Plan
Übersicht
Wortart | Substantiv |
---|---|
Numerus | Singular , Plural: Pläne |
Genus | maskulinum (männlich) |
Worttrennung | Plan |
Nominativ |
der Plan |
die Pläne |
---|---|---|
Dativ |
des Plans des Planes |
der Pläne |
Genitiv |
dem Plan dem Plane |
den Plänen |
Akkusativ |
den Plan |
die Pläne |
Singular | Plural |
Übersetzungen
- Bulgarisch (23)
- Dänisch (18)
- Englisch (18)
- Estnisch (10)
- Finnisch (13)
- Französisch (10)
- Griechisch (12)
- Italienisch (10)
- Lettisch (15)
- Litauisch (14)
- Niederländisch (19)
- Polnisch (12)
- Portugiesisch (11)
- Rumänisch (12)
- Schwedisch (20)
- Slowakisch (14)
- Slowenisch (19)
- Spanisch (18)
- Tschechisch (16)
- Ungarisch (12)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
Plan |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
план
Prinzipiell könnte sich ein neuer Plan als eine wichtige Initiative herausstellen , sofern man dabei die Fehler und Unzulänglichkeiten früherer Pläne bedenkt .
По принцип един нов план може да се окаже важна инициатива , при условие че грешките и недостатъците на предишните планове се вземат предвид .
|
Plan |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
плана
( IT ) Herr Präsident , meine Damen und Herren , als MdEP für den Nordwesten Italiens möchte ich dem Parlament und der Kommission einige Verdachtsfälle von Verstößen gegen bestehende Verträge und demokratische Rechte aufzeigen , die von der italienischen Regierung und den lokalen Behörden im Piemont im Hinblick auf den Plan für eine neue Bahnlinie zwischen Lyon und Turin verübt wurden .
( IT ) Г-н председател , госпожи и господа , като член на ЕП от северозападна Италия бих искал да посоча на Парламента и на Комисията някои предполагаеми нарушения на съществуващите договори и демократични свободи , извършвани от италианското правителство и от местните органи в Пиемонт във връзка с плана за нова железопътна линия между Лион и Торино .
|
Plan |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
Hier haben die Führer der Mitgliedstaaten die sogenannte Lissabon-Strategie besprochen , die der Plan der EU für mehr und bessere Arbeit ist .
На нея ръководителите на държавите-членки разискваха т.нар . Лисабонска стратегия , която е планът на ЕС за повече и по-добри работни места .
|
Plan |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
план за
|
Plan |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
този план
|
konkreten Plan |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
конкретен план
|
Dieser Plan |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Този план
|
der Plan |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
планът
|
diesem Plan |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
този план
|
diesen Plan |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
този план
|
Plan oder |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
план или
|
einen Plan |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
план
|
Der Plan |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
Планът
|
Plan D |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
План Д
|
Plan B |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
план Б
|
Plan für |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
план за
|
Plan D |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
Д
|
der Plan . |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
е планът .
|
Das ist der Plan |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Това е планът
|
Der Plan ist fehlgeschlagen |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
Планът не успя
|
Wie erstellen wir den Plan |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Как ще изградим плана
|
Der Sektor braucht einen Plan |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Секторът се нуждае от план
|
Das ist der Plan . |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Това е планът .
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
Plan |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
plan
Nur ein solcher Plan versetzt uns in die Lage , für angemessene Schutz - und Präventivmaßnahmen zu sorgen .
Kun en sådan plan vil give os mulighed for at indføre hensigtsmæssige beskyttelses - og forebyggelsesforanstaltninger .
|
Plan |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
Der Plan sollte im letzten Herbst dem Rat und dem Parlament vorgelegt werden .
Planen skulle efter planen have været forelagt Rådet og Parlamentet sidste efterår .
|
Plan |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
en plan
|
Plan |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
plan for
|
Plan Colombia |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Colombia-planen
|
Der Plan |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Planen
|
Plan B |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
|
diesen Plan |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
denne plan
|
Dieser Plan |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
Denne plan
|
diesem Plan |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
denne plan
|
einen Plan |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
en plan
|
historischer Plan |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
historisk plan
|
ehrgeizigen Plan |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
ambitiøs plan
|
Plan für |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
plan for
|
Plan D |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
|
Plan D |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
D
|
einen Plan |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
en plan for
|
Plan D |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
Plan
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
Plan |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
Diese kurze Frist lässt den hoch verschuldeten Ländern wenig Zeit , um sektorübergreifende Strategien zur Armutsbekämpfung zu entwickeln , und zwingt die lokalen Regierungen , eher Geld für die Erreichung des completion point auszugeben , anstatt ein nachhaltiges Programm und einen glaubwürdigen Plan zur Armutsbekämpfung anzugehen .
Moreover , such a short time period gives the highly indebted countries little time to develop multisectoral strategies for combating poverty and forces local governments to spend money and funds on reaching the completion point rather than on implementing a sustainable programme and a credible plan for combating poverty .
|
Plan |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
a plan
|
Dieser Plan |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
This plan
|
Der Plan |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
The plan
|
europäischen Plan |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
European plan
|
diesem Plan |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
this plan
|
diesen Plan |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
this plan
|
Plan D |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
|
Plan B |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
|
einen Plan |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
a plan
|
dieser Plan |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
this plan
|
langfristigen Plan |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
long-term plan
|
ehrgeizigen Plan |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
ambitious plan
|
Plan für |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
plan for
|
Plan zur |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
plan to
|
Plan zur |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
plan for
|
Plan für |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
plan
|
Plan B |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
B
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
Plan |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
kava
Der Plan enthält auch Maßnahmen für die Planung , Umsetzung , Ressourcenverteilung und internationale Zusammenarbeit im Bereich der innovativen Technologien im Energiesektor .
Kõnealune kava hõlmab meetmeid , mis on seotud kavandamise , rakendamise , ressursside ja rahvusvahelise koostööga energiasektori uuenduslike tehnoloogiate valdkonnas .
|
Plan |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
plaani
Wir hoffen , dass die Kommission den Standpunkt des Parlaments bei der Abstimmung berücksichtigt und insbesondere , dass es den Plan innerhalb der Union schnellstmöglich umsetzt .
Loodame , et komisjon arvestab hääletamisel Euroopa Parlamendi seisukohaga , ning eelkõige loodame , et komisjon viib plaani liidus ellu esimesel võimalusel .
|
Plan |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
plaan
Der Plan der italienischen Regierung , eine Datenbank mit biometrischen Daten für die Roma einzurichten , ist eine weitere provokatorische Maßnahme nach Berlusconis Rückkehr an die Macht .
Itaalia valitsuse plaan luua romide biomeetrilisi andmeid sisaldav andmebaas on järjekordne provokatiivne meede pärast Berlusconi naasmist võimu juurde .
|
Plan |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
kavas
( PL ) Frau Präsidentin , das Erreichen der Millenniums-Entwicklungsziele nimmt eine strategische Position in dem neuen Plan für die Umsetzung einer gemeinsamen Afrika-EU-Strategie ein .
( PL ) Austatud juhataja ! Aastatuhande arengueesmärkide saavutamine on Aafrika-ELi ühise strateegia rakendamise uues kavas strateegilisel kohal .
|
Plan B |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
varuplaani
|
Der Plan |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
Kava
|
Plan für |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
kava
|
Der Sektor braucht einen Plan |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Sektor vajab kava
|
Das ist der Plan . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Selline on plaan .
|
Der Plan ist fehlgeschlagen . |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
Plaan kukkus läbi .
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
Plan |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
Ich erinnere mich an einen Plan , der auf zwei einfachen Grundsätzen beruhte : intensiver Beratung und einem kleinen finanziellen Anreiz .
Muistan , että silloin laadittiin suunnitelma , joka perustui kahteen yksinkertaiseen asiaan : tehokkaaseen neuvontaan ja pieneen taloudelliseen kannustimeen .
|
Plan |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
suunnitelman
Ich bitte die Kommission und den Kommissar dringend , den uns hier vorgestellten Plan umzusetzen , womit Kommissar Almunia sicherlich einverstanden ist .
Kehotan komissiota ja komission jäsentä panemaan täytäntöön meille esittelemänsä suunnitelman . Olen varma , että komission jäsen Almunia on tästä kanssani yhtä mieltä .
|
Plan |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
suunnitelmaa
Wir hätten es sicher sehr begrüßt , wenn die Kommission auch zum Klimawandel einen Stabilitätspakt , einen regelrechten Plan mit klaren Zahlenvorgaben und Sanktionen vorgeschlagen hätte .
Meistä olisi tietenkin ollut erittäin hienoa , jos komissio olisi esittänyt myös ilmastonmuutoksen osalta vakaussopimusta , ihka oikeaa suunnitelmaa , johon olisi kuulunut täsmällisiä lukuja ja sanktioita .
|
Plan |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
suunnitelmaan
Das war auch im ursprünglichen Plan enthalten , und dann schien die Kommission diese Frage zu vernachlässigen .
Tämä sisältyi myös alkuperäiseen suunnitelmaan , ja sitten komissio vaikutti laiminlyövän tämän asian .
|
historischer Plan |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
historiallinen suunnitelma
|
Der Plan |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
Suunnitelma
|
diesen Plan |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
tätä suunnitelmaa
|
dieser Plan |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
tämä suunnitelma
|
Plan für |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
suunnitelman
|
einen Plan |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
suunnitelma
|
Plan D |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
K-suunnitelman
|
Plan D |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
K-suunnitelma
|
einen Plan |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
suunnitelman
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
Plan |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
plan
Dieser neue Plan sollte den Bestimmungen des Vertrags entsprechen und die Reform der Gemeinsamen Fischereipolitik berücksichtigen .
Le nouveau plan visait à satisfaire aux dispositions du traité et à prendre en considération la réforme de la politique commune de la pêche .
|
Plan |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
un plan
|
Plan |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
|
Plan |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
|
Plan sieht |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
plan prévoit
|
Plan B |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
plan B
|
einen Plan |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
un plan
|
Dieser Plan |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
Ce plan
|
Plan D |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
|
Plan D |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
D
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
Plan |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
Jetzt liegt ein Plan vor , der über viele Jahre hinweg entwickelt wurde .
Σήμερα υπάρχει ένα σχέδιο που εξελίσσεται εδώ και πάρα πολλά χρόνια .
|
Plan |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
|
Der Plan |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
Το σχέδιο
|
einen Plan |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
ένα σχέδιο
|
Plan für |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
σχέδιο για
|
Plan D |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
Δ
|
ehrgeizigen Plan |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
ένα φιλόδοξο σχέδιο
|
Der Plan ist fehlgeschlagen |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
Το σχέδιο απέτυχε
|
Der Sektor braucht einen Plan |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Ο κλάδος χρειάζεται ένα σχέδιο
|
Der Plan ist fehlgeschlagen . |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
Το σχέδιο απέτυχε .
|
Das ist der Plan . |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
Αυτό είναι το σχέδιο .
|
Der gemeinsame Plan war verloren |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
Το κοινό σχέδιο χάθηκε
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
Plan |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
Das ist der Hauptgrund , weshalb die griechischen Zyprer gegen diesen Plan gestimmt haben .
Questa è la ragione principale per cui i grecociprioti non hanno votato a favore del piano Annan .
|
Plan |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
un piano
|
Plan |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
|
Plan nicht |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
piano non
|
Plan B |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
piano B
|
Der Plan |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
Il piano
|
Plan D |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
|
einen Plan |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
un piano
|
einen Plan |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
un piano per
|
Plan D |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
D
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
Plan |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
plāns
Er besagt , dass dieser Plan unter Berücksichtigung der handwerklich betriebenen Fischerei und der historischen Rechte umgesetzt wird .
Tajā noteikts , ka šis plāns tiek īstenots , ņemot vērā nerūpniecisko zivsaimniecību un vēsturiskās tiesības .
|
Plan |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
plānu
Diesen Plan darf das Management nicht einfach ignorieren . Der Konsultationsprozess mit dem europäischen Betriebsrat , die Anhörungs - und Mitspracherechte , die wir für die europäischen Arbeitnehmerinnen und Arbeitnehmer erkämpft haben , dürfen auch Herr Reilly und seine Kollegen nicht außer Acht lassen .
Vadībai nevajadzētu ļaut ignorēt šo plānu , kā arī Reilly kungam un viņa kolēģiem nevajadzētu ļaut neņemt vērā apspriežu procesu ar Eiropas Uzņēmumu padomi un Eiropas darba ņēmēju apspriešanās un dalības tiesības , ko mēs esam nodrošinājuši .
|
Plan |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
plāna
Mit diesem Plan soll bei der Umsetzung von SIS II ein zufriedenstellendes Stabilitäts - und Leistungsniveau erreicht werden .
Šī plāna mērķis ir novest SIS II ieviešanu līdz apmierinošam stabilitātes un veiktspējas līmenim .
|
Plan |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
plānā
Die in diesem Plan festgelegten Maßnahmen ergänzen den europäischen Rechtsrahmen , der im Richtlinienvorschlag der Kommission zu Organspende und - transplantation dargelegt ist .
Šajā plānā paredzētās darbības papildina Eiropas tiesisko regulējumu , kas izklāstīts Komisijas priekšlikumā direktīvai par orgānu ziedošanu un transplantāciju .
|
diesen Plan |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
šo plānu
|
Der Plan |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
|
Plan D |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
D
|
Plan B |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
B
|
Dieser Plan |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
Šis plāns
|
Das ist der Plan |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Tāds ir plāns
|
Der Plan ist fehlgeschlagen |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Plāns bija nesekmīgs
|
ist der Plan . |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Tāds ir plāns .
|
Der Plan ist fehlgeschlagen . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Plāns bija nesekmīgs .
|
Welches war ihr langfristiger Plan |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Kāds bija tās ilgtermiņa plāns
|
Das ist der Plan . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Tāds ir plāns .
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
Plan |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
planą
Wir hoffen , dass die Kommission den Standpunkt des Parlaments bei der Abstimmung berücksichtigt und insbesondere , dass es den Plan innerhalb der Union schnellstmöglich umsetzt .
Tikimės , kad Komisija balsuodama atsižvelgs į Parlamento poziciją ir , svarbiausia , kad kuo greičiau įgyvendins šį planą Sąjungoje .
|
Plan |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
Ich komme aus einem Land , dass das Trauma des negativen Referendums ohne irgendeinen Plan B durchgemacht hat . Sie waren dort schon einmal , Herr Barroso .
Esu kilusi iš šalies , kuriai teko patirti nesėkmingo referendumo , kai nebuvo parengtas atsarginis planas , padarinių . Turite tokių įvykių patirties , Pirmininke J. M. Barroso .
|
Plan |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
plano
Stattdessen sollten wir eine ernsthafte Aussprache hinsichtlich einer Steigerung der EU-Ziele und Ambitionen bezüglich des Anteils erneuerbarer Energien führen . Ferner sollten wir schnellstmöglich über verbindliche Energieeffizienzziele sowie einen langfristigen Plan für unsere Energieversorgung - einen Wechsel zu erneuerbaren Energieträgern - entscheiden .
Vietoj to turėtume rimtai diskutuoti apie ES atsinaujinančiųjų energijos išteklių tikslų ir užmojų didinimą , kuo greičiau nuspręsdami dėl įpareigojančių energijos vartojimo efektyvumo tikslų ir ilgalaikio energijos tiekimo plano - pereiti prie atsinaujinančiųjų energijos išteklių .
|
Plan B |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
B
|
Plan D |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
D
|
Der Plan |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
Planas
|
der Plan . |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
Toks mano planas .
|
Das ist der Plan |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Toks mano planas
|
Der Plan ist fehlgeschlagen |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Planas patyrnesėkmę
|
Das ist der Plan . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Toks mano planas .
|
Der Plan ist fehlgeschlagen . |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
Planas patyrnesėkmę .
|
Wie erstellen wir den Plan |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Kaip kuriame planą
|
Welches war ihr langfristiger Plan |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Koks buvo jos ilgalaikis planas
|
Der Sektor braucht einen Plan |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Sektoriui reikia plano
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
Plan |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
Kurz , es geht um einen anders gearteten Plan , einen Plan , der verhandelt wird .
Kortom , een ander plan op basis van onderhandelingen .
|
Plan |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
dit plan
|
Plan |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
een plan
|
Plan |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
het plan
|
ehrgeizigen Plan |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
ambitieus plan
|
diesen Plan |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
dit plan
|
ein Plan |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
een plan
|
keinen Plan |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
geen plan
|
Recovery Plan |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Recovery Plan
|
Plan B |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
plan B
|
einen Plan |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
een plan
|
Der Plan |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
Het plan
|
Dieser Plan |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
Dit plan
|
Plan für |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
plan voor
|
dieser Plan |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
dit plan
|
den Plan |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
het plan
|
Plan D |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
|
Plan D |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
D
|
Plan D |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
Plan
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
Plan |
(in ca. 66% aller Fälle)
|
Kurz zusammengefasst , ist dies der größere Plan für die Investition von 1 000 Mrd . EUR , den ich seit Beginn der gegenwärtigen Amtszeit fordere - und der eine wesentliche Voraussetzung für die Entwicklung unseres Kontinents durch die Wettbewerbsfähigkeit und für die Chancengleichheit für die europäischen Bürgerinnen und Bürger ist , wo auch immer in der Union sie sich aufhalten .
W ten sposób podsumowano w kilku słowach plan inwestycji w kwocie 1 miliarda euro , o który apelowałem od samego początku bieżącej kadencji i który jest zasadniczym warunkiem rozwoju naszego kontynentu za sprawą konkurencyjności oraz równych szans dla obywateli europejskich niezależnie od miejsca ich zamieszkania w Unii Europejskiej .
|
Plan |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
planu
Für Afghanistan und Pakistan ist ein umfangreicher internationaler Plan notwendig , aber es wird sich noch zeigen müssen , wo sich der Beitrag der EU in dieses umfassendere , internationale Engagement einordnet .
Istnieje potrzeba stworzenia kompleksowego międzynarodowego planu na rzecz Afganistanu i Pakistanu , ale chciałbym również przekonać się , gdzie w tym szerszym , międzynarodowym kontekście uplasuje się ze swoim wkładem UE .
|
Plan B |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
plan B
|
Plan D |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
planu D
|
Der Plan |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
Plan
|
einen Plan |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
plan
|
Dieser Plan |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
Plan ten
|
ehrgeizigen Plan |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
ambitny plan
|
Plan B |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
B
|
der Plan . |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
Taki jest plan .
|
Der Plan ist |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
Plan jest
|
Der Plan ist fehlgeschlagen |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Plan zakończył się niepowodzeniem
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
Plan |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
Zu den weiteren Maßnahmen muss ein Plan für die Zukunft gehören , mit dem Ziel , die Ursachen des Klimawandels zu beseitigen , indem eine globale Wirtschaft auf der Grundlage geringer Kohlenstoffemissionen in Verbindung mit der Verbesserung der Energiesicherheit gefördert wird .
a outra medida deve ser um plano para o futuro , cujo objectivo será eliminar as causas das alterações climáticas , através da promoção de uma economia global com baixas emissões de carbono e da segurança energética .
|
Plan |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
um plano
|
Plan |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
o plano
|
Plan B |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
|
Plan D |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
|
einen Plan |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
um plano
|
Dieser Plan |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
Este plano
|
Der Plan |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
O plano
|
diesen Plan |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
este plano
|
Plan für |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
um plano
|
Plan D |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
D
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
Plan |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
plan
Ich komme aus einem Land , dass das Trauma des negativen Referendums ohne irgendeinen Plan B durchgemacht hat . Sie waren dort schon einmal , Herr Barroso .
Vin dintr-o țară care a suferit trauma unui referendum negativ și care nu a avut niciun plan de rezervă . Ați fost acolo , dle Barroso .
|
Plan |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
Wir haben von dem Plan Kenntnis genommen , den die Regierung der ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien aufgestellt hat .
Am luat notă de planul întocmit de guvernul fostei Republici Iugoslave a Macedoniei .
|
Plan |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
un plan
|
Plan der |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
planul Comisiei
|
Der Plan |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
Planul
|
Plan zur |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
un plan
|
einen Plan |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
un plan
|
Plan B |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
B
|
Plan B |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
plan B
|
einen Plan |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
un plan pentru
|
einen Plan |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
plan pentru
|
Plan der Kommission |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
planul Comisiei
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
Plan |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
plan
Dieser Plan wird gemeinsame Bewirtschaftungsmaßnahmen zwischen den großen Fischereiländern ermöglichen .
Tack vare denna plan kan de största fiskeländerna ta fram gemensamma förvaltningsåtgärder .
|
Plan |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
planen
In diesem neuen Plan wird auch den Bedenken des Wissenschaftlichen Ausschusses Rechnung getragen , insbesondere durch die Absenkung der zulässigen Gesamtfangmenge und die Einführung neuer Maßnahmen in Zusammenhang mit den Fischerei - und Aquakulturkapazitäten .
I den här planen tar man itu med den vetenskapliga kommitténs orosmoment , i synnerhet genom att minska TAC-nivån och genom att införa nya åtgärder för att ta itu med fiske - och odlingskapacitet .
|
Plan |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
plan för
|
Plan |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
en plan
|
dieser Plan |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
denna plan
|
Plan B |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
plan B
|
Plan Colombia |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
Colombiaplanen
|
Plan D |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
plan D
|
strategischen Plan |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
strategisk plan
|
strategischer Plan |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
strategisk plan
|
ehrgeizigen Plan |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
ambitiös plan
|
diesen Plan |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
denna plan
|
neuen Plan |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
ny plan
|
einen Plan |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
en plan
|
Dieser Plan |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
Planen
|
diesem Plan |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
denna plan
|
Dieser Plan |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
Denna plan
|
Plan zur |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
plan för
|
Plan für |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
plan för
|
Plan für |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
planen
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
Plan |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
Angesichts der Tatsache , dass ein Plan für die Umsetzung der Finanzierungsinstrumente innerhalb der operationellen Programme für den Fischereisektor vorliegt , unterstützt die Kommission die Schaffung derartiger finanzieller Instrumente für die Einrichtung von Schlüsselmaßnahmen für das operationelle Programm , solange diese den rechtlichen Vorgaben , vor allem Artikel 34 und 37 der Verordnung ( EG ) Nr . 498/2007 , entsprechen .
Vzhľadom na to , že existuje plán na realizáciu finančných nástrojov v operačnom programe pre rybné hospodárstvo , Komisia podporuje vytvorenie takýchto finančných nástrojov s cieľom ustanoviť kľúčové opatrenia pre operačný program za predpokladu , že budú v súlade s príslušnými právnymi ustanoveniami , a to najmä s článkami 34 a 37 nariadenia ( ES ) č . 498/2007 .
|
Plan |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
plánu
Der Bericht baut auf dem Aktionsplan für Energieeffizienz von 2006 auf , appelliert an die Kommission , diesen Plan zu aktualisieren , die Richtlinie über Energiedienstleistungen zu überarbeiten und auch , verbindliche Ziele zum Erreichen einer 20 % igen Verbesserung der Energieeffizienz bis 2020 festzulegen .
Správa vychádza z akčného plánu pre energetickú účinnosť z roku 2006 , vyzýva Komisiu na aktualizáciu tohto plánu , na revíziu smernice o energetických službách a tiež na stanovenie záväzných cieľov zameraných na 20 % zlepšenie energetickej efektívnosti do roku 2020 .
|
Plan oder |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
plán alebo
|
Dieser Plan |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Tento plán
|
Plan B |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
plán B
|
ehrgeizigen Plan |
(in ca. 66% aller Fälle)
|
ambiciózny plán
|
Der Plan |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
Plán
|
Plan zur |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
plán na
|
Plan D |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
D
|
Plan für |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
plán
|
Plan zur |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
plán
|
einen Plan |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
plán
|
Plan D |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
Plán D
|
Plan für |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
plán pre
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
Plan |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
Langfristiger Plan für den Sardellenbestand im Golf von Biskaya und die Fischereien , die diesen Bestand befischen - Mehrjahresplan für den westlichen Stöckerbestand und für die Fischereien , die diesen Bestand befischen - Verbot der Fangaufwertung und der Beschränkungen des Flunder - und Steinbuttfangs in der Ostsee , den Belten und dem Öresund - Verwendung nicht heimischer und gebietsfremder Arten in der Aquakultur ( Aussprache )
Dolgoročni načrt za stalež sardona v Biskajskem zalivu in ribištvo , ki izkorišča ta stalež - Dolgoročni načrt za zahodni stalež šura in ribištvo , ki izkorišča ta stalež - Prepoved višanja vrednosti ulova in omejitev za ribolov iverke in romba v Baltskem morju , Beltih in Soundu - Uporaba tujih in lokalno neprisotnih vrst v ribogojstvu ( razprava )
|
Plan |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
načrtu
Elementar ist , dass dieser Plan nicht nur Sicherheit , sondern auch Information und Hilfe für Fluggäste , die von Flugannullierungen betroffen sind , sicherstellen muss , damit Betroffenen zumindest ein Ansprechpartner und eine Unterkunft garantiert werden können .
Pri tem načrtu je ključno , da je treba potnikom , ki obtičijo , zagotoviti seveda ne samo varnost , temveč tudi informacije in pomoč , da se bodo tisti , ki so prizadeti , imeli vsaj na koga obrniti in da bodo imeli zajamčeno zatočišče .
|
Plan |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
načrt za
|
Plan |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
načrta
Ich enthalte mich der Stimme , da die Berichterstatterin darauf hinweist , dass die Artikel im vorgelegten Plan , die die Kontrolle betreffend , voraussichtlich durch eine neue Kontrollverordnung des Rates angepasst werden und die Berichterstatterin darüber keine genauen Kenntnisse besessen hat .
Glasovanja sem se vzdržal , ker poročevalka pojasnjuje , da se bodo točke iz načrta , povezane z nadzorom , najverjetneje še spremenile z novo uredbo Sveta o nadzoru , ne ve pa , kakšne bodo te spremembe .
|
Dieser Plan |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Ta načrt
|
Plan B |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
načrt B
|
dieser Plan |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
ta načrt
|
Der Plan |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
Načrt
|
unser Plan |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
naš načrt
|
Plan D |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
D
|
Plan für |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
načrt
|
Plan für |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
načrt za
|
einen Plan |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
načrt
|
einen Plan |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
načrt za
|
Der Plan |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
Načrt je
|
gegen diesen Plan |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
temu načrtu
|
einen Plan B |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
načrt B
|
der Plan . |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
Takšen je načrt .
|
einen Plan für |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
načrt za
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
Plan |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
Sie konnten bei diesem Gipfel keinen Plan vorlegen , und Sie können Griechenland nicht ohne die Hilfe des Internationalen Währungsfonds aus der Klemme helfen , der - im Moment zumindest noch - Ihren Eurotraum rettet .
No fue capaz de presentar ningún plan en esa Cumbre y no puede sacar de apuros a Grecia sin que el Fondo Monetario Internacional intervenga para salvar , al menos por el momento , su sueño de euros .
|
Plan |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
un plan
|
Plan |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
el plan
|
europäischen Plan |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
plan europeo
|
Dieser Plan |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
Este plan
|
Plan Colombia |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
Plan Colombia
|
konkreten Plan |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
plan concreto
|
Plan B |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
|
Der Plan |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
El plan
|
Plan ? |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
plan ?
|
strategischen Plan |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
plan estratégico
|
diesen Plan |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
este plan
|
einen Plan |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
un plan
|
Plan D |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
|
Plan zur |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
plan para
|
Plan für |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
plan para
|
Plan D |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
D
|
einen Plan |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
un plan para
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
Plan |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
plán
Dieser neue Plan sollte den Bestimmungen des Vertrags entsprechen und die Reform der Gemeinsamen Fischereipolitik berücksichtigen .
Nový plán měl být v souladu s nařízeními Smlouvy a měl zohledňovat reformu společné rybářské politiky .
|
Plan |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
plánu
Dem müssen wir uns entgegenstellen , indem wir die libanesischen Institutionen und den Plan der Arabischen Liga unterstützen und fordern , alle Barrieren zu beseitigen , die verhindern sollen , dass Frieden und Verständigung in das Land einziehen .
Proti tomu musíme bojovat podporou libanonských orgánů , podporou plánu Arabské ligy a požadavkem na odstranění veškerých překážek kladených do cesty míru a porozumění v této zemi .
|
ehrgeizigen Plan |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
ambiciózní plán
|
einen Plan |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
plán
|
Plan B |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
plán B
|
Der Plan |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
Plán
|
Dieser Plan |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
Tento plán
|
langfristiger Plan |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
dlouhodobý plán
|
langfristigen Plan |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
dlouhodobý plán
|
Plan für |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
plán
|
der Plan . |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
Takový je tedy plán .
|
Das ist der Plan |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Takový je tedy plán
|
Welches war ihr langfristiger Plan |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Jaký byl její dlouhodobý plán
|
Das ist der Plan . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Takový je tedy plán .
|
Der Sektor braucht einen Plan |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Toto odvětví potřebuje nějaký plán
|
Der Plan ist fehlgeschlagen . |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Plán selhal .
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
Plan |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
tervet
Ich bitte die Kommission und den Kommissar dringend , den uns hier vorgestellten Plan umzusetzen , womit Kommissar Almunia sicherlich einverstanden ist .
Nyomatékosan indítványozom , hogy a Bizottság és a biztos úr hajtsa végre azt a tervet , amelyet elénk terjesztett , és meg vagyok győződve arról , hogy ezzel Almunia biztos is egyetért majd .
|
Plan |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
terv
Obwohl Präsident Bakijew offiziell zurückgetreten ist , muss sich die provisorische Regierung zu einem klaren Plan verpflichten , wie zur konstitutionellen und demokratischen Ordnung sowie Rechtsstaatlichkeit zurückzukehren sei .
Noha Bakijev elnök hivatalosan lemondott , az ideiglenes kormánynak el kell köteleznie magát egy világos terv mellett , amelynek alapján visszaállítják az alkotmányos és demokratikus rendet és a jogállamiságot .
|
Plan |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
tervre
Wenn dem so ist , dann brauchen wir dafür einen positiven Plan .
Ha ez a helyzet , erre vonatkozóan pozitív tervre van szükségünk .
|
nachhaltigen Plan |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
fenntartható tervet
|
Plan B |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
B
|
Der Plan |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
A terv
|
ehrgeizigen Plan |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
ambiciózus tervet
|
einen Plan |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
tervet
|
einen ehrgeizigen Plan |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
ambiciózus tervet
|
Der Plan ist fehlgeschlagen . |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
A terv megbukott .
|
Der Sektor braucht einen Plan |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Az ágazatnak tervre van szüksége
|
Das ist der Plan . |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
Ez a tervem most .
|
Häufigkeit
Das Wort Plan hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 2571. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 30.08 mal vor.
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- Vorhaben
- plante
- plant
- Plans
- planen
- beauftragt
- Auftrag
- beauftragte
- Versuch
- neuen
- ehrgeizigen
- beschlossen
- letztlich
- stattdessen
- Ansinnen
- sollte
- letztendlich
- beabsichtigte
- entwerfen
- beauftrage
- Vorbereitungen
- sah
- beschloss
- schaffen
- verlegen
- Schließlich
- nun
- zukünftigen
- unterbreitete
- beabsichtigt
- beauftragen
- Letztendlich
- unterbreitet
- Wunsch
- fortzuführen
- planten
- Willen
- eröffnen
- beseitigen
- beabsichtigten
- gründen
- beginnen
- begonnen
- gefasst
- schließlich
- schlägt
- überarbeiten
- vorerst
- veranlasste
- vernichten
- Entscheidung
- Neuanfang
- fertig
- Planes
- Mitteln
- Bemühungen
- erwog
- vorsahen
- vorzubereiten
- künftigen
- begonnenen
- Kompromiss
- Stattdessen
- zusammenzuarbeiten
- Letztlich
- unterstützen
- Neuaufbau
- endgültigen
- vorschlug
- vollenden
- neue
- verfolgen
- soll
- seinerseits
- Auftraggeber
- fertigstellen
- ließ
- tatsächlich
- Prozess
- umsetzen
- selber
- vorbereitet
- ehrgeiziges
- begonnene
- Planer
- stürmt
- jetzt
- unternommen
- Zusage
- aufzubauen
- erklärt
- zu
- aufzustellen
- selbst
- Fortsetzung
- riet
- übernehmen
- geeigneteren
- aufzunehmen
- bewilligt
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- den Plan
- Der Plan
- der Plan
- einen Plan
- dem Plan
- Plan der
- Plan für
- Plan zur
- Plan wurde
- Dieser Plan
- Plan , die
- Plan , der
- Dieser Plan wurde
- Plan für die
- Der Plan wurde
- einen Plan zur
- den Plan , die
- einen Plan für
- Plan wurde jedoch
- Der Plan der
- Plan für eine
- Plan für den
- den Plan der
- seinen Plan
- Plan für einen
- den Plan zur
- Plan . Die
- der Plan für
- Dieser Plan wurde jedoch
- der Plan der
- dem Plan der
- ursprünglichen Plan
- den Plan für
- Plan der Stadt
- den Plan , der
- Plan . Er
- Der Plan für
- Plan wurde von
- ein Plan für
- der Plan zur
- Plan für das
- einen Plan für die
- ein Plan zur
- einen Plan für eine
- der Plan , die
- einen Plan , der
- Plan wurde aber
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
- Pan
- Pla
- Alan
- Plon
- Klan
- Ilan
- plan
- Glan
- Elan
- Ulan
- Clan
- Phan
- Plön
- Plas
- Play
- Plau
- Plat
- Plac
- Plain
- Plane
- Plank
- Plans
- Plant
- Plano
- la
- Pa
- Pl
- an
- Ran
- Ian
- Fan
- San
- Pam
- Man
- Wan
- lat
- Pat
- Ban
- Pin
- Pia
- Pay
- Can
- Dan
- las
- Pas
- Nan
- tan
- san
- van
- Han
- Kan
- can
- Yan
- fan
- wan
- man
- Lan
- aan
- Tan
- Jan
- dan
- kan
- ran
- han
- Van
- Gan
- laß
- Par
- Pau
- law
- lag
- Pal
- Pai
- Pak
- Pax
- Paz
- Ola
- län
- Pen
- Pra
- Pha
- Ala
- Ela
- öln
- lang
- Pang
- Pina
- Jian
- Juan
- Joan
- Jean
- Jaan
- Puna
- land
- Pena
- Penn
- Tian
- Lian
- Xian
- Dian
- Qian
- Gian
- Vian
- Pain
- Pila
- Piaf
- Plug
- Flag
- Prag
- Elin
- Olin
- Clin
- Pale
- Alas
- Aman
- Alam
- Akan
- Alen
- Pula
- Xuan
- Guan
- Yuan
- Huan
- Quan
- Phon
- Klon
- Lean
- Loan
- Cyan
- Ryan
- Span
- span
- Kran
- Bran
- Iran
- Uran
- dran
- Gran
- Tran
- gran
- Fran
- Oran
- Khan
- Kwan
- Swan
- Iwan
- Ewan
- Scan
- Sean
- Stan
- Shan
- Ioan
- Ivan
- Mean
- Dean
- Bean
- than
- Chan
- Than
- Egan
- Evan
- Haan
- Oman
- Yvan
- Porn
- Glen
- Glyn
- Ölen
- Mlýn
- Zlín
- Plot
- Palm
- Slam
- Pola
- Glam
- Elam
- Clam
- Plum
- Pram
- klar
- Palo
- Pali
- Pall
- Pala
- Paar
- Prat
- Clay
- Klar
- Pray
- Blas
- Blau
- Glas
- Klas
- Plus
- Peas
- play
- blau
- Vlad
- Olaf
- Olav
- Flat
- Flak
- Peak
- Pfad
- Pfau
- Pleß
- Elkan
- Polen
- Sloan
- Alain
- Clean
- Alban
- Alcan
- Allan
- Altan
- Alaun
- plane
- Pläne
- Bland
- Blank
- Blanc
- Aland
- Öland
- Åland
- Bolan
- Pfand
- blanc
- Plage
- Plaue
- Plate
- Place
- Slang
- Clans
- Plays
- Klans
- Playa
- Plata
- Plaza
- Platt
- Plato
- Plath
- Platz
- Olang
- klang
- Klang
- plant
- Ilanz
- Glanz
- Llano
- Polin
- Zeige 200 weitere
- Zeige weniger
Betonung
Betonung
plaːn
Ähnlich klingende Wörter
- plan
- Lahn
- Klan
- Glans
- Glan
- Plön
- plant
- Plans
- la
- Pa
- Ahn
- ahn
- lag
- Dan
- Bahn
- Wahn
- Hahn
- Zahn
- Kahn
- Khan
- Than
- las
- Laach
- Lab
- lab
- lahm
- platt
- Platt
- Platz
- Platts
- platz
- Lohn
- lohn
- Kran
- Span
- Schwan
- platzt
- Glas
- Klaas
- Glatz
- Schlag
- schlag
- Schlaf
- schlaf
- Pfahl
- Pfad
- Prag
- Clan
- Klon
- klon
- Elan
- Ulan
- Klans
- plane
- Plane
- Planes
- planer
- Planer
- Zeige 8 weitere
- Zeige weniger
Reime
- Kaplan
- Fahrplan
- Kastellan
- Speiseplan
- Milan
- WLAN
- Sommerfahrplan
- Klan
- Aktionsplan
- Zeitplan
- Glan
- Masterplan
- plan
- Flächennutzungsplan
- Bebauungsplan
- Ulan
- Lehrplan
- Porzellan
- Stadtplan
- Lahn
- Ku-Klux-Klan
- Bauplan
- Elan
- Haushaltsplan
- Diwan
- Turkmenistan
- Dan
- Kasachstan
- Hermelin
- Bahn
- Organ
- Kegelbahn
- Zellmembran
- Wahn
- Stadtlohn
- Merlin
- Plön
- Sultan
- Trabrennbahn
- Landebahn
- Dagestan
- Stalin
- Eisbahn
- Ahn
- Blutbahn
- Schwarzwaldbahn
- Balkan
- Sudan
- Standseilbahn
- Kaolin
- S-Bahn
- Wotan
- German
- Kurdistan
- Anilin
- Enzian
- Zahn
- Straßenbahn
- Korbinian
- Prodekan
- Kajetan
- Nathan
- Roman
- Partisan
- Pferdebahn
- Rennbahn
- Eisenbahn
- Oman
- Orkan
- Abidjan
- Ethan
- Dekan
- Hahn
- Alban
- Uran
- Pylon
- Ottoman
- Zyklon
- Julian
- Umlaufbahn
- Beamtenlaufbahn
- Iran
- Reeperbahn
- Lohn
- Südsudan
- Kurgan
- urban
- Schmalspurbahn
- Titan
- Aserbaidschan
- Span
- Untergrundbahn
- Veteran
- Debütroman
- angetan
- Sopran
- Vatikan
- Ozean
- Nissan
- Kriminalroman
Unterwörter
Worttrennung
Plan
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
- Planung
- Planeten
- Planet
- Plant
- Planck
- Plantagen
- Planer
- Plantage
- Plantarum
- Planning
- Plans
- Planetarium
- Plantagenet
- Plane
- Planungsphase
- Plankton
- Planen
- Planes
- Plank
- Plantation
- Planfeststellungsverfahren
- Planwirtschaft
- Planken
- Planetary
- Planitz
- Planica
- Planegg
- Planfeststellungsbeschluss
- Planungsregion
- Planstadt
- Plantagenbesitzer
- Plano
- Plantago
- Plansprache
- Plantes
- Plana
- Planina
- Planstellen
- Planfeststellung
- Plankommission
- Plankstetten
- Plantaginaceae
- Planungsbüro
- Plantagenets
- Planum
- Planwagen
- Planetengetriebe
- Planá
- Plancus
- Planke
- Planungsgruppe
- Plante
- Young-Plan
- Planetarien
- Planern
- Planner
- Planbetten
- Planetologie
- Plantagenwirtschaft
- Planetenbahnen
- Planetensystem
- Planungskommission
- Plantae
- Planungsarbeiten
- Planungsrecht
- Planetariums
- Planstelle
- Planspiel
- Plansprachen
- Planten
- Planungsprozess
- Plandienst
- Planetensystems
- Planetoiden
- Planungsregionen
- Planschbecken
- Planch
- Plankstadt
- Planitzer
- Planfeststellungsabschnitt
- Planetenweg
- Planungsbüros
- Marine-Planquadrat
- Planungsgesellschaft
- Plankenfels
- Plankenstein
- Planches
- Planierraupen
- Planspiele
- Plancksche
- Planmäßig
- Planfeststellungsverfahrens
- Plancks
- Planai
- Planlos
- Plansee
- Planungsamt
- Planescape
- Planchon
- Planänderung
- Dawes-Plan
- Planckschen
- Planche
- Planungszeit
- Plantations
- Planquadrat
- Planète
- Plankenwarth
- Planungsverfahren
- Planetoid
- Planned
- Planierraupe
- Planetenbewegungen
- Planas
- Plankensteiner
- Planar
- Plancius
- Planitia
- Planetensysteme
- Planckaert
- Planänderungen
- Planktons
- Planbetrieb
- Plantagenarbeiter
- Planyavsky
- Schlieffen-Plan
- Plantagenbesitzers
- Hobrecht-Plan
- Planetarische
- Planetenbewegung
- Plantard
- Plantin
- Planxty
- Marshall-Plan
- Planzer
- Plancherel
- Planetarischer
- Planalto
- Planungsname
- Planstraße
- Planskizze
- Planetensystemen
- Planungshoheit
- Plantinga
- Planeinsatz
- Planungsabschnitt
- Planunterlagen
- Planungsbeginn
- Plantarflexion
- Planungsgeschichte
- Planckburg
- Planverkehr
- Max-Planck
- Plangger
- Planungsinstrument
- Planungsbehörde
- Planter
- Planwerk
- Planegger
- Plantagenbesitzern
- Planmäßige
- Planierungsarbeiten
- Planerfüllung
- Schuman-Plan
- Planens
- Plankostenrechnung
- Planbarkeit
- Planhauptstadt
- PlanetMath
- Z-Plan
- Planudes
- Plansichter
- Planstädte
- Planorbis
- Planig
- Planungsfehler
- Planch.
- Planungsgebiet
- Planfeststellungsabschnitts
- Morgenthau-Plan
- LeasePlan
- Planungsprozesses
- Planetenentstehung
- Planschwitz
- Jena-Plan
- PlanetRomeo
- Planspielen
- Planspiegel
- Planorbidae
- Plankosten
- Plancksches
- Planetarischen
- Plankton-Expedition
- Planungskonzept
- Planers
- Planierung
- Plancy
- Planquadrate
- Planfilm
- Planieren
- Plantagenêt
- Planchette
- Planarität
- Planters
- Planungshorizont
- Planungstheorie
- Planvorgaben
- Plan-les-Ouates
- Planfeststellungsabschnitte
- Planetenforschung
- Planteur
- Plantier
- Planungssystem
- Plansiedlung
- Plantagengesellschaft
- B-Plan
- Planenverdeck
- Planck-Zeit
- Planetenmodell
- Planneralm
- Plansequenz
- Plantbase
- Planungsprozesse
- Planks
- Planners
- Planck-Länge
- Planché
- Planinc
- Planfeststellungsbeschlusses
- Planskizzen
- Planungszelle
- Plancher-Bas
- PlanetUSA
- Planetologen
- Planification
- Plangg
- Planungsdezernent
- Planetengetrieben
- Plansequenzen
- Planverfahren
- Planert
- Plankalkül
- Planetentafeln
- Planetal
- Planetare
- Plankenhäuser
- Planete
- Plankengasse
- Planetologe
- Planimetrie
- Zeige 200 weitere
- Zeige weniger
Eigennamen
Personen
- Plan B (Musiker)
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
-
PLAN:
- People 's Liberation Army of Namibia
Enthalten in Abkürzungen
-
BSP:
- Billing and Settlement Plan
- Bund Schweizer Planer
-
SAMP:
- Small Arms Master Plan
-
PHN:
- Plan Hidrológico Nacional
-
MBPW:
- Münchner Business Plan Wettbewerb
-
PRUG:
- Plan Rector de Uso y Gestión
-
IPAP:
- Individual Partnership Action Plan
-
BEMIP:
- Baltic Energy Market Interconnection Plan
-
PORN:
- Plan de Ordenación de los Recursos Naturales
-
NPIAS:
- National Plan of Integrated Airport Systems
Filme
Film | Jahr |
---|---|
Plan Bart | 2014 |
Escape Plan | 2013 |
Todos tenemos un plan | 2012 |
Plan C | 2012 |
Un plan parfait | 2012 |
Plan de table | 2012 |
The Four Year Plan | 2011 |
The Back-up Plan | 2010 |
The Game Plan | 2007 |
A Simple Plan | 1998 |
Plan 9 from Outer Space | 1959 |
Lieder
Künstler/Gruppe | Titel | Jahr |
---|---|---|
Simple Plan | Perfect (Album Version) | |
Plan B | She Said | |
Simple Plan | Addicted (Album Version) | |
Plan B | Stay Too Long | |
Simple Plan | Jump (Domestic Album Version) | 2004 |
Simple Plan | The End (Album Version) | 2008 |
Enter Shikari | Ok Time For Plan B | 2007 |
Plan B | Love Goes Down | |
The Dillinger Escape Plan | Black Bubblegum | 2007 |
Plan B | The Recluse |
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Berlin |
|
|
Berlin |
|
|
Berlin |
|
|
HRR |
|
|
HRR |
|
|
HRR |
|
|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
Band |
|
|
Band |
|
|
Wehrmacht |
|
|
Architekt |
|
|
Eishockeyspieler |
|
|
Mexiko |
|
|
Haute-Savoie |
|
|
China |
|