Häufigste Wörter

Platz

Übersicht

Wortart Substantiv
Numerus Singular , Plural: Plätze
Genus maskulinum (männlich)
Worttrennung Platz
Nominativ der Platz
die Plätze
Dativ des Platzes
der Plätze
Genitiv dem Platz
dem Platze
den Plätzen
Akkusativ den Platz
die Plätze
Singular Plural

Übersetzungen

Deutsch Häufigkeit Bulgarisch
Platz
 
(in ca. 40% aller Fälle)
място
de schriftlich . - ( SV ) Diskriminierung und Schikanierung haben in einer liberalen Gesellschaft keinen Platz .
bg в писмена форма . - ( SV ) Дискриминацията и тормозът нямат място в едно либерално общество .
Platz
 
(in ca. 15% aller Fälle)
мястото
de Sie hätten der Türkei eine privilegierte Partnerschaft anbieten sollen , aber dann hätten Sie zugeben müssen , dass die Türkei kein europäischer Staat ist und damit keinen Platz in der Europäischen Union hat .
bg Трябваше да предложите на Турция привилегировано партньорство , но така щяхте да признаете , че Турция не е европейска държава , и затова не й е мястото в Европейския съюз .
Platz
 
(in ca. 13% aller Fälle)
място в
Platz
 
(in ca. 3% aller Fälle)
намери
de Manchmal scheint es , als habe Bosnien und Herzegowina eine unfehlbare Fähigkeit , politische Spannungen zu schaffen und wieder aufleben zu lassen , obwohl uns der gesunde Menschenverstand sagt , dass wir erwarten sollten , dass bessere Entwicklungen in eine andere Richtung führen und dass politische Aussöhnung einen Platz in der politischen Zukunft von Bosnien und Herzegowina finden werden .
bg Понякога Босна и Херцеговина създава впечатлението , че сякаш има неизчерпаема способност да създава и фактически да подновява политически напрежения , макар и здравият разум да диктува , че трябва да се очаква по-добър развой на събитията и движение в друга посока , и че политическото помирение трябва да намери своето място в политическото бъдеще на Босна и Херцеговина .
Platz für
 
(in ca. 81% aller Fälle)
място за
einen Platz
 
(in ca. 77% aller Fälle)
има място
besonderen Platz
 
(in ca. 64% aller Fälle)
специално място
keinen Platz
 
(in ca. 57% aller Fälle)
няма място
Platz in
 
(in ca. 40% aller Fälle)
място в
keinen Platz
 
(in ca. 11% aller Fälle)
нямат място
Ein besonderer Platz
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Специално място
einen besonderen Platz
 
(in ca. 79% aller Fälle)
специално място
Dafür haben wir keinen Platz
 
(in ca. 89% aller Fälle)
Не разполагаме с нужното пространство
Deutsch Häufigkeit Dänisch
Platz
 
(in ca. 71% aller Fälle)
plads
de Es gibt zu viele Rechte , zu viele Vorschriften , aber zu wenig Platz für Führung .
da Der er for mange rettigheder , for mange regler , og der er for lidt plads til ledelse .
Platz
 
(in ca. 8% aller Fälle)
plads i
Platz
 
(in ca. 3% aller Fälle)
plads til
welchen Platz
 
(in ca. 100% aller Fälle)
hvilken plads
Platz und
 
(in ca. 100% aller Fälle)
plads og
Platz auf
 
(in ca. 100% aller Fälle)
plads på
wichtigen Platz
 
(in ca. 96% aller Fälle)
vigtig plads
Platz in
 
(in ca. 70% aller Fälle)
plads i
Platz für
 
(in ca. 66% aller Fälle)
plads til
einen Platz
 
(in ca. 33% aller Fälle)
en plads
Platz genommen
 
(in ca. 27% aller Fälle)
taget plads
einen Platz
 
(in ca. 27% aller Fälle)
en plads i
einen Platz
 
(in ca. 27% aller Fälle)
plads
Deutsch Häufigkeit Englisch
Platz
 
(in ca. 24% aller Fälle)
place
de Wir betonen gerne , daß Europa auch eine Wertegemeinschaft ist ; für den , der sich für die Belange der Dritten Welt einsetzt , stellt sich dann mitunter schon die Frage , ob Solidarität in diesem Europa der Werte überhaupt einen Platz hat .
en We are fond of emphasizing that the European Community is also a community of values , but for anyone seeking to support the demands of the third world , this begs the question of whether there is any place for solidarity in the European value system .
Platz
 
(in ca. 7% aller Fälle)
place in
Platz
 
(in ca. 5% aller Fälle)
room
de ( FR ) Herr Präsident , ich möchte zunächst einmal Herrn Papastamkos zur Qualität seines Berichts gratulieren , in dem er die Aufmerksamkeit auf die grundlegenden Kriterien lenkt , die EU-Verhandlungsführer berücksichtigen müssen , und die Tatsache hervorhebt , dass nicht kommerziellen Aspekten bei Verhandlungen mehr Platz eingeräumt werden sollte .
en ( FR ) Mr President , first of all , I would like to congratulate Mr Papastamkos on the quality of his report , in which he draws attention to the fundamental criteria that EU negotiators must work to and emphasises the fact that more room should be given to non-commercial aspects in negotiations .
Platz
 
(in ca. 4% aller Fälle)
seat
de – Herr Präsident , ich möchte lediglich sagen , dass ich auf der Bank der Ausschussvorsitzenden widerrechtlich einen Platz in Anspruch nehme , denn ich bin nicht mehr Vorsitzender des Ausschusses , während mein Kollege , Jean-Marie Cavada , der Vorsitzende des Ausschusses für die Freiheiten und Rechte der Bürger , Justiz und innere Angelegenheiten , unter dem Dach residiert .
en Mr President , I would simply like to say that I am occupying a seat on the committee chairmen ’s bench to which I am not entitled , because I am no longer a committee chairman , while Mr Jean-Marie Cavada , who is the Chairman of the Committee on Civil Liberties , Justice and Home Affairs , is sitting up in the gods .
Platz
 
(in ca. 4% aller Fälle)
space
de Wieviel Platz ?
en How much space , you may ask ?
Platz
 
(in ca. 2% aller Fälle)
a place
besonderen Platz
 
(in ca. 91% aller Fälle)
special place
einen Platz
 
(in ca. 82% aller Fälle)
a place
unseren Platz
 
(in ca. 76% aller Fälle)
our place
keinen Platz
 
(in ca. 63% aller Fälle)
no place
rechtmäßigen Platz
 
(in ca. 59% aller Fälle)
rightful place
Platz in
 
(in ca. 57% aller Fälle)
place in
Platz genommen
 
(in ca. 27% aller Fälle)
gallery
Platz genommen
 
(in ca. 27% aller Fälle)
gallery .
ihren Platz
 
(in ca. 23% aller Fälle)
their place
Platz genommen
 
(in ca. 17% aller Fälle)
official gallery
keinen Platz
 
(in ca. 14% aller Fälle)
no place in
Deutsch Häufigkeit Estnisch
Platz
 
(in ca. 56% aller Fälle)
koht
de Damit sollte im Gegenteil klargestellt werden , dass Tarifverträge einen Platz im europäischen Modell haben .
et Vastupidi , toetasin selgitust , et kollektiivlepingutel on Euroopa mudelis oma koht .
Platz
 
(in ca. 5% aller Fälle)
ruumi
de Lassen Sie mich noch einmal den Standpunkt der EU erwähnen , der keinen Platz für Fehlinterpretationen lässt .
et Lubage mul uuesti esitada ELi seisukoht , mis ei jäta mingit ruumi väärititõlgendamisele .
Platz in
 
(in ca. 43% aller Fälle)
koht
Deutsch Häufigkeit Finnisch
Platz
 
(in ca. 13% aller Fälle)
paikkansa
de Wir sind nicht der Ansicht , daß eine allumfassende Charta verfaßt werden kann , in der alle heute geltenden Grundrechte einen Platz erhalten können .
fi Emme kannata pyrkimyksiä siihen , että voidaan saada aikaan kaiken kattava perusoikeuskirja , jossa kaikki tällä hetkellä voimassa olevat perusoikeudet voivat saada paikkansa .
Platz
 
(in ca. 10% aller Fälle)
tilaa
de Wir wünschen uns mehr Platz für unser Geflügel , speziell die Broiler , und wir können dabei helfen , dass Broiler viel tiergerechter produziert werden . Wir müssen aber auch aufpassen , dass wir keine Erzeugnisse minderer Qualität einführen .
fi Haluamme siipikarjalle ja erityisesti broilereille enemmän tilaa , ja voimme auttaa tuottamaan broilereita hyvinvoinnin kannalta paljon paremmalla tavalla , mutta samalla on huolehdittava siitä , ettei EU : hun tuoda huonompilaatuisia tuotteita .
Platz
 
(in ca. 7% aller Fälle)
sijaa
de Amerikanische Satellitenstaaten haben keinen Platz in unserer Union .
fi Amerikan satelliittivaltioilla ei ole sijaa unionissa .
Platz
 
(in ca. 3% aller Fälle)
asema
de Ich stimme mit dem Berichterstatter darin überein , dass der Kohäsionspolitik , die sich als wirksam erwiesen hat , ein Platz im neuen mehrjährigen Finanzrahmen zukommen sollte , der ihrer Bedeutung entspricht .
fi Olen esittelijän kanssa samaa mieltä siitä , että koheesiopolitiikalle , joka on osoittanut tehokkuutensa , on annettava uudessa monivuotisessa rahoituskehyksessä sen merkitystä vastaava asema .
Platz
 
(in ca. 3% aller Fälle)
paikka
de Für uns hat die Ukraine definitiv ihren Platz als Mitglied in der EU .
fi Katsomme , että Ukrainalla on ehdottomasti paikka EU : n jäsenvaltiona .
Platz
 
(in ca. 2% aller Fälle)
Eurooppa
de Meiner Ansicht nach wird Europa seinen Platz Seite an Seite mit dem amerikanisch-japanischen Wissensexpress des 21 . Jahrhunderts finden .
fi Uskon , että Eurooppa pystyy löytämään paikkansa 2000-luvulla Yhdysvaltain ja Japanin tietotulvan rinnalla .
Platz
 
(in ca. 2% aller Fälle)
sille kuuluva
Platz
 
(in ca. 2% aller Fälle)
paikan
de Auf diese Weise könnte es China gelingen , seinen Platz in der Mitte der internationalen Gemeinschaft einzunehmen .
fi Tällä tavoin Kiina voi hankkia itselleen paikan kansainvälisessä yhteisössä .
kein Platz
 
(in ca. 52% aller Fälle)
sijaa
Platz für
 
(in ca. 50% aller Fälle)
tilaa
keinen Platz
 
(in ca. 40% aller Fälle)
ole sijaa
Platz genommen
 
(in ca. 28% aller Fälle)
lehterille
keinen Platz
 
(in ca. 28% aller Fälle)
sijaa
Deutsch Häufigkeit Französisch
Platz
 
(in ca. 46% aller Fälle)
place
de Herr Präsident ! Ich lese zwar in der Tat den Text von Frau Peijs vor , - und zwar von ihrem Platz aus , um dies zu betonen - , möchte aber mit aller Deutlichkeit unterstreichen , dass ich voll und ganz dahinter stehe .
fr Monsieur le Président , je lis effectivement le texte de Mme Peijs et ce , de sa place pour bien le souligner , mais que tout soit clair : je soutiens pleinement ces propos .
Platz
 
(in ca. 9% aller Fälle)
place dans
Platz
 
(in ca. 6% aller Fälle)
la place
Platz
 
(in ca. 6% aller Fälle)
une place
Platz
 
(in ca. 2% aller Fälle)
Corée
de – Herr Präsident , ich möchte die Kommission um Auskünfte zu der soeben veröffentlichten Eurobarometer-Umfrage bitten , bei der Israel an erster Stelle der den Weltfrieden bedrohenden Staaten steht , noch vor Iran , Nordkorea und den Vereinigten Staaten , die alle drei den gleichen Platz einnehmen .
fr - Monsieur le Président , je voudrais demander des explications à la Commission sur le sondage Eurobaromètre qui vient d’être publié et qui place Israël en tête des États menaçant la paix dans le monde , devant l’Iran , la Corée du Nord et les États-Unis , tous les trois à égalité .
Platz
 
(in ca. 2% aller Fälle)
leur place
Wieviel Platz
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Quelle surface exactement
seinen Platz
 
(in ca. 100% aller Fälle)
sa place
Wieviel Platz ?
 
(in ca. 90% aller Fälle)
Quelle surface exactement ?
Nehmen Sie bitte Platz .
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Veuillez vous asseoir .
Deutsch Häufigkeit Griechisch
Platz
 
(in ca. 32% aller Fälle)
θέση
de Die Forderung nach einer nachhaltigen Entwicklung nimmt jetzt einen zentralen Platz im Vertrag ein , wurde sie doch in einen der ersten Artikel aufgenommen .
el Η απαίτηση για αειφόρο ανάπτυξη κατέχει εφεξής μια άκρως κεντρική θέση στη συνθήκη καθώς περιλαμβάνεται σε ένα από τα πρώτα άρθρα .
Platz
 
(in ca. 4% aller Fälle)
θέση σε
Platz
 
(in ca. 3% aller Fälle)
θέση στην
Platz genommen
 
(in ca. 31% aller Fälle)
επισήμων .
Nehmen Sie bitte Platz
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Παρακαλώ καθίστε
Nehmen Sie bitte Platz .
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Παρακαλώ καθίστε .
Für Arroganz ist kein Platz
 
(in ca. 94% aller Fälle)
Δεν υπάρχει περιθώριο για αλαζονεία
Jeder steht auf seinem Platz
 
(in ca. 92% aller Fälle)
Ο καθένας στη θέση του
Deutsch Häufigkeit Italienisch
Platz
 
(in ca. 49% aller Fälle)
posto
de Ich freue mich , dass er dafür gesorgt hat , dass das letzte Stück des TEN-Puzzles nun am richtigen Platz eingefügt werden kann .
it Sono molto lieto che egli abbia fatto sì che il tassello finale del puzzle delle RTE sia stato inserito al posto giusto .
Platz
 
(in ca. 6% aller Fälle)
spazio
de Wir reden hier nicht über allzu große Summen , sondern wir sprechen über Summen , die in der Flexibilitätsreserve noch Platz lassen würden für andere Maßnahmen .
it Non si tratta di somme eccezionali , ma di importi reperibili nella riserva di flessibilità e che lascerebbero spazio anche ad altre misure .
Platz
 
(in ca. 4% aller Fälle)
un posto
besonderen Platz
 
(in ca. 85% aller Fälle)
posto speciale
Wieviel Platz
 
(in ca. 83% aller Fälle)
Ma quanto spazio
richtigen Platz
 
(in ca. 81% aller Fälle)
posto giusto
Platz genommen
 
(in ca. 22% aller Fälle)
tribuna d'onore
Platz genommen
 
(in ca. 19% aller Fälle)
tribuna
Platz genommen
 
(in ca. 13% aller Fälle)
in tribuna
Deutsch Häufigkeit Lettisch
Platz
 
(in ca. 24% aller Fälle)
vieta
de Deshalb muss der Kultur dringend der Platz zurückgegeben werden , der ihr in der Agenda von Lissabon eingeräumt wird .
lv Tādēļ kultūrai nekavējoties jāatdod pienācīgā vieta Lisabonas programmā .
Platz
 
(in ca. 14% aller Fälle)
vietu
de Wenn wir eine echte europäische Demokratie wollen , müssen wir uns ernsthaft überlegen , welchen Platz europäische politische Parteien in dem Raum einnehmen sollen , den wir versuchen , aufzubauen .
lv Ja vēlamies , lai Eiropā patiesi valdītu demokrātija , tad mums ir nopietni jāapsver tas , kādu vietu Eiropas politiskajām partijām mēs gribam atvēlēt Eiropas telpā , kuru cenšamies veidot .
Platz
 
(in ca. 9% aller Fälle)
viņu
de Ich sehe zwei andere Kommissionsmitglieder an Ihrem Platz , darunter den für Gesundheit zuständigen Kommissar .
lv Jums ierādītajā sēdvietā es redzu vēl divus citus komisārus , viņu vidū arī komisāru , kas atbild par veselības jomu .
Platz
 
(in ca. 7% aller Fälle)
vietas
de Ich habe keine besondere Vorliebe für Glücksspiele im Internet , sie sind vielmehr ein Anlass zur Sorge . Doch die Ungleichbehandlung und schamlose Missachtung der WTO-Vorschriften haben keinen Platz in gesunden transatlantischen Beziehungen .
lv Man nav īpašu simpātiju pret interneta azartspēlēm - faktiski tās pat mani satrauc - , bet diskriminējošai attieksmei , klaji neievērojot PTO noteikumus , nav vietas transatlantiskajās attiecībās .
Platz
 
(in ca. 6% aller Fälle)
nav vietas
keinen Platz
 
(in ca. 96% aller Fälle)
nav vietas
Ein besonderer Platz
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Īpaša vieta
fehl am Platz
 
(in ca. 62% aller Fälle)
pilnīgi nevietā
Dafür haben wir keinen Platz
 
(in ca. 90% aller Fälle)
Mums nav vietas
Deutsch Häufigkeit Litauisch
Platz
 
(in ca. 33% aller Fälle)
vietą
de Es wird außerdem darauf hingewiesen , dass Sarajevo einen besonderen Platz in der europäischen Geschichte und Kultur einnimmt und 2014 mehrere bedeutende Jahrestage begeht und dass der Stadtrat von Sarajevo und die lokalen Kulturschaffenden umfassende Vorbereitungen für die Bewerbung um diesen Titel getroffen haben .
lt Taip pat pažymėtina , kad Sarajevas užima ypatingą vietą Europos istorijoje bei kultūroje , 2014 m. šiam miestui sukanka keletas svarbių jubiliejų ir Sarajevo miesto taryba ir vietos kultūriniai veikėjai atliko didelį parengiamąjį darbą siekiant gauti šį titulą .
Platz
 
(in ca. 19% aller Fälle)
vietos
de Durch den Missbrauch der Menschenrechte gab es im Europäischen Rat keinen Platz für einen Staat in der Mitte Europas .
lt Europos centre esanti valstybdėl žmogaus teisių pažeidimų neteko vietos Europos Vadovų Taryboje .
Platz
 
(in ca. 8% aller Fälle)
vieta
de Daher teile ich auch die Meinung , dass Herrn Sarkozys Platz vor seinem Fernseher in Paris ist und nicht im Olympiastadion in Peking .
lt Dėl to pritariu požiūriui , kad prezidento N. Sarkozy vieta yra Paryžiuje priešais televizorių , o ne olimpiniame stadione Pekine .
keinen Platz
 
(in ca. 57% aller Fälle)
nėra vietos
Platz genommen
 
(in ca. 50% aller Fälle)
galerijoje .
Dafür haben wir keinen Platz
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Mes neturime vietos
Deutsch Häufigkeit Niederländisch
Platz
 
(in ca. 26% aller Fälle)
plaats
de Das ist eine erschreckende Nachricht , denn für mich steht fest , dass die Debatte über die Zukunft Europas bereits von vornherein belastet sein wird , wenn der Zivilgesellschaft kein eindeutiger Platz zugewiesen , wenn nicht wirklich eine strukturierte Plattform für einen Dialog mit den gesellschaftlichen Organisationen geschaffen wird und nicht mehr übrig bleibt , als eine virtuelle , digital geführte Diskussion , bei der es im Grunde genommen keine wirkliche Mitsprache gibt .
nl Dat is verschrikkelijk nieuws , want voor mij staat het vast dat het debat over de toekomst van Europa al bij voorbaat gehypothekeerd wordt indien geen duidelijke plaats gegeven wordt aan de civiele samenleving , als er niet echt een gestructureerd platform gecreëerd wordt voor een dialoog met de maatschappelijke organisaties en er niets anders overblijft dan een virtueel computerdebat waarbij eigenlijk geen sprake is van reële inspraak .
Platz
 
(in ca. 6% aller Fälle)
geen plaats
Platz
 
(in ca. 3% aller Fälle)
ruimte
de Daher müssen wir Platz für neue Ideen und vor allem Mechanismen schaffen , um diese Ideen umsetzen zu können .
nl Het is daarom zaak dat we ruimte creëren voor nieuwe ideeën . Het belangrijkste is echter wel dat we mechanismen ontwikkelen om deze ideeën in praktijk te brengen .
Platz
 
(in ca. 3% aller Fälle)
plaats in
Platz
 
(in ca. 2% aller Fälle)
tribune
de Ebenfalls auf der Ehrentribüne Platz genommen hat Herr Frans Weisglas , Präsident der Zweiten Kammer des niederländischen Parlaments .
nl Op de officiële tribune heeft eveneens de heer Frans Weisglas , voorzitter van de Nederlandse Eerste Kamer , plaats genomen .
Platz in
 
(in ca. 81% aller Fälle)
plaats in
einen Platz
 
(in ca. 80% aller Fälle)
een plaats
keinen Platz
 
(in ca. 80% aller Fälle)
geen plaats
Platz genommen
 
(in ca. 27% aller Fälle)
tribune
Platz genommen
 
(in ca. 16% aller Fälle)
plaatsgenomen
Platz genommen
 
(in ca. 15% aller Fälle)
officiële tribune
Platz genommen
 
(in ca. 12% aller Fälle)
heeft plaatsgenomen
Platz genommen hat
 
(in ca. 38% aller Fälle)
tribune heeft plaatsgenomen
Deutsch Häufigkeit Polnisch
Platz
 
(in ca. 23% aller Fälle)
miejsce
de Innerhalb dieses gestärkten Dialogs sollten Mitgliedstaaten , das Parlament und die Kommission alle ihren Platz haben .
pl Państwa członkowskie , Parlament i Komisja powinny zająć należne im miejsce w ramach tego zorganizowanego dialogu .
Platz
 
(in ca. 19% aller Fälle)
miejsca
de Menschen , die demokratische Werte nicht respektieren , haben in einer anständigen Gesellschaft einfach keinen Platz .
pl Dla ludzi , którzy nie szanują demokratycznych wartości , nie ma miejsca w przyzwoitym społeczeństwie .
Platz
 
(in ca. 4% aller Fälle)
miejsce na
Deutsch Häufigkeit Portugiesisch
Platz
 
(in ca. 21% aller Fälle)
lugar
de Wir erwarten ernsthaft , dass den Beziehungen zwischen der Europäischen Union und diesem großen Kontinent ein wichtigerer Platz auf der Europäischen Agenda eingeräumt wird , da Lateinamerika bei Umweltentscheidungen und auch bei anderen politischen Themen wie dem Handel oder Energiefragen eine entscheidende Rolle spielt .
pt Sinceramente , esperávamos que as relações entre a União Europeia e este grande continente ocupassem um lugar mais central na agenda da Europa , sabendo que a América Latina é um elemento tão fundamental em decisões de carácter ambiental , além de outras políticas também , como comércio e energia .
Platz
 
(in ca. 9% aller Fälle)
um lugar
Platz
 
(in ca. 6% aller Fälle)
espaço
de Hier sind wir auf der einen Seite gerade in ländlichen Gebieten mit sehr gravierenden Entvölkerungstendenzen konfrontiert und auf der anderen Seite mit einer enormen Steigerung der Attraktivität des städtischen Bereichs , so dass wir hier auf der einen Seite immer mehr Menschen auf wenig Platz haben und es auf der anderen Seite zu einer entsprechenden Entvölkerung kommt .
pt Por um lado , estamos a assistir a sérias tendências de desertificação de zonas rurais e , por outro , a um grande aumento da capacidade de atracção das áreas urbanas - com o resultado de termos não somente cada vez mais pessoas concentradas num espaço reduzido , como também um despovoamento correspondente .
Platz
 
(in ca. 5% aller Fälle)
  • o lugar
  • O lugar
Platz
 
(in ca. 3% aller Fälle)
seu lugar
Platz
 
(in ca. 3% aller Fälle)
lugar na
Platz
 
(in ca. 3% aller Fälle)
ocupar
de Meiner Meinung besteht das Haupthindernis darin , in diesem zunehmend komplexen Bild der EU-Ostinitiativen den angemessenen Platz für diese Synergie zu finden .
pt Em minha opinião , a principal dificuldade é encontrar o lugar que a Sinergia deve ocupar neste cenário cada vez mais complexo das iniciativas da UE em relação ao Leste .
Platz
 
(in ca. 2% aller Fälle)
de Sagen Sie uns bitte , Frau Ratspräsidentin , ob in Ihrem Programm wirklich Platz für eine solche europäische Initiative ist , und wenn nicht , aus welchem Grund .
pt Diga-nos , Senhora Presidente , se no vosso programaou não espaço para uma iniciativa europeia desse tipo , e , se não houver , qual a razão desse facto .
Platz
 
(in ca. 2% aller Fälle)
seu
de Für uns hat die Ukraine definitiv ihren Platz als Mitglied in der EU .
pt Para nós , é incontestável que a Ucrânia tem o seu lugar como Estado-Membro da UE .
Platz genommen
 
(in ca. 54% aller Fälle)
na tribuna
einen Platz
 
(in ca. 53% aller Fälle)
um lugar
ihren Platz
 
(in ca. 52% aller Fälle)
seu lugar
seinen Platz
 
(in ca. 46% aller Fälle)
seu lugar
ihren Platz
 
(in ca. 21% aller Fälle)
o seu lugar
Platz genommen
 
(in ca. 20% aller Fälle)
na tribuna oficial
Deutsch Häufigkeit Rumänisch
Platz
 
(in ca. 36% aller Fälle)
locul
de Wer betroffen ist , muss trotzdem nüchtern bleiben , kühlen Kopf bewahren , Hektik und Hysterie wären fehl am Platz .
ro Chiar dacă suntem şocaţi , trebuie să ne păstrăm calmul şi să fim echilibraţi , deoarece activităţile frenetice şi isteria nu-şi au locul aici .
Platz
 
(in ca. 6% aller Fälle)
ocupă
de Ich habe für den Bericht zur europäischen Zusammenarbeit in der beruflichen Aus - und Weiterbildung gestimmt , weil dieses Thema einen wichtigen Platz in der Strategie Europa 2020 einnimmt und darauf abzielt , wirtschaftliche Entwicklung zu gewährleisten .
ro Am votat în favoarea raportului privind cooperarea europeană în domeniul educaţiei şi formării profesionale pentru că această problemă ocupă un loc important în Strategia Europa 2020 în vederea asigurării dezvoltării economice .
Platz
 
(in ca. 6% aller Fälle)
un loc
Platz
 
(in ca. 5% aller Fälle)
loc
de Wir bauen ein Europa , in dem kein Platz für Nationalismus ist .
ro Construim o Europă în care nu este loc pentru naţionalişti .
Dafür haben wir keinen Platz
 
(in ca. 81% aller Fälle)
Nu avem loc
Deutsch Häufigkeit Schwedisch
Platz
 
(in ca. 67% aller Fälle)
plats
de Christen , die das Evangelium predigen , beispielsweise auf einem öffentlichen Platz , an dem sich Menschen anderer Glaubensrichtungen aufhalten und die dies als Verstoß und Angriff auf ihre Würde anklagen , könnten gegen dieses Gesetz verstoßen .
sv Kristna som predikar evangeliet , i synnerhet om de gör det på offentlig plats och för personer med en annan övertygelse som tar anstöt och hävdar att deras värdighet kränks , skulle kunna anses bryta mot denna lag .
Platz
 
(in ca. 8% aller Fälle)
plats i
Platz
 
(in ca. 5% aller Fälle)
utrymme
de Frau Präsidentin , anders als die Christdemokraten ist die Liberale Fraktion der Meinung , daß im Entschließungsantrag durchaus ein bescheidener Platz für den Hinweis auf soziale Grundrechte , zum Beispiel das Recht auf eine gesunde Umwelt und andere , vorhanden ist . Wohl aber haben diese sozialen Grundrechte einen anderen Charakter als die klassischen Grundrechte .
sv Till skillnad från den kristdemokratiska partigruppen är den liberala partigruppen av den åsikten att det i betänkandet finns ett blygsamt utrymme för omnämnande av de grundläggande sociala rättigheterna som till exempel rätten till en ren miljö och andra . Men de grundläggande sociala rättigheterna har en annan karaktär än de klassiska mänskliga rättigheterna .
meinem Platz
 
(in ca. 100% aller Fälle)
min plats
wichtigen Platz
 
(in ca. 93% aller Fälle)
viktig plats
Platz auf
 
(in ca. 64% aller Fälle)
plats på
Platz in
 
(in ca. 64% aller Fälle)
plats i
rechtmäßigen Platz
 
(in ca. 54% aller Fälle)
sin rättmätiga plats
Platz genommen
 
(in ca. 44% aller Fälle)
på åhörarläktaren
einen Platz
 
(in ca. 42% aller Fälle)
en plats
keinen Platz
 
(in ca. 37% aller Fälle)
ingen plats
ihren Platz
 
(in ca. 37% aller Fälle)
sin plats
einen Platz
 
(in ca. 27% aller Fälle)
plats
Deutsch Häufigkeit Slowakisch
Platz
 
(in ca. 62% aller Fälle)
miesto
de schriftlich . - ( SV ) Diskriminierung und Schikanierung haben in einer liberalen Gesellschaft keinen Platz .
sk písomne . - ( SV ) Diskriminácia a sexuálne obťažovanie nemajú v liberálnej spoločnosti miesto .
Platz
 
(in ca. 5% aller Fälle)
miesto v
Platz
 
(in ca. 2% aller Fälle)
miesto .
seinen Platz
 
(in ca. 79% aller Fälle)
svoje miesto
Platz für
 
(in ca. 78% aller Fälle)
miesto pre
Platz genommen
 
(in ca. 59% aller Fälle)
galérii
Platz in
 
(in ca. 42% aller Fälle)
miesto v
keinen Platz
 
(in ca. 23% aller Fälle)
miesto .
Platz in
 
(in ca. 18% aller Fälle)
miesto
Deutsch Häufigkeit Slowenisch
Platz
 
(in ca. 52% aller Fälle)
mesto
de Das Einzige , was den Zustrom der bedürftigsten Einwanderer mit dem niedrigsten Bildungsniveau , die ihren Platz in der Welt suchen , nach Europa verhindern kann , ist eine wohlüberlegte und kohärente , von vorherigen Rednern bereits erwähnte , Migrationspolitik wie zum Beispiel die von Kanada und Neuseeland .
sl Edino , kar lahko prepreči prihod najbolj obupanih migrantov , ki iščejo svoje mesto v svetu , in najmanj izobraženih migrantov v Evropo , je dobro premišljena in usklajena politika priseljevanja , in sicer takšna , kot jo uporabljajo v Kanadi ali na Novi Zelandiji , kot so omenili prejšnji govorniki .
Platz
 
(in ca. 5% aller Fälle)
mestu
de Politiker , die sich das nicht zutrauen , sind fehl am Platz , genauso wie Politiker , die sich hinter Volksabstimmungen verstecken , weil sie selbst nicht auf den Bürger zugehen und Verantwortung übernehmen wollen .
sl Politiki , ki menijo , da tega niso sposobni , so na napačnem mestu , prav tako kot politiki , ki se skrivajo za referendumi , ker nočejo sami pristopiti k državljanom in prevzeti kakršne koli odgovornosti .
Platz
 
(in ca. 3% aller Fälle)
prostora
de Pakistan ist jedoch auch ein streng islamischer Staat , in dem es keinen Platz für Menschen anderen Glaubens oder religiöse Minderheiten gibt . Und das Land verfügt , wie gesagt wurde , über Kernwaffen .
sl Vendar je Pakistan tudi stroga islamska država , v kateri ni prostora za pripadnike ostalih prepričanj ali verskih manjšin , pri čemer poseduje država , kot je bilo povedano , jedrsko orožje .
Platz
 
(in ca. 3% aller Fälle)
mesto v
Platz
 
(in ca. 3% aller Fälle)
prostor
de Nicht heute , nicht morgen , aber es wird Platz sein .
sl Ne danes , ne jutri , ampak prostor bo .
ihren Platz
 
(in ca. 78% aller Fälle)
svoje mesto
keinen Platz
 
(in ca. 77% aller Fälle)
ni prostora
Platz in
 
(in ca. 54% aller Fälle)
mesto v
Dafür haben wir keinen Platz
 
(in ca. 97% aller Fälle)
Nimamo prostora
Deutsch Häufigkeit Spanisch
Platz
 
(in ca. 12% aller Fälle)
lugar
de Im Entwurf für diese Strategie wurde der Kohäsionspolitik nicht der notwendige Platz eingeräumt .
es En el proyecto de estrategia , esta política no tiene el lugar necesario .
Platz
 
(in ca. 7% aller Fälle)
cabida
de Allerdings dürfen wir diese Verordnung , durch die zwar die Fluggastinformation gewährleistet werden soll , nicht dazu benutzen , um die Verwendung und die Besonderheiten jeder Abgabe , jeder Steuer festzulegen ; solche Bestimmungen haben ihren Platz in der Richtlinie über die Flughafengebühren , über die derzeit in unseren Institutionen diskutiert wird .
es Sin embargo , si es cierto que este Reglamento pretende garantizar la información a los pasajeros , no podemos emplearla para establecer el uso y las características de cada tarifa o impuesto ; las disposiciones de este tipo tendrán su cabida en la Directiva sobre tarifas aeroportuarias que se está debatiendo en nuestras instituciones .
Platz
 
(in ca. 4% aller Fälle)
sitio
de Die haben nirgendwo Platz , in keiner Gesellschaft , ich hoffe auch nicht in diesem Parlament !
es No tienen sitio en ninguna parte , en ninguna sociedad y espero que tampoco en esta Asamblea .
Platz
 
(in ca. 4% aller Fälle)
un lugar
Platz
 
(in ca. 3% aller Fälle)
plaza
de Am Fuß der Treppe , auf dem Platz vor der Geburtskirche sind Panzer aufgefahren und blockieren alle Zugänge .
es Abajo de la escalera , en la plaza de la Natividad , están estacionados los carros de combate que bloquean todos los accesos .
Platz
 
(in ca. 3% aller Fälle)
espacio
de Ich betone nochmals die Dringlichkeit der Vorschläge und die Dringlichkeit , tatsächlich einen neuen Raum zu artikulieren , in dem nur jene einen Platz haben und sich bewegen dürfen , die in Frieden und Freiheit leben wollen .
es Vuelvo a insistir en la urgencia de las propuestas y en la urgencia de que vayamos articulando de verdad un nuevo espacio donde sólo quepamos y nos movamos quienes queremos vivir en paz y en libertad .
Platz
 
(in ca. 2% aller Fälle)
lugar en
Platz genommen
 
(in ca. 48% aller Fälle)
tribuna oficial
einen Platz
 
(in ca. 45% aller Fälle)
un lugar
keinen Platz
 
(in ca. 23% aller Fälle)
cabida
keinen Platz
 
(in ca. 19% aller Fälle)
cabida en
Nehmen Sie Platz
 
(in ca. 94% aller Fälle)
Vuelvan a sus escaños
Deutsch Häufigkeit Tschechisch
Platz
 
(in ca. 48% aller Fälle)
místo
de Durch den Missbrauch der Menschenrechte gab es im Europäischen Rat keinen Platz für einen Staat in der Mitte Europas .
cs Z důvodu porušování lidských práv nebylo pro tento stát ve středu Evropy místo v Evropské radě .
Platz
 
(in ca. 7% aller Fälle)
své místo
Platz
 
(in ca. 4% aller Fälle)
v
de Ihre prioritäre Bedeutung kommt in der Mitteilung der Kommission aus dem Jahre 2006 " Für eine EU-Kinderrechtsstrategie " sowie erst unlängst in der Mitteilung der Kommission " Außenmaßnahmen der EU : Ein besonderer Platz für Kinder " , die am 5 . Februar 2008 angenommen wurde , zum Ausdruck .
cs Tato priorita byla formulována ve sdělení Komise " Směrem ke strategii Evropské unie o právech dítěte " z roku 2006 a nedávno pak ve sdělení Komise " Zvláštní místo pro děti v rámci vnější činnosti Evropské unie " , které bylo přijaté 5 . února 2008 .
seinen Platz
 
(in ca. 100% aller Fälle)
své místo
Platz genommen
 
(in ca. 70% aller Fälle)
galerii
Platz für
 
(in ca. 64% aller Fälle)
místo pro
Deutsch Häufigkeit Ungarisch
Platz
 
(in ca. 47% aller Fälle)
helye
de Sie hätten der Türkei eine privilegierte Partnerschaft anbieten sollen , aber dann hätten Sie zugeben müssen , dass die Türkei kein europäischer Staat ist und damit keinen Platz in der Europäischen Union hat .
hu Törökországnak kedvezményezett partnerséget kellett volna ajánlani , de ehhez el kellett volna ismerni , hogy Törökország nem európai állam , és ezért nincs helye az Európai Unióban .
Platz
 
(in ca. 24% aller Fälle)
helyet
de Der schwedische Ratsvorsitz teilt Ihre Besorgnis , und wir werden sicherstellen , dass der Menschenrechtsfrage ein bedeutender Platz in den Gipfeldiskussionen eingeräumt wird .
hu A svéd elnökség osztja az aggodalmukat , és gondoskodni fogunk arról , hogy az emberi jogi kérdések fontos helyet kapjanak a csúcstalálkozón folyó tárgyalások során .
Platz
 
(in ca. 6% aller Fälle)
nincs helye
keinen Platz
 
(in ca. 71% aller Fälle)
nincs helye
Platz in
 
(in ca. 36% aller Fälle)
nincs helye
Rachehinrichtungen haben hier keinen Platz
 
(in ca. 97% aller Fälle)
Bosszúból elkövetett kivégzéseknek nincs helye

Häufigkeit

Das Wort Platz hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 177. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 397.85 mal vor.

172. 2004
173. 20
174. %
175. November
176. gibt
177. Platz
178. während
179. dort
180. Kategorie
181. Kirche
182. &

Semantik

Semantisch ähnliche Wörter

Kollokationen

  • auf Platz
  • Platz für
  • Platz in
  • Platz 1
  • Platz in der
  • zweiten Platz
  • dritten Platz
  • auf Platz 1
  • Platz 1 der
  • Platz .
  • auf Platz 1 der
  • Platz für die
  • Platz . Die
  • Platz , der
  • bietet Platz für
  • um Platz für
  • Platz ,
  • Platz . Im
  • Platz . In
  • ersten Platz
  • Platz in den
  • einen Platz in
  • vierten Platz
  • Platz 1 in
  • Platz für den
  • 3 . Platz
  • zweiten Platz in
  • ersten Platz in
  • 1 . Platz
  • Platz für eine
  • Platz für das
  • Platz )
  • und Platz für
  • Platz für einen
  • Platz 1 der deutschen
  • einen Platz in der
  • festen Platz in
  • ihren Platz in
  • dritten Platz in
  • fünften Platz
  • erreichte Platz 1
  • Platz in Moskau
  • Zuschauern Platz
  • Platz . In der
  • Platz 1 und
  • zweiten Platz in der

Ortographie

Orthographisch ähnliche Wörter

Betonung

Betonung

plaʦ

Ähnlich klingende Wörter

Reime

Unterwörter

Worttrennung

Platz

In diesem Wort enthaltene Wörter

Abgeleitete Wörter

  • Platzierung
  • Platzierungen
  • Platzes
  • Platzgründen
  • Platzmangel
  • Platzbedarf
  • Platzverweis
  • Platzen
  • Rosa-Luxemburg-Platz
  • Platzhalter
  • Platzeck
  • Platzer
  • Platzverhältnisse
  • Platzierungsrunde
  • Willy-Brandt-Platz
  • Platzangebot
  • Platzmangels
  • Platzierungsspiele
  • Platze
  • Platzl
  • Martin-Luther-Platz
  • Platzanlage
  • Theodor-Heuss-Platz
  • Platzgestaltung
  • Platzdorf
  • Friedrich-Ebert-Platz
  • Platzierten
  • Adolf-Hitler-Platz
  • Ernst-Reuter-Platz
  • Platzmitte
  • Platzpatronen
  • Platzieren
  • Kaiser-Wilhelm-Platz
  • Richard-Wagner-Platz
  • Platzverweise
  • Platzlgewölbe
  • EM-Platz
  • Platzverhältnissen
  • Platzfläche
  • Platzierungsspielen
  • Platznot
  • Platzwunde
  • Friedrich-Wilhelm-Platz
  • Tahrir-Platz
  • Karl-Marx-Platz
  • Platzbedarfs
  • Platzrunde
  • Taksim-Platz
  • Platzprobleme
  • Platzwart
  • Max-Weber-Platz
  • Kurt-Schumacher-Platz
  • WM-Platzierung
  • Walther-Schreiber-Platz
  • Platzspitz
  • Tiananmen-Platz
  • Platzseite
  • Platzierungsspiel
  • Platzproblemen
  • Platzanweiser
  • Platzmann
  • Platzhirsch
  • Viktoria-Luise-Platz
  • Wilhelm-Leuschner-Platz
  • Geschwister-Scholl-Platz
  • Platzwunden
  • Graf-Adolf-Platz
  • Jan-Wellem-Platz
  • Syntagma-Platz
  • Platzgumer
  • Platzregen
  • Platzierte
  • Konrad-Adenauer-Platz
  • Platzverweisen
  • Platzkapazität
  • Max-Joseph-Platz
  • Platzersparnis
  • Platzkonzert
  • Escher-Wyss-Platz
  • Platzziffern
  • Maria-Theresien-Platz
  • Friedrich-Schmidt-Platz
  • WM-Platz
  • Platzanlagen
  • Playoff-Platz
  • Bertha-von-Suttner-Platz
  • Platzhoff
  • Ernst-August-Platz
  • Platzziffer
  • Friedrich-Engels-Platz
  • Platzwahl
  • Friedrich-Senger-Platz
  • Platzangst
  • Platzgummer
  • Stock-im-Eisen-Platz
  • Max-Josefs-Platz
  • Jaleh-Platz
  • Johann-Sebastian-Bach-Platz
  • Luise-Kiesselbach-Platz
  • Platzmajor
  • Graf-Wilhelm-Platz
  • Sendlinger-Tor-Platz
  • Platzkomplexität
  • Top-10-Platz
  • Platzbild
  • Sophie-Charlotte-Platz
  • Schau-Platz
  • St.-Jakobs-Platz
  • Georg-Treu-Platz
  • 18-Loch-Platz
  • anmen-Platz
  • Platztausch
  • Platzproblem
  • Belle-Alliance-Platz
  • Marx-Engels-Platz
  • Skanderbeg-Platz
  • Fritz-Foerster-Platz
  • Platzsperre
  • Platzraum
  • Jakob-Kaiser-Platz
  • Platzpatrone
  • Platzverweises
  • Am-Platz-Service
  • Horst-Wessel-Platz
  • St.-Mang-Platz
  • Johannes-Rau-Platz
  • Platzrunden
  • Olof-Palme-Platz
  • Kennedy-Platz
  • Platzverbrauch
  • Top-Platzierung
  • Gustav-Radbruch-Platz
  • Platzausnutzung
  • Brüder-Grimm-Platz
  • Platzangebots
  • Arnulf-Klett-Platz
  • Jülichs-Platz
  • Platzzahl
  • St.-Martins-Platz
  • Platzwand
  • Platzrand
  • Platzname
  • Platzmine
  • St.-Anna-Platz
  • Anton-Saefkow-Platz
  • Platznamen
  • Viktoria-Platz
  • Platzhaltern
  • Dr.-Martin-Luther-Platz
  • Hans-Sachs-Platz
  • Platzende
  • Gerhart-Hauptmann-Platz
  • Platzwechsel
  • Kaiser-Josef-Platz
  • Platzek
  • Platzreservierung
  • Stefan-Fadinger-Platz
  • Platzanweiserin
  • König-Heinrich-Platz
  • Franz-Mehring-Platz
  • Platzierungs
  • Platzverbot
  • Ulrich-Steinberger-Platz
  • Piłsudski-Platz
  • Kardinal-Nagl-Platz
  • Johannes-Brahms-Platz
  • Platzbedarfes
  • Dom-Pedro-Platz
  • Robert-Koch-Platz
  • WAC-Platz
  • Play-off-Platz
  • Platzrekord
  • Park-and-ride-Platz
  • Urban-Loritz-Platz
  • Robert-Daum-Platz
  • Tünel-Platz
  • Gustaf-Gründgens-Platz
  • Omonia-Platz
  • Platzkonzerte
  • UEFA-Pokal-Platz
  • Schebera-Platz
  • Platzteil
  • Platzens
  • Kim-Il-sung-Platz
  • Platzinszenierung
  • Platzsituation
  • Julius-Tandler-Platz
  • UEFA-Cup-Platz
  • August-Bebel-Platz
  • Platzkommandant
  • Jean-Paul-Platz
  • Julius-Echter-Platz
  • Platzangebotes
  • Andreas-Hofer-Platz
  • Champions-League-Platz
  • Top-Ten-Platz
  • Platzbecker
  • Platzfolge
  • Julius-Raab-Platz
  • 9-Loch-Platz
  • Albrecht-Dürer-Platz
  • Platzbauch
  • Ernst-Ludwig-Platz
  • Ludo-Hartmann-Platz
  • Platznummer
  • Helmut-Zilk-Platz
  • Platzkommandanten
  • Erzherzog-Karl-Platz
  • Platzt
  • Platziert
  • Platzgasse
  • Platzlgewölben
  • Willy-Brandt-Platzes
  • Johanna-Tesch-Platz
  • Kardinal-Rauscher-Platz
  • Alexander-Newski-Platz
  • Platzhirsche
  • Platzfront
  • Hans-Warsch-Platz
  • Helene-Weigel-Platz
  • Komsomolskaja-Platz
  • Ernst-May-Platz
  • Adolf-Pichler-Platz
  • Ban-Jelačić-Platz
  • Platzsprecher
  • Ernst-Thälmann-Platz
  • Nummer-eins-Platzierung
  • Christoph-Carl-Platz
  • Podest-Platz
  • Otto-Wagner-Platz
  • Platzrandbebauung
  • Peter-Cornelius-Platz
  • Platzteller
  • Professor-Huber-Platz
  • Kaspar-Hauser-Platz
  • Balthasar-Neumann-Platz
  • Platz-Horster
  • Platzweg
  • Präsident-Kennedy-Platz
  • Platzgestaltungen
  • Franz-Neumann-Platz
  • Platzräume
  • Peter-Kolb-Platz
  • Richard-Kralik-Platz
  • Friedrich-List-Platz
  • Jan-Wellem-Platzes
  • Platzmühle
  • Lenin-Platz
  • Platznahme
  • Platzke
  • Zeige 200 weitere
  • Zeige weniger

Eigennamen

Personen

  • Gertrud Platz
  • Joseph Platz
  • Gustav Adolf Platz
  • Wilhelm Platz
  • Ernst Platz
  • Reinhold Platz
  • Wolfgang Platz
  • Robert HP Platz
  • Kai Thomas Platz
  • Hermann Platz
  • Richard Platz
  • Knut Friedrich Platz
  • Christian Friedrich Platz

Verwendung in anderen Quellen

Sprichwörter

Keine

Abkürzung für

Keine

Enthalten in Abkürzungen

Keine

Filme

Keine

Lieder

Künstler/Gruppe Titel Jahr
Blumentopf Macht Platz 2003
Superpunk Hamburg ist der Platz für Dich 2008
June Tabor Mayn Rue Platz 1988
Schneller Autos Organisation Letzter Platz 2007
Dissziplin Platz An Der Sonne
Herman van Veen Der Platz 1986
Dieter Thomas Kuhn & Band Zeig mir den Platz an der Sonne 2006
S.Y.P.H. Platz Da
Nick Muir G Platz 2007
Claus Eisenmann Dein Platz ist hier

Bedeutungen

Sinn Kontext Beispiele
Album
  • Forbes Magazine wählte Madonna im Juni 2007 auf Platz 3 der einflussreichsten Persönlichkeiten der Welt . Diese
  • Magazin Empire wählte Bullock im Oktober 1997 auf Platz 58 der 100 größten Filmstars aller Zeiten .
  • - wählte das britische Magazin Empire Hanks auf Platz 17 der „ 100 größten Filmstars aller Zeiten
  • Liam Neeson verkörperte Rolle des Oskar Schindler erreichte Platz 13 der Top 50 Filmhelden aller Zeiten Die
Album
  • Mio . Platten steht die Single heute auf Platz 12 der Liste der am meist verkauften Singles
  • und den World Charts für mehrere Wochen auf Platz 2 . Mehr als 11 Millionen Exemplare wurden
  • und erklomm bereits am 26 . Juni 2009 Platz 1 der offiziellen deutschen Album-Charts , wurde jedoch
  • der Charts , in Deutschland erreichte das Album Platz 3 . Am 31 . Mai 2012 startete
Album
  • in a Bottle sowie Bad Bad Leroy Brown Platz 1 der Billboard Hot 100 erreichten . Im
  • Blue Bayou auf und kam damit 1977 auf Platz 3 der US-Charts . Die Plattenfirma von Ronstadt
  • aus dem Album View from the Ground erreichte Platz acht der US-Charts . Die ebenfalls von Russ
  • Park and Other Things . Er erreichte 1967 Platz zwei der US-Charts und verkaufte mehr als eine
Film
  • nicht nur in der mongolischen Literatur einen wichtigen Platz einnimmt . Als Begründer des mongolischen Romans gilt
  • der Geschichte der Naturwissenschaften nimmt Aristoteles einen bedeutenden Platz ein . Ein großer Teil seiner überlieferten Schriften
  • Teufelspakt nahm in der hochscholastischen Dämonologie einen bedeutenden Platz ein . In den kanonistischen Quellen wurde er
  • unabhängig vom Text analysiert werden können . Seinen Platz unter den größten Liederkomponisten verdankt Wolf der Wahrhaftigkeit
Film
  • in einer Komödie ( Spion in Spitzenhöschen , Platz 2 ) 1967 : Weiblicher Top Star (
  • : Deutscher Krimi Preis ( Kategorie International , Platz 2 ) für Blutschatten und Stiller Schrecken 1990
  • Seemann und die Nonne 1958 : 2 . Platz bei den Laurel Awards für Duell im Atlantik
  • . 1956 : zwei Goldene Bären für Kein Platz für wilde Tiere in den Kategorien Internationaler Dokumentarfilm
Fußballspieler
  • wird , die die vergangenen Saison auf demselben Platz in ihren Divisionen beendet haben . Aufgrund eines
  • der letzten Saison in ihrer Division auf demselben Platz abgeschnitten haben . Ein Beispiel anhand der New
  • zum Saisonende durch seine drei Titel um einen Platz auf Position 9 verbessern . Statt der erwarteten
  • eingehen sollte , der es erstmals vom dritten Platz bei der vorangegangenen NR-Wahl aus in die Funktion
Fußballspieler
  • gereicht , durch den 2:1 - Erfolg wurde Platz zwei jedoch souverän eingefahren . Tschechien startete mit
  • die Herren kamen die Damen auf den vorletzten Platz . Dem Sieg über Irland mit 3:2 standen
  • die UdSSR mit 0:5 und kam somit auf Platz acht . Die Damen begannen in Gruppe B
  • unbekannten Insel-Kicker völlig unerwartet mit 1:0 siegreich vom Platz gingen . Siehe : Fußballländerspiel Färöer - Österreich
Fußballspieler
  • Verein belegte in der 2 . Liga lediglich Platz 11 . Den Tiefpunkt bildete das Heimspiel gegen
  • der Zielsetzung „ oberes Tabellendrittel “ auf den Platz , die jedoch nach der Hinrunde einen Abstiegsplatz
  • Zwei Spieltage später kletterte der Verein einen weiteren Platz in dieser Tabelle . Am 16 . Spieltag
  • Münchnern , in der Bundesliga-Saison 1999/2000 den vierten Platz zu belegen . Zwar scheiterte man in der
Informatik
  • alle Varianten am Band bereitstehen , weil der Platz für die Unterbringung dort nicht ausreicht . Deshalb
  • gängigsten Marken beschränkten und nur über sehr wenig Platz verfügten , haben oft ihre Durchreiche durch Zigarettenautomaten
  • TBCs keine Sorgen zu machen : man spart Platz und außerdem einen lauten Lüfter . TBCs sind
  • Die CDs wurden ohne Hüllen gesammelt , um Platz und Versandkosten zu sparen . Ein Anreiz für
Dresden
  • erbaut . Der im 14 . Jahrhundert am Platz einer Vorgängerkirche begonnene Bau der Pfarrkirche Mariä Himmelfahrt
  • erste Sakralbau der Stadt , eine Kapelle am Platz der heutigen Pauluskirche , wurde 1275 durch den
  • die Beginen letztmals erwähnt . Der auf dem Platz der alten Stiftskirche erbaute Dom St.-Georg , auch
  • der der Landkomtur als Leiter der Ballei seinen Platz hatte . Die Kirche enthält ein überlebensgroßes Standbild
Berlin
  • Künstlervereins eröffnet , der vor dem Haus befindliche Platz wird in Platz am Künstlerhaus umbenannt . 1901
  • und Ole Hempel . ' Windplastik Auf dem Platz von Wieliczka an der Ecke Präsidentenstr . /
  • in Potsdam 1833 , Palais Redern am Pariser Platz in Berlin ( 1906 für den Bau des
  • auf Initiative Speers im Palais Arnim am Pariser Platz 4 , dem Sitz der Akademie der Künste
Berlin
  • Verkehrsknoten . Baseler Platz , Gutleutviertel Der Baseler Platz liegt am Schnittpunkt der B 44 ( Baseler
  • neben dem Hauptbahnhof der wichtigste Verkehrsknoten . Baseler Platz , Gutleutviertel Der Baseler Platz liegt am Schnittpunkt
  • beginnt der Roßmarkt , im Osten ist der Platz Konstablerwache noch Teil der Fußgängerzone . Der östliche
  • dem Boulevard Sachsenhausens . Willy-Brandt-Platz , Innenstadt Der Platz liegt am ehemaligen Gallustor in der Untermainanlage .
Australien
  • . Auch im Guangdong-Gildenhaus , ein Theater mit Platz für 700 bis 800 Menschen , werden Peking-Opern
  • Stadt sechs Alten - und Pflegeheime , die Platz für 730 Bewohner bieten . Hinzu kommen 266
  • findet heute in der Regel auf einem großen Platz statt , früher oft auch in einem Stadion
  • bot auf einer über dem Wasser platzierten Bühne Platz für Veranstaltungen . Das Wasserbecken wurde beim letzten
Distrikt
  • Jahr 2012 den letzten ( 186 . ) Platz ein . Der Name der Demokratischen Republik Kongo
  • Nationen steht die Elfenbeinküste im Jahr 2011 auf Platz 170 von 187 . Seit 1983 ist Yamoussoukro
  • nahm Simbabwe im Jahr 2011 den 173 . Platz von 187 ein . Simbabwe liegt zwischen den
  • Rangliste von 2011 ) liegt das Land auf Platz 171 von 187 . In Malawi ist Korruption
Rennfahrer
  • er beim Saisonauftaktspringen in Kuusamo bereits den achten Platz belegt hatte und bei den folgenden Springen konstant
  • den zweiten Durchgang , wobei ein 22 . Platz in Garmisch-Partenkirchen sein bestes Ergebnis wurde . Bei
  • . Januar 1999 in Zakopane mit dem neunten Platz sein erstes Ergebnis unter den besten Zehn .
  • . In der Weltcup-Gesamtwertung belegte er den zweiten Platz . Für diese Leistungen wurde er 2002 zum
Ringer
  • ) , Karl Honz ( 1973 2 . Platz 4 × 400-m-Staffel , 1975 Europameister 4 ×
  • ( Europameister 400 m 1974 , 2 . Platz 4 × 400-m-Staffel 1974 ) , 1978 Martin
  • Gesamtweltcup 1 . Platz : 1994 2 . Platz : 1993 , 1997 , 1999 , 2000
  • ) , Falko Geiger ( 1973 2 . Platz 4 × 400-m-Staffel ) , Herbert Wursthorn (
Minnesota
  • München , und teilt sich gesamteuropäisch den neunten Platz mit einigen anderen namhaften europäischen Universitäten . Eine
  • erreichte 2010 unter den deutschen Städten den sechsten Platz . Dabei flossen unter anderem soziale , wirtschaftliche
  • am Main kam dabei 2007 auf den siebten Platz , weit vor allen anderen deutschen Standorten ,
  • ausgezeichnet und belegte im europaweiten Vergleich den zweiten Platz . Als einer der ersten wichtigen Verkehrswege für
Paris
  • auch Michelangelos David ( Michelangelo ) ( am Platz unter freiem Himmel steht die Kopie ) oder
  • Ampel in Berlin stand 1924 auf dem Potsdamer Platz , 1925 in Mailand ( Piazza Duomo )
  • die Namen der 548 Gefallenen aufgezählt und der Platz erhielt den Namen Piazza del Cinquecento , also
  • in Reims sind der CORPUSxFOREIGNxLANGUAGE ( „ Königlicher Platz “ ) mit einer Statue von Ludwig XV.
Band
  • desselben Jahres schließlich in Belgien , stieg auf Platz 10 in Flandern ein und stand zwei Wochen
  • Königreich veröffentlicht und erreichte dort den 25 . Platz . In den letzten zwanzig Jahren war das
  • Palladium . Im Februar 1959 erreichte der Titel Platz 1 und blieb dort für vier Wochen .
  • sie mit ihrem Lied Glorious aber nur auf Platz 21 . Am 22 . Oktober 2005 fand
Politiker
  • diese 18 Prozent der Stimmen und erreichte damit Platz 3 . Bei der Wahl des Parteipräsidenten galt
  • 6 % nur knapp dahinter auf dem dritten Platz . Bei der Landtags - und Gemeinderatswahl in
  • sozialistische Premierminister Lionel Jospin belegt mit 16,3 Prozent Platz 3 und gibt seinen Rücktritt aus der Politik
  • 9,21 % der gültig abgegebenen Stimmen den vierten Platz . 1991 bis 1993 war er Vorsitzender im
Um unsere Webseite für Sie optimal zu gestalten und fortlaufend verbessern zu können, verwenden wir Cookies. Durch die weitere Nutzung der Webseite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. Weitere Informationen zu Cookies erhalten Sie in unserer Datenschutzerklärung OK