Häufigste Wörter

hierher

Übersicht

Wortart Adverb
Numerus Keine Daten
Genus Keine Daten
Worttrennung hier-her

Übersetzungen

Deutsch Häufigkeit Bulgarisch
hierher
 
(in ca. 24% aller Fälle)
  • дотук
  • Дотук
de Sie scheinen die Tatsache zu ignorieren , dass ein Vorandrängen auf dem Weg , der uns hierher geführt hat , nur zu Schmach führen kann .
bg Изглежда пренебрегват факта , че продължаването по пътя , който ни доведе дотук , може да доведе само до позор .
hierher
 
(in ca. 14% aller Fälle)
тук
de Was die Aufgabe anbelangt , die mich hierher geführt hat , werde ich Ihnen heute zwei Berichte zur Zuweisung von Makrofinanzhilfen für Georgien und Armenien vorlegen , die die Finanzprobleme mindern und die Liquiditätslage der Außenkonten dieser beiden kaukasischen Länder entspannen sollen .
bg Що се отнася до задачата , която ме доведе тук , аз съм пред вас , за да представя днес двата доклада относно разпределянето на макрофинансова помощ ( МФП ) за Грузия и Армения , като тя цели облекчаване на фискалните проблеми и външния баланс на двете кавказки държави .
Bis hierher
 
(in ca. 94% aller Fälle)
Дотук
Was hat uns hierher geführt
 
(in ca. 97% aller Fälle)
Какво ни доведе дотук
Bis hierher wäre alles klar
 
(in ca. 48% aller Fälle)
Дотук добре
Bis hierher wäre alles klar
 
(in ca. 39% aller Fälle)
Дотук всичко е добре
Deutsch Häufigkeit Dänisch
hierher
 
(in ca. 12% aller Fälle)
hertil
de Bis hierher sind wir mit der funktionalistischen Methode gekommen .
da Vi er nået hertil med den funktionalistiske metode .
hierher gekommen
 
(in ca. 86% aller Fälle)
kommet her
Bis hierher wäre alles klar
 
(in ca. 16% aller Fälle)
Hertil står alt klart
Bis hierher wäre alles klar
 
(in ca. 14% aller Fälle)
Så langt , så godt
Deutsch Häufigkeit Englisch
hierher
 
(in ca. 29% aller Fälle)
come here
bis hierher
 
(in ca. 100% aller Fälle)
this far
hierher kommen
 
(in ca. 65% aller Fälle)
come here
Bis hierher wäre alles klar
 
(in ca. 92% aller Fälle)
So far , so good
Deutsch Häufigkeit Estnisch
hierher
 
(in ca. 66% aller Fälle)
siia
de Ich habe das am Bildschirm gesehen und bin dann hierher gegangen , sobald deren zweite Frage kam ; sie hatte ja sechs .
et Nägin seda monitorilt ning saabusin siia kohe , kui esitati teine küsimus - talle oli seejuures esitatud kokku kuus küsimust .
Bis hierher wäre alles klar
 
(in ca. 43% aller Fälle)
Seni on kõik kenasti läinud
Bis hierher wäre alles klar
 
(in ca. 39% aller Fälle)
Seni on kõik läinud hästi
Deutsch Häufigkeit Finnisch
hierher
 
(in ca. 80% aller Fälle)
tänne
de Ich bin jetzt 10 Jahre in diesem Haus , und nicht durch Zufall habe ich , als ich hierher gekommen bin , - nicht mit dieser Absicht , aber doch ganz schnell gesagt Menschenskinder , Transparenz ist das entscheidende Problem , und deshalb bereits im Jahr 2000 die europäische Transparenzinitiative gegründet .
fi Olen ollut Euroopan parlamentin jäsen kymmenen vuoden ajan , ja ei ollut sattuma , että kun tulin tänne , huomasin itseni toteavan , että avoimuus on todella keskeinen kysymys . Tämä ei ollut aikomukseni , mutta tämä seikka selvisi minulle nopeasti .
Bis hierher wäre alles klar
 
(in ca. 13% aller Fälle)
Tähän mennessä kaikki hyvin
Bis hierher wäre alles klar
 
(in ca. 11% aller Fälle)
Tässä vaiheessa näyttää hyvältä
Bis hierher wäre alles klar
 
(in ca. 9% aller Fälle)
Kaikki hyvin tähän mennessä
Bis hierher wäre alles klar
 
(in ca. 8% aller Fälle)
Tämä on hyvä
Bis hierher wäre alles klar
 
(in ca. 8% aller Fälle)
Tähän asti kaikki hyvin
Bis hierher wäre alles klar
 
(in ca. 8% aller Fälle)
Kaikki nämä ovat hyviä asioita
Bis hierher wäre alles klar
 
(in ca. 7% aller Fälle)
Hyvä niin
Bis hierher wäre alles klar
 
(in ca. 6% aller Fälle)
Tähän asti kaikki on selvää
Bis hierher wäre alles klar
 
(in ca. 5% aller Fälle)
Toistaiseksi kaikki on hyvin
Bis hierher wäre alles klar
 
(in ca. 4% aller Fälle)
Tähän asti kaikki on hyvin
Deutsch Häufigkeit Französisch
hierher
 
(in ca. 17% aller Fälle)
ici
de Man gewinnt den Eindruck , daß beide Berichte die Ambition haben , die Rechte eines undifferenzierten Individuums zu verteidigen , das irgendwo auf dem Erdball leben könnte , und nicht die Rechte von Personen mit Namen und Adresse , die Traditionen ererbt haben , eigene Wertvorstellungen besitzen , d. h. eben der Bürger unserer jeweiligen Länder , die uns zu keinem anderen Zweck hierher geschickt haben , als um sie zu schützen .
fr On a l'impression que l'un et l'autre rapports ont pour ambition de défendre les droits d'un individu indifférencié , susceptible d'habiter n'importe où sur la planète , et non pas les droits des personnes datées et situées , héritières de traditions , détentrices de valeurs propres , c'est - à-dire précisément les citoyens de nos pays respectifs , qui nous ont envoyés ici pour les protéger , et pas pour autre chose .
Bis hierher wäre alles klar
 
(in ca. 19% aller Fälle)
Jusque là tout va bien
Deutsch Häufigkeit Griechisch
hierher
 
(in ca. 20% aller Fälle)
Μέχρις
de Bis hierher möchte ich mich dem Konsens anschließen .
el Μέχρις εδώ , συντάσσομαι με τη γενική συναίνεση .
Bis hierher wäre alles klar
 
(in ca. 14% aller Fälle)
Έως εδώ καλά
Bis hierher wäre alles klar
 
(in ca. 11% aller Fälle)
Μέχρι εδώ καλά
Bis hierher wäre alles klar
 
(in ca. 10% aller Fälle)
Έως εδώ , όλα καλά
Bis hierher wäre alles klar
 
(in ca. 8% aller Fälle)
Μέχρι εκεί , καλά
Bis hierher wäre alles klar
 
(in ca. 8% aller Fälle)
Μέχρις στιγμής , όλα καλά
Deutsch Häufigkeit Italienisch
hierher
 
(in ca. 11% aller Fälle)
qui
de Mit ihrem Ansatz ' bis hierher und nicht weiter ' nähert sich die irische Regierung an die britische Position gegenüber Europa an , bei der der Aufbau einer Freihandelszone und nicht die Schaffung einer politischen Union im Vordergrund steht .
it Questa impostazione - affermare ' fin qui e non oltre ? - lo avvicina alla posizione sull ' Europa del governo britannico , che dà maggiore risalto alla zona di libero scambio che al perseguimento dell ' unione politica .
hierher
 
(in ca. 7% aller Fälle)
stasera
de Herr Präsident , ich bin heute abend hierher gekommen , um zu protestieren , und zwar möglichst energisch . Ich ersuche Sie , die Geschäftsordnung zu ändern , die für heute abend die Erklärungen von Kommissar Fischler zum Thema Rinderwahn vorsieht .
it Signor Presidente , sono qui stasera per protestare con fermezza e per chiederle una modifica delle norme del Regolamento , che verranno applicate stasera alla dichiarazione del Commissario Fischler sulla BSE .
Bis hierher wäre alles klar
 
(in ca. 29% aller Fälle)
Fin qui tutto bene
Bis hierher wäre alles klar
 
(in ca. 18% aller Fälle)
Fin qui nessun problema
Bis hierher wäre alles klar
 
(in ca. 11% aller Fälle)
Sin qui nulla da obiettare
Bis hierher wäre alles klar
 
(in ca. 10% aller Fälle)
Questo è un primo punto
Deutsch Häufigkeit Lettisch
hierher
 
(in ca. 23% aller Fälle)
šurp
de Hunderte von Menschen müssen von ihrem normalen Arbeitsplatz hierher kommen .
lv Simtiem cilvēku jāpamet savas parastās darbavietas , lai brauktu šurp .
Bis hierher wäre alles klar
 
(in ca. 77% aller Fälle)
Tik tālu viss ir labi
Deutsch Häufigkeit Litauisch
hierher
 
(in ca. 18% aller Fälle)
čia
de Ich wäre sehr gern eher hierher gekommen .
lt Būčiau labai norėjęs apsilankyti čia anksčiau .
Was hat uns hierher geführt
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Kaip atsidūrėme šioje keblioje padėtyje
Bis hierher wäre alles klar
 
(in ca. 46% aller Fälle)
Iki šiol viskas klostėsi gerai
Deutsch Häufigkeit Niederländisch
hierher
 
(in ca. 15% aller Fälle)
hierheen
de In meiner vorhergehenden Funktion und lange bevor ich hierher kam , war ich mir der Vorteile von Verbriefungen bewusst .
nl In mijn vorige hoedanigheid en lang voordat ik hierheen kwam , was ik me al bewust van de voordelen van securitisatie .
hierher
 
(in ca. 7% aller Fälle)
naartoe
de Diese Haltung ist dadurch noch mehr vertretbar , als derzeit mit den Chefredakteuren der fünf wichtigsten türkischen Zeitungen Gespräche geführt werden . Diese Chefredakteure sind hierher zu uns gekommen , um uns gegen die Einschränkung der Pressefreiheit zu mobilisieren , wie sie jetzt in der Türkei zu erfolgen droht .
nl Het maakt het nog aanvaardbaarder omdat we op het ogenblik in overleg zijn met de hoofdredacteuren van de belangrijkste vijf Turkse kranten . Hoofdredacteuren die hier naartoe gekomen zijn om ons te mobiliseren tegen de dreigende beperking van de persvrijheid op dit ogenblik in Turkije .
Bis hierher wäre alles klar
 
(in ca. 12% aller Fälle)
Tot zover
Bis hierher wäre alles klar
 
(in ca. 11% aller Fälle)
Tot zover geruststellende gedachten
Bis hierher wäre alles klar
 
(in ca. 10% aller Fälle)
Het zij zo
Deutsch Häufigkeit Portugiesisch
hierher
 
(in ca. 16% aller Fälle)
aqui
de Ebenso wenig war sie in Ihrem Programm , als Sie letztes Jahr für Ihre Anhörung hierher kamen .
pt Aliás , também não estava no programa do Senhor Comissário quando aqui veio no ano passado para a sua audição .
Deutsch Häufigkeit Rumänisch
hierher
 
(in ca. 18% aller Fälle)
venit aici
hierher gekommen
 
(in ca. 82% aller Fälle)
venit aici
Bis hierher wäre alles klar
 
(in ca. 48% aller Fälle)
Până aici , toate bune
Bis hierher wäre alles klar
 
(in ca. 42% aller Fälle)
Până acum , toate bune
Deutsch Häufigkeit Schwedisch
hierher
 
(in ca. 69% aller Fälle)
  • hit
  • Hit
de Ich wurde hierher entsandt , um die Subsidiarität und Souveränität der Mitgliedstaaten zu verteidigen , und der Präsident und die Vizepräsidenten dieses Parlaments haben keinerlei Recht , zu versuchen , die Stimme von 15 % der schwedischen Wähler zum Schweigen zu bringen .
sv Jag skickades hit för att försvara subsidiaritet och medlemsländernas suveränitet , och parlamentets talman och vice talmän har ingen som helst rätt att försöka tysta de som för 15 procent av de svenska väljarnas talan .
hierher
 
(in ca. 3% aller Fälle)
kommer hit
hierher
 
(in ca. 2% aller Fälle)
komma hit
hierher
 
(in ca. 2% aller Fälle)
kommit hit
hierher
 
(in ca. 2% aller Fälle)
kom hit
hierher zu
 
(in ca. 71% aller Fälle)
hit
hierher gekommen
 
(in ca. 43% aller Fälle)
kommit hit
hierher nach Straßburg
 
(in ca. 100% aller Fälle)
hit till Strasbourg
Deutsch Häufigkeit Slowakisch
hierher
 
(in ca. 79% aller Fälle)
sem
de Das Problem ist aus meiner Sicht , dass jeder hierher zu diesen Debatten kommt und all diese richtigen Aussagen macht , all die korrekten Plattitüden von sich gibt , aber keiner dazu bereit ist , die schwierigen , aber notwendigen Entscheidungen zur Unterstützung der Bedürftigsten zu treffen .
sk Problém vidím v tom , že sem na tieto rozpravy každý príde a urobí samé správne vyhlásenia , vysloví samé správne frázy , nie je však pripravený prijať náročné rozhodnutia potrebné na pomoc tým najchudobnejším .
hierher gekommen
 
(in ca. 94% aller Fälle)
sem
Was hat uns hierher geführt
 
(in ca. 95% aller Fälle)
Čo nás sem dostalo
Bis hierher wäre alles klar
 
(in ca. 81% aller Fälle)
To je v poriadku
Deutsch Häufigkeit Slowenisch
Was hat uns hierher geführt
 
(in ca. 92% aller Fälle)
Kaj nas je pripeljalo sem
Deutsch Häufigkeit Spanisch
hierher
 
(in ca. 17% aller Fälle)
aquí
de Herr Kommissar , ich beneide Sie wirklich nicht , und zwar nicht nur wegen der zahlreichen Komplimente und Glückwünsche , die Sie in diesem Hohen Haus geerntet haben , sondern weil Sie heute hierher gekommen sind , um leider das Scheitern einer Politik zu bestätigen .
es Señor Comisario , realmente no le envidio no solo por los muchos elogios y felicitaciones que ha recibido en este Pleno , sino porque usted , lamentablemente , hoy ha venido aquí a certificar el fracaso de una política .
hierher
 
(in ca. 9% aller Fälle)
venir
de Warum müssen Sie immer als Kollegium , als Präsident hierher gezerrt werden , damit Sie Rechenschaft gegenüber der Öffentlichkeit ablegen ?
es ¿ Por qué tienen siempre que ser obligados a venir aquí como Colegio , como Presidente , ante el tribunal de transparencia pública ?
hierher
 
(in ca. 7% aller Fälle)
venir aquí
bis hierher
 
(in ca. 91% aller Fälle)
hasta aquí
hierher gekommen
 
(in ca. 54% aller Fälle)
venido aquí
Bis hierher
 
(in ca. 54% aller Fälle)
Hasta
Bis hierher wäre alles klar
 
(in ca. 14% aller Fälle)
Hasta aquí todo estaría claro
Bis hierher wäre alles klar
 
(in ca. 14% aller Fälle)
Estoes todo
Bis hierher wäre alles klar
 
(in ca. 13% aller Fälle)
Hasta aquí todo bien
Bis hierher wäre alles klar
 
(in ca. 10% aller Fälle)
Hasta aquí todo en orden
Deutsch Häufigkeit Tschechisch
hierher
 
(in ca. 67% aller Fälle)
sem
de Ich bin von einem fantastischen Spargelessen hierher gekommen , um speziell zu diesem Thema zu sprechen , und ich möchte bitte entsprechend zu Wort kommen .
cs Přišla jsem sem z úžasné recepce , kde se podával chřest , abych se k této záležitosti vyjádřila a chtěla bych tedy přednést svůj příspěvek .
Bis hierher wäre alles klar
 
(in ca. 55% aller Fälle)
Zatím správně
Bis hierher wäre alles klar
 
(in ca. 31% aller Fälle)
To je zatím dobré
Deutsch Häufigkeit Ungarisch
hierher
 
(in ca. 30% aller Fälle)
ide
de Meine Wähler haben mich hierher geschickt , um Ihnen zu sagen , dass sie nicht wollen , dass täglich 45 Mio . Pfund aus ihrer Tasche in die Europäische Union gesteckt werden .
hu Választóim azért küldtek ide , hogy elmondjam , nem szeretnék , hogy a pénzükből naponta 45 millió fontot költsenek el az Európai Unióban .
Bis hierher wäre alles klar
 
(in ca. 44% aller Fälle)
Ez mind szép

Häufigkeit

Das Wort hierher hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 15899. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 3.88 mal vor.

15894. Oriental
15895. 1515
15896. Schritten
15897. 7.000
15898. Wernigerode
15899. hierher
15900. verlagerte
15901. Lesung
15902. Donnerstag
15903. Doug
15904. Yvonne

Semantik

Semantisch ähnliche Wörter

Kollokationen

  • hierher verlegt
  • bis hierher
  • hierher versetzt
  • hierher gebracht
  • hierher und
  • Bis hierher
  • hierher übertragen
  • hierher , um
  • hierher verlegt wurde
  • hierher . Die
  • hierher gebracht wurden
  • hierher gebracht worden
  • gehören hierher
  • Weiterleitungen hierher

Ortographie

Orthographisch ähnliche Wörter

Betonung

Betonung

ˈhiːɐ̯ˈheːɐ̯

Ähnlich klingende Wörter

Reime

Unterwörter

Worttrennung

hier-her

In diesem Wort enthaltene Wörter

Abgeleitete Wörter

  • hierhergekommen
  • hierhergebracht
  • hierherversetzt
  • hierherziehen
  • hierhergezogen
  • hierherkam

Eigennamen

Personen

Keine

Verwendung in anderen Quellen

Sprichwörter

Keine

Abkürzung für

Keine

Enthalten in Abkürzungen

Keine

Filme

Keine

Lieder

Künstler/Gruppe Titel Jahr
Dynamite Deluxe Bis Hierher 2008
Kante Wer Hierher Kommt_ Will Vor Die Tür

Bedeutungen

Sinn Kontext Beispiele
Volk
  • Familien bestand . Ursprünglich kamen diese 3 Familien hierher , um an den fruchtbaren Ufern des Green
  • herrschte , kamen die Bewohner der umliegenden Orte hierher , um Wasser zu holen . Der Bach
  • Bevölkerung des Dorfes lebte neben den immer zahlreicher hierher ziehenden Adeligen und reichen Händlern aus London .
  • neuen Siedlern , die von irgendwo aus Deutschland hierher zogen , bereits mitgebracht . Liberec liegt an
Film
  • Christ “ , die heute als „ Bis hierher hat mich Gott gebracht “ bekannt ist .
  • , stand auf und sagte : ‚ Bis hierher , Herr von Weingartner , habe ich geübt
  • und Darmstadt , erwarte Merken , den ich hierher beschieden habe … “ . Von der Gaststube
  • Monaten . So mußte ich , der ich hierher kam , um in dem von Lenôtre entworfenen
Film
  • flieht und folgt Jesus im geheimen . Bis hierher war Gundackers bericht zum Großteil eine Kompilation der
  • Heimat hielt , der „ nach göttlichem Ratschluss hierher geflogen sei “ . Diese Geschichte spielt auf
  • Jacobs , mit dem sie vor einigen Monaten hierher gezogen ist , sei im Arbeitszimmer und dürfe
  • „ Unsere Liebe Frau mit den Pfeilen “ hierher , das aber in Vergessenheit geriet . 1913
Texas
  • großen Teil des vom Boteti aus dem Okavangodelta hierher geleiteten Wassers und stellen dadurch ein Problem für
  • zur Einbindung Österreichs in größere Einheiten , gehören hierher . Die online-Fassung erscheint auf einer kostenpflichtigen Website
  • , wie Fesselung und Abzug . Der bis hierher erforderliche Wissensumfang wird in etwa im Artikel Schach
  • besser eingefangen werden sollte , blieb bereits von hierher ein Bedarf nach weiter entwickelten Methoden zur Analyse
New York
  • William Wakeham , der 1897 mit einer Expedition hierher kam , um die Navigationssicherheit der Hudson Strait
  • Unwirtlichkeit verlassen . Der erste Europäer , der hierher kam , war vermutlich William Edward Parry im
  • im September 1873 , der Entdecker George Dalrymple hierher , um die Gegend näher zu kartographieren .
  • wurde anschließend von den Betreibern des Steeplechase Park hierher verbracht , wo er bis 1968 als Fahrgeschäft
Heiliger
  • Asslinger zugeschrieben und dürfte aus dem alten Dom hierher übertragen worden sein . Die Josefskapelle wurde 1704
  • ; sie wurde 1613 auf Geheiß Pauls V. hierher verbracht . Die auf der Säule stehende Marienstatue
  • der ältesten Kirchengründung des Lungaus und wurde 1743 hierher versetzt . Eine geschnitzte St. Leonhard-Statue hält eine
  • ursprünglich in der Klosterkirche und wurde erst 1959 hierher übertragen . Auch die 1734 urkundlich erwähnte Kanzel
Fluss
  • er bei Gurten erreicht - der Mittellauf bis hierher wird das eigentliche Gurtental genannt . Charakter der
  • kurzer Bach aus dem Hart zu . Bis hierher hat sich der Roßbach erst eine recht flache
  • Lauf der Alf recht windungsreich . War bis hierher die Flussrichtung vorwiegend Süden , so wendet sich
  • auf Meereshöhen von über , da sich bis hierher die Ausläufer der Ramelau-Berge erstrecken , dessen Spitze
Adelsgeschlecht
  • Zenoburg 1347 durch den Luxemburger Karl IV . hierher . Der einsetzende Verfall der Burg wurde auch
  • dem Mündener Kaland mit seinen Besitzungen und Einkünften hierher verlegte . Die Herren von Plesse erhielten das
  • des Gründerbischofs Samuel hat man später von Lorsch hierher überführt . Zu Beginn der sogenannten Mainzer Stiftsfehde
  • durch die Grafen von Oettingen längst verdrängt , hierher zurückgezogen haben . 1585 ging der Besitz über
Wehrmacht
  • zuständige Stelle der Stapoleitstelle Stuttgart . Außerdem wurde hierher die Bibliothek der Gestapo in Sicherheit gebracht .
  • Victor Babeș in der Elisabethstadt an und verlegte hierher die chirurgische Abteilung des Bürgerspitals mit 90 Betten
  • , der vom Internierungslager Kirchberg an der Wild hierher verlegt worden war . An ihre Stelle traten
  • , der vom Internierungslager Kirchberg an der Wild hierher verlegt worden war . Um 1930 wurde das
Provinz
  • , der von der Villa Medici in Rom hierher gebracht wurde . Diese Hauptachse endet am Neptun-Brunnen
  • wurde zudem die Linie 10 der Metro Madrid hierher verlängert . Penélope Cruz ( * 1974 )
  • seinem Standplatz am Palazzo Vecchio zu seinem Schutz hierher gebracht wurde , ebenso wie seine Gefangenen (
  • Marmors für seine Arbeiten in San Lorenzo persönlich hierher gekommen war . So wie viele Medici Villen
Provinz
  • Thani unterstellt . Duang führte 1881 seine Leute hierher und gründete eine neue Dorfgemeinschaft . Im Jahr
  • Stadt des besten gegrillten Schweinefleisches , Gummibäume wurden hierher erstmals gebracht und angepflanzt , Si Trang ,
  • , die aus Narathiwat bzw . aus Kedah hierher kamen . Than To wurde am 9 .
  • Rückgang der Touristenzahlen , da doch viele Touristen hierher kämen , um Phra Phrom zu sehen .
General
  • . Mai 1887 wurde die aus der Leopoldstadt hierher übersiedelte , mit 275.000 Gulden zu Buche schlagende
  • der aus gesundheitlichen Gründen 1890 aus dem Norden hierher gezogen war und 1895 das erste Postamt an
  • zusammen . 1840 wurde das Schullehrerseminar aus Kiel hierher verlegt . Mitte des 19 . Jahrhunderts bekam
  • Einwohner . 1886 wurde das Lehrerseminar von Riga hierher verlegt . 1896 gründete sich in Kuldiga ein
Gattung
  • daran liegt , dass viele Zugvögel zum Brüten hierher kommen . Schätzungen zufolge kommen in den arktisch
  • zerstört werden . Neben den meisten Anhang-II-Arten gehören hierher beispielsweise : alle anderen europäischen Fledermausarten Haselmaus (
  • vor . Sie wandern aus ihren Brutgebieten offenbar hierher , um Quallen zu fressen . Lediglich sechs
  • Arten . Unter anderem gehören auch alle Zitrusfrüchte hierher . Es sind überwiegend Bäume oder Sträucher ,
SS-Mitglied
  • Umbettungsdienst des Volksbund Deutsche Kriegsgräberfürsorge im Jahr 1961 hierher überführt . Sie waren zuvor beigesetzt in den
  • 1947 selbst und wurde 1974 vom Deansgrange Cemetery hierher umgebettet . Seit Einrichtung der Gedenkstätte finden Gedenkveranstaltungen
  • aus dem Ersten Weltkrieg vom Ortsfriedhof aus Chartres hierher verlegt . Der Soldatenfriedhof von St. Manvieu wurde
  • führt . Ab September 1945 bis 1958 wurden hierher exhumierte Opfer des KZ-Theresienstadt überführt und beigesetzt .
Dresden
  • nach dem Zweiten Weltkrieg aus der Fischstraße 19 hierher versetzt , um die Bombenlücke zu schließen .
  • Abbruch des Königstors am Ende der Königstraße 1922 hierher versetzt wurde . Vom Mittelausgang aus besteht ein
  • gezeigt . Diese Wand wurde aus dem Humboldthain hierher versetzt . In den beiden Weltkriegen 1914-1918 und
  • Nach dem Krieg wurde das Mozartdenkmal vom Albertinaplatz hierher aufgestellt . Weiters befinden sich Denkmäler an Kaiser
Feldherr
  • , die vermutlich zu dieser Zeit von Tibur hierher verlängert wurde . Während des Zweiten Punischen Kriegs
  • Bedeutung . Die Legion war wahrscheinlich aus Savaria hierher abkommandiert worden . Atius starb offensichtlich noch während
  • der auf der Durchreise oder nur für Spezialaufgaben hierher abkommandiert war . Nachdem unter Claudius ( 41-54
  • Straßburg ) liegenden Legio VIII Augusta wurden entweder hierher geliefert oder durch einen Bautrupp der Legion errichtet
Oberpfalz
  • , Anfang 19 . Jahrhundert vom Pfarrhof Eggstetten hierher versetzt . | Nummer =D -2 -77 -145
  • Jahrhundert ; mit Ausstattung ; 1886 vom Zwieselberg hierher versetzt . | Nummer =D -2 -72 -151
  • , 16 . / 17 . Jahrhundert ( hierher versetzt ) | Nummer =D -1 -85 -153
  • / 18 . Jahrhundert , 1974 vom Hausknechtslehen hierher verbracht . | Nummer =D -1 -72 -117
Stockholm Tunnelbana
  • Streckenreaktivierung bis zu den Ortschaften Mengersreuth ( bis hierher ist die Strecke befahrbar ) oder Sophienthal .
  • nordöstlicher Richtung über Weferlingsen nach Hänigsen . Bis hierher war sie ab 1911 als Kleinbahn des öffentlichen
  • mit der A 14 Wanzleben auf dem Weg hierher Kreuzung mit den Bundesstraßen 71 und 81 in
  • zurückgekehrt . Seit dem Bau der Bundesautobahn 7 hierher wurde die alte Bundesstraße 19 zur Staatsstraße 2031
Mittelfranken
  • mit Bemalung , bez . 1855 , 1992 hierher auf neu gemauertes Erdgeschoss versetzt von Braunauer Straße
  • , ehem . Tagelöhnerhaus des Gutes Schönfeld 1641 hierher transloziert und als Austragshäuschen genutzt . | Nummer
  • , wegen des preußischen Festungsbaus 1820 vom Petersberg hierher versetzt Antoniusstraße 11 : viergeschossiger Putzbau , Jugendstilornamente
  • dem Paulsberg ( dort jetzt eine Kopie ) hierher versetzt Hauptstraße 45 : Putzbau , teilweise Fachwerk
Deutsches Kaiserreich
  • 31 . Mai 1951 von der Kirchengemeinde Riedlingen hierher umgegliedert ) , Blochingen , Ennetach , Rosna
  • 31 . Mai 1951 von der Kirchengemeinde Heiligkreuztal hierher umgegliedert ) , Marbach und Mieterkingen im Landkreis
  • November 1978 wurden sie von der Kirchengemeinde Bürg hierher umgegliedert . Die Kirchengemeinde Rommelshausen ( ca. 4.000
  • 1985 von der Kirchengemeinde Korber Höhe in Waiblingen hierher umgegliedert . Eine Kapelle als Filiale von Waiblingen
Familienname
  • es noch keine eigenen Artikel , nur Weiterleitungen hierher . David Samuel Harvard Abulafia , Historiker Jez
  • es noch keine eigenen Artikel , nur Weiterleitungen hierher . Charlotte Cooper , Tennisspielerin Peter Hammill ,
  • es noch keine eigenen Artikel , nur Weiterleitungen hierher . Louis Jeremiah Abershawe , Straßenräuber Jez Alborough
  • es noch keine eigenen Artikel , nur Weiterleitungen hierher . Charles Robert Ashbee , Architekt und Dichter
Um unsere Webseite für Sie optimal zu gestalten und fortlaufend verbessern zu können, verwenden wir Cookies. Durch die weitere Nutzung der Webseite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. Weitere Informationen zu Cookies erhalten Sie in unserer Datenschutzerklärung OK