beauftragen
Übersicht
Wortart | Verb |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | be-auf-tra-gen |
Übersetzungen
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
beauftragen |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
tehtäväksi
Welche Kommissare wollen Sie beauftragen , das sicherzustellen , und wo ist dort Ihre Verantwortung ?
Keille komission jäsenille annatte tehtäväksi varmistaa , että näin tapahtuu , ja mikä on oma vastuunne tässä suhteessa ?
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
beauftragen |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
charger
Bislang haben wir alle Präsidentschaften ermutigt , das heißt , die jeweils sechs Monate im Amt befindliche Präsidentschaft , konkrete Initiativen zu ergreifen , den ASV aufzufordern und danach damit zu beauftragen , die Arbeiten betreffend die Erörterung des Programms in die Wege zu leiten .
Jusqu ' à présent , nous avons incité toutes les présidences de l'Union assumant à chaque fois la relève pour six mois à prendre des initiatives concrètes en demandant au COREPER de se charger des discussions et de les faire avancer sur le programme en question .
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
beauftragen |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
incaricare
Die Kommission hat diesbezüglich den Vorschlag von Herrn Hughes , dem Verfasser der Stellungnahme des Ausschusses für soziale Angelegenheiten sehr gut verstanden , der die Kommission beauftragen möchte , die betreffenden Mittel im Rahmen des allgemeinen Haushalts der Europäischen Union zu verwalten .
A questo proposito la Commissione ha capito benissimo la proposta avanzata dall ' onorevole Hughes , relatore per parere della commissione per gli affari sociali , che vorrebbe incaricare la Commissione di gestire i fondi in questione nell ' ambito del bilancio generale dell ' Unione europea .
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
beauftragen |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
opdragen
Ich werden die Dienste beauftragen zu prüfen , welches die erste Abstimmung war .
Ik zal de diensten opdragen na te gaan over welk amendement er eerst is gestemd .
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
beauftragen |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
encarregar
Meine Frage ist - diese Qualifizierung muss ja formuliert werden - , ob hier in Zukunft vorgesehen ist , wissenschaftliche Beratung einzuholen , eventuell auch Personalberater mit dieser Frage zu beauftragen , damit in Zukunft eine optimale Personalauswahl erfolgen kann .
A minha pergunta é - uma vez que esta qualificação tem de ser formulada - se , no futuro , está previsto pedir um aconselhamento científico , encarregar , eventualmente , também desta questão conselheiros em gestão do pessoal , para que , futuramente , se possa fazer a melhor escolha do pessoal .
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
beauftragen |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
encargar
Dieser Änderungsantrag sah nämlich vor , das Präsidium zu beauftragen , die Erstattung von Reisekosten , die die tatsächlich angefallenen Kosten übersteigen , abzulehnen .
Esta enmienda tenía como objetivo encargar a la Mesa que rechazara los pagos de gastos de desplazamiento superiores a los gastos realmente realizados .
|
Häufigkeit
Das Wort beauftragen hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 53790. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 0.85 mal vor.
⋮ | |
53785. | Erfolgreichster |
53786. | 1989-1990 |
53787. | Ecce |
53788. | Almohaden |
53789. | Ablage |
53790. | beauftragen |
53791. | Peri |
53792. | Gerolstein |
53793. | Alterung |
53794. | Wohlfahrtspflege |
53795. | fixe |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- planen
- beauftragten
- überwachen
- beraten
- durchführen
- beauftragt
- durchzuführen
- bestellen
- einzureichen
- begutachten
- einholen
- befugt
- vornehmen
- anzumelden
- einleiten
- kündigen
- erarbeiten
- auszuführen
- beschaffen
- kontrollieren
- auszustatten
- auszuarbeiten
- kooperieren
- etwaigen
- ausführen
- erfragen
- zuzustellen
- verwalten
- beabsichtigten
- finanzieren
- weiterzuleiten
- einzuleiten
- anweisen
- verpflichten
- unterstützen
- beauftragte
- hinterlegen
- Zusendung
- benennen
- auszuwählen
- künftig
- erwägen
- abzuschließen
- zukünftig
- verlegen
- Anweisungen
- überarbeiten
- erledigt
- anzurufen
- Befugnis
- Anträge
- bewerben
- aufzustellen
- eventuellen
- registrieren
- Insiderinformationen
- einzustellen
- Rückfragen
- übernehmen
- kontrollierenden
- einführen
- Auftraggebern
- beabsichtigt
- leiten
- koordinieren
- fortzuführen
- wählen
- eröffnen
- nötigenfalls
- Zusage
- Genehmigungen
- geforderten
- ordnungsgemäß
- Erfolgschancen
- aufheben
- vorzubereiten
- jederzeit
- unaufgefordert
- beantragt
- entschließen
- Auftraggeber
- umgehen
- verantwortlichen
- Strohmänner
- einsetzen
- verzichten
- erwerben
- beheben
- Unterschrift
- abzurechnen
- dringende
- überführen
- kopieren
- vorbereiten
- anbieten
- transferieren
- belasten
- zukünftigen
- Vertragsabschluss
- potentiellen
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- zu beauftragen
- beauftragen , die
- beauftragen die
- damit beauftragen
- beauftragen . Die
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
Keine Daten
Ähnlich klingende Wörter
Keine Daten
Reime
Keine Daten
Unterwörter
Worttrennung
be-auf-tra-gen
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
- beauftragenden
- beauftragende
- Wehrbeauftragen
- beauftragend
- beauftragender
- Missbrauchsbeauftragen
- Ortsbeauftragen
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
Belgien |
|
|
Architekt |
|