Anwendungen
Übersicht
Wortart | Deklinierte Form |
---|---|
Numerus | Plural , Singular: Anwendung |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | An-wen-dun-gen |
Übersetzungen
- Bulgarisch (4)
- Dänisch (3)
- Englisch (3)
- Estnisch (3)
- Finnisch (4)
- Französisch (3)
- Griechisch (5)
- Italienisch (2)
- Litauisch (1)
- Niederländisch (2)
- Polnisch (1)
- Portugiesisch (2)
- Rumänisch (1)
- Schwedisch (3)
- Slowakisch (3)
- Slowenisch (5)
- Spanisch (3)
- Tschechisch (2)
- Ungarisch (1)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
Anwendungen |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
приложения
In der Regulierung schlug ich vor , dass wir ein Mindestniveau für intelligente Anwendungen festlegen , so dass wir unserem transeuropäischem Verkehrsnetz ( TEN-T ) zumindest dieses Mindestniveau bieten können .
Предложих в разпоредбата да установим минимално ниво за интелигентни приложения , така че да предоставим на нашата трансевропейска транспортна мрежа ( TEN-T ) поне това минимално ниво .
|
Anwendungen |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
приложенията
Werden Sie im Falle einer noch größeren Seltenheit dafür sorgen , dass letztendlich die Anwendungen erhalten bleiben , die wir alle am meisten benötigen , die am dringendsten sind ?
Ще гарантирате ли , че ако металите станат още по-редки , приложенията , от които всички се нуждаем най-много , които са най-спешни , в крайна сметка ще могат да продължат ?
|
Anwendungen und |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
приложения и
|
und Anwendungen |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
и приложения
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
Anwendungen |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
applikationer
Die vorgeschlagene Verordnung würde sich somit auf die verbleibenden ortsfesten Anwendungen konzentrieren .
Den foreslåede forordning skulle derefter fokusere på de resterende lovfæstede applikationer .
|
Anwendungen |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
anvendelser
Da es sich nicht um einen automatisch ablaufenden Prozess handeln wird , ist zu untersuchen , welche Anwendungen die soziale Kohäsion stärken .
Eftersom det ikke sker af sig selv , skal det undersøges , hvilke anvendelser der styrker den sociale sammenhæng .
|
Anwendungen |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
anvendelsesmuligheder
Sie wird in der Forschung und mit all ihren Anwendungen weiter an Bedeutung gewinnen .
Den vil få endnu større betydning inden for forskningen og med alle sine anvendelsesmuligheder .
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
Anwendungen |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
Wir werden in den kommenden Monaten Gelegenheit haben , all die zahlreichen möglichen Anwendungen von Galileo zu besprechen , und dazu wird die Kommission einen Aktionsplan vorlegen .
Over the next few months , we will have the chance to cover all of the numerous applications that Galileo might have and , in this regard , an action plan will be unveiled by the Commission .
|
Anwendungen |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
applications .
|
und Anwendungen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
and applications
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
Anwendungen |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
rakendusi
Ich habe dieses Dokument befürwortet , weil die Kommission am 14 . Juni 2010 ihren Aktionsplan für Anwendungen des Globalen Satellitennavigationssystems ( GNSS ) veröffentlicht hat , der 24 spezielle Empfehlungen für zu ergreifende Maßnahmen enthält .
Kiitsin dokumendi heaks , sest komisjon avaldas 14 . juunil 2010 oma globaalse satelliitnavigatsioonisüsteemi ( GNSS ) rakendusi käsitleva tegevuskava , mis sisaldas 24 konkreetset soovituslikku meedet .
|
Anwendungen |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
rakenduste
Bestimmte Smartphone - und Geräteserviceanbieter gehen auf Verbraucherfang und haben den Markt so organisiert , dass sie die Erfahrung Nutzer in Bezug auf ihren Zugang zu Software , Navigationsprogrammen und Anwendungen vollständig kontrollieren .
Mõned nutitelefonide ja arukate seadmete operaatorid panevad tarbijad sundseisu ja on loonud turu selliselt , et neil on täielik kontroll kasutaja kogemuste üle tarkvara , brauserite ja rakenduste osas .
|
von Anwendungen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
rakenduste
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
Anwendungen |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
sovelluksia
Obwohl verschiedene Anwendungen bereits entwickelt oder für verschiedene Verkehrsträger ( Schiene , See und Luft ) eingereicht wurden , gibt es keinen ähnlich kohärenten europäischen Rahmen für den Straßenverkehr .
Huolimatta siitä , että useita sovelluksia on kehitetty tai käyttöönotettu erilaisia liikennemuotoja ( rautatie - , merenkulku - ja lentoliikenne ) varten , samanlaiset yhtenäiset eurooppalaiset puitteet puuttuvat tieliikenteen osalta .
|
Anwendungen |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
sovellusten
Nur so wird das nötige Vertrauen in den Markt entstehen können , das wiederum Investitionen sichert und zum Kauf von Anwendungen und Diensten motiviert . -
Se on ainoa tapa , jolla voidaan luoda tarpeeksi luottamusta markkinoilla ja siten varmistaa investoinnit sekä sovellusten ja palvelujen hankinta .
|
Anwendungen |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
Die zweite Maßnahme zielt darauf ab , unter Benutzern und Behörden durch das Einrichten eines Internetportals für bewährte Vorgehensweisen und einer europäischen Preisvergabe für clever ausgestattete Zuhause - beispielsweise was Anwendungen anbetrifft , die das unabhängige Leben ermöglichen , - auf die Vorteile aufmerksam zu machen .
Toinen toimi on etuja koskevan tietoisuuden lisääminen käyttäjien ja julkisten viranomaisten keskuudessa perustamalla parhaan käytännön mukainen internetportaali ja eurooppalaiset palkinto-ohjelmat älykkäitä koteja varten . Näistä esimerkkinä mainittakoon itsenäisen elämän sovellukset .
|
und Anwendungen |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
ja sovelluksia
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
Anwendungen |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
applications
schriftlich . - ( BG ) Ich habe den Bericht über verkehrsbezogene Anwendungen der globalen Satellitennavigationssysteme - kurz - und mittelfristige Politik der EU - unterstützt , weil der Markt der Navigationssysteme enorm ist .
par écrit . - ( BG ) Je soutiens le rapport sur les applications dans le transport des systèmes de navigation globale par satellite - politique européenne à court et moyen terme , parce que le marché des systèmes de navigation est immense .
|
Anwendungen |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
les applications
|
Anwendungen |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
utilisations
Der technische Fortschritt , die Deregulierung und die Konvergenz zwischen Rundfunk und Telekommunikation tragen derzeit dazu bei , eine weltweite Satelliteninfrastruktur aufzubauen , die dann auch neue kommerzielle Anwendungen ermöglicht .
Le progrès technique , la déréglementation et la convergence entre la radiodiffusion et les télécommunications contribuent actuellement à la mise en place d'une infrastructure mondiale de satellites qui va permettre de nouvelles utilisations commerciales .
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
Anwendungen |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
εφαρμογές
Dieses wiederum erfordert auch Akzeptanz , daß wir uns viel mehr in die Anwendungen hineinbegeben , und sei es , daß wir so weit gehen , tatsächlich der Industrie dort , wo es nötig ist , Hilfestellungen anzubieten .
Αυτό με τη σειρά του απαιτεί και αποδοχή , το να μπαίνουμε πολύ περισσότερο στις εφαρμογές ακόμη και αν φθάνουμε πράγματι στο να προσφέρουμε στη βιομηχανία βοήθεια , όπου αυτό χρειάζεται .
|
Anwendungen |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
εφαρμογών
Zusätzlich betonen wir , daß sich die Politik der besseren Verbreitung von Informationen über Netze und telematische Anwendungen an alle Zentren der Entscheidungsfindung , aber auch an die breitere Öffentlichkeit positiv auswirkt , und zwar sowohl auf die Evaluierung der Lösungen als auch auf die Sensibilisierung bezüglich der Bewertung und des Einsatzes von umweltfreundlichen Technologien .
Επιπλέον , πρέπει να τονίσουμε ότι η πολιτική της ευρύτερης διάδοσης της πληροφόρησης μέσω δικτύων και τηλεματικών εφαρμογών προς όλα τα κέντρα αποφάσεων , αλλά και προς το ευρύ κοινό , θα συμβάλει θετικά και στην αξιολόγηση λύσεων και στην ευαισθητοποίηση σχετικά με την αξιολόγηση και χρήση των περιβαλλοντικά φιλικών τεχνολογιών .
|
Anwendungen |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
τις εφαρμογές
|
Anwendungen |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
χρήσεις
UMTS bietet viele multimediale Anwendungen und bedeutet faktisch das Ende des traditionellen Telefons .
Το UMTS προσφέρει πολλές χρήσεις πολυμέσων και σημαίνει κατά βάθος το τέλος του παραδοσιακού τηλεφώνου .
|
Anwendungen |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
εφαρμογές .
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
Anwendungen |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
applicazioni
Warum sind wir uns zu fein , Anwendungen zu finanzieren , warum bleiben wir bei den Grundlagen stecken ?
Perché abbiamo troppe remore nel finanziare le applicazioni ? E perché rimaniamo fermi alla ricerca di base ?
|
und Anwendungen |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
e applicazioni
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
Anwendungen |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
taikomųjų
schriftlich . - ( BG ) Ich habe den Bericht über verkehrsbezogene Anwendungen der globalen Satellitennavigationssysteme - kurz - und mittelfristige Politik der EU - unterstützt , weil der Markt der Navigationssysteme enorm ist .
raštu . - ( BG ) Pritariu pranešimui dėl pasaulinės navigacijos palydovų sistemos taikomųjų transporto programų ir dėl trumpojo ir vidutinio laikotarpio ES politikos , nes navigacijos sistemų rinka didžiulė .
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
Anwendungen |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
toepassingen
Herr Präsident , Frau Kommissarin ! Wir haben jetzt schon viele Antworten auf die Anwendungen der Fernsehrichtlinie gehört , aber auch Fragen , und ich denke , dass Veränderungen durchgeführt werden müssen und sollten .
Mijnheer de Voorzitter , mevrouw de commissaris , wij hebben nu al veel reacties gehoord op de toepassingen van de televisierichtlijn , maar er zijn ook vragen gesteld en ik denk dat er wijzigingen nodig zijn .
|
Anwendungen |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
toepassingen .
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
Anwendungen |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
zastosowań
Beispielsweise schlägt der Bericht vor , die Finanzierung des Programms zu erhöhen , macht aber gleichzeitig den Vorschlag , unter den Forschungsfeldern , die im Hinblick auf konkrete Anwendungen am vielversprechendsten sind , gemeinsame Themen auszuwählen , die einen möglichst weitreichenden Konsens unter ethischen Gesichtspunkten erlauben , damit greifbare Resultate bei der Umsetzung dieses Programms erzielt werden .
Na przykład w sprawozdaniu proponuje się zwiększenie finansowania programu , a jednocześnie przedstawia się propozycję wskazania wspólnych obszarów badań spośród najbardziej obiecujących pod względem konkretnych zastosowań , pozwalających - w kontekście etycznym - na wykorzystywanie ich w możliwie największym zakresie , żeby podczas realizacji osiągać wymierne rezultaty .
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
Anwendungen |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
aplicações
Auch die Kartellbildung und Monopolisierung bei Software und Anwendungen sollte zu verhindern sein .
Precisamos de impedir a cartelização e monopolização de software e aplicações .
|
und Anwendungen |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
e aplicações
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
Anwendungen |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
aplicaţii
In der Regulierung schlug ich vor , dass wir ein Mindestniveau für intelligente Anwendungen festlegen , so dass wir unserem transeuropäischem Verkehrsnetz ( TEN-T ) zumindest dieses Mindestniveau bieten können .
Am sugerat în regulament să stabilim un nivel minim de aplicaţii inteligente , astfel încât să putem furniza reţelei noastră TEN-T cel puţin acest nivel minim .
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
Anwendungen |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
tillämpningar
Wir unterstützen den Änderungsantrag von Herrn Chichester , der die Einbeziehung militärischer Anwendungen zu friedenserhaltenden Zwecken vorsieht .
Vi kan stödja ändringsförslaget från Chichester om användning av militära tillämpningar för fredsbevarande syften .
|
Anwendungen |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
tillämpningarna
Kurzum , den Anwendungen muss ein größeres Augenmerk geschenkt werden , als es in dem vorliegenden Bericht der Fall ist .
Kort sagt , tillämpningarna bör uppmärksammas i större utsträckning än vad som är aktuellt i det här betänkandet .
|
von Anwendungen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
av tillämpningar
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
Anwendungen |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
aplikácií
Ich stimme für die Politik über die verkehrsbezogenen Anwendungen von globalen Satellitennavigationssystemen , die meines Erachtens zu einem besseren Management von Verkehr und Logistik sowie Überwachungssystemen beitragen werden .
Hlasujem za prijatie politiky v oblasti dopravných aplikácií globálnych navigačných satelitných systémov , pretože si myslím , že prispeje k lepšiemu riadeniu dopravy a logistiky , ako aj monitorovacích systémov .
|
Anwendungen |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
aplikácie
Gemäß dem Aktionsplan über Anwendungen des globalen Satellitennavigationssystems ( GNSS ) , der am 14 . Juni 2010 von der Kommission in Vorbereitung auf die Europäische Erweiterung des geostationären Navigationssystems veröffentlicht wurde , sollten Anstrengungen für die Erweiterung des Navigationssystems unternommen werden , um die gesamte EU abzudecken .
V následnosti na Akčný plán pre aplikácie globálneho navigačného satelitného systému ( GNSS ) , ktorý Komisia zverejnila dňa 14 . júna 2010 s cieľom zlepšiť Európsku geostacionárnu navigačnú prekrývaciu službu ( EGNOS ) , by sa malo vyvinúť úsilie na rozšírenie navigačného systému tak , aby pokrýval celú EÚ .
|
Anwendungen |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
aplikáciám
Bestimmte Smartphone - und Geräteserviceanbieter gehen auf Verbraucherfang und haben den Markt so organisiert , dass sie die Erfahrung Nutzer in Bezug auf ihren Zugang zu Software , Navigationsprogrammen und Anwendungen vollständig kontrollieren .
Niektorí operátori inteligentných telefónov a iných inteligentných zariadení obmedzujú možnosti spotrebiteľov a vybudovali trh takým spôsobom , že majú úplnú kontrolu nad skúsenosťami užívateľov , pokiaľ ide o prístup k softvéru , prehliadačom a aplikáciám .
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
Anwendungen |
(in ca. 66% aller Fälle)
|
aplikacij
Ich möchte allerdings erwähnen , dass infolge der Forschung bereits einige Anwendungen auf den Markt gekommen sind . Es gibt Ladegeräte , die verwendet werden können , um aus unmittelbarer Nähe zwei oder drei Geräte zu laden .
Bi pa rada omenila , da so raziskave že pripeljale do nekaterih aplikacij , ki so že na trgu : na voljo so polnilci , ki lahko od blizu polnijo dva do tri telefone .
|
Anwendungen |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
aplikacije
Diese Anwendungen repräsentieren auch die wachsenden globalen Märkte , von denen die EU finanziell profitieren wird .
Te aplikacije predstavljajo tudi rastoče svetovne trge , od katerih bo imela EU finančne koristi .
|
Anwendungen und |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
aplikacij in
|
Diese Anwendungen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Te aplikacije
|
und Anwendungen |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
in aplikacij
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
Anwendungen |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
aplicaciones
Noch sind die Ausrüstungskosten für die Datenbanken an den Schulen entschieden zu hoch und die multimedialen Anwendungen völlig unzureichend .
Los costes de equipamiento para los bancos de datos en los colegios siguen siendo demasiado elevados y las aplicaciones de los multimedios son totalmente insuficientes .
|
Anwendungen |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
las aplicaciones
|
und Anwendungen |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
y aplicaciones
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
Anwendungen |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
aplikace
Wenn Galileo den Betrieb aufnimmt , wird die Europäische Union in diesem Bereich nicht nur unabhängig , sondern sogar überlegen sein . Damit liegt die Bedeutung der Anwendungen auf der Hand .
Po zavedení systému Galileo do provozu bude Evropská unie nezávislá a bude mít v této oblasti převahu a je jasné , že tyto aplikace jsou důležité .
|
Anwendungen |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
aplikací
Ich möchte allerdings erwähnen , dass infolge der Forschung bereits einige Anwendungen auf den Markt gekommen sind . Es gibt Ladegeräte , die verwendet werden können , um aus unmittelbarer Nähe zwei oder drei Geräte zu laden .
Nicméně chci zmínit , že výzkum již přinesl výsledky v podobě některých aplikací , které se již objevují na trhu : existují nabíječky , které mohou být použity k nabíjení dvou nebo tří zařízení .
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
Anwendungen |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
alkalmazások
Das System dient dem praktischen Einsatz anspruchsvollster und unterschiedlichster Anwendungen .
A rendszer célja a legigényesebb és széleskörű alkalmazások teljesítése .
|
Häufigkeit
Das Wort Anwendungen hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 4585. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 16.23 mal vor.
⋮ | |
4580. | 67 |
4581. | Kommune |
4582. | Costa |
4583. | Publishing |
4584. | berichtete |
4585. | Anwendungen |
4586. | Landrat |
4587. | Platte |
4588. | Breisgau |
4589. | Schwerin |
4590. | Braun |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- Systemen
- Systeme
- Algorithmen
- Simulation
- Modellierung
- Finite-Elemente-Methode
- Lösungen
- Simulationen
- Methoden
- Anwendungsbereiche
- Optimierung
- Bildverarbeitung
- Anwendung
- Datenanalyse
- numerische
- Mustererkennung
- Programmierung
- Eingebettete
- computergestützte
- Computern
- Anwendungsgebiete
- rechnergestützte
- Implementierung
- eingebetteter
- Messtechnik
- Computerprogrammen
- Softwaresystemen
- Softwareentwicklung
- Geoinformationssysteme
- Softwaresysteme
- Generierung
- computergestützten
- Supercomputern
- Visualisierung
- Softwareprodukten
- Simulationsmodelle
- Data-Mining
- Validierung
- physikalischer
- Geoinformationssystemen
- Echtzeitsysteme
- Fehlersuche
- stochastischen
- Verifikation
- rechnergestützten
- Datenerfassung
- sicherheitskritischen
- Geschäftsprozessmodellierung
- Datenmanagement
- Branchenlösungen
- dynamische
- Prozessketten
- Mensch-Computer-Interaktion
- eingebettete
- Parallelrechner
- Systemeigenschaften
- multidimensionale
- nichtlineare
- Software-Lösungen
- Webanwendungen
- Multimedia-Anwendungen
- Clusteranalyse
- Softwaretechnik
- Signalverarbeitung
- Solver
- automatisierte
- Ontologien
- Software-Entwicklung
- implementiert
- Verteilte
- Benutzerfreundlichkeit
- Maschinelles
- ERP-Systeme
- automatisierten
- CAD-Software
- Relationale
- Standardsoftware
- Dynamische
- Simulationssoftware
- Testen
- implementieren
- Grid-Computing
- Content-Management-Systeme
- Wissensrepräsentation
- Kryptoanalyse
- Testumgebung
- Fehlertoleranz
- PROFIBUS
- Datenmodellierung
- Übertragungssysteme
- Diagramme
- Rechnersystemen
- stochastische
- Unternehmensarchitektur
- Frameworks
- Systemarchitektur
- Analogtechnik
- Computertechnik
- prozeduralen
- Netzwerktechnik
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- Anwendungen in
- und Anwendungen
- Anwendungen der
- Anwendungen sind
- Anwendungen in der
- Anwendungen und
- für Anwendungen
- von Anwendungen
- Anwendungen wie
- Anwendungen , die
- für Anwendungen in
- und Anwendungen der
- Weitere Anwendungen sind
- Anwendungen , wie
- Anwendungen sind die
- Anwendungen . Die
- Anwendungen .
- mit Anwendungen in
- Anwendungen , bei denen
- Typische Anwendungen sind
- Anwendungen ,
- für Anwendungen in der
- Anwendungen in den
- und Anwendungen in
- mit Anwendungen in der
- ihre Anwendungen
- Anwendungen der Mathematik
- für Anwendungen der
- auch Anwendungen in
- technische Anwendungen
- von Anwendungen in
- und Anwendungen in der
- Anwendungen , die auf
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
ˈanvɛndʊŋən
Ähnlich klingende Wörter
Reime
- Eintragungen
- Unterbrechungen
- Begrenzungen
- Beerdigungen
- Geschmacksrichtungen
- Folterungen
- Erwartungen
- Legierungen
- Kündigungen
- bezwungen
- Auszahlungen
- Bindungen
- Anhörungen
- Spannungen
- Lähmungen
- Sendungen
- Umweltbedingungen
- Implementierungen
- Nachwirkungen
- Ansammlungen
- Rohrleitungen
- Feststellungen
- Verspätungen
- Pressemitteilungen
- Abzweigungen
- Jungen
- Übernachtungen
- Messungen
- Halterungen
- Verkleidungen
- Bearbeitungen
- Vertiefungen
- Überschwemmungen
- Waffengattungen
- Entwicklungen
- Abkürzungen
- Anfeindungen
- Tötungen
- Behinderungen
- Meldungen
- Probebohrungen
- Änderungen
- Verfolgungen
- Moralvorstellungen
- Wahrnehmungen
- Entscheidungen
- Belastungen
- Fährverbindungen
- Übersetzungen
- Ausrüstungen
- Verlängerungen
- Erkrankungen
- Ansiedlungen
- Verfügungen
- Beschichtungen
- Enteignungen
- Wohnungen
- gelungen
- Aufzeichnungen
- Umdrehungen
- Schilderungen
- Wendungen
- Zeichnungen
- Entzündungen
- Erfindungen
- Ausgrabungen
- Verstrickungen
- Musikrichtungen
- Windungen
- Zusammenfassungen
- Färbungen
- Landesregierungen
- Verzögerungen
- Temperaturschwankungen
- Nachrichtensendungen
- Erläuterungen
- Forschungen
- Anmerkungen
- Verwechslungen
- Beschriftungen
- Sichtungen
- Bibelübersetzungen
- Vertretungen
- Spaltungen
- Verschwörungen
- Lesungen
- Abtreibungen
- Abhandlungen
- Bezeichnungen
- Verteilungen
- Einführungen
- Anordnungen
- Enthüllungen
- Hinrichtungen
- Darstellungen
- Belagerungen
- Nibelungen
- Erscheinungen
- Entlassungen
- Untersuchungen
Unterwörter
Worttrennung
An-wen-dun-gen
In diesem Wort enthaltene Wörter
An
wendungen
Abgeleitete Wörter
- Web-Anwendungen
- Java-Anwendungen
- Multimedia-Anwendungen
- Software-Anwendungen
- Office-Anwendungen
- Desktop-Anwendungen
- Windows-Anwendungen
- IT-Anwendungen
- Internet-Anwendungen
- DOS-Anwendungen
- 3D-Anwendungen
- CAD-Anwendungen
- Client-Server-Anwendungen
- 32-Bit-Anwendungen
- Ajax-Anwendungen
- Echtzeit-Anwendungen
- PC-Anwendungen
- EDV-Anwendungen
- SAP-Anwendungen
- Online-Anwendungen
- E-Government-Anwendungen
- Embedded-Anwendungen
- Computer-Anwendungen
- NET-Anwendungen
- KDE-Anwendungen
- Video-Anwendungen
- Client-Anwendungen
- PHP-Anwendungen
- Hochfrequenz-Anwendungen
- Win32-Anwendungen
- WPF-Anwendungen
- MHP-Anwendungen
- Silverlight-Anwendungen
- Datenbank-Anwendungen
- GIS-Anwendungen
- Open-Source-Anwendungen
- 16-Bit-Anwendungen
- Unix-Anwendungen
- Streaming-Anwendungen
- Standard-Anwendungen
- Server-Anwendungen
- Business-Anwendungen
- Legacy-Anwendungen
- Mobiltelefon-Anwendungen
- GNOME-Anwendungen
- GUI-Anwendungen
- IKT-Anwendungen
- IP-Telefonie-Anwendungen
- 2.0-Anwendungen
- DV-Anwendungen
- Google-Anwendungen
- Flash-Anwendungen
- 2D-Anwendungen
- JavaFX-Anwendungen
- TV-Anwendungen
- Linux-Anwendungen
- E-Learning-Anwendungen
- Hi-Fi-Anwendungen
- ERP-Anwendungen
- Cloud-Anwendungen
- X-Anwendungen
- Client/Server-Anwendungen
- DTP-Anwendungen
- Wellness-Anwendungen
- Automotive-Anwendungen
- PIM-Anwendungen
- Java-EE-Anwendungen
- Basis-Anwendungen
- iPhone-Anwendungen
- Source-Anwendungen
- AIR-Anwendungen
- Unternehmens-Anwendungen
- Flex-Anwendungen
- Facebook-Anwendungen
- XML-Anwendungen
- Telematik-Anwendungen
- OLAP-Anwendungen
- Enterprise-Anwendungen
- #Anwendungen
- OpenGL-Anwendungen
- CORPUSxFOREIGNxLANGUAGE-Anwendungen
- ASP.NET-Anwendungen
- RFID-Anwendungen
- ULC-Anwendungen
- Mini-Anwendungen
- E-Business-Anwendungen
- Fat-Client-Anwendungen
- Data-Warehouse-Anwendungen
- Anwendungen/Operationen
- Accellion-Anwendungen
- Thin-Client-Anwendungen
- Banking-Anwendungen
- Raumfahrt-Anwendungen
- Homebrew-Anwendungen
- ISM-Anwendungen
- P2P-Anwendungen
- Python-Anwendungen
- Kneipp-Anwendungen
- CGI-Anwendungen
- Audio-Anwendungen
- GPS-Anwendungen
- PKW-Anwendungen
- OpenSocial-Anwendungen
- MS-DOS-Anwendungen
- 64-Bit-Anwendungen
- 3270-Anwendungen
- HF-Anwendungen
- Konsolen-Anwendungen
- HTML-Anwendungen
- OS/2-Anwendungen
- XUL-Anwendungen
- Windows-NT-Anwendungen
- Tablet-Anwendungen
- Safety-of-Life-Anwendungen
- Computergrafik-Anwendungen
- Kontact-Anwendungen
- Nutz-Anwendungen
- Mozilla-Anwendungen
- Macintosh-Anwendungen
- MC-Anwendungen
- ECLS-Anwendungen
- Erdgas-Anwendungen
- E-Mail-Anwendungen
- Peer-to-Peer-Anwendungen
- eHealth-Anwendungen
- Indoor-Anwendungen
- Service-Anwendungen
- SaaS-Anwendungen
- CAx-Anwendungen
- Ziel-Anwendungen
- Frontend-Anwendungen
- LED-Anwendungen
- Lift-Anwendungen
- 9-Anwendungen
- Leuchtstofflampen-Anwendungen
- Kommunikations-Anwendungen
- Touchscreen-Anwendungen
- CUDA-Anwendungen
- Media-Anwendungen
- eGovernment-Anwendungen
- NF-Anwendungen
- Interieur-Anwendungen
- online-Anwendungen
- z/VSE-Anwendungen
- DoJa-Anwendungen
- Pick-and-Place-Anwendungen
- CAE-Anwendungen
- Qt-Anwendungen
- Anwendungen.
- WWW-Anwendungen
- OPC-Anwendungen
- Spring-Anwendungen
- SONET/SDH-Anwendungen
- Rich-Client-Anwendungen
- Hightech-Anwendungen
- Modern-Anwendungen
- KI-Anwendungen
- CORBA-Anwendungen
- Virtual-Reality-Anwendungen
- MÜ-Anwendungen
- EEPROM-Anwendungen
- ABAP-Anwendungen
- PDF-Anwendungen
- SharePoint-Anwendungen
- Uniface-Anwendungen
- J2EE-Anwendungen
- Reality-Anwendungen
- FTP-Anwendungen
- M2M-Anwendungen
- GEOS-Anwendungen
- BS2000-Anwendungen
- Big-Data-Anwendungen
- Social-Media-Anwendungen
- Gnome-Anwendungen
- WaveMaker-Anwendungen
- Live-Anwendungen
- Photovoltaik-Anwendungen
- Unterwasser-Anwendungen
- Mikrocontroller-Anwendungen
- Webserver-Anwendungen
- High-End-Anwendungen
- Spezial-Anwendungen
- Wireless-Anwendungen
- Hochtemperatur-Anwendungen
- Online-Banking-Anwendungen
- UHF-Anwendungen
- IuK-Anwendungen
- Broadcast-Anwendungen
- Grid-Anwendungen
- MMX-Anwendungen
- AM-Anwendungen
- Fach-Anwendungen
- Mac-OS-X-Anwendungen
- 3D-Echtzeit-Anwendungen
- Heimautomation-Anwendungen
- JavaScript-Anwendungen
- SAR-Anwendungen
- EDA-Anwendungen
- VBA-Anwendungen
- CLI-Anwendungen
- Hifi-Anwendungen
- BTX-Anwendungen
- Informatik-Anwendungen
- Gruppentheorie-Anwendungen
- e-Government-Anwendungen
- Webmail-Anwendungen
- VR-Anwendungen
- Outdoor-Anwendungen
- Off-Highway-Anwendungen
- Link-16-Anwendungen
- Multi-Task-Anwendungen
- Ultraschall-Anwendungen
- Notes-Anwendungen
- PUR-Anwendungen
- E-Commerce-Anwendungen
- Motion-Control-Anwendungen
- Halbleiter-Anwendungen
- Zeige 167 weitere
- Zeige weniger
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
-
NIA:
- Normenausschuss Informationstechnik und Anwendungen
-
PAM:
- Physik und Anwendung der Mathematik
-
MCTA:
- Mobile Commerce Technologien und Anwendungen
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Software |
|
|
Software |
|
|
Software |
|
|
Software |
|
|
Mathematik |
|
|
Mathematik |
|
|
Physiker |
|
|
Physiker |
|
|
Elektrotechnik |
|
|
Elektrotechnik |
|
|
Elektrotechnik |
|
|
Unternehmen |
|
|
Chemie |
|
|
Informatik |
|
|
Medizin |
|
|
Technik |
|