Häufigste Wörter

Verzehr

Übersicht

Wortart Substantiv
Numerus Singular (ohne Plural)
Genus maskulinum (männlich)
Worttrennung Ver-zehr
Nominativ der Verzehr
-
-
Dativ des Verzehres
des Verzehrs
-
-
Genitiv dem Verzehr
-
-
Akkusativ den Verzehr
-
-
Singular Plural

Übersetzungen

Deutsch Häufigkeit Bulgarisch
Verzehr
 
(in ca. 53% aller Fälle)
консумация
de Wir mussten die Verordnung für tierische Nebenprodukte , die nicht für den menschlichen Verzehr bestimmt sind , aus rechtlicher Perspektive überprüfen .
bg Беше необходимо преразглеждане от правна гледна точка на регламента за страничните животински продукти , непредназначени за консумация от човека .
Verzehr
 
(in ca. 24% aller Fälle)
за консумация
menschlichen Verzehr
 
(in ca. 35% aller Fälle)
за консумация от
menschlichen Verzehr
 
(in ca. 35% aller Fälle)
консумация от
Deutsch Häufigkeit Dänisch
Verzehr
 
(in ca. 48% aller Fälle)
konsum
de Welche objektiven Daten gibt es , um nachzuweisen , dass diese zur Verwendung in der Industrie bestimmten Fänge keinen Einfluss auf die Situation der für den menschlichen Verzehr bestimmten Bestände haben ?
da Hvilke objektive oplysninger foreligger der som belæg for , at disse fangster til industribrug er uden betydning for tilstanden af de bestande , der fanges til menneskeligt konsum ?
Verzehr
 
(in ca. 16% aller Fälle)
menneskeføde
de Hingegen ist es angemessen - und darauf werden wir in anderen Berichten zurückkommen - , Grundstoffe , die für den menschlichen Verzehr geeignet sind , auch zur Verfütterung zuzulassen .
da Det er imidlertid rimeligt - det vender vi tilbage til i den anden betænkning - at råvarer , der er velegnet til menneskeføde , også skal kunne anvendes som foder .
menschlichen Verzehr
 
(in ca. 70% aller Fälle)
til konsum
Deutsch Häufigkeit Englisch
Verzehr
 
(in ca. 29% aller Fälle)
consumption
de ( SV ) Herr Präsident ! Es sind jetzt fast zwei Jahre vergangen , seit die Kommission im Oktober 2000 einen sehr guten Vorschlag für eine Verordnung des Europäischen Parlaments und des Rates mit Hygienevorschriften für nicht für den menschlichen Verzehr bestimmte tierische Nebenprodukte vorgelegt hat .
en Mr President , almost two years have now passed since October 2000 when the Commission tabled a very good proposal for a regulation on the permitted uses of those parts of slaughtered animals that are not for human consumption .
Verzehr
 
(in ca. 7% aller Fälle)
for human consumption
Verzehr
 
(in ca. 7% aller Fälle)
human consumption
menschlichen Verzehr
 
(in ca. 75% aller Fälle)
human consumption
menschlichen Verzehr
 
(in ca. 14% aller Fälle)
for human consumption
den menschlichen Verzehr
 
(in ca. 54% aller Fälle)
human consumption
den menschlichen Verzehr
 
(in ca. 25% aller Fälle)
for human consumption
für den menschlichen Verzehr
 
(in ca. 82% aller Fälle)
for human consumption
Deutsch Häufigkeit Estnisch
Verzehr
 
(in ca. 41% aller Fälle)
loomsete
de Der nächste Punkt ist die Aussprache über den Bericht von Herrn Schnellhardt im Namen des Ausschusses für Umweltfragen , Volksgesundheit und Lebensmittelsicherheit über den Vorschlag für eine Verordnung des Parlaments und des Rates über Hygienevorschriften für nicht für den menschlichen Verzehr bestimmte tierische Nebenprodukte ( Verordnung über tierische Nebenprodukte ) - C6-0220 / 2008 - .
et Järgmine päevakorrapunkt on arutelu härra Schnellhardti keskkonna - , rahvatervise - ja toiduohutuse komisjoni nimel koostatud raporti üle ettepaneku kohta võtta vastu Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrus , milles sätestatakse muuks otstarbeks kui inimtoiduks ettenähtud loomsete kõrvalsaaduste sanitaareeskirjad ( loomsete kõrvalsaaduste määrus ) - C6-0220 / 2008 - .
Verzehr
 
(in ca. 34% aller Fälle)
inimtoiduks
de Die gefangene Fischart kann einen niedrigen Marktwert haben oder nicht für den menschlichen Verzehr geeignet sein .
et Püütud kalaliikidel võib olla väike turuväärtus või ei pruugi need olla kõlblikud inimtoiduks .
Deutsch Häufigkeit Finnisch
Verzehr
 
(in ca. 51% aller Fälle)
ihmisravinnoksi
de Befallener Fisch kann jedoch unmöglich für den menschlichen Verzehr verwendet werden .
fi Kuitenkaan sairastuneita kaloja ei saa missään nimessä käyttää ihmisravinnoksi .
menschlichen Verzehr
 
(in ca. 86% aller Fälle)
ihmisravinnoksi
menschlichen Verzehr
 
(in ca. 10% aller Fälle)
ihmisravinnoksi tarkoitettujen
den menschlichen Verzehr
 
(in ca. 79% aller Fälle)
ihmisravinnoksi
für den menschlichen Verzehr
 
(in ca. 78% aller Fälle)
ihmisravinnoksi
Deutsch Häufigkeit Französisch
Verzehr
 
(in ca. 39% aller Fälle)
consommation
de Im Bericht wird auch eine Überprüfung der Vorschriften für die Verwendung von Separatorenfleisch für den menschlichen Verzehr gefordert , und es werden neue Vorschriften für eine bessere Information der Verbraucher festgelegt .
fr Le rapport appelle aussi à revoir les règles d'utilisation de la viande traitée mécaniquement pour la consommation humaine et définit de nouvelles règles en vue d'une meilleure information des consommateurs .
menschlichen Verzehr
 
(in ca. 86% aller Fälle)
consommation humaine
den menschlichen Verzehr
 
(in ca. 83% aller Fälle)
consommation humaine
Deutsch Häufigkeit Griechisch
Verzehr
 
(in ca. 58% aller Fälle)
κατανάλωση
de Im Bericht wird auch eine Überprüfung der Vorschriften für die Verwendung von Separatorenfleisch für den menschlichen Verzehr gefordert , und es werden neue Vorschriften für eine bessere Information der Verbraucher festgelegt .
el " έκθεση ζητεί επίσης την αναθεώρηση των κανόνων για τη χρήση μηχανικά επεξεργασμένου κρέατος για κατανάλωση από τον άνθρωπο και ορίζει νέους κανόνες για την παροχή καλύτερης πληροφόρησης στους καταναλωτές .
Deutsch Häufigkeit Italienisch
Verzehr
 
(in ca. 13% aller Fälle)
al consumo
Verzehr
 
(in ca. 13% aller Fälle)
al consumo umano
Verzehr
 
(in ca. 13% aller Fälle)
consumo
de Alle Teile eines Tieres , die nicht unter die Definition des spezifizierten Risikomaterials fallen , sind für den Verzehr durch den Menschen unbedenklich .
it Tutti gli altri materiali di origine animale che non rientrano nella definizione di materiali specifici a rischio sono adatti al consumo umano .
menschlichen Verzehr
 
(in ca. 73% aller Fälle)
consumo umano
menschlichen Verzehr
 
(in ca. 17% aller Fälle)
al consumo umano
den menschlichen Verzehr
 
(in ca. 54% aller Fälle)
consumo umano
den menschlichen Verzehr
 
(in ca. 27% aller Fälle)
al consumo umano
für den menschlichen Verzehr
 
(in ca. 68% aller Fälle)
al consumo umano
Deutsch Häufigkeit Lettisch
Verzehr
 
(in ca. 68% aller Fälle)
patēriņam
de So muss es z. B. auf Réunion möglich sein , UHT-Milch für den menschlichen Verzehr aus Milchpulver wiederherzustellen .
lv Tā , piemēram , Reinjonā ir jābūt iespējai ražot cilvēku patēriņam ultrasterilizētu pienu , kas atjaunots no piena pulvera .
Deutsch Häufigkeit Litauisch
Verzehr
 
(in ca. 47% aller Fälle)
vartoti
de Sie haben zu Einbußen bei Ernten geführt und diese für den menschlichen Verzehr ungenießbar gemacht .
lt Jie sumažino derlių ir šis tapo netinkamu žmonėms vartoti .
menschlichen Verzehr
 
(in ca. 100% aller Fälle)
žmonėms vartoti
Deutsch Häufigkeit Niederländisch
Verzehr
 
(in ca. 59% aller Fälle)
consumptie
de Da der Preis für Ostseeheringe zum menschlichen Verzehr höher ist , wird dieser Anteil möglichst hoch gehalten .
nl Aangezien de prijs voor Oostzeeharing ten behoeve van menselijke consumptie hoger is , gaat er zoveel mogelijk naar de menselijke consumptie .
Verzehr
 
(in ca. 13% aller Fälle)
voor menselijke consumptie
menschlichen Verzehr
 
(in ca. 58% aller Fälle)
menselijke consumptie
menschlichen Verzehr
 
(in ca. 23% aller Fälle)
voor menselijke consumptie
den menschlichen Verzehr
 
(in ca. 47% aller Fälle)
voor menselijke consumptie
den menschlichen Verzehr
 
(in ca. 44% aller Fälle)
menselijke consumptie
für den menschlichen Verzehr
 
(in ca. 81% aller Fälle)
voor menselijke consumptie
Deutsch Häufigkeit Polnisch
Verzehr
 
(in ca. 57% aller Fälle)
spożycia
de Deshalb wird vorgeschlagen , die Verwendung von 17-ß-Östradiol und dessen Estern in der Tierproduktion für den menschlichen Verzehr ganz zu verbieten und die verschiedenen Ausnahmeregelungen , die derzeit noch bestehen , zu beenden .
pl W wyniku powyższego propozycja całkowitego zakazu stosowania estradiolu 17 ß i jego estrów w produkcji zwierzęcej przeznaczonej do spożycia przez ludzi , kładzie kres rozmaitym odstępstwom , które nadal istnieją .
Verzehr
 
(in ca. 27% aller Fälle)
do spożycia
menschlichen Verzehr
 
(in ca. 44% aller Fälle)
do spożycia przez
den menschlichen Verzehr
 
(in ca. 44% aller Fälle)
do spożycia przez
den menschlichen Verzehr
 
(in ca. 37% aller Fälle)
przez ludzi
Deutsch Häufigkeit Portugiesisch
Verzehr
 
(in ca. 30% aller Fälle)
consumo
de Die Kontamination von Futtermitteln kann dazu führen , dass für den menschlichen Verzehr bestimmte Lebensmittel ungenießbar werden .
pt A contaminação dos alimentos para animais tem consequências na degradação dos alimentos para consumo humano .
Verzehr
 
(in ca. 24% aller Fälle)
consumo humano
menschlichen Verzehr
 
(in ca. 55% aller Fälle)
consumo humano
menschlichen Verzehr
 
(in ca. 21% aller Fälle)
para consumo humano
den menschlichen Verzehr
 
(in ca. 54% aller Fälle)
consumo humano
Deutsch Häufigkeit Rumänisch
menschlichen Verzehr
 
(in ca. 50% aller Fälle)
consumului uman
menschlichen Verzehr
 
(in ca. 32% aller Fälle)
destinate consumului uman
Deutsch Häufigkeit Slowakisch
menschlichen Verzehr
 
(in ca. 50% aller Fälle)
ľudskú spotrebu
menschlichen Verzehr
 
(in ca. 43% aller Fälle)
na ľudskú spotrebu
den menschlichen Verzehr
 
(in ca. 75% aller Fälle)
na ľudskú spotrebu
Deutsch Häufigkeit Slowenisch
Verzehr
 
(in ca. 27% aller Fälle)
prehrano
de Wir befürworten die Cross-Compliance , wie die Kommissarin gerade eben auch erklärte . Sie ist ein wesentlicher Bestandteil der landwirtschaftlichen Erzeugung , und unseres Erachtens ist sie vertretbar , weil sie Anforderungen an die Agrarerzeugung stellt , die über das für die Gewährleistung von Agrarerzeugnissen , die für den menschlichen Verzehr geeignet sind , notwendige Maß hinausgeht .
sl Dejansko podpiramo to , kar je pravkar povedala komisarka : navzkrižna skladnost je bistveni del kmetijske proizvodnje in menimo , da je to opravičljivo , saj za kmetijsko proizvodnjo določa zahteve , ki presegajo to , kar je potrebno za zagotovitev higienske ustreznosti kmetijskih proizvodov za prehrano ljudi .
menschlichen Verzehr
 
(in ca. 57% aller Fälle)
prehrano ljudi
Deutsch Häufigkeit Spanisch
Verzehr
 
(in ca. 46% aller Fälle)
consumo
de Diese neue Krise , die die europäischen Landwirte heimsucht , hat drei wesentliche Auswirkungen : direkte Kosten zulasten des Gemeinschaftshaushalts , die noch nicht endgültig feststehen , sich aber regelmäßig erhöhen , einen negativen Einfluss auf den Export von für den Verzehr bestimmtem Rindfleisch und schließlich einen Einfluss auf die Tierbeseitigungsprogramme und somit auf die Schlachtkosten .
es Esta nueva crisis que azota a los ganaderos europeos tiene por tanto tres repercusiones importantes : un coste directo para el presupuesto comunitario que aún no se ha definido pero que aumenta con regularidad , un impacto negativo en las exportaciones al consumo de carne de vacuno y finalmente un impacto en los programas de destrucción de los animales y por tanto en el coste de los sacrificios .
Verzehr
 
(in ca. 14% aller Fälle)
consumo humano
menschlichen Verzehr
 
(in ca. 80% aller Fälle)
consumo humano
menschlichen Verzehr
 
(in ca. 9% aller Fälle)
al consumo humano
den menschlichen Verzehr
 
(in ca. 59% aller Fälle)
consumo humano
Deutsch Häufigkeit Ungarisch
menschlichen Verzehr
 
(in ca. 83% aller Fälle)
emberi fogyasztásra

Häufigkeit

Das Wort Verzehr hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 19484. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 3.03 mal vor.

19479. Praktikum
19480. Ausweisung
19481. antwortet
19482. Ausnahmefällen
19483. Kolben
19484. Verzehr
19485. Superior
19486. Balladen
19487. bezahlte
19488. verpachtet
19489. Vertiefung

Semantik

Semantisch ähnliche Wörter

Kollokationen

  • Verzehr von
  • den Verzehr
  • dem Verzehr
  • zum Verzehr
  • der Verzehr
  • den Verzehr von
  • der Verzehr von
  • menschlichen Verzehr
  • Verzehr der
  • beim Verzehr
  • Der Verzehr
  • Verzehr geeignet
  • dem Verzehr von
  • Verzehr des
  • Der Verzehr von
  • zum Verzehr geeignet
  • Verzehr von Fleisch
  • beim Verzehr von
  • dem Verzehr der
  • den Verzehr der
  • Verzehr geeignet sind
  • Verzehr von rohem
  • menschlichen Verzehr geeignet

Ortographie

Orthographisch ähnliche Wörter

Betonung

Betonung

fɛɐ̯ˈʦeːɐ̯

Ähnlich klingende Wörter

Reime

Unterwörter

Worttrennung

Ver-zehr

In diesem Wort enthaltene Wörter

Ver zehr

Abgeleitete Wörter

  • Verzehrs
  • Verzehren
  • Verzehrt
  • Verzehrsstudie
  • Verzehrungssteuer
  • Verzehrende
  • Verzehrmenge
  • Verzehrreife
  • Verzehrverbote
  • Verzehrung
  • Verzehrsmengen
  • Verzehrkino
  • Verzehrwarnung
  • Verzehrzwang
  • Verzehrverbot
  • Verzehrer
  • Verzehrsmenge
  • Verzehrendes
  • Verzehrgewohnheiten
  • Verzehrsgewohnheiten
  • Verzehrgutscheine
  • Verzehrbon
  • Verzehrrate
  • Verzehrbare
  • Verzehrsdokumentation
  • Sushi-Verzehr
  • Verzehrsprotokollen
  • Verzehrenden
  • Verzehrportion
  • Verzehrweise
  • Verzehrsteuer
  • Verzehres
  • Verzehrtemperatur
  • Verzehrbereich
  • Verzehrstände

Eigennamen

Personen

Keine

Verwendung in anderen Quellen

Sprichwörter

Keine

Abkürzung für

Keine

Enthalten in Abkürzungen

Keine

Filme

Keine

Lieder

Keine

Bedeutungen

Sinn Kontext Beispiele
Lebensmittel
  • ) Einem hartnäckigen modernen Mythos zufolge schützt der Verzehr von Marmite ( oder anderen Vitamin B-reichen Produkten
  • ist der Grund für die Bedenken gegen den Verzehr von Toast Hawaii oder Salamipizza . Nitrite aus
  • Leitzmann aus Hygienegründen als problematisch anzusehen . Der Verzehr roher Eier wird aufgrund der möglichen Salmonellenbelastung und
  • lernte . Rein ernährungsphysiologisch gesehen ist Hundefleisch zum Verzehr geeignet . Die Akzeptanz oder Ablehnung dieses Fleisches
Lebensmittel
  • Hundefleisch
  • Pferdefleisch
  • menschlichen
  • Schildkrötenfleisch
  • Hundeleber
  • ein vielbesuchter Ort ; so werden beispielhaft als Verzehr genannt : Als Grund für die Aufgabe des
  • Jahresrädern , die in erster Linie nicht zum Verzehr , sondern als Schmuck des Julbogens und für
  • ) . In diesem Kultraum fand der gemeinschaftliche Verzehr des Opfermahles statt ; die Herdstelle fungierte als
  • Trinkgefäßen lag , war es wahrscheinlich ebenfalls zum Verzehr bestimmt . Das andere Gänseei fand sich bei
Lebensmittel
  • serviert wurden , wobei letztere nicht für den Verzehr bestimmt waren . Dafür wurden vor allem übergroße
  • worden . Es bestehe auch kein Ansteckungsrisiko beim Verzehr von Schweinefleisch . Stattdessen wurden teilweise die Bezeichnungen
  • . Allerdings wurde sie von ihnen nicht zum Verzehr verwendet , dafür dominierte dort das Olivenöl zu
  • verantwortlich dafür gewesen zu sein , dass der Verzehr von Hunden aufgegeben wurde ; fortan dominierte Schweinefleisch
Lebensmittel
  • Blausäure , die durch die Verarbeitung vor dem Verzehr der Pflanze entfernt wird . Weitere wichtige Nahrungsmittel
  • Snus , Kautabak und Schnupftabak . Bereits der Verzehr geringer Mengen kann wegen des hohen Nikotinanteils zum
  • Alkoholkonsums ein entsprechendes Fahrzeug geführt wird . Der Verzehr von Lebensmitteln mit geringem Alkoholgehalt , wie beispielsweise
  • E330 ) in großen Mengen zugesetzt . Der Verzehr von Lebensmitteln , die eine größere Menge an
Lebensmittel
  • nur darin , dass sie erst vor dem Verzehr gegart werden . Sie müssen in Deutschland am
  • , bereitet man sie erst kurz vor dem Verzehr zu . Sie werden in gekühlten Gläsern ,
  • eine besondere Geschmacksrichtung zu geben . Vor dem Verzehr wird das Fleisch mit einer Schere in mundgerechte
  • Abschluss der Zubereitung , um sie bis zum Verzehr zu temperieren bzw . zu wärmen . Im
Lebensmittel
  • , Recht auf Selbstversorgung gegen einen Infrastrukturbeitrag ( Verzehr mitgebrachter Speisen und alkoholfreier Getränke ) . Für
  • Hier werden Lebensmittel verkauft und auch gleich zum Verzehr zubereitet . Außerdem viel Amüsierbetrieb . Großer Andrang
  • , alkoholfreie Getränke und Bier für den mobilen Verzehr kaufen kann . Viele Wurstbuden werden nur vorübergehend
  • , in dem Getränke oder Speisen zum sofortigen Verzehr verkauft werden und der dafür eine Aufenthaltsmöglichkeit bietet
Lebensmittel
  • in Beuteln aus indischer Baumwolle aufbewahrten ; zum Verzehr wurden sie zu Brei geknetet oder wie Brot
  • den Fermentierungsprozess säuerlich gewordene Reis wurde vor dem Verzehr des Fisches weggeworfen . Der so eingelegte Fisch
  • getrocknete Suppe in Wursthüllen abgepackt wurde . Zum Verzehr wird das heute noch im Handel erhältliche Instant-Pulver
  • : Zuerst Speisen zubereiten , die vor dem Verzehr nicht erhitzt werden ( z. B. Dessert oder
Deutschland
  • mag bezweifeln , dass sich gläubige Juden zum Verzehr von menschlichem Fleisch überwinden konnten und man kann
  • ansteckende Krankheit handle , sondern diese durch den Verzehr verdorbener Fische entstehe . Hutchinson scheute auch nicht
  • Instinkt dies zulässt . Andere Rohkostideologien lehnen den Verzehr von Fleisch strikt und kategorisch ab . Andererseits
  • nach Herkunft unterschiedliche Schäden : So fördere der Verzehr von Fisch Perversität , Pferdefleisch verursache Jähzorn ,
Deutschland
  • Zug kaufen . Ihnen sind , soweit zum Verzehr nötig , Wegwerf-Essstäbchen beigepackt . Oft wird auch
  • gab Speisen , die grundsätzlich nicht für den Verzehr gedacht waren , weil es sich um reine
  • als legal angesehen , wenn sie nicht zum Verzehr bestimmt waren . Dadurch entstanden Läden , die
  • Zeitpolster eingeplant , so dass sie immer zum Verzehr geeignet sind . Des Weiteren können dadurch die
Medizin
  • und Mäusen : nichtinfektiöse Mastitis und Agalaktie nach Verzehr von Avocadoblättern oder Rinde . Bei Kaninchen :
  • . Bei Rind und Ziege : Mastitis nach Verzehr von Avocadoblättern oder Rinde . Bei Pferden :
  • oder Rinde . Bei Pferden : Mastitis nach Verzehr von Avocadoblättern oder Rinde . Weiterhin sind auch
  • mit schwarzem Schorf . Darmmilzbrand : entsteht durch Verzehr von ungegartem Fleisch infizierter Tiere ( sehr selten
Medizin
  • verursacht wird . Giftige Arten können nach dem Verzehr und kurzer Latenzzeit heftige Magen-Darm-Beschwerden ( Magenschmerzen ,
  • . Das führt dazu , dass Birkenpollenallergiker beim Verzehr von Äpfeln allergische Symptome , wie Anschwellen ,
  • kann . D. h. beim Birkenpollenallergiker können beim Verzehr von Äpfeln allergische Reaktionen wie Anschwellen und Juckreiz
  • . Sie reizen örtlich die Schleimhäute . Nach Verzehr lösen sie u. a. Brechdurchfall , Übelkeit ,
Medizin
  • werden in Island verdauungsfördernde Eigenschaften zugeschrieben , beim Verzehr größerer Mengen kann es zu Durchfall kommen .
  • lebensmittelrechtlichen Kontrollen und eignen sich daher nicht zum Verzehr ( Verschlucken ) . Es wird kinderärztlich empfohlen
  • individuell verschieden . Einige Menschen zeigen auch beim Verzehr größerer Mengen an glutenhaltigen Lebensmitteln nur leichte Symptome
  • treten dann nur selten und meist nach dem Verzehr großer Mengen auf . Dennoch sind schwere Vergiftungen
Art
  • Pflanzenmaterial . Die Fische werden für den menschlichen Verzehr und den Aquarienhandel gefangen und sind inzwischen selten
  • Herz-Kreislaufpräparaten . Als algenfressende Fische nehmen sie durch Verzehr von Dinoflagellaten jedoch gelegentlich auch die fettlöslichen und
  • Beine sowie harte Chitinteile der Beutetiere vor dem Verzehr entfernt . Größere Insekten schlägt er häufig gegen
  • ; auch Hummer und Garnelen müssen vor dem Verzehr davon befreit werden . Larven enthalten gar kein
Gattung
  • daher wird sie vor der Weiterverarbeitung oder dem Verzehr der Kerne meist entfernt . Die Chromosomenzahl dieser
  • den größten Teil ausmacht . Somit ist der Verzehr giftig . Schon durch das Berühren der Zweigspitzen
  • Austrocknung schützen . Sie sind üblicherweise nicht zum Verzehr bestimmt ; die künstliche Rinde sollte vorher abgeschnitten
  • werden kann , dass die Beere vor dem Verzehr einige Stunden im Kühlschrank aufbewahrt wird . Die
Titularbistum
  • dass in dieser Woche den orthodoxen Gläubigen der Verzehr von Fleisch bereits untersagt , aber der von
  • die strengen Ernährungsvorschriften des Zisterzienserordens und erlaubte den Verzehr von Fleisch , allerdings unter der Bedingung ,
  • später neu . Da den Mönchen ursprünglich der Verzehr von Fleisch strengstens untersagt war und nur Kranke
  • In Philadelphia gelobten die freiwilligen Feuerwehren , dem Verzehr von importiertem Bier zu entsagen , um die
Film
  • schwarzen Männer . Der Pilot stirbt nach dem Verzehr von Pilzen , die der Co-Pilot verwendet ,
  • und nach vielen Abenteuern erhält Lucius durch den Verzehr von Rosen seine menschliche Gestalt zurück . Olga
  • In letzter Sekunde kann Sallah Indy vor dem Verzehr einer vergifteten Dattel im Haus des Imam retten
  • soll Krösus nun den Kindern seiner Stiefmutter zum Verzehr gegeben haben . Häufig ist in der Forschung
Hunderasse
  • Jahr bis zu vier Buckelwale für den eigenen Verzehr erlegen , diese Zahl wurde allerdings nie erreicht
  • Stämme überlassen sogar ihre Toten den Tieren zum Verzehr . In der westlichen Welt haben diese Tiere
  • denen man annimmt , dass sie durch den Verzehr verendeter Tiere aus den Wäldern durch ansässige Dorfbewohner
  • dafür lizenzierten Fischern nach wie vor Schildkröten zum Verzehr gefangen werden . Die jährliche Fangquote wird auf
New Jersey
  • ist gestiegen , seit in verschiedenen Medien der Verzehr als alternativmedizinische Maßnahme zur Krebsbehandlung empfohlen wurde .
  • auf schädliche Wirkungen der Gojibeeren " für den Verzehr von Gojibeeren in üblichen Mengen ( 50 g
  • Blausäuregehalte < 70 mg/kg ) , dass ein Verzehr als unbedenklich eingestuft werden kann . Auch in
  • . Beim Wiegeprotokoll werden alle Lebensmittel vor dem Verzehr abgewogen ( in Gramm ) . Essensreste werden
Rayon
  • mit der Brennerei für Industriealkohol aus nicht zum Verzehr oder zur Aussaat geeigneten Kartoffeln , mit Schmiede
  • der Stauden ; kleine dünnschalige Dessertbananen zum direkten Verzehr und große Bananen mit dicker Schale zum Bierbrauen
  • oftmals trugen sie nicht einmal Schuhe . Der Verzehr von unreifem Mais und Obst von den Feldern
  • Gründen auf den Anbau von Tafeltrauben zum direkten Verzehr und zur Herstellung von Rosinen beschränkt . Jedoch
Um unsere Webseite für Sie optimal zu gestalten und fortlaufend verbessern zu können, verwenden wir Cookies. Durch die weitere Nutzung der Webseite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. Weitere Informationen zu Cookies erhalten Sie in unserer Datenschutzerklärung OK