version) |
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Fußballspieler |
|
|
Fußballspieler |
|
|
Fußballspieler |
|
|
Fußballspieler |
|
|
Software |
|
|
Software |
|
|
Software |
|
|
Software |
|
|
Band |
|
|
Band |
|
|
Musiker |
|
|
Psychologie |
|
|
Film |
|
|
Historiker |
|
|
Vermont |
|
|
Biologie |
|
|
Eishockeyspieler |
|
|
Rakete |
|
|
Wirtschaftswissenschaftler |
|
|
Medizin |
|
|
Deutschland |
|
|
Unternehmen |
|
|
Deutsches Kaiserreich |
|
|
Texas |
|
|
Computerspiel |
|
|
London Underground |
|