China
Übersicht
Wortart | Substantiv |
---|---|
Numerus | Singular |
Genus | neutrum |
Worttrennung | Chi-na |
Nominativ |
(das) China |
die China[s] |
---|---|---|
Dativ |
(des) China Chinas |
der China[s] |
Genitiv |
(dem) China |
den China[s] |
Akkusativ |
(das) China |
die China[s] |
Singular | Plural |
Übersetzungen
- Bulgarisch (25)
- Dänisch (32)
- Englisch (21)
- Estnisch (21)
- Finnisch (18)
- Französisch (18)
- Griechisch (19)
- Italienisch (23)
- Lettisch (24)
- Litauisch (23)
- Niederländisch (30)
- Polnisch (18)
- Portugiesisch (21)
- Rumänisch (19)
- Schwedisch (18)
- Slowakisch (26)
- Slowenisch (26)
- Spanisch (25)
- Tschechisch (27)
- Ungarisch (20)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
China |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
Китай
Die Kommission findet , dass dies eine weitere beunruhigende Entwicklung im Hinblick auf die Freiheit der Meinungsäußerung in China darstellt .
Комисията счита , че това е още едно тревожно събитие в рамките на свободата на изразяване в Китай .
|
sogar China |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
дори Китай
|
China sind |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Китай са
|
China ( |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Китай (
|
wenn China |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
ако Китай
|
oder China |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
или Китай
|
China und |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Китай и
|
China ist |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Китай е
|
zwischen China |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
между Китай
|
, China |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
, Китай
|
China zu |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
Китай
|
wie China |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
като Китай
|
und China |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
и Китай
|
China . |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
Китай .
|
kommunistischen China |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
комунистически Китай
|
China , |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
Китай ,
|
mit China |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
с Китай
|
China oder |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
Китай или
|
dass China |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
че Китай
|
in China |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
в Китай
|
aus China |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
от Китай
|
China hat |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
Китай
|
Volksrepublik China |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
Китайската народна република
|
kennen China |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
ние познаваме Китай
|
von China |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
от Китай
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
China |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
Kina
Es seien nur einige genannt : China , Rußland , Indien und Israel , wo der Kriegsdienstverweigerer aus Gewissensgründen , Mordekaivanour , noch immer im Gefängnis sitzt .
Lad os blot nævne nogle få , nemlig Kina , Rusland , Indien og Israel , der stadig holder militærnægteren Mordekaivanour fængslet .
|
wahre China |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
virkelige Kina
|
China jetzt |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Kina nu
|
China und |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Kina og
|
Aus China |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Fra Kina
|
! China |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
! Kina
|
China ( |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Kina (
|
oder China |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
eller Kina
|
China ? |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
Kina ?
|
China muss |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
Kina skal
|
zwischen China |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
mellem Kina
|
dass China |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
at Kina
|
aus China |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
fra Kina
|
China ist |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
Kina er
|
China oder |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
Kina eller
|
, China |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
, Kina
|
mit China |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
med Kina
|
Wenn China |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
|
auf China |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
på Kina
|
und China |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
og Kina
|
für China |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
for Kina
|
China . |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
Kina .
|
nach China |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
til Kina
|
gegen China |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
mod Kina
|
in China |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
i Kina
|
ist China |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
er Kina
|
China hat |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
Kina har
|
China , |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
Kina ,
|
wie China |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
som Kina
|
In China |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
I Kina
|
hat China |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
har Kina
|
über China |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
om Kina
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
China |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
China
In China werden nach wie vor Angehörige der katholischen Kirche verfolgt .
China continues to persecute followers of the Catholic Church .
|
: China |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
: China
|
oder China |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
or China
|
Wenn China |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
If China
|
Aus China |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
From China
|
weil China |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
because China
|
China ( |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
China (
|
China selbst |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
China itself
|
zwischen China |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
between China
|
China und |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
China and
|
China oder |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
China or
|
China . |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
China .
|
China hat |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
China has
|
dass China |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
that China
|
China muss |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
China must
|
und China |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
and China
|
mit China |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
with China
|
aus China |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
from China
|
in China |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
in China
|
, China |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
, China
|
über China |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
about China
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
China |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
Hiina
Daher erfordert die Zusammenarbeit mit China in diesen Fragen sowie hinsichtlich seines Verhältnisses zu repressiven Regimes wie Sudan und Simbabwe ein gemeinsames europäisches Vorgehen .
Tõepoolest vajab Hiina osalus Aafrikas , pidades silmas nimetatud probleeme ja tema suhteid repressiivsete režiimidega , nagu Sudaan ja Zimbabwe , ELi ühist lähenemisviisi .
|
China |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
Hiinas
Dies trifft auf Europa , die Vereinigten Staaten und auf China zu . Aber in China , den Vereinigten Staaten und Indien gibt es Projekte für den Bau neuer Kernkraftwerke , wie Sie ohne Zweifel wissen , und meines Erachtens ist es übertrieben , künftig in Europa auf Kernenergie zu verzichten .
See kehtib Euroopas , Ameerika Ühendriikides ja Hiinas , kuid - nagu te kindlasti teate - Hiinas , Ameerika Ühendriikides ja Indias on loodud projektid uute tuumajaamade ehitamiseks ning arvan , et tuumaenergia välistamine Euroopas oleks ülereageerimine .
|
auch China |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
ka Hiina
|
nach China |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
Hiinasse
|
wie China |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
nagu Hiina
|
mit China |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
Hiinaga
|
gegen China |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
Hiina vastu
|
aus China |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
Hiinast
|
in China |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
Hiinas
|
China und |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
Hiina ja
|
gegenüber China |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
Hiina suhtes
|
China ( |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
Hiina (
|
dass China |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
et Hiina
|
Aus China |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
Hiinast
|
und China |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
ja Hiina
|
China hat |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
Hiina on
|
auf China |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
Hiinale
|
insbesondere China |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
eriti Hiina
|
Volksrepublik China |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
Hiina Rahvavabariigi
|
China muss |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
Hiina peab
|
China , |
(in ca. 51% aller Fälle)
|
Hiina ,
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
China |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
Kiinan
Alles in allem sollte die Kommission gegenüber China deutlich mehr Härte zeigen als es bislang der Fall war .
Komission on ylipäätänsäkin oltava aiempaa tiukempi Kiinan kanssa .
|
China |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
Kiina
Kommissarin Kuneva hat gewarnt , wenn China den Forderungen der Union nicht nachkäme , würde dies als nächstes ein Einfuhrverbot für einige chinesische Erzeugnisse zur Folge haben .
Komission jäsen Kuneva on varoittanut , että jos Kiina ei vastaa EU : n vaatimuksiin , seuraava askel on joidenkin kiinalaisten tuotteiden tuontikielto .
|
China |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
Kiinassa
Als ich im Januar in China weilte , habe ich klargestellt , dass wir mit China einen Dialog zu Afrika wollen .
Vieraillessani tammikuussa Kiinassa tein selväksi , että haluamme käydä Kiinan kanssa vuoropuhelua Afrikan tilanteesta . Tämä vuoropuhelu on melko vaikea mutta erittäin tärkeä tehtävä .
|
China |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Kiinaa
Sollte eines Tages eine stärkere Annäherung Kasachstans an Russland und China stattfinden , und ich bin davon überzeugt , dass das die Absicht dieser beiden Mächte ist , dann werden wir den Tag bereuen , an dem wir den übereilten Beschluss gefasst haben , Kasachstan auf Abstand zu halten .
Jos se joskus ajautuu lähemmäs Venäjää ja Kiinaa , kuten olen varma näiden kahden suurvallan haluavan , kadumme katkerasti hätiköityä päätöstämme pitää etäisyyttä Kazakstaniin .
|
: China |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
: Kiina
|
Wenn China |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
Jos Kiina
|
China muss |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
Kiinan on
|
aus China |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
Kiinasta
|
mit China |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
Kiinan kanssa
|
nach China |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
Kiinaan
|
in China |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
Kiinassa
|
Aus China |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
Kiinasta
|
China ist |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
Kiina on
|
dass China |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
että Kiina
|
oder China |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
tai Kiinan
|
wahre China |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
Tällainen Kiina todellisuudessa
|
und China |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
ja Kiinan
|
zu China |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
Kiinaan
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
China |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
Chine
Es ist richtig , dass wir die Regulierung dringend zurückschrauben müssen und dass China das Dreifache in Forschung und Innovationen investiert .
Il est exact que nous avons un besoin urgent d’alléger la réglementation et que la Chine investit trois fois plus que nous dans la recherche et l’innovation .
|
China |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
la Chine
|
Aus China |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
De Chine
|
China oder |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
Chine ou
|
China und |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
Chine et
|
in China |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
en Chine
|
mit China |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
avec la Chine
|
China . |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
Chine .
|
und China |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
et la Chine
|
wie China |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
comme la Chine
|
China ist |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
Chine est
|
aus China |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
de Chine
|
China , |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
Chine ,
|
China hat |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
La Chine a
|
China hat |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
Chine a
|
Volksrepublik China |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
République populaire
|
China ist |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
La Chine
|
China , |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
la Chine ,
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
China |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
Κίνα
Frau Präsidentin , wir müssen uns auch mit den Vereinigten Staaten zusammenschließen , wenn es um unsere Interessen in der übrigen Welt geht , insbesondere um den Kampf gegen unsicheres Spielzeug aus China und die Herstellung von gefälschten Produkten in Asien .
Κυρία Πρόεδρε , πρέπει επίσης να ενώσουμε τις δυνάμεις μας με τις " νωμένες Πολιτείες όσον αφορά τα συμφέροντά μας στον υπόλοιπο κόσμο , ιδίως ως προς τον αγώνα κατά των μη ασφαλών παιχνιδιών από την Κίνα και την παραγωγή πειρατικών προϊόντων στην Ασία .
|
nicht China |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
είναι Κίνα
|
In China |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
Στην Κίνα
|
kommunistischen China |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
κομμουνιστική Κίνα
|
China ist |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
Κίνα είναι
|
China oder |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
Κίνα ή
|
China und |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
Κίνα και
|
in China |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
στην Κίνα
|
China muss |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
Κίνα πρέπει
|
China ( |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
Κίνα (
|
aus China |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
από την Κίνα
|
wie China |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
όπως η Κίνα
|
China , |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
Κίνα ,
|
zwischen China |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
μεταξύ Κίνας
|
China . |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
Κίνα .
|
mit China |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
με την Κίνα
|
Volksrepublik China |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
Λαϊκή Δημοκρατία της Κίνας
|
und China |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
και η Κίνα
|
Volksrepublik China |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
Λαϊκή Δημοκρατία
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
China |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
Cina
Herr Präsident ! Wir haben schon verschiedentlich darüber gesprochen , was die richtige Variante sein könnte , um mit China zu sprechen , um China unter Druck zu setzen , weil an China ganz offensichtlich vieles abprallt .
( DE ) Signor Presidente , abbiamo trattato numerosi argomenti in merito al modo migliore per rivolgerci alla Cina esercitando pressioni , poiché è evidente che questo paese si fa impressionare da poche cose .
|
China |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
la Cina
|
Aus China |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Dalla Cina
|
China oder |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
Cina o
|
zwischen China |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
tra Cina
|
China und |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
Cina e
|
China ( |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
Cina (
|
Volksrepublik China |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
Repubblica popolare cinese
|
in China |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
in Cina
|
aus China |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
dalla Cina
|
In China |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
In Cina
|
China ? |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
Cina ?
|
an China |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
alla Cina
|
kommunistischen China |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
Cina comunista
|
mit China |
(in ca. 66% aller Fälle)
|
con la Cina
|
China . |
(in ca. 66% aller Fälle)
|
Cina .
|
China , |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
Cina ,
|
dass China |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
la Cina
|
hat China |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
Cina ha
|
von China |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
dalla Cina
|
China ist |
(in ca. 51% aller Fälle)
|
Cina è
|
wie China |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
come la Cina
|
China muss |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
La Cina deve
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
China |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
Ķīna
China ist ein wichtiger Handelspartner .
Ķīna ir galvenā tirdzniecības partnere .
|
China |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
Ķīnu
Was die Schwellenländer China , Südafrika , Brasilien und Indonesien anbelangt - auch sie gehen innenpolitisch Verpflichtungen ein , die über die Forderungen der Wissenschaftler hinausgehen .
Attiecībā uz jaunajām tirgus ekonomikas valstīm - Ķīnu , Dienvidāfriku , Brazīliju un Indonēziju - jāsaka , ka arī tās uzņemas saistības vietējā mērogā , kas pārsniedz tām izvirzītās zinātniskās kopienas prasības .
|
China |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
Ķīnā
( CS ) Herr Präsident ! Mir wird immer wieder vor Augen geführt , wie die überbordenden Kosten für immer höhere Umweltstandards für europäische Produzenten deren Wettbewerbsfähigkeit und die Beschäftigung beeinträchtigt , solange ähnliche Standards nicht auch von China , Brasilien , den USA und anderen Volkswirtschaften übernommen werden .
( CS ) Priekšsēdētāja kungs , es pastāvīgi redzu , kā arvien augstāko vides standartu pārmērīgās izmaksas , kas rodas Eiropas ražotājiem , samazina konkurētspēju un negatīvi ietekmē nodarbinātību , kamēr līdzīgi standarti netiek pieņemti arī Ķīnā , Brazīlijā , ASV un citās valstīs .
|
China |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
Ķīnas
Es ist sehr wichtig , dass die Volksrepublik China die Verpflichtungen respektiert und erfüllt , die sie vor dem UN-Menschenrechtsrat eingegangen ist .
Ir svarīgi , lai Ķīnas Tautas Republika ievērotu un cienītu tās saistības , ko tā uzņēmās Cilvēktiesību padomē .
|
China |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
Ķīnai
Der zweite Ansatz ist damit verbunden , uns immer dessen bewusst zu bleiben , dass wir China auch in normalen Zeiten helfen müssen .
Otra pieeja ietver pastāvīgu apzināšanos , ka normālos apstākļos mums būtu jāpalīdz Ķīnai .
|
über China |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
par Ķīnu
|
gegen China |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
pret Ķīnu
|
zwischen China |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
starp Ķīnu
|
in China |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
Ķīnā
|
mit China |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
ar Ķīnu
|
nach China |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
uz Ķīnu
|
Aus China |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
No Ķīnas
|
Volksrepublik China |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
Ķīnas Tautas
|
China ( |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
Ķīna (
|
wie China |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
kā Ķīna
|
dass China |
(in ca. 51% aller Fälle)
|
ka Ķīna
|
aus China |
(in ca. 51% aller Fälle)
|
no Ķīnas
|
, China |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
, Ķīna
|
China . |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
Ķīnu .
|
China , |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
Ķīna ,
|
und China |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
un Ķīnu
|
dass China |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
Ķīna
|
China und |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
Ķīnu un
|
und China |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
un Ķīna
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
China |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
Kinija
China steht zurzeit mehr denn je im Mittelpunkt der öffentlichen Aufmerksamkeit : Die im Sommer stattfindenden Olympischen Spiele , der Besuch des chinesischen Ministerpräsidenten in Taiwan , die Ereignisse in Tibet , die Reise des Dalai Lama durch mehrere europäische Länder und wie diese aufgenommen wurde , der Besuch der Europäischen Kommission in China ; all diese Ereignisse haben dazu beigetragen , dass die Aufmerksamkeit auf China gerichtet ist .
Šiuo metu Kinija yra pačiame dėmesio centre : vasarą organizuojamos olimpinės žaidynės , Kinijos ministro pirmininko apsilankymas Taivane , įvykiai Tibete , Dalai Lamos kelionpo Europą ir reakcijos į ją , Europos Komisijos apsilankymas Kinijoje - visi šie dalykai sutelkdėmesį į Kiniją .
|
China |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
Kinijos
Zudem hoffe ich , dass dies der Kommission eine Lehre sein wird , die auch beabsichtigt , das Weinbaupotenzial um 200 000 Hektar zu verringern , ungeachtet der Möglichkeit der europäischen Winzer , auf neue Märkte wie China und Indien zu exportieren .
Be to , manau , kad tai pasitarnaus kaip pamoka Komisijai , kuri taip pat mėgino sumažinti vyno gamybą 200 000 hektarais nkiek neatsižvelgdama į galimybes , kurias Europos vyno gamintojai turėtų eksportuodami į greitai augančias rinkas , pvz. , Kinijos ir Indijos .
|
China |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
Kinijoje
Dazu passt zweifellos die in China bereits aufgekommene kritische Frage , weshalb so viele Schulgebäude eingestürzt sind .
Tai atvejis , dėl kurio Kinijoje jau buvo iškeltas klausimas : kodėl sugriuvo tiek daug mokyklų .
|
China |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
Kiniją
Ich begrüße das geplante Programm " Gateway to China " , das insbesondere die Einrichtung von Schulungsprogrammen für Manager und Unternehmer in China vorsieht , um den Zugang europäischer KMU zum chinesischen Markt bis 2010 zu verbessern .
Sveikinu ketinimą pradėti " Vartų į Kiniją " programą , kuria ypač siekiama įsteigti mokymų programas Kinijos vadybininkams , kad būtų remiamos Europos MVĮ galimybės iki 2010 m. patekti į Kinijos rinką .
|
über China |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
apie Kiniją
|
mit China |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
su Kinija
|
in China |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
Kinijoje
|
aus China |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
iš Kinijos
|
dass China |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
kad Kinija
|
wahre China |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
tikroji Kinija
|
China ( |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
Kinija (
|
wie China |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
kaip Kinija
|
nach China |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
į Kiniją
|
Aus China |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
Iš Kinijos
|
zu China |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
su Kinija
|
Volksrepublik China |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
Kinijos Liaudies
|
China hat |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
Kinija
|
China oder |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
Kinijos ar
|
und China |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
ir Kinijos
|
China und |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
Kinija ir
|
China , |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
Kinija ,
|
China . |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
Kinija .
|
und China |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
ir Kinija
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
China |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
China
Es ist evident , dass in China viele Maßnahmen für Staatsunternehmen getroffen werden , die auch hier zu einer Wettbewerbsverzerrung führen , wie z. B. zinsenlose Darlehen der Staatsbanken , Ausfuhrsubventionen , versteckte Beihilfen in Form von kostenlosen Stromlieferungen usw .
Het is duidelijk dat China veel maatregelen neemt ten voordele van overheidsbedrijven , die ook hier leiden tot verstoring van de concurrentie . Denk bij voorbeeld aan renteloze leningen van staatsbanken , uitvoersubsidies , verkapte staatssteun in de vorm van gratis elektriciteit , enzovoort .
|
China kann |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
China kan
|
China auch |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
China ook
|
China selbst |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
China zelf
|
für China |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
voor China
|
China seine |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
China zijn
|
über China |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
over China
|
Aus China |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Uit China
|
hat China |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
heeft China
|
China muss |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
China moet
|
weil China |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
omdat China
|
nach China |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
naar China
|
zwischen China |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
tussen China
|
China ? |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
China ?
|
mit China |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
met China
|
Wenn China |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
Als China
|
und China |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
en China
|
China und |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
China en
|
, China |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
, China
|
China oder |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
China of
|
China ( |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
China (
|
dass China |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
dat China
|
In China |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
In China
|
oder China |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
of China
|
aus China |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
uit China
|
auch China |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
ook China
|
China hat |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
China heeft
|
: China |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
: China
|
in China |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
in China
|
China nicht |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
China niet
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
China |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
Chiny
China wird heute eher geneigt sein uns zuzuhören , als es vor den Olympischen Spielen jemals war oder danach sein wird .
Chiny są bardziej zobowiązane do słuchania nas obecnie niż przed lub po olimpiadzie .
|
China |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
Chin
Herr Präsident ! Herr Kommissar , ich möchte eine Bemerkung aufgreifen , die Sie in Ihrer Einleitung gemacht haben , nämlich dass wir Entwicklungshilfe nicht nur geben sollen , sondern dass wir sie mit allgemeinen Anliegen verknüpfen können und verknüpfen sollten , nicht im Sinne einer seinerzeitigen Powerpolitik und Strings-attached-Politik , wie sie die Vereinigten Staaten , die ehemalige Sowjetunion und auch das derzeitige Russland oder China machen , sondern im Sinne unserer Anliegen : good governance , Menschenrechte , Korruptionsbekämpfung .
( DE ) Panie przewodniczący ! Chciałbym wrócić do uwagi komisarza , wygłoszonej we wprowadzeniu , to znaczy , że powinniśmy nie tylko udzielać pomocy rozwojowej , ale także powiązać ją z kwestiami natury ogólnej - nie w formie polityki opartej na władzy i sterowanej , jaką realizowały swego czasu USA i były Związek Radziecki , która dziś jest domeną Rosji i Chin , ale poprzez dobre zarządzanie , egzekwowanie praw człowieka i walkę z korupcją .
|
China |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
Chinach
Können beispielsweise gravierende Verletzungen der Religionsfreiheit in China und Indien Anlass zu echten formellen Aktionen der Europäischen Union geben ?
Czy na przykład poważne przypadki łamania wolności do wyznania w Chinach czy Indiach mogą być argumentem do podejmowania oficjalnych działań przez Unię Europejską ?
|
China |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Chinami
Unter Präsident Ma hat Taiwan enorme Fortschritte in Richtung einer Normalisierung seiner Handelsbeziehungen zu China und Aufgabe der ablehnenden Haltung gemacht , die die kommunistischen Herrscher Pekings bislang zu den Handelsbeziehungen mit Taiwan hatten .
Pod rządami prezydenta Ma Tajwan dokonał znacznego postępu w zakresie unormowania swoich stosunków handlowych z Chinami oraz prób mających położyć kres postawie utrudniania reprezentowanej uprzednio przez komunistycznych władców Pekinu w odniesieniu do stosunków handlowych z Tajwanem .
|
! China |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
! Chiny
|
wie China |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
jak Chiny
|
mit China |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
z Chinami
|
nach China |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
do Chin
|
aus China |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
z Chin
|
China ( |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
Chiny (
|
in China |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
w Chinach
|
auf China |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
na Chiny
|
Volksrepublik China |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
Chińska Republika Ludowa
|
Aus China |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
Z Chin ?
|
In China |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
W Chinach
|
China hat |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
Chiny
|
zu China |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
z Chinami
|
dass China |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
że Chiny
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
China |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
China
Ganz allgemein wird sich die von der EU und China neu eingerichtete Arbeitsgruppe zu den geistigen Eigentumsrechten mit konkreten geschäftlichen Fragen befassen .
De um modo mais geral , o recém-estabelecido grupo de trabalho UE – China sobre DPI concentrar-se-á em questões empresariais mais concretas .
|
China |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
a China
|
China ( |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
China (
|
Aus China |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Da China
|
kommunistischen China |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
China comunista
|
China oder |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
China ou
|
China hat |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
A China
|
wahre China |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
verdadeira China
|
in China |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
na China
|
China und |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
China e
|
durch China |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
pela China
|
wie China |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
como a China
|
China sind |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
China são
|
China . |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
China .
|
In China |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
Na China
|
China , |
(in ca. 66% aller Fälle)
|
China ,
|
an China |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
à China
|
mit China |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
com a China
|
China ? |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
China ?
|
dass China |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
a China
|
gegenüber China |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
à China
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
China |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
China
Mit dem Auslaufen des WTO-Übereinkommens im Jahr 2005 entfielen diese Beschränkungen , und ebenso im Jahr 2008 die Bestimmungen im Hinblick auf China .
Aceste restricții au fost eliminate odată cu expirarea acordului OMC în anul 2005 , la fel cum au fost eliminate și prevederile pentru China în 2008 .
|
China ) |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
China )
|
China ( |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
China (
|
gegen China |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
împotriva Chinei
|
China oder |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
China sau
|
dass China |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
că China
|
mit China |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
cu China
|
China . |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
China .
|
oder China |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
sau China
|
wie China |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
precum China
|
, China |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
, China
|
gegenüber China |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
de China
|
China , |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
China ,
|
China ist |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
China este
|
Volksrepublik China |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
Republica Populară Chineză
|
und China |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
şi China
|
China und |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
China şi
|
in China |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
în China
|
aus China |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
din China
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
China |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
Kina
Wir wollen mit China einen Gedankenaustausch über eine wachsende Zahl bilateral und international wichtiger Themen führen , bei denen es nicht nur um Handel geht - eine gegenteilige Behauptung wäre eine schwere Fehlinterpretation .
Vi vill upprätta en dialog med Kina kring ett växande antal frågor av bilateral och global relevans , som inte enbart handlar om handel - det är starkt missvisande att hävda något annat .
|
Wenn China |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Om Kina
|
ist China |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
är Kina
|
! China |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
! Kina
|
: China |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
: Kina
|
China bereits |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Kina redan
|
Aus China |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Från Kina
|
zwischen China |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
mellan Kina
|
China oder |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
Kina eller
|
China und |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
Kina och
|
aus China |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
från Kina
|
nach China |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
till Kina
|
für China |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
för Kina
|
und China |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
och Kina
|
dass China |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
att Kina
|
mit China |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
med Kina
|
In China |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
I Kina
|
in China |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
i Kina
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
China |
(in ca. 51% aller Fälle)
|
Čína
Ich habe ihm gegenüber heute Vormittag eindringlich gefordert , dass China gegen das birmanische Regime vorgeht .
Naliehavo som ho dnes ráno žiadal , aby Čína začala konať proti barmskému režimu .
|
China |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
Číne
Wir haben an die Spielzeughersteller und an China eine klare Botschaft gesandt , dass die Nichteinhaltung höchster Sicherheitsstandards bei Kinderspielzeug nicht geduldet wird .
Vyslali sme jasný odkaz výrobcom hračiek a Číne , ktorých neschopnosť zabezpečiť najvyššie bezpečnostné normy pre detské hračky nebudeme tolerovať .
|
China |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
Číny
" Wenn wir nach China fahren , ist das immer so , als ob wir nach Hause fahren " , erklärte Präsident Mugabe bei seinem letzten Besuch in Peking vor eineinhalb Jahren .
" Pre Zimbabwe je cesta do Číny cestou do nášho druhého domova " , povedal prezident Mugabe počas svojej poslednej návštevy Pekingu približne pred rokom a pol .
|
China |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
Čínou
Engere wirtschaftliche Bande zwischen China und Taiwan fördern u. U. einen positiveren Ansatz für den weiter gesteckten Rahmen der Beziehungen in der Taiwanstraße .
Užšie hospodárske vzťahy medzi Čínou a Taiwanom majú potenciál podporovať pozitívnejší prístup k širšej otázke vzťahov medzi Taiwanom a Čínou .
|
China |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Čínu
Afrika stellt für China eine wichtige Rohstoffquelle dar .
Pre Čínu je Afrika dôležitým zdrojom surovín .
|
Aus China |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Z Číny
|
nach China |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
do Číny
|
China ) |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
Čína )
|
China ( |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
Čína (
|
aus China |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
z Číny
|
China muss |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
Čína musí
|
In China |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
V Číne
|
mit China |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
s Čínou
|
in China |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
v Číne
|
wahre China |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
skutočná Čína
|
auch China |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
aj Čína
|
zwischen China |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
medzi Čínou
|
dass China |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
že Čína
|
über China |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
o Číne
|
China ist |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
Čína je
|
China hat |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
Čína
|
von China |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
Číny
|
auf China |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
na Čínu
|
zu China |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
s Čínou
|
wie China |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
ako Čína
|
, China |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
, Čína
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
China |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
Kitajska
Während die EU die Fischereiflotten verkleinert , bauen gleichzeitig Länder in Afrika und dem Pazifik wie Australien , Neuseeland und China immer mehr Schiffe und vergrößern ihre Fischereiflotten .
Medtem ko EU zmanjšuje svojo ribiško floto , države v Afriki in Pacifiku , kot so Avstralija , Nova Zelandija in Kitajska , gradijo vedno več ladij in povečujejo svoje ribiške flote .
|
China |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
Kitajsko
Was Brasilien , China , Indien , Mexiko und andere Entwicklungsländer betrifft , erwarten wir uns natürlich auch von ihnen eine Verringerung des Emissionswachstums in der Größenordnung von 15-30 % unter den derzeit beobachteten Trends .
Kar zadeva Brazilijo , Kitajsko , Indijo , Mehiko in druge države v razvoju , pa seveda od njih pričakujemo , da bodo omejile rast emisij na raven , ki je 15 % do 30 % pod običajno ravnijo .
|
China |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
Kitajskem
Tatsache ist , die Situation der Menschenrechte in China ist inakzeptabel .
Dejstvo je , da je položaj človekovih pravic na Kitajskem nesprejemljiv .
|
China |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
Kitajske
Ich war überrascht über Kommissar Michels emotional gefärbte Aussage , dass die Kommission , wenn sie mit den notwendigen politischen Befugnissen ausgestattet wäre , sich mit China zusammentun würde , sowie über seine Verteidigung des Rechts Chinas , eine an keine Grundsätze gebundene Außenpolitik zu betreiben , obwohl China ein Mitglied des UN-Sicherheitsrats ist und als solches ebenso wie die Union für die Entwicklung in der Welt Verantwortung trägt .
Presenetila me je nekoliko čustvena izjava komisarja Michela , da bi se Komisija združila s Kitajsko , če bi imela politično moč , in njegovo zagovarjanje pravice Kitajske do izvajanja njene značilne brezpogojne zunanje politike , kljub temu , da je Kitajska članica Varnostnega sveta ZN in je zato tako kot Unija odgovorna za dogodke v svetu .
|
ist China |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
je Kitajska
|
kommunistischen China |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
komunistične Kitajske
|
Aus China |
(in ca. 99% aller Fälle)
|
Iz Kitajske
|
China muss |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
Kitajska mora
|
mit China |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
s Kitajsko
|
in China |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
na Kitajskem
|
zwischen China |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
med Kitajsko
|
über China |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
o Kitajski
|
gegen China |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
proti Kitajski
|
, China |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
, Kitajska
|
nach China |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
na Kitajsko
|
China hat |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
Kitajska je
|
In China |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
Na Kitajskem
|
China ( |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
Kitajska (
|
wahre China |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
resnična Kitajska
|
aus China |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
iz Kitajske
|
China ist |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
Kitajska je
|
an China |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
Kitajski
|
von China |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
Kitajske
|
nicht China |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
ni Kitajska
|
auf China |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
Kitajsko
|
Beispiel China |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
primer Kitajske
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
China |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
China
Dieses Parlament fordert Eutelsat auf , die Ausstrahlung von NTDTV nach China wieder aufzunehmen : Der freie Zugang zu Informationen und Wissen ist ein grundlegendes Menschenrecht .
El Parlamento pide a Eutelsat que restablezca las emisiones del canal NTDTV en China : la libertad para obtener información y conocimiento es un derecho humano esencial .
|
: China |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
: China
|
Wenn China |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Si China
|
zwischen China |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
entre China
|
China oder |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
China o
|
wie China |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
como China
|
Aus China |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
De China
|
China und |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
China y
|
und China |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
y China
|
mit China |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
con China
|
über China |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
sobre China
|
In China |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
En China
|
China ( |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
China (
|
weil China |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
porque China
|
für China |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
para China
|
, China |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
, China
|
China ? |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
China ?
|
China sind |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
China son
|
dass China |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
que China
|
oder China |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
o China
|
China . |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
China .
|
China als |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
China como
|
China ist |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
China es
|
in China |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
en China
|
sich China |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
China se
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
China |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
Čína
China hat bereits viel für die wirtschaftlichen , sozialen und kulturellen Rechte von Millionen Chinesen getan , die es aus der Armut und Not herausgezogen hat , aber es kann hier nicht aufhören .
Čína již dosáhla značného pokroku , co se týče některých ekonomických , sociálních a kulturních práv milionů Číňanů , které uchránila před chudobou a bídou , ale zde se nemůže zastavit .
|
China |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
Číně
( EN ) Frau Präsidentin ! Man darf China gratulieren zu der Art und Weise , wie es auf diese Katastrophe reagiert hat .
Vážená paní předsedající , Číně musíme poblahopřát ke způsobu , jakým reagovala na tuto katastrofu .
|
China |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
Číny
Ich glaube und hoffe , dass die Werte für Afrika nicht aus China kommen werden , dessen aggressive wirtschaftliche Invasion von uns gegenwärtig zu beobachten ist .
Domnívám se a doufám , že hodnoty pro Afriku nepřijdou z Číny s její agresivní hospodářskou invazí , jíž jsme v současnosti svědky .
|
China |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
Čínou
Das hat zur Folge , dass unsere Länder aufgrund mangelnder Solidarität innerhalb der Europäischen Union und einer unwirksamen EU-Diplomatie zulassen , dass sie von Russland und China aus dieser wichtigen Region der Welt verdrängt werden .
Výsledkem je to , že z důvodu neexistence solidarity v rámci Evropské unie a neúčinné diplomacie EU , se naše země nechávají vytlačit Ruskem a Čínou z tohoto důležitého regionu světa .
|
China |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Čínu
Wir stellen an die sich am schnellsten entwickelnden Länder - nicht zuletzt an China als das Land mit den höchsten Emissionen - besondere Anforderungen .
Zvláštní požadavky klademe na nejrychleji se rozvíjející rozvojové země - zejména na Čínu , což je země s nejvyšší mírou emisí .
|
China muss |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Čína musí
|
Aus China |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Z Číny
|
nach China |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
do Číny
|
für China |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
pro Čínu
|
über China |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
o Číně
|
zwischen China |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
mezi Čínou
|
auch China |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
i Čína
|
aus China |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
z Číny
|
in China |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
v Číně
|
China ( |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
Čína (
|
China hat |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
Čína
|
China ist |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
Čína je
|
mit China |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
s Čínou
|
In China |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
V Číně
|
China , |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
Čína ,
|
zu China |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
s Čínou
|
ist China |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
Čína je
|
dass China |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
že Čína
|
gegen China |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
proti Číně
|
auf China |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
na Čínu
|
und China |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
a Čínou
|
China und |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
Čína a
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
China |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
Kína
Seit Anfang des Jahres kauft China keine US-Staatsanleihen mehr , sondern verkauft sie .
Az év eleje óta Kína már nem vesz fel dolláralapú hiteleket , hanem nyújtja azokat .
|
China |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
Kínában
In China schlagen wir denselben Kurs ein .
Kínában , ugyanezt az utat követjük .
|
China |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
Kínával
Die EU wird weltweit als Stimme der Menschenrechte akzeptiert und wir müssen endlich konsequent handeln , auch im Dialog mit China .
Az EU-t világszerte elismerik mint az emberi jogok szószólóját és itt az ideje , hogy minden vonatkozásban következetesek legyünk , beleértve a Kínával folytatott párbeszédet is .
|
China |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
kínai
So sind im Rahmen dieses regelmäßigen Dialogs Herr Trichet und ich im November letzten Jahres nach China gereist , um mit den chinesischen Behörden über die Wechselkurspolitik zu diskutieren , und wir werden in der zweiten Hälfte dieses Jahres erneut Gespräche mit ihnen führen .
Így tavaly novemberben e rendszeres párbeszéd részeként Trichet úrral együtt ellátogattam Kínába , hogy a kínai hatóságokkal az árfolyam-politikáról tárgyaljunk , és az idei év második felében ugyanígy teszünk majd .
|
China |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
Kínát
Es besteht ein offensichtliches Missverständnis über die Bedeutung und den wichtigen Stellenwert des Prinzips einer " gemeinsamen , jedoch differenzierten Verantwortung " , wenn die größten Verschmutzer der Welt , wie die USA , dem größten Pro-Kopf-Emittenten weltweit , der sich weigert , ernsthafte Zusagen zur Verringerung seiner Emissionen zu treffen , auf eine Stufe mit aufstrebenden Wirtschaften , wie China oder Indien , gestellt werden , deren Pro-Kopf-Emissionen um das Zehn - bzw . Vierfache geringer sind als die der USA .
Nyilvánvaló félreértés áll fenn a " közös , de különböző felelősség ” jelentését és komoly jelentőségét illetően , amikor egy szinten kezelik a világ történelmi szinten legjelentősebb szennyezőit , így például a legnagyobb globális egy főre jutó kibocsátásért felelős USA-t , amely ellenáll , és nem hajlandó komoly kötelezettséget vállalni kibocsátásainak csökkentésére , illetve a feltörekvő gazdaságokat , így például Kínát és Indiát , amelyek egy főre jutó kibocsátása egytizede , illetve egynegyede az USA-énak .
|
auf China |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Kínára
|
Aus China |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
Kínából
|
nach China |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
Kínába
|
wahre China |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
kínai valóság
|
und China |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
és Kína
|
in China |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
Kínában
|
mit China |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
Kínával
|
aus China |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
Kínából
|
dass China |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
hogy Kína
|
weil China |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
mert Kína
|
China und |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
Kína és
|
wie China |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
mint Kína
|
China , |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
Kína
|
Volksrepublik China |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
Kínai
|
Volksrepublik China |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
Kínai Népköztársaság
|
Häufigkeit
Das Wort China hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 947. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 85.24 mal vor.
⋮ | |
942. | Gegensatz |
943. | absolvierte |
944. | US-amerikanische |
945. | früher |
946. | Akademie |
947. | China |
948. | Zudem |
949. | Vorsitzender |
950. | Japan |
951. | 1929 |
952. | Institut |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- Taiwan
- Korea
- Volksrepublik
- Hongkong
- Vietnam
- Shanghai
- Wuhan
- chinesischen
- Chinas
- Südkorea
- Shandong
- Kunming
- Indien
- chinesische
- Guangdong
- Singapur
- Beijing
- Japan
- Nordkorea
- Jilin
- Sichuan
- Mandschurei
- Hubei
- Zhejiang
- Ningxia
- Shaanxi
- Tibet
- Shanxi
- Festlandchina
- Henan
- Indonesien
- Taipei
- VR
- Myanmar
- Anhui
- Hebei
- Fuzhou
- Malaysien
- Malaysia
- Cheng
- Sonderverwaltungszone
- Jian
- Tang-Dynastie
- Taiwans
- Li
- Thailand
- Yi
- Bhutan
- Burma
- Lanzhou
- Macao
- Pakistan
- Indochina
- Kang
- Kambodscha
- Nordchinas
- Jangtsekiang
- Tientsin
- Nanking
- Laos
- chubanshe
- Nepal
- Zhi
- Amoy
- Chinesischen
- Meng
- Pekinger
- Birma
- Han-Dynastie
- Bao
- Koreanischen
- Kinmen
- Shui
- Kuomintang
- Wei-Dynastie
- Han
- Ying
- Jie
- südchinesische
- Schanghai
- Sechzehn
- Hongkongs
- Seidenstraße
- koreanischen
- Taiwanische
- Shanghais
- Pjöngjang
- Bangladesh
- Shanhaiguan
- taiwanischen
- Chahar
- Chinesische
- Sikkim
- Bohai
- chinesisches
- Jin-Dynastie
- Kulturrevolution
- Zhongguo
- Philippinen
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- in China
- Volksrepublik China
- China und
- Republik China
- und China
- von China
- aus China
- ( China )
- nach China
- In China
- China ,
- Kaiserreich China
- in China und
- Volksrepublik China und
- China . Die
- of China
- China , Indien
- China , Japan
- China und Japan
- China (
- of China , Volume
- China und der
- ( Volksrepublik China )
- zwischen China und
- der Volksrepublik China
- ( China ) ,
- China und Indien
- ( China ) .
- aus China und
- CORPUSxFOREIGNxLANGUAGE ( Volksrepublik China
- VR China
- nach China und
- China ( Taiwan
- China ( seit
- China , Indien und
- China )
- Volksrepublik China . Die
- China , Japan und
- China ) Magnolia
- der Republik China
- in China . Die
- Republik China und
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
- Chin
- Chine
- Ching
- Chiba
- Chinas
- hin
- Chi
- Cha
- hing
- Nina
- Tina
- Lina
- Dina
- Sina
- Mina
- Gina
- Pina
- Cine
- Cinq
- Cena
- Cain
- Cima
- Clin
- Shin
- Thin
- chin
- Rhin
- Coin
- Chan
- Chen
- Chun
- Chic
- Chip
- Ghia
- Chien
- Cline
- Clint
- Alina
- Chief
- Caine
- Rhine
- Shine
- Chain
- Cheng
- Haina
- Chant
- Drina
- Irina
- Reina
- Chios
- Chips
- Gmina
- Ghana
- Chill
- Chile
- Chola
- Child
- Chili
- Rhino
- Chico
- thing
- Thing
- Chang
- Chung
- Chong
- Spina
- gmina
- Amina
- think
- Think
- hinab
- Chick
- Shiva
- Shiga
- Chigi
- Chaka
- Chania
- Chiang
- Chiara
- Chains
- Chinon
- Chiesa
- Chivas
- Chimay
- Chirac
- Carina
- Zeige 36 weitere
- Zeige weniger
Betonung
Betonung
ˈçiːna
Ähnlich klingende Wörter
Reime
- Regina
- Indochina
- Vagina
- Tina
- Marina
- Sabrina
- Lina
- Sina
- Christina
- Palästina
- Alina
- Nina
- Galina
- Karina
- Ballerina
- Melina
- Valentina
- Messina
- Tatiana
- Ascona
- Louisiana
- Toskana
- Tirana
- Ljubljana
- Indiana
- Jana
- Verena
- Ghana
- Lena
- Tatjana
- Ramona
- Marihuana
- Nirvana
- Diana
- Montana
- Korona
- Arena
- Guyana
- Magdalena
- Alena
- Vajrayana
- Jena
- Botswana
- Ravenna
- Altona
- Herzegowina
- Nomina
- Sauna
- Anna
- Retina
- Hannah
- na
- Lamina
- Havanna
- Bosnien-Herzegowina
- Johanna
- Krishna
- Fauna
- Erna
- Minna
- Helena
- Edna
- Volumina
Unterwörter
Worttrennung
Chi-na
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
- Chinas
- Chinatown
- Chinarinde
- Chinatowns
- Chinandega
- China-Syndrom
- Peking/China
- Ein-China-Politik
- Guangzhou/China
- Süd-China
- Chinakohl
- Chinaglia
- China-Inland-Mission
- China-Missionar
- Chinaman
- Südwest-China
- Nordost-China
- Nord-China
- Zentral-China
- West-China
- Chinamissionar
- Mianyang/China
- Chinaschilf
- Chinamission
- Chinaski
- Chinati
- Ningbo/China
- Tang-China
- Chinareise
- China-Expedition
- PetroChina
- Shanghai/China
- Chinasat
- Riesen-Chinaschilf
- Taiyuan/China
- Chinateatern
- Nordwest-China
- China-Lexikon
- Han-China
- Chinahandel
- China-Studien
- China-Restaurant
- China-Reise
- China-Schatz
- Chinautla
- Chinampas
- Ming-China
- Qing-China
- Indo-China
- Chinarindenbäume
- China-Denkmünze
- Chinaböller
- Chinasäure
- Chinapolitik
- Chinarindenbaum
- China-Mission
- China-Gesellschaft
- China-Alligator
- Ost-China
- Xiaoshan/China
- Festland-China
- Chinagrünling
- Chinacridon
- China.org.cn
- Chinarestaurant-Syndrom
- Chinalack
- Chinastudien
- Chinazypresse
- Chinaseuche
- China-Tournee
- Java-China-Paketvaart
- Song-China
- China-Politik
- Chinaforschung
- Südost-China
- Chinacridone
- Chinazolin
- Chinagarten
- China/USA
- China-Restaurants
- China-Expeditionsarmee
- All-China
- Zunyi/China
- Chinarestaurant
- China-Rosen
- Chinasa
- Chinatsu
- Chinakunde
- Chinameca
- Chinamode
- China-Tour
- China-Experte
- Chinawachs
- China-Birke
- China-Armee
- Chinadommel
- Chinaillon
- China-Becken
- Hongkong/China
- China-Trainings
- US-China
- Chinaldin
- China-Geschäft
- Chinawissenschaften
- Chinarindenbäumen
- Chinalizarin
- Chinapapier
- #China
- China-Aufenthalt
- Chinaco
- Chinacridonpigmente
- Hangzhou/China
- China-EU
- Chinathemen
- Chinaroller
- China-nahen
- Chinagras
- Chinabild
- Shenzhen/China
- Chinageschäft
- Chinamissionare
- China-Airlines-Flug
- China-Handel
- China-Institut
- ChinaSat
- Kanton/China
- Chinaforscher
- Guilin/China
- Chinatournee
- China-Allianz-Mission
- Chinamann
- China-Rose
- Chinarestaurants
- Mittel-China
- China-Station
- Chinalugisch
- China-Story
- China-Legionär
- China-Alkaloide
- Qingdao/China
- Rot-China
- Chinabilder
- Chinasi
- Taiwan/China
- China/Hongkong
- Chinampa
- Chinarindenversuch
- Chinamans
- Chinachem
- China-Hand
- Cochin-China
- Stadium-Chinatown
- Chinakenner
- China-Zwischenfall
- Chinabesuch
- Deutschland-China
- China-Missionars
- Sichuan/China
- Chinawurzel
- China-Handbuch
- Chinabäume
- Chinarindenbaumes
- U.S.-China
- China-Forscher
- China/Hong
- China-Abteilung
- Chinagreiskraut
- China-Rundfahrt
- China-Deutschland
- China-Besuch
- China-Instituts
- Chinarinden
- Chinaboy
- Chinacos
- Chinacum
- Chinalco
- Chinakohls
- Chinamauer
- China-Burma-India
- Qinhuangdao/China
- China-Bild
- China-Leoparden
- China-Town
- China-Mode
- Chinaknowledge
- Chinasittichs
- Alt-China
- Chinaaufenthalt
- Beijing/China
- Chinamissionars
- ChinaContact
- China-Hefte
- China-Begeisterung
- Chinatuschen
- Chinawaren
- Chinaverkehr
- China-Roman
- Macao/China
- China-Taiwan-Konflikt
- China-Vital
- China-Visum
- China-Kenner
- China-Zypresse
- Wuxi/China
- China-Aufenthaltes
- Chinasprung
- China-Seidenreiher
- China-Training
- Wu-China
- China.
- China.org
- Chinabesuchs
- Chinami
- China-Zentrum
- North-China
- China-Niger
- Chinalphos
- Chinakarte
- Chinakrieg
- Chinamen
- Mandschu-China
- Chinamwali
- China/Taiwan
- Chinasilberwarenfabrik
- Nanjing/China
- China-Klein
- Jin-China
- Schweiz-China
- China-Flotte
- China-Buchreihe
- China-Boom
- Chinareisender
- Chinarindenproduktion
- Deutsch-China
- Tianjin/China
- Chinaexperten
- Chinafeldzug
- Wei-China
- Chinalugische
- China-United
- VRChina
- Chinasittich
- China-Alligatoren
- Chinahaselhuhn
- Deutschland/China
- Chinabooks
- China-Artikeln
- Chinaböllern
- Chinavasen
- China-Report
- Zeige 200 weitere
- Zeige weniger
Eigennamen
Personen
- China Shavers
- China Kantner
- China Keitetsi
- China Chow
- China Moses
- China Zorrilla
- China Hopson
- China Anne McClain
- China Forbes
- China Miéville
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
-
ABC:
- Agricultural Bank of China
-
CCC:
- China Compulsory Certification
-
CR:
- China Resources
-
CBC:
- Central Bank of China
-
VR:
- Volksrepublik China
-
CMB:
- China Motor Bus
-
CBI:
- China Burma India
-
CCB:
- China Construction Bank
-
CNSA:
- China National Space Administration
-
CSIC:
- China Shipbuilding Industry Corporation
-
CAST:
- Chinese Academy of Space Technology
-
ICBC:
- Industrial and Commercial Bank of China
-
CCCC:
- China Communications Construction Company
-
CCTV:
- China Central Television
-
CRI:
- China Radio International
-
CTG:
- China Three Gorges
-
CSCL:
- China Shipping Container Lines
-
CASTC:
- China Aerospace Science and Technology Corporation
-
CAAC:
- Civil Aviation Administration of China
-
CSRC:
- China Securities Regulatory Commission
-
CGWIC:
- China Great Wall Industry Corporation
-
CNNC:
- China National Nuclear Corporation
-
CEIBS:
- China Europe International Business School
-
CIMC:
- China International Marine Containers
-
CSSC:
- China State Shipbuilding Corporation
-
CNPC:
- China National Petroleum Corporation
-
CCFI:
- China Containerized Freight Index
-
CLW:
- China Labour Watch
-
CIRC:
- China Insurance Regulatory Commission
-
PICC:
- People 's Insurance Company of China
-
CRCC:
- China Railway Construction
-
CCSA:
- China Communications Standards Association
-
HSCEI:
- Hang Seng China Enterprise Index
-
CNOOC:
- China National Offshore Oil Corporation
-
CTCC:
- China Touring Car Championship
-
CETC:
- China Education & Training Center
-
CBRC:
- China Banking Regulatory Commission
-
CFIE:
- China Federation of Industrial Economics
-
CGNPG:
- China Guangdong Nuclear Power Group
Filme
Film | Jahr |
---|---|
American Dreams in China | 2013 |
Blood and Bone China | 2012 |
Made in China | 2009 |
36 China Town | 2006 |
China Moon | 1994 |
Big Trouble in Little China | 1986 |
High Road to China | 1983 |
The China Syndrome | 1979 |
China Gate | 1957 |
Lieder
Künstler/Gruppe | Titel | Jahr |
---|---|---|
T'Pau | China In Your Hand | 1987 |
Mother Love Bone | Bone China | 1990 |
Enya | China Roses | 1995 |
China Crisis | Black Man Ray | 1985 |
Mando Diao | To China With Love | 2002 |
China Crisis | Wishful Thinking | 1983 |
China Crisis | King In A Catholic Style (Wake Up) | 1992 |
Renee Olstead (Featuring Carol Welsman) | On A Slow Boat To China (Album Version) | 2004 |
Bishop Allen | South China Moon | 2009 |
China Crisis | Working With Fire And Steel | 1983 |
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
China |
|
|
China |
|
|
China |
|
|
China |
|
|
China |
|
|
China |
|
|
China |
|
|
China |
|
|
Gattung |
|
|
Gattung |
|
|
Gattung |
|
|
Gattung |
|
|
Gattung |
|
|
Unternehmen |
|
|
Unternehmen |
|
|
General |
|
|
HRR |
|
|
Illinois |
|
|
Familienname |
|
|
Band |
|
|
Staat |
|
|
Fluggesellschaft |
|
|
Deutsches Kaiserreich |
|