Keines
Übersicht
Wortart | Keine Daten |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | Keine Daten |
Übersetzungen
-
Bulgarisch (9)
-
Dänisch (7)
-
Englisch (6)
-
Estnisch (7)
-
Finnisch (22)
-
Französisch (11)
-
Griechisch (7)
-
Italienisch (15)
-
Lettisch (10)
-
Litauisch (10)
-
Niederländisch (14)
-
Polnisch (12)
-
Portugiesisch (19)
-
Rumänisch (7)
-
Schwedisch (14)
-
Slowakisch (14)
-
Slowenisch (10)
-
Spanisch (15)
-
Tschechisch (10)
-
Ungarisch (10)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
Keines |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
Нито един
|
Keines |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
Никакъв
![]() ![]() |
Keines |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
В никоя
|
Keines |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
Нито
![]() ![]() |
Keines |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
никоя
![]() ![]() |
Keines . |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
Нито един .
|
Keines . |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
Никакъв .
|
Keines . |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
В никоя .
|
Keines dieser Versprechen wurde gehalten |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
Обещанията не бяха спазени
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
Keines |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
Ingen
![]() ![]() |
Keines |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
Ikke én
|
Keines . |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
Ingen .
|
Keines . |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
Ingen !
|
Keines . |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
Ikke én .
|
Keines ist gerecht |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
Ingen
|
Keines ist gerecht . |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
Ingen .
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
Keines |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
Not one
|
Keines |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
Neither
![]() ![]() |
Keines . |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
None .
|
Keines . |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
Not one .
|
Keines ist gerecht |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
None is
|
Keines ist gerecht . |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
None is .
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
Keines |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
Ei mingit
|
Keines |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
Mitte ühtegi
|
Keines |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
Mitte ükski
|
Keines . |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
Ei mingit .
|
Keines . |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
Mitte ühtegi .
|
Keines . |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
Mitte ükski .
|
Keines . |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
Mitte üheski !
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
Keines |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
Ei yksikään
|
Keines |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
Ei minkäänlaisia
|
Keines |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
Ei missään
|
Keines |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
Ei kukaan
|
Keines |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
Joka ainoa
|
Keines |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
Emme ainuttakaan
|
Keines |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
Ei yhtäkään
|
Keines |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
Keines |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
Kumpaakaan
![]() ![]() |
Keines |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
ainuttakaan
![]() ![]() |
Keines |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
Kumpikaan
![]() ![]() |
Keines . |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
Ei yksikään .
|
Keines . |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
Ei minkäänlaisia .
|
Keines . |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
Joka ainoa .
|
Keines . |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
Ei missään .
|
Keines . |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
Emme ainuttakaan .
|
Keines . |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
Ei yhtäkään .
|
Keines . |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
Ei kukaan .
|
Keines ist gerecht |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
Yksikään tuomio ei ole sitä
|
Keines ist gerecht |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
Yksikään tuomio ei
|
Keines dieser Argumente ist stichhaltig |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Yksikään perustelu ei ole pitävä
|
Keines dieser Versprechen wurde gehalten |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
Kumpaakaan lupauksista ei ole pidetty
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
Keines |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
Aucune
![]() ![]() |
Keines |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
Aucun
![]() ![]() |
Keines |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
Nulle part
|
Keines . |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
Aucune .
|
Keines . |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
Aucun .
|
Keines . |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
Pas un seul homme .
|
Keines . |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
Aucune !
|
Keines . |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
Nulle part .
|
Keines . |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
Pas un seul .
|
Keines ist gerecht |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
Aucune
|
Keines ist gerecht . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Aucune .
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
Keines |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
Καμία
![]() ![]() |
Keines |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
Ούτε ένας
|
Keines . |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
Καμία .
|
Keines . |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
Ούτε ένας .
|
Keines ist gerecht |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
Καμία δεν είναι δίκαιη
|
Keines ist gerecht . |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Καμία δεν είναι δίκαιη .
|
Keines der Versprechen wurde gehalten |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
Καμία υπόσχεση δεν τηρήθηκε
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
Keines |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
Keines |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
Niente
![]() ![]() |
Keines |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
Nessuna
![]() ![]() |
Keines |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
In nessuno
|
Keines |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
Nemmeno uno
|
Keines |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
Nemmeno
![]() ![]() |
Keines |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
Assolutamente no !
|
Keines . |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
Nessuno .
|
Keines . |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
Nemmeno uno .
|
Keines . |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
Niente .
|
Keines . |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
In nessuno .
|
Keines . |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
Assolutamente no !
|
Keines . |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
Nessuna .
|
Keines ist gerecht |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
Nessuna
|
Keines ist gerecht . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Nessuna .
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
Keines |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
Nevienu
![]() ![]() |
Keines |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
Nevienā
![]() ![]() |
Keines |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
Neko
![]() ![]() |
Keines |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
Neviena
![]() ![]() |
Keines |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
Neviens
![]() ![]() |
Keines . |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
Nevienā .
|
Keines . |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
Neko .
|
Keines . |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
Nevienu . .
|
Keines . |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
Neviena .
|
Keines . |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
Neviens .
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
Keines |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
Nvienoje
![]() ![]() |
Keines |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
Jokios
![]() ![]() |
Keines |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
Nvienas
![]() ![]() |
Keines |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
Nei vieno
|
Keines |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
Jokia
![]() ![]() |
Keines . |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
Nvienoje .
|
Keines . |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
Nei vieno .
|
Keines . |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
Nvienas .
|
Keines . |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
Jokios .
|
Keines . |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
Jokia .
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
Keines |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
Geen enkele
|
Keines |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
In geen enkele
|
Keines |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
Niemand
![]() ![]() |
Keines |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
Niet één soldaat
|
Keines |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
Geen
![]() ![]() |
Keines |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
Geen enkel
|
Keines . |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
Geen enkele .
|
Keines . |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
In geen enkele .
|
Keines . |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
Geen enkel .
|
Keines . |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
Niemand .
|
Keines . |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
Niet één soldaat .
|
Keines . |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
enkele .
|
Keines ist gerecht |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
Geen enkel
|
Keines ist gerecht . |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
Geen enkel .
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
Keines |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
Żadnego
![]() ![]() |
Keines |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
Żadna
![]() ![]() |
Keines |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
Żaden
![]() ![]() |
Keines |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
W żadnym
|
Keines |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
Ani jednego
|
Keines |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
żadnym
![]() ![]() |
Keines . |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
Żadnego .
|
Keines . |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
Żaden .
|
Keines . |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
Żadna .
|
Keines . |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
W żadnym .
|
Keines . |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
Ani jednego .
|
Keines . |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
żadnym .
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
Keines |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
Keines |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
Em nenhum
|
Keines |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
Um único fabricante
|
Keines |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
Nem um
|
Keines |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
Nem
![]() ![]() |
Keines |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
Nem uma
|
Keines |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
De nenhuma
|
Keines |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
ausentaram-se
![]() ![]() |
Keines |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
fabricante
![]() ![]() |
Keines . |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
Nenhum .
|
Keines . |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
Um único fabricante .
|
Keines . |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
Nem um .
|
Keines . |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
Em nenhum .
|
Keines . |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
Nem uma .
|
Keines . |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
De nenhuma .
|
Keines ist gerecht |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
Absolutamente nenhuma
|
Keines ist gerecht . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Absolutamente nenhuma .
|
Keines dieser Argumente ist stichhaltig |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Nenhum destes argumentos colhe
|
Keines dieser Versprechen wurde gehalten |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
Nenhuma dessas promessas foi cumprida
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
Keines |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
În niciuna
|
Keines |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
Niciunul
![]() ![]() |
Keines |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
Nici măcar unul
|
Keines |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
Keines . |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
În niciuna .
|
Keines . |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
Niciunul .
|
Keines . |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
Nici măcar unul .
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
Keines |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
Inget
![]() ![]() |
Keines |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
Inte ett enda
|
Keines |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
Ingen
![]() ![]() |
Keines |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
Inte i någon
|
Keines |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
Ingen alls
|
Keines |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
Inget av
|
Keines . |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
Inget .
|
Keines . |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
Inte ett enda .
|
Keines . |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
Inte i någon .
|
Keines . |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
Ingen alls .
|
Keines . |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
Ingen .
|
Keines . |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
Inte en enda .
|
Keines . |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Ingen alls
|
Keines ist gerecht . |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Inget är det.
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
Keines |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
Žiadna
![]() ![]() |
Keines |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
Ani jedného
|
Keines |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
V žiadnom
|
Keines |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
Ani jeden
|
Keines |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
Na nič
|
Keines |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
Ani
![]() ![]() |
Keines |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
žiadnom
![]() ![]() |
Keines . |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
Žiadna .
|
Keines . |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
Ani jedného .
|
Keines . |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
V žiadnom .
|
Keines . |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
Ani jeden .
|
Keines . |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
Na nič .
|
Keines . |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Na nič
|
Keines . |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
žiadnom .
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
Keines |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
Nobenega
![]() ![]() |
Keines |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
Niti eden
|
Keines |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
Niti enega
|
Keines |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
V nobeni
|
Keines |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
Niti
![]() ![]() |
Keines |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
nobeni
![]() ![]() |
Keines . |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
Nobenega .
|
Keines . |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
Niti enega .
|
Keines . |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
V nobeni .
|
Keines . |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
Niti eden .
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
Keines |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
Keines |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
Ninguno
![]() ![]() |
Keines |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
Ni uno
|
Keines |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
De ninguna
|
Keines |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
Ni un soldado
|
Keines |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Ni
![]() ![]() |
Keines |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
marchado
![]() ![]() |
Keines . |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
Ninguna .
|
Keines . |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
Ninguno .
|
Keines . |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
Ni uno .
|
Keines . |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
Ni un soldado .
|
Keines . |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
De ninguna .
|
Keines ist gerecht |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
Ninguna lo es
|
Keines ist gerecht |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
Ninguna lo
|
Keines ist gerecht . |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
Ninguna lo es .
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
Keines |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
Žádná
![]() ![]() |
Keines |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
Žádný
![]() ![]() |
Keines |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
Ani jediného
|
Keines |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
Ani jeden
|
Keines |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
V žádném
|
Keines . |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
Ani jediného .
|
Keines . |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
Žádná .
|
Keines . |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
Žádný .
|
Keines . |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
Ani jeden .
|
Keines . |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
V žádném .
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
Keines |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
Semmilyen
![]() ![]() |
Keines |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
Senki sem
|
Keines |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
Egyetlen egyet sem
|
Keines |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
Nincs ilyen tagállam
|
Keines |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
Senki
![]() ![]() |
Keines . |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
Semmilyen .
|
Keines . |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
Senki sem .
|
Keines . |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
Nincs ilyen tagállam .
|
Keines . |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
Egyetlen egyet sem .
|
Keines dieser Bilder stimmt ! |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
Egyik megközelítés sem helyes .
|
Häufigkeit
Das Wort Keines hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 67776. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 0.63 mal vor.
⋮ | |
67771. | Modedesignerin |
67772. | Kriegsereignisse |
67773. | Wilders |
67774. | Hippolyt |
67775. | keimen |
67776. | Keines |
67777. | Comédie |
67778. | Vorbereitungszeit |
67779. | Schulflugzeug |
67780. | Statens |
67781. | Mittig |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- keines
- Etliche
- Mindestens
- allesamt
- unfertig
- Inwieweit
- sämtlich
- Sogar
- Abgesehen
- weitestgehend
- Einzig
- Interessanterweise
- Zumindest
- Obgleich
- Einige
- Alleine
- Lediglich
- Bisher
- anderweitig
- Insgesamt
- zumindest
- Bemerkenswerterweise
- obschon
- Hingegen
- nicht
- zweien
- Viele
- einwandfrei
- einigermaßen
- lediglich
- Wurden
- auffindbar
- etliche
- restlos
- Mehrere
- Jedoch
- gebliebenen
- Bislang
- meisten
- kaum
- Allerdings
- blieben
- Alle
- vollkommen
- Sollten
- Auch
- Weitgehend
- kopierten
- unfertige
- nahekommen
- Bezüglich
- abhoben
- abwichen
- Schwachpunkte
- Unklar
- ansatzweise
- vorlagen
- Wenngleich
- Dementsprechend
- dementsprechend
- Demzufolge
- geblieben
- wenngleich
- Wären
- Weder
- zuverlässigste
- ungeklärt
- Ungeklärt
- Bedreddins
- zuverlässigen
- keiner
- aufzufinden
- Folglich
- nur
- noch
- beinhalteten
- unklar
- wenigstens
- wären
- eruieren
- Einigen
- passten
- erfüllten
- durchliefen
- bisher
- allerdings
- derartige
- Da
- naturgemäß
- Einzelheiten
- dürften
- Versuche
- klassifizierten
- Wesentlich
- keinerlei
- Außer
- Sicher
- allenfalls
- Neun
- ähnelten
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- Keines der
- Keines dieser
- Keines seiner
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
- eines
- Keine
- Weines
- Heines
- Keiner
- meines
- deines
- feines
- seines
- keines
- Beines
- Reines
- reines
- Keynes
- Kleines
- eine
- eins
- Kies
- Kein
- Kees
- einen
- Eines
- Kline
- Beine
- einer
- Hines
- Pines
- Lines
- Mines
- Kimes
- Keres
- Keyes
- jenes
- Knies
- einem
- Heine
- Keane
- Reine
- reine
- seine
- Seine
- keine
- Meine
- Peine
- deine
- Feine
- Leine
- Weine
- Deine
- meine
- feine
- Kerne
- Keene
- Kerns
- Seins
- Heins
- Weins
- Kinos
- Kinks
- Kings
- Keime
- Meinel
- Kernel
- Meiner
- Keitel
- Kennel
- Moines
- Kindes
- Kenias
- Teiles
- Weinen
- Weiner
- Weißes
- Heinen
- Seinen
- Kernen
- meinen
- deinen
- feinen
- seinen
- keinen
- weinen
- Beinen
- Deinen
- Reinen
- Leinen
- reinen
- Keimen
- Heiner
- Hennes
- Kenner
- meiner
- deiner
- seiner
- keiner
- feiner
- Seiner
- reiner
- Reiner
- Keiser
- Keiper
- weites
- Kerner
- Genies
- Rennes
- meinem
- deinem
- feinem
- keinem
- seinem
- Seinem
- reinem
- weißes
- heißes
- Leibes
- Beides
- beides
- Leones
- Jeunes
- Gaines
- Kriens
- Krings
- Haines
- Baines
- Kleins
- Kleine
- Reiners
- Feindes
- Kleiner
- Kleinen
- kleines
- Steines
- Kreises
- Zeige 83 weitere
- Zeige weniger
Betonung
Betonung
Keine Daten
Ähnlich klingende Wörter
Keine Daten
Reime
Keine Daten
Unterwörter
Worttrennung
Keine Daten
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
- Keinesfalls
- Keineswegs
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
- Die Nacht ist keines Menschen Freund.
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Künstler/Gruppe | Titel | Jahr |
---|---|---|
Stefan Gwildis | Keines Menschen Auge (Caruso) | 2008 |
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Kriegsmarine |
|
|
Band |
|
|
Komponist |
|
|
Schriftsteller |
|
|
Mathematik |
|
|
Physik |
|
|
UML |
|
|
Bern |
|
|
Mond |
|
|
Mozart |
|