Planung
Übersicht
Wortart | Substantiv |
---|---|
Numerus | Singular , Plural: Planungen |
Genus | femininum (weiblich) |
Worttrennung | Pla-nung |
Nominativ |
die Planung |
die Planungen |
---|---|---|
Dativ |
der Planung |
der Planungen |
Genitiv |
der Planung |
den Planungen |
Akkusativ |
die Planung |
die Planungen |
Singular | Plural |
Übersetzungen
- Bulgarisch (6)
- Dänisch (10)
- Englisch (10)
- Estnisch (4)
- Finnisch (14)
- Französisch (6)
- Griechisch (6)
- Italienisch (9)
- Lettisch (6)
- Litauisch (7)
- Niederländisch (11)
- Polnisch (8)
- Portugiesisch (8)
- Rumänisch (4)
- Schwedisch (8)
- Slowakisch (12)
- Slowenisch (9)
- Spanisch (8)
- Tschechisch (3)
- Ungarisch (3)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
Planung |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
планиране
Integrierte Planung sorgt dafür , dass die Strukturfonds in einer Weise genutzt werden können , die den kohäsionspolitischen Zielen der EU förderlich ist .
Интегрираното планиране дава отлична възможност структурните фондове да се използват по начин , който ще допринесе за постигане на бъдещите цели на политиката на сближаване .
|
Planung |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
планирането
Es ist unverständlich , dass diese Regionen nicht in die Planung des Netzes einbezogen sind und auf mehreren transeuropäischen Netzkarten nicht vorkommen .
Неприемливо е , че най-отдалечените райони са оставени встрани от планирането на мрежата и не намират място на няколко карти на трансевропейската транспортна мрежа .
|
langfristige Planung |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
дългосрочно планиране
|
strategische Planung |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
стратегическото планиране
|
Planung und |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
планиране и
|
Planung und |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
планирането и
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
Planung |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
planlægning
Es gibt auch einige ernste Fragen hinsichtlich der Planung , da einige der Aufforstungen unansehnlich sind .
Der er også alvorlige spørgsmål i forbindelse med planlægning , fordi en del af skovrejsningen er uskøn .
|
Planung |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
planlægningen
Koordination und Arbeitsteilung müssen die leitenden Grundsätze für die orientierte Planung des neuen Entwicklungsinstruments darstellen .
Koordinering og fordeling af opgaver skal være vejledende principper i planlægningen med hensyn til det nye udviklingsinstrument .
|
strategische Planung |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
strategisk planlægning
|
die Planung |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
planlægningen
|
langfristige Planung |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
langsigtet planlægning
|
Planung und |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
planlægning og
|
Planung , |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
planlægning ,
|
der Planung |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
planlægningen
|
Richtlinie zur rationellen Planung |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Direktiv om rationelle planlægningsmetoder
|
Die Planung ist abgeschlossen . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Planlægningsfasen er nu slut .
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
Planung |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
Das ist es , was wir brauchen : Stabile , langfristige Planung .
That is what we need : stable , long-term planning .
|
strategische Planung |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
strategic planning
|
langfristige Planung |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
long-term planning
|
und Planung |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
and planning
|
Planung und |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
planning and
|
Planung , |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
planning ,
|
die Planung |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
planning
|
Die Planung ist abgeschlossen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
The planning stage is over
|
Richtlinie zur rationellen Planung |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Rational Planning Directive
|
: Richtlinie zur rationellen Planung |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
: Rational Planning Directive
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
Planung |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
planeerimise
Stattdessen sollte der Schwerpunkt darauf gelegt werden , dass es im Verlauf von Planung und Umsetzung durch die einzelnen Mitgliedstaaten auch tatsächlich zu einer Synergie ( Quersubventionen und Förderfähigkeit ) kommt .
Selle asemel tuleks eelkõige veenduda , et sünergia ( ristsubsideerimine ja abikõlblikkus ) saavutatakse tegelikult tegevuse planeerimise ja liikmesriikides elluviimise käigus .
|
Planung |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
planeerimist
Dies ist in der Tat ein sehr wichtiger Bericht in Hinblick auf die Planung und Bewertung der Regional - und Sozialpolitik in den verschiedenen Mitgliedstaaten . In dieser Hinsicht gehören das sozioökonomische Profil der Bevölkerung Europas und die Wohnverhältnisse zu den entscheidendsten Aspekten für die Bewertung einer Verbesserung der Lebensbedingungen .
See on tegelikult väga oluline raport , mis käsitleb mitmete liikmesriikide regionaalse ja sotsiaalpoliitika planeerimist ja hindamist ning seetõttu on Euroopa rahvastiku sotsiaalmajanduslik läbilõige ja elamistingimused kõige otsustavamad aspektid elutingimuste paranemise hindamiseks .
|
Planung |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
kavandamise
In der Stellungnahme des Agrarausschusses zum Budget 2011 wurde bereits die Sorge geäußert , dass die Kommission bei der Planung und Verwendung von ungenutzten Mitteln zu optimistische Annahmen trifft .
Põllumajanduse ja maaelu arengu komisjoni arvamuses 2011 . aasta eelarve kohta väljendati juba muret , et komisjoni seisukoht on kasutamata vahendite kavandamise ja kasutamise suhtes liiga optimistlik .
|
Das zeugt von schlechter Planung |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
See on märk halvast planeerimisest
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
Planung |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
suunnittelua
Dies macht eine verbesserte Planung , neu festgelegte Prioritäten und einen besseren Schutz der Bevölkerung durch MONUC erforderlich , was auch die in ihrem Mandat festgelegte Hauptaufgabe ist .
Tämä edellyttää parempaa suunnittelua , painopisteiden uudelleenmäärittelyä ja MONUCin väestölle tarjoamaa laajempaa suojelua , joka on sille sen toimeksiannossa määrätty päätehtävä .
|
Planung |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
suunnitteluun
Weiterhin stellt sich das Problem der mehrjährigen Planung .
Seuraavaksi käsittelen monivuotiseen suunnitteluun liittyviä ongelmia .
|
Planung |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
suunnittelun
Und schließlich ist da die fehlende langfristige Planung und Strategie .
Ja lopuksi pitkän aikavälin suunnittelun ja strategian puuttuminen .
|
Planung |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
suunnittelu
Für eine möglichst effiziente Planung ist ein freier Markt eine Grundvoraussetzung .
Vapaat markkinat ovat yksinkertaisesti olennaisen tärkeitä , jotta suunnittelu olisi mahdollisimman tehokasta .
|
Planung |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
suunnittelussa
Ich richte heute einen Appell an die Europäische Kommission , uns bei ihrer Planung nicht zu vergessen , und an die schottische Regierung , an der Seite unserer Nachbarn Island , Norwegen und anderer eine aktivere Rolle zu spielen .
Vetoan tänään Euroopan komissioon , jotta se muistaa meidät suunnittelussa , ja lisäksi vetoan Skotlannin hallitukseen , jotta se toimisi aktiivisemmin naapurimaidemme Islannin , Norjan ja muiden maiden rinnalla .
|
Planung |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
suunnittelusta
Zudem bleiben die Mitgliedstaaten zuständig für die Organisation , die Planung und Finanzierung ihrer Gesundheitssysteme .
Lisäksi jäsenvaltiot ovat edelleen vastuussa terveydenhuoltojärjestelmiensä organisoinnista , suunnittelusta ja rahoituksesta .
|
Planung |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
suunnitella
Dies würde den einheimischen Fischfanginteressen breitere Entfaltungsmöglichkeiten und eine solidere Grundlage zur Planung einheimischer Investitionen verschaffen .
Tämä parantaisi paikallisten kalastajien etuja ja tarjoaisi heille vankemman perustan , jolle he voisivat suunnitella investointejaan .
|
Planung |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
suunnittelua ja
|
Planung und |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
suunnitteluun ja
|
Planung und |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
suunnittelua ja
|
Die Planung ist |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
Suunnitteluvaihe on
|
Richtlinie zur rationellen Planung |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Rationaalista suunnittelua koskeva direktiivi
|
Die Planung ist abgeschlossen |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
Suunnitteluvaihe on päättynyt
|
Die Planung ist abgeschlossen . |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
Suunnitteluvaihe on päättynyt .
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
Planung |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
planification
Was wir jedoch unter Beachtung der Subsidiarität bei der Planung der Strukturfonds sehen können , ist , dass eine Anzahl bewährter Praktiken und wichtiger Indikatoren angewendet worden ist , allerdings nur von einigen Mitgliedstaaten .
Lorsque nous prenons en compte la subsidiarité dans la planification des Fonds structurels , nous pouvons voir que certaines bonnes pratiques et des indicateurs importants ont été introduits , mais seulement par certains États membres .
|
Planung |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
programmation
Ich werde etwas später darauf eingehen , was Herr Samland für die Planung vorgelegt hat , auch für die Planung der gemischten Abkommen .
Je parlerai ensuite des propositions de M. Samland pour la programmation et pour la programmation des accords mixtes .
|
Planung |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
la planification
|
strategische Planung |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
planification stratégique
|
Planung und |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
planification et
|
Die Planung ist abgeschlossen . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
La planification est finie .
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
Planung |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
σχεδιασμό
Und dies beinhaltet auch Planung und Einmischung , es kann nicht alles einfach der Anarchie des ungehemmten freien Marktes überlassen werden .
Και , ασφαλώς , κάτι τέτοιο περιλαμβάνει σχεδιασμό και παρέμβαση , όχι απλά και μόνο την εγκατάλειψη των πάντων στην αναρχία της αδέσμευτης και ασύδοτης αγοράς .
|
Planung |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
σχεδιασμού
Jetzt ist der Kommissar für Entwicklung , wie sich in diesem Bericht zeigt , verantwortlich für den gesamten Kreislauf der Programmerstellung , Planung und Umsetzung des Instruments zur Entwicklungskooperation ( DCI ) und des Europäischen Entwicklungsfonds ( EEF ) .
Τώρα , όπως προκύπτει από την παρούσα έκθεση , ο Επίτροπος για θέματα Ανάπτυξης είναι αρμόδιος για ολόκληρο τον κύκλο του προγραμματισμού , του σχεδιασμού και της εφαρμογής του μηχανισμού αναπτυξιακής συνεργασίας και του Ευρωπαϊκού Ταμείου Ανάπτυξης ( ΕΤΑ ) .
|
Planung |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
προγραμματισμό
Die umfassende Entwicklung der küstennahen Transporte erfordert eine konkrete nationale Planung im Rahmen einer globalen Organisation der nationalen Transporte , die Schaffung der notwendigen Infrastruktur , den Einsatz von wirtschaftlichen Anreizen und Hemmnissen und die Einleitung administrativer und institutioneller Maßnahmen , die ein geeignetes Klima dafür schaffen , daß mehr Mittel in den küstennahen Verkehr investiert werden und die heute für diesen Bereich so negative Tendenz umgekehrt wird .
Η ευρύτερη ανάπτυξη των ακτοπλοϊκών μεταφορών απαιτεί ένα συγκεκριμένο εθνικό προγραμματισμό , στα πλαίσια μίας σφαιρικής οργάνωσης των εθνικών μεταφορών , δημιουργία των αναγκαίων υποδομών , λειτουργία οικονομικών κινήτρων και αντικινήτρων και λήψη διοικητικών και θεσμικών μέτρων , που θα οδηγούσαν στην διαμόρφωση του κατάλληλου κλίματος προσανατολισμού των επενδύσεων προς τις παράκτιες μεταφορές και θα τις αποθάρρυναν από τον σημερινό προσανατολισμό τους .
|
Planung |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
σχεδιασμός
Dass der Jugend ein wichtiger Stellenwert eingeräumt wird , kann nicht die Absicht verschleiern , mit der Planung für kommende Arbeitnehmergenerationen zu beginnen . Arbeitslosigkeit wird für diese strukturell sein und als strategische Variable zur Abwertung ihrer Arbeitskraft angesehen werden .
" δηλωθείσα απόδοση προτεραιότητας στους νέους δεν αποκρύπτει το γεγονός ότι πρόθεση είναι να αρχίσει από σήμερα ο σχεδιασμός των μελλοντικών γενεών εργαζόμενων για τους οποίους η ανεργία θα είναι διαρθρωτική και θα θεωρείται στρατηγική μεταβλητή με σκοπό την επιβολή της υποτίμησης της εργασιακής τους δύναμης .
|
Planung |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
προγραμματισμός
schriftlich . - Die Planung des Haushaltsplans für 2011 ist sehr wichtig , und ich unterstütze die im Bericht vorgebrachte Forderung nach einer sorgfältig gewichteten und transparenten Diskussion .
γραπτώς . - ( ΕΝ ) Ο προγραμματισμός για τον προϋπολογισμό του 2011 είναι ιδιαίτερα σημαντικός και συμφωνώ με την έκκληση της έκθεσης για προσεκτικό και διαφανή διάλογο .
|
Planung |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
τον σχεδιασμό
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
Planung |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
pianificazione
Wir sind uns bewusst , dass es für den Zugang der Roma zu den Strukturfonds notwendig ist , dass die lokalen Behörden , Roma-Organisationen sowie die Roma-Bevölkerung selbst in allen Phasen des Prozesses , das heißt bei der Planung , Verwaltung , Begleitung und Bewertung der europäischen Fonds , aktiv beteiligt sind .
Sappiamo che , per consentire alla popolazione rom di accedere ai Fondi strutturali , le autorità locali e gli stessi rom devono essere pienamente coinvolti in tutte le fasi del processo , ossia nella pianificazione , nella gestione , nel monitoraggio e nella valutazione dei fondi europei .
|
Planung |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
programmazione
Wir sollten meiner Auffassung nach dem Rat nicht empfehlen , ein koordiniertes Vorgehen für die zeitliche Planung der nationalen Ratifizierungsverfahren festzulegen oder das Parlament dazu anzuhalten , die Sache in die Hand zu nehmen und Kampagnen zu den vorgesehenen Referenden zu fördern .
Di conseguenza , non credo che si debba proporre al Consiglio di definire approcci coordinati per la programmazione delle procedure nazionali di ratifica o di incoraggiare il Parlamento a gestire i che si dovranno svolgere o ad organizzare campagne ad essi relative .
|
strategische Planung |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
pianificazione strategica
|
Planung und |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
pianificazione e
|
der Planung |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
pianificazione
|
Planung und |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
pianificazione
|
Richtlinie zur rationellen Planung |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Direttiva sulla programmazione razionale
|
: Richtlinie zur rationellen Planung |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
: Direttiva sulla programmazione razionale
|
Die Planung ist abgeschlossen . |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
La programmazione è terminata .
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
Planung |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
plānošanu
Dies ist nicht nur aufgrund ihrer direkten Auswirkung auf die Entwicklung der Kohäsion all unserer Regionen und Mitgliedstaaten notwendig , sondern ebenso wegen ihres Mehrwerts in Sachen strategische Planung , finanzielle Stabilität und Wahrnehmbarkeit des europäischen Projekts .
Tas ir svarīgi ne tikai tāpēc , ka kohēzijas politika tieši ietekmē kohēzijas attīstību mūsu reģionos un dalībvalstīs , bet arī tās pievienotās vērtības dēļ attiecībā uz stratēģisko plānošanu , finanšu stabilitāti un Eiropas projekta redzamību .
|
Planung |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
plānošana
schriftlich . - Die Planung des Haushaltsplans für 2011 ist sehr wichtig , und ich unterstütze die im Bericht vorgebrachte Forderung nach einer sorgfältig gewichteten und transparenten Diskussion .
rakstiski . - 2011 . gada budžeta plānošana ir ļoti svarīga , un es piekrītu ziņojumā paustajam aicinājumam nodrošināt rūpīgi izsvērtu un pārredzamu diskusiju .
|
Planung |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
plānošanas
Der Bericht geht sogar noch einen Schritt weiter . So begrüße ich die Aussage von Herrn Lehtinen , Verbraucherschutz sollte integraler Bestandteil der Planung und Konzeption von Produkten und Dienstleistungen sein .
Tomēr ziņojums iet tālāk par to un es atbalstu L. Lehtinen , kad viņš norāda , ka patērētāju aizsardzībai ir jābūt neatņemamai daļai no produktu un pakalpojumu plānošanas un izstrādes .
|
Planung |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
plānošanā
Auf mittel - bis langfristige Sicht denke ich , dass die Regierungen in Europa die vorkommerzielle Auftragsvergabe in ihre strategische Planung für öffentliche Investitionen einbeziehen sollten .
Es uzskatu , ka vidējā termiņā un ilgtermiņā valdībām un Eiropai jāiekļauj pirmskomercializācijas iepirkumus valsts ieguldījumu stratēģiskajā plānošanā .
|
Planung und |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
plānošana un
|
Das zeugt von schlechter Planung |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
Tas liecina par vāju plānošanu
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
Planung |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
planavimo
Die Reform der drei Vorschriften für die Strukturfonds werden den Regionen der Europäischen Union mehr Flexibilität hinsichtlich der Verwaltung und Planung der Budgets verleihen , die ihnen im Rahmen der europäischen wirtschaftlichen und sozialen Kohäsionspolitik gewährt werden .
Trijų reglamentų dėl struktūrinių fondų pakeitimas suteiks Europos Sąjungos regionams daugiau lankstumo jiems pagal Europos ekonominės ir socialinės sanglaudos politiką skiriamų biudžetų planavimo ir valdymo srityje .
|
Planung |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
planavimą
Meiner Meinung nach lehrt uns Japan , das Risiken Realität werden können ; was bisher als unmöglich galt , muss nun in unserer Planung berücksichtigt werden .
Mano nuomone , Japonija mus moko , kad rizika gali tapti tikrove ; tai , kas buvo laikoma neįmanomu dalyku , dabar turi būti įtraukta į mūsų planavimą .
|
Planung |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
planuojant
Meines Erachtens sind die nächsten fünf Jahre entscheidend für die Planung und Annahme von " Vorhaben von europäischem Interesse " für die TEN-E , um die Energiequellen zu diversifizieren und die Energieeffizienz auf dem Niveau der Gemeinschaft zu erhöhen .
Kitus 5 metus aš laikau itin svarbiais planuojant ir tvirtinant TEN-E " Europinio intereso projektus " , kuriais būtų siekiama diversifikuoti energijos tiekimo šaltinius ir bendrijoje didinti energijos efektyvumą .
|
Planung |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
planavimas
Parallel dazu gab es Fortschritte bei der Planung des 10 . Europäischen Entwicklungsfonds .
Drauge pajudėjo 10-ojo Europos plėtros fondo planavimas .
|
Planung |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
planuoti
Diese Arbeitsmethode ermöglicht eine umfassendere Planung und Durchführung der Strategien der europäischen Institutionen .
Toks darbo metodas padėtų geriau planuoti ir įgyvendinti Europos institucijų politikos sritis .
|
strategische Planung |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
strateginį planavimą
|
Das zeugt von schlechter Planung |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
Tai yra blogo planavimo požymis
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
Planung |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
planning
Um uns auf die Zeit in einem Vierteljahrhundert vorzubereiten , müssen wir heute mit der Planung beginnen .
Om ons op de toekomst over 25 jaar voor te bereiden moeten we nu met onze planning beginnen .
|
Planung |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
programmering
Wir haben auf der Notwendigkeit bestanden , einen wirksamen institutionellen und administrativen Rahmen für die Planung und Anwendung der Struktur - und Kohäsionsfonds zu schaffen .
Wij blijven er verder op aandringen dat er een degelijk administratief en institutioneel kader wordt opgezet voor de programmering en uitvoering van de cohesie - en structuurfondsen .
|
strategische Planung |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
strategische planning
|
langfristige Planung |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
langetermijnplanning
|
Planung und |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
planning en
|
die Planung |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
planning
|
Planung und |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
planning
|
Richtlinie zur rationellen Planung |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Richtlijn rationele planning
|
Die Planung ist abgeschlossen |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
De planningsfase is voorbij
|
Die Planung ist abgeschlossen . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
De planningsfase is voorbij .
|
: Richtlinie zur rationellen Planung |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
: Richtlijn rationele planning
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
Planung |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
planowania
Was wir also brauchen , ist eine bessere , gemeinsame strategische Planung auf EU-Ebene sowie eine effektivere Umsetzung der Energietechnologieprogramme und - maßnahmen .
Z tego względu potrzebujemy lepszego , wspólnego planowania strategicznego na szczeblu UE , jak również skuteczniejszego wdrażania programów i środków w dziedzinie technologii energetycznych .
|
Planung |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
planowanie
schriftlich . - Eine strategische Planung für Zentralasien ist sicher eine sinnvolle Sache und gerade im Hinblick auf eine wirtschaftliche Zusammenarbeit und die Erschließung der Märkte notwendig .
Strategiczne planowanie dla Azji Środkowej to z pewnością dobry pomysł i z pewnością potrzebny , zwłaszcza jeśli chodzi o współpracę gospodarczą i otwarcie rynków .
|
Planung |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
planowaniu
Ausgehend von den drei Dimensionen der Armut - die geschlechtsspezifische , die generationsspezifische und die geografische - zeigt sich der Bericht von Frau Plumb als außergewöhnlich solide und insbesondere auch innovativ bei der Planung eines Prozesses , der das Ergreifen von Sparmaßnahmen zur Bekämpfung der Auswirkungen der Krise antizipiert .
Fakt , że w sprawozdaniu pani poseł Plumb punktem wyjścia są trzy wymiary ubóstwa - płeć , wymiar pokoleniowy i geograficzny - sprawia , iż cechuje je niezwykła solidność , a zwłaszcza innowacyjność w planowaniu procesu , który wyprzedzi przyjęcie środków oszczędnościowych mających na celu walkę z kryzysem .
|
Planung , |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
planowania ,
|
Planung und |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
planowania i
|
strategische Planung |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
planowania strategicznego
|
strategische Planung |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
planowanie strategiczne
|
Das zeugt von schlechter Planung |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
To oznaka niewłaściwego planowania
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
Planung |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
planeamento
Vom Europäischen Parlament wird die Einrichtung eines permanenten Operationszentrums gefordert , das für die Planung und Durchführung von militärischen Operationen und für eine verstärkte Zusammenarbeit mit der NATO zuständig ist .
O Parlamento Europeu está a apelar à criação de um centro permanente de operações que será responsável pelo planeamento e realização operacionais de operações militares e pela consolidação da cooperação com a NATO .
|
Planung |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
planificação
Ich erhoffe mir , dass die EU , getragen von dem Willen , einen Demokratisierungsprozess anzustoßen , der insbesondere von einer stärkeren Beteiligung der Frauen am öffentlichen Leben und einer besseren Planung der sozio-ökonomischen Entwicklung gekennzeichnet ist , tätig wird .
Espero uma acção futura da União baseada na vontade de pôr em marcha um processo de democratização , sobretudo no que respeita ao aumento da participação das mulheres na vida pública e à melhoria da planificação em termos de desenvolvimento socioeconómico .
|
Planung |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
programação
Natürlich könnte man über eine langfristige Planung - fünf Jahre - nachdenken , aber unserer Ansicht nach ist dieser Zeitraum zu groß .
Poderia , obviamente , pensar-se numa programação a longo prazo - cinco anos - , mas , em nossa opinião , trata-se de um período de tempo excessivo .
|
strategische Planung |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
planeamento estratégico
|
Planung und |
(in ca. 66% aller Fälle)
|
planeamento e
|
Planung und |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
planeamento
|
Die Planung ist abgeschlossen |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
A planificação está terminada
|
Die Planung ist abgeschlossen . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
A planificação está terminada .
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
Planung |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
Gestern hat das ja überhaupt nicht funktioniert , und die Planung hat nicht dem entsprochen , was wir uns vorstellen .
Ieri lucrurile nu au mers deloc bine și planificarea nu a fost astfel cum ne-am dorit .
|
Planung |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
planificării
Wir anerkennen die Notwendigkeit der Planung und Verwaltung der Funkfrequenzen .
Recunoaștem necesitatea planificării și organizării spectrului de frecvențe radio .
|
Planung |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
planificare
Hier gilt es , bereits bei der Planung von Maßnahmen - z. B. beim Bau eines Kindergartens , bei der Einrichtung einer ambulanten Pflegestation oder beim Ausbau des öffentlichen Personennahverkehrs - neue Ansätze zu finden und Frauen aller Generationen in die Entscheidungen einzubinden .
Este necesar ca , încă din faza de planificare - de exemplu atunci când se construiește o grădiniță , când se înființează un serviciu de îngrijire pe timpul zilei sau când se dezvoltă transportul în comun - să se identifice noi abordări și să se includă femei de toate vârstele în procesul decizional .
|
strategische Planung |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
planificarea strategică
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
Planung |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
planering
Ich richte heute einen Appell an die Europäische Kommission , uns bei ihrer Planung nicht zu vergessen , und an die schottische Regierung , an der Seite unserer Nachbarn Island , Norwegen und anderer eine aktivere Rolle zu spielen .
Jag vädjar i dag till Europeiska kommissionen att komma ihåg oss i sin planering och till den skotska regeringen att vara mer delaktig tillsammans med våra grannar Island , Norge och andra .
|
Planung |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
planeringen
Die Kommission wird alle von Herrn Schmid und den anderen Experten vorgeschlagenen Maßnahmen prüfen und bei der Planung der künftigen Arbeit berücksichtigen .
Kommissionen skall omsorgsfullt undersöka alla åtgärdsförslag av Schmid och andra behöriga instanser samt beakta dem vid planeringen av den kommande verksamheten .
|
Planung |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
planera
Sie spielen auch bei der Planung oder Verfolgung von Markttrends eine wichtige Rolle .
Den fyller en viktig funktion när det gäller att planera och följa marknadsutvecklingen .
|
strategische Planung |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
strategisk planering
|
Planung und |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
planering och
|
der Planung |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
planeringen
|
langfristige Planung |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
långsiktig planering
|
Die Planung ist abgeschlossen . |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
Planeringen är avslutad .
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
Planung |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
plánovanie
Wir sind uns alle einig , dass sowohl eine effektive Planung und Umsetzung der Strategien als auch ein gemeinsamer strategischer Ansatz nötig ist .
Všetci súhlasíme , že potrebujeme účinné plánovanie a uplatňovanie politiky , ako aj strategický spoločný prístup .
|
Planung |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
plánovania
Es ist die Gemeinsame Fischereipolitik , ein System zentraler Planung , auf das die Sowjets stolz gewesen wären .
Je ním spoločná politika rybolovu , systém centrálneho plánovania , na ktorý by boli pyšní Sovieti .
|
Planung |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
plánovaní
Wir müssen weg von einer auf der Wiedervereinigung Europas basierenden Kohäsionspolitik und hin zu einer Kohäsionspolitik , die auf europäischer Planung und Entwicklung basiert .
Mali by sme sa od politiky súdržnosti založenej na opätovnom zjednotení Európy posunúť bližšie k politike súdržnosti založenej na európskom plánovaní a rozvoji .
|
zentralen Planung |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
centrálneho plánovania
|
strategische Planung |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
|
Planung und |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
plánovanie a
|
langfristige Planung |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
dlhodobého plánovania
|
der Planung |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
plánovaní
|
die Planung |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
plánovanie
|
langfristige Planung |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
dlhodobé plánovanie
|
der Planung der |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
plánovaní
|
Das zeugt von schlechter Planung |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Ide o znak zlého plánovania
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
Planung |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
načrtovanje
Andererseits erwähnte ich zuvor , wie Sie wissen , das Bestehen einer hochrangigen Arbeitsgruppe für die gemeinsame Planung im Zusammenhang mit diesen Erkrankungen , die in diesem Fall chronisch und nicht ansteckend sind .
Na drugi strani pa , kot se spomnite , sem prej omenil skupino visokih uradnikov za skupno načrtovanje na področju zdravstvenih stanj te vrste , to je kroničnih in nenalezljivih bolezni .
|
Planung |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
načrtovanju
Jedoch muss er auf Planung , insbesondere auf Planung aufgrund der uns zur Verfügung stehenden Statistik beruhen .
Toda temeljiti mora na načrtovanju , predvsem na podlagi statistike , ki jo imamo .
|
Planung |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
načrtovanja
Das Problem hierbei ist , dass ein großer Teil der Planung und andere Instrumente , mit denen diese Fragen wirklich gelöst werden können , oft im Verantwortungsbereich der Mitgliedstaaten liegen , aber ich stimme Ihnen zu , und ich habe vor Kopenhagen auch schon mit einigen der größten Städte zusammengearbeitet .
Izziv tu je , da je veliko načrtovanja in drugih vrst orodij , ki lahko resnično obravnavajo ta vprašanja , v rokah držav članic , vendar pa se strinjam z vami in sem pred Københavnom tudi delala z nekaterimi velikimi mesti .
|
langfristige Planung |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
dolgoročno načrtovanje
|
strategische Planung |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
strateško načrtovanje
|
Planung und |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
načrtovanje in
|
Planung , |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
načrtovanje ,
|
Planung und |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
načrtovanju in
|
Das zeugt von schlechter Planung |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
To je znak slabega načrtovanja
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
Planung |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
planificación
Dies gilt für das Gesetzgebungsverfahren und die Programmierung oder Planung , was , um nur zwei Beispiele zu nennen , vor allem die Einbindung des Parlaments in das Arbeitsprogramm der Kommission , oder die Anwendung von nicht zwingenden Rechtsinstrumenten ( " soft law " ) bei den Gesetzgebungsbefugnissen des Parlaments durch die Kommission betrifft .
Esto se aplica al procedimiento legislativo y a la programación o planificación , en particular , por mencionar sólo dos ejemplos , en la participación del Parlamento en el programa de trabajo de la Comisión o , por ejemplo , en asuntos relacionados con el uso de la Comisión del " derecho indicativo " en las competencias legislativas del Parlamento .
|
Planung |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
programación
Dies gilt für das Gesetzgebungsverfahren und die Programmierung oder Planung , was , um nur zwei Beispiele zu nennen , vor allem die Einbindung des Parlaments in das Arbeitsprogramm der Kommission , oder die Anwendung von nicht zwingenden Rechtsinstrumenten ( " soft law " ) bei den Gesetzgebungsbefugnissen des Parlaments durch die Kommission betrifft .
Esto se aplica al procedimiento legislativo y a la programación o planificación , en particular , por mencionar sólo dos ejemplos , en la participación del Parlamento en el programa de trabajo de la Comisión o , por ejemplo , en asuntos relacionados con el uso de la Comisión del " derecho indicativo " en las competencias legislativas del Parlamento .
|
Planung |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
la planificación
|
strategische Planung |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
planificación estratégica
|
Planung und |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
planificación y
|
Planung und |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
planificación
|
Die Planung ist abgeschlossen |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
La planificación está terminada
|
Die Planung ist abgeschlossen . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
La planificación está terminada .
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
Planung |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
plánování
Das Gleichgewicht zwischen Stabilität und Reaktionsfähigkeit in der Haushaltsplanung ist entscheidend für eine wirksame EU Planung , und die Kommission wird hierauf in der Haushaltsprüfung zurückkommen .
Rovnováha mezi stabilitou a reakčností v rozpočtovém plánování je pro efektivní plánování v EU klíčová a Komise se k tomu v hodnocení rozpočtu vrátí .
|
langfristige Planung |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
dlouhodobé plánování
|
Planung und |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
plánování a
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
Planung |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
tervezés
Wir würden es auch für gut halten , wenn Ihre Planung nicht nur die ersten Monate des Jahres 2009 umfassen würde , sondern vielleicht einen Zweijahresrhythmus ins Auge fassen würde , der dann Jahr für Jahr fortgeschrieben werden kann .
Üdvözölnénk azt is , ha a tervezés nem csak 2009 első pár hónapjára vonatkozna , hanem mondjuk egy kétéves periódusra , amelyet évről-évre tovább lehetne fejleszteni .
|
Planung |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
tervezési
Die mit der Richtlinie eingeführten Verfahren sollen sicherstellen , dass die Infrastruktursicherheit in allen Phasen der Planung , des Entwurfs , des Baus und Betriebs von Straßen etabliert wird .
Az irányelv által bevezetett eljárások azt próbálják biztosítani , hogy a biztonságot már a tervezési és kivitelezési fázisokba is beépítsék , de a közúti infrastruktúra kezelésébe és üzemeltetésébe is .
|
Planung |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
tervezést
Es freut mich zu sehen , dass wir uns generell einig sind , insbesondere zur Notwendigkeit , von einer jährlichen Entscheidungsfindung abzugehen , um zunehmend schrittweise vorgehen zu können und eine bessere Planung nach Sektoren zu ermöglichen .
Örömmel látom , hogy az egyetértés széles körű , különösen azt illetően , hogy el kell mozdulnunk az éves döntéshozataltól , ami fokozatosabb megközelítést és az ágazat részéről jobb tervezést tesz lehetővé .
|
Häufigkeit
Das Wort Planung hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 2865. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 26.80 mal vor.
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- Realisierung
- Projektierung
- Planungen
- Projektsteuerung
- Bauplanung
- Ausführungsplanung
- Entwurfsplanung
- Detailplanung
- Großprojekten
- Bauüberwachung
- Bauprojektes
- Planungsphase
- planerischen
- geplanten
- Neugestaltung
- geplant
- planerische
- Planungsarbeiten
- Planungs
- Verkehrsplanung
- Bauprojekten
- Bauablauf
- Bauprojekts
- Machbarkeitsstudie
- Planungsleistungen
- Baumaßnahmen
- Großprojekte
- Bauaufsicht
- Masterplans
- Rahmenplan
- Gestaltung
- Verkehrsanlagen
- Baupläne
- Bauaufgaben
- Entwicklungsmaßnahme
- Infrastrukturmaßnahmen
- städtebaulichen
- Erweiterung
- Ausschreibung
- Infrastruktur
- Rohbau
- Bauprojekte
- Gesamtprojekt
- Fertigstellung
- Vorarbeiten
- geplante
- Flächennutzungsplans
- Baustelleneinrichtung
- Verkehrsführung
- Planern
- infrastrukturellen
- Altlastensanierung
- Tragwerksplanung
- Planungsgrundlagen
- Erdarbeiten
- Planen
- Standortsuche
- Großprojekts
- Großprojekt
- Bebauungspläne
- Verkehrsinfrastruktur
- Baus
- Innenausbau
- Ingenieurleistungen
- logistischen
- Einbindung
- Koordination
- infrastrukturelle
- Nutzungskonzepte
- Infrastrukturen
- projektierten
- strategischen
- Altbausanierung
- Technologiezentrums
- Wohnungsbau
- Geplant
- Bauabschnitts
- bautechnischen
- Planfeststellungsverfahren
- Technologieparks
- vorangetrieben
- Straßenplanung
- Projekt
- Qualitätssicherung
- Infrastrukturprojekte
- Ausgleichsmaßnahmen
- Bauprozess
- Reichsautobahnen
- Brandschutzes
- stadtplanerischen
- Stadtumbau
- Weiterführung
- Nutzung
- Neubaumaßnahmen
- fertiggestellt
- Gebäudesanierung
- Verkehrssicherung
- Sanierungen
- Beseitigung
- Wohnungsbaus
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- der Planung
- Planung und
- die Planung
- in Planung
- Planung der
- Planung des
- Die Planung
- der Planung und
- Planung von
- die Planung und
- der Planung der
- Planung für
- Planung und Durchführung
- der Planung des
- die Planung der
- die Planung des
- Planung und Ausführung
- der Planung von
- die Planung für
- Planung und Bau
- für Planung und
- Planung ,
- Planung . Die
- Planung für die
- Planung , die
- die Planung von
- der Planung und Durchführung
- Planung und Durchführung von
- Die Planung der
- zur Planung und
- in Planung und
- Planung und Durchführung der
- Planung für den
- Planung , Bau
- in Planung . Die
- die Planung und Durchführung
- Die Planung und
- Planung . Der
- für Planung
- Die Planung des
- der Planung für
- Planung , Organisation
- Planung und Bau der
- Planung , Durchführung
- Planung für eine
- der Planung und Ausführung
- Planung , Bau und
- Die Planung für
- die Planung für die
- in Planung . Der
- Planung und Durchführung des
- Planung für das
- und Planung von
- die Planung und Durchführung von
- Planung des neuen
- die Planung und Ausführung
- die Planung , die
- und Planung
- der Planung und Durchführung der
- in Planung , die
- und Planung des
- Die Planung von
- zur Planung von
- Planung und Ausführung des
- zur Planung des
- die Planung für eine
- Planung und Ausführung der
- Zeige 17 weitere
- Zeige weniger
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
ˈplaːnʊŋ
Ähnlich klingende Wörter
Reime
- Schonung
- Versöhnung
- Betonung
- Krönung
- Belohnung
- Ermahnung
- Bedienung
- Entlehnung
- Ahnung
- Entlohnung
- Dienstwohnung
- Aussöhnung
- Mahnung
- Fernbedienung
- Ablehnung
- Erwähnung
- Wohnung
- Landschaftsplanung
- Ausdehnung
- Verschiebung
- Energieeinsparung
- Verabschiedung
- Rückzahlung
- Emeritierung
- Unterführung
- Erhebung
- Zeichnung
- Auszählung
- Anspielung
- Vermietung
- Inhaftierung
- Regierung
- Umspurung
- Begabung
- Normierung
- Renovierung
- Bezeichnung
- Abrechnung
- Generierung
- Anrechnung
- Markierung
- Entladung
- Friedensbewegung
- Zahlung
- Sanierung
- Kundgebung
- Versuchung
- Benennung
- Schulung
- Entführung
- Aufregung
- Datierung
- Finanzierung
- Evakuierung
- Nummerierung
- Aufhebung
- Einschulung
- Minderheitsregierung
- Willenserklärung
- Rassentrennung
- Automatisierung
- Währung
- Diplomprüfung
- Bohrung
- Bezahlung
- Vermutung
- Deregulierung
- Hornung
- Tabellenführung
- Oberflächenspannung
- Marktkapitalisierung
- Erklärung
- Aberkennung
- Bücherverbrennung
- Anhebung
- Bewährung
- Erschließung
- Vierung
- Sortierung
- Schließung
- Profilierung
- Bewegung
- Durchführung
- Entnazifizierung
- Erlösung
- Berufung
- Visualisierung
- Alarmierung
- Nehrung
- Verballhornung
- Entschließung
- Unordnung
- Kriegführung
- Entfernung
- Bundesregierung
- Berufsbezeichnung
- Realisierung
- Straßenverkehrsordnung
- Behebung
- Nominierung
Unterwörter
Worttrennung
Pla-nung
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
- Planungen
- Planungs
- Planungsphase
- Planungsregion
- Planungsstand
- Planungsbüro
- Planungsstadium
- Planungsstab
- Planungsgruppe
- Planungskommission
- Planungsarbeiten
- Planungsrecht
- Planungsverband
- Planungsprozess
- Planungsregionen
- Planungssicherheit
- Planungsbüros
- Planungsabteilung
- Planungsgesellschaft
- Planungsgemeinschaft
- Planungskosten
- Planungsamt
- Planungszeit
- Planungsstabes
- Planungsverfahren
- Planungsauftrag
- Planungsausschuss
- Planungsunterlagen
- Planungsraum
- Planungsgrundlagen
- Planungsaufgaben
- Planungsname
- Planungshoheit
- Planungsabschnitt
- Planungsbeginn
- Planungsleistungen
- Planungsgeschichte
- Planungsinstrument
- Planungsbehörde
- Planungsgrundlage
- Planungsverbandes
- Planungsminister
- Planungsfehler
- Planungsgebiet
- Planungsausschusses
- Planungsprozesses
- Planungskonzept
- Planungshorizont
- Planungstheorie
- Planungsamtes
- Planungssystem
- Planungsprozesse
- Planungsprozessen
- Planungszelle
- Planungsdezernent
- Planungsstabs
- Planungsänderungen
- Planungsphasen
- Planungskomitees
- Planungsvarianten
- Planungsentwurf
- Planungsvorhaben
- Planungsbehörden
- Planungszeitraum
- Planungsteam
- Planungshilfe
- Planungssysteme
- Planungsänderung
- Planungskomitee
- Planungsliteratur
- Planungswettbewerb
- Planungsoffizier
- Planungsarbeit
- Planungsverbände
- Planungswerkstatt
- Planungsaufwand
- U-Bahn-Planungen
- Planungsräume
- Planungsraumes
- Planungshilfen
- Planungsperiode
- Germania-Planungen
- Planungswesen
- Planungsinstrumente
- Planungsmittel
- Planungsträger
- Planungsleiter
- Planungsfragen
- Planungsdirektor
- Planungsfehlern
- Planungsansätze
- Planungsmethoden
- Planungsstudie
- Planungsaufträge
- Planungsschritte
- Planungsvariante
- Planungsziel
- Planungszellen
- Planungspraxis
- Planungsmodell
- Planungsdaten
- Planungsrat
- Planungsministerium
- Planungsnamen
- Planungsrechnung
- Planungssoftware
- Planungszentrum
- Planungsabschnitte
- Planungsrechts
- Planungshandbuch
- IT-Planungsrat
- Planungsgemeinschaften
- Planungsministeriums
- Planungsvorgaben
- Planungstätigkeit
- Planungsstelle
- Planungschef
- Planungsvereinbarung
- Planungsverbands
- Planungsabschnitts
- Planung/Bau
- Planungsphilosophie
- Planungsüberlegungen
- Planungsproblemen
- Planungskonzepte
- Planungsgruppen
- Planungsziele
- Planungsebene
- Planungsunsicherheit
- Planungsreferat
- Planungsstopp
- Planungsgrundsätze
- Planungspolitik
- Planungsinstitut
- Planungsebenen
- RaumPlanung
- Planungsökonomie
- Planungsordnung
- Planungsfähigkeit
- Planungsverwaltung
- Planungskompetenz
- Planungskonzeption
- Planungsvorschriften
- Planungsmaßnahmen
- Planungsstabsoffizier
- Planungsbereich
- Planungsbeirat
- Planungsaufgabe
- Planungsbereiche
- Planungsingenieur
- Planungsdezernenten
- Planungseinheiten
- Planungsstufen
- Planungsministers
- Planungswissenschaften
- Planungsräumen
- Planungsverfahrens
- Planungsabteilungen
- Planungsergebnisse
- Planungsinstanz
- Planungsprogramm
- Planungsentscheidungen
- Planungsverlauf
- Planungsfunktion
- Planungsmöglichkeiten
- Planungseinheit
- Planungsorganisation
- Planungsreferent
- Planungskollektiv
- Planungskapazitäten
- OP-Planung
- Planungsmodelle
- Planungsstufe
- Planungsgremien
- Planungsidee
- Planungsrates
- IT-Planung
- Planungswettbewerbe
- Planungszustand
- Planungsverständnis
- Planungsalternativen
- Planungsanforderungen
- Planungsstadtrat
- Planungsprinzipien
- Planungskategorien
- Planungsdokumente
- Planungsstäbe
- Planungsproblem
- Planungssystems
- Planungsverbänden
- Planungsunternehmen
- Planungsstadien
- Planungszyklus
- Planungsstudien
- Planungsfehlschluss
- Planungsskizzen
- Planungsbereichen
- Planungskorridor
- Planungsschwierigkeiten
- Planungsmethode
- Planungsqualität
- Planungsansatz
- Planungsforschung
- ÖPNV-Planung
- Planungsversammlung
- Planungsaktivitäten
- Planungsstatus
- Planungskommissionen
- Planungsfehlers
- Planungsbeauftragter
- Planungstiefe
- Planungsmängeln
- Planungsprojekten
- Planungsteams
- Planungsmängel
- Planungskultur
- Planungstechnik
- Planungsart
- Planungsgremium
- Planungslauf
- Planungsgebiets
- Planungsparameter
- Planungsleistung
- Planungszyklen
- Planungsberater
- Planungsverantwortung
- Planungszwecken
- Planungskompetenzen
- Planungsstrategie
- Planungswerkzeug
- Planungszeitpunkt
- Planungsgenehmigung
- Planungshistoriker
- 3D-Planung
- Planungskonzeptes
- Planungsangelegenheiten
- Planungsberatung
- Planungshilfsmittel
- Planungsfortschritt
- Planungsentwürfe
- Planungsgebietes
- Planungsabsichten
- Planungszeitraums
- Planungsgrundsätzen
- Planungsbeteiligten
- Planungsbeteiligung
- Planung/im
- Planungsatlas
- Planungskomponente
- Planungsamts
- Zeige 200 weitere
- Zeige weniger
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
-
NÖSPL:
- Neuen Ökonomischen System der Planung und Leitung
-
PTV:
- Planung Transport Verkehr
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
Berlin |
|
|
Berlin |
|
|
Frankfurt am Main |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Software |
|
|
Architekt |
|
|
Wehrmacht |
|
|
Polen |
|
|
General |
|
|
Fluss |
|
|
Rakete |
|
|
Historiker |
|
|
Band |
|
|
Ökonom |
|