Häufigste Wörter

Beweis

Übersicht

Wortart Substantiv
Numerus Singular , Plural: Beweise
Genus maskulinum (männlich)
Worttrennung Be-weis
Nominativ der Beweis
die Beweise
Dativ des Beweises
der Beweise
Genitiv dem Beweis
dem Beweise
den Beweisen
Akkusativ den Beweis
die Beweise
Singular Plural

Übersetzungen

Deutsch Häufigkeit Bulgarisch
Beweis
 
(in ca. 63% aller Fälle)
  • доказателство
  • Доказателство
de Ich vertrete die Ansicht , dass das Vertrauen der Mitgliedstaaten , das Herr Barroso genießt , ein unumstößlicher Beweis dafür ist , dass er kein starker Präsident ist , sondern einer , für den nationale Interessen Vorrang haben . Ich will damit sagen , dass es Staats-und Regierungschefs waren , die die Leitlinien zu seinem Programm auf den Weg gebracht haben .
bg Считам , че подкрепата , която г-н Барозу получи от държавите-членки , е неоспоримо доказателство за това , че той не беше председател със силна воля , а по-скоро поставяше националните интереси на първо място , тоест някои национални лидери начертаха насоките на неговия мандат .
Beweis
 
(in ca. 14% aller Fälle)
доказателство за
Beweis
 
(in ca. 3% aller Fälle)
доказателства
de Welchen eindeutigeren Beweis braucht es , um zu zeigen , dass Präsident Băsescu entscheidet , wer wann verhaftet wird ?
bg Какви по-ясни доказателства са нужни , за да се покаже , че президентът Бъсеску решава кой и кога да бъде арестуван ?
klarer Beweis
 
(in ca. 100% aller Fälle)
ясно доказателство
Beweis für
 
(in ca. 63% aller Fälle)
доказателство за
ein Beweis
 
(in ca. 56% aller Fälle)
е доказателство
Beweis dafür
 
(in ca. 52% aller Fälle)
доказателство
Beweis für
 
(in ca. 31% aller Fälle)
доказателство
Beweis dafür
 
(in ca. 19% aller Fälle)
доказателство за
Beweis dafür
 
(in ca. 11% aller Fälle)
доказателство за това
Deutsch Häufigkeit Dänisch
Beweis
 
(in ca. 48% aller Fälle)
bevis
de Und als Beweis für seine Geschäftigkeit hielt es das Europäische Parlament zudem noch für angebracht , dem Vorschlag der Kommission zur schrittweisen Abschaffung der Tabaksubventionen zuzustimmen !
da Patten . Og et bevis på Europa-Parlamentets geskæftighed er , at det også har fundet det hensigtsmæssigt at bifalde Kommissionens forslag om gradvis afskaffelse af tobaksstøtten !
Beweis
 
(in ca. 9% aller Fälle)
bevis på
Beweis
 
(in ca. 2% aller Fälle)
beviser
de Doch wenn der Rat immerhin die Vorschläge der Kommission annimmt , wird der Beweis erbracht , dass die Forderung nach Einstimmigkeit bei 25 Ländern Europa nicht daran hindert , notwendige und sinnvolle Reformen zu beschließen .
da Men hvis Rådet allerede nu vedtager Kommissionens forslag , beviser det , at kravet om enstemmighed i 25 lande ikke forhindrer Europa i at vedtage nødvendige og intelligente reformer .
beste Beweis
 
(in ca. 85% aller Fälle)
bedste bevis
Beweis dafür
 
(in ca. 43% aller Fälle)
bevis
Beweis für
 
(in ca. 38% aller Fälle)
bevis på
Beweis für
 
(in ca. 33% aller Fälle)
bevis
Beweis dafür
 
(in ca. 31% aller Fälle)
bevis på
unter Beweis
 
(in ca. 19% aller Fälle)
bevise
Beweis dafür
 
(in ca. 6% aller Fälle)
et bevis
Deutsch Häufigkeit Englisch
Beweis
 
(in ca. 44% aller Fälle)
proof
de Zehn Jahre später - der vorliegende Bericht ist dafür der beste Beweis - muß ich feststellen , daß die Charta der sozialen Grundrechte von damals noch immer nicht voll im Vertrag über die Europäische Union verankert ist .
en Now we are ten years on and - the report is the best proof of this - I must say that the Social Charter of that time is not yet firmly anchored in the EC Treaty .
Beweis
 
(in ca. 7% aller Fälle)
evidence
de Die weitgehende Einigkeit zwischen Parlament und Kommission ist ein weiterer Beweis für die fruchtbare Zusammenarbeit zwischen dem Ausschuß für Verkehr und Fremdenverkehr und meinen Kollegen in der GD VII . Dafür bin ich dankbar , und ich empfehle Herrn Kochs Bericht dem Parlament .
en The large measure of agreement between the House and the Commission is further evidence of the fruitful collaboration between the Transport Committee and my colleagues in DG VII . I am grateful for that and I am happy to recommend Mr Koch 's report to the House .
klarer Beweis
 
(in ca. 91% aller Fälle)
clear proof
weiterer Beweis
 
(in ca. 86% aller Fälle)
further proof
Diesen Beweis
 
(in ca. 83% aller Fälle)
evidence
beste Beweis
 
(in ca. 80% aller Fälle)
best proof
Der Beweis
 
(in ca. 55% aller Fälle)
The proof
ein Beweis
 
(in ca. 50% aller Fälle)
is proof
Beweis dafür
 
(in ca. 42% aller Fälle)
proof
Beweis für
 
(in ca. 32% aller Fälle)
proof of
Beweis für
 
(in ca. 30% aller Fälle)
proof
Beweis dafür
 
(in ca. 27% aller Fälle)
proof that
Beweis für
 
(in ca. 21% aller Fälle)
evidence of
Beweis dafür
 
(in ca. 5% aller Fälle)
evidence
Deutsch Häufigkeit Estnisch
Beweis
 
(in ca. 16% aller Fälle)
tõestus
de Daher können wir sagen , dass diese unerwartete Transaktion ein klarer Beweis für die Spaltung zwischen den Mitgliedstaaten ist , und gleichzeitig eine neue Warnung .
et Seega võime öelda , et see ootamatu tehing on selge tõestus liikmesriikide kahepalgelisusest ja see on samas ka uus hoiatus .
Beweis
 
(in ca. 13% aller Fälle)
tõend
de Die Entschließung ist ein weiterer Beweis für das unumkehrbare strategische Abkommen zwischen der EU und den USA auf Kosten der Bevölkerung .
et Resolutsioon on üha enam tõend pöördumatust strateegilisest lepingust ELi ja Ameerika Ühendriikide vahel inimeste kahjuks .
Beweis
 
(in ca. 5% aller Fälle)
näidanud
de Ich begrüße die Tatsache , dass die Europäische Union ihre Führungsqualitäten unter Beweis gestellt hat .
et Tervitan tõsiasja , et Euroopa Liit on sellist juhtimisvõimet üles näidanud .
beste Beweis
 
(in ca. 50% aller Fälle)
parim tõend
unter Beweis gestellt
 
(in ca. 64% aller Fälle)
tõestanud
Deutsch Häufigkeit Finnisch
Beweis
 
(in ca. 11% aller Fälle)
todiste
de Was in meinem Land , in Portugal vor sich gegangen ist , ist ein guter Beweis dafür .
fi Se , mitä tapahtui minun maassani , Portugalissa , on erinomainen todiste tästä .
Beweis
 
(in ca. 10% aller Fälle)
osoittaa
de Das ist für mich ein Beweis , dass der Weg der europäischen Integration aus den Katastrophen des 20 . Jahrhunderts hin zu Freiheit und Einheit an sich ein richtiger ist .
fi Tämä osoittaa sen , että Euroopan yhdentyminen 1900-luvun katastrofien jälkeen on oikea tie vapauteen ja yhtenäisyyteen .
Beweis
 
(in ca. 9% aller Fälle)
osoitus
de Das Beispiel Armenien - die Ermordung des Ministerpräsidenten heute vor einigen Stunden - ist erneut ein bedauerlicher Beweis dafür .
fi Armenian esimerkki - pääministerin murhaaminen tänään muutama tunti sitten - on jälleen valitettava osoitus siitä .
Beweis
 
(in ca. 4% aller Fälle)
osoittanut
de Er hat seine Fähigkeiten als Vermittler unter Beweis gestellt .
fi Hän on jälleen osoittanut kykynsä neuvottelijana .
Beweis
 
(in ca. 3% aller Fälle)
todistaa
de Diese Sichtweise betrachte ich als einen Beweis für die großartige Inkompetenz bei vielen Entscheidungsträgern der Gegenwart .
fi Tämä näkemys todistaa mielestäni sen , että monet nykyiset päättäjät ovat hyvin epäpäteviä .
Beweis für
 
(in ca. 55% aller Fälle)
todiste
beste Beweis
 
(in ca. 52% aller Fälle)
paras todiste
Beweis dafür
 
(in ca. 18% aller Fälle)
todiste
Beweis dafür
 
(in ca. 13% aller Fälle)
todisteena
Beweis dafür
 
(in ca. 13% aller Fälle)
osoitus siitä
Beweis dafür
 
(in ca. 8% aller Fälle)
todisteita
Deutsch Häufigkeit Französisch
Beweis
 
(in ca. 49% aller Fälle)
preuve
de Es gibt keinen besseren Beweis dafür , daß die Kultur verkauft und verarbeitet worden ist , als einen Vertrag .
fr L'existence du contrat est la meilleure preuve de la vente et de la transformation de la culture .
Beweis
 
(in ca. 5% aller Fälle)
la preuve
Beweis
 
(in ca. 3% aller Fälle)
prouve
de Was die Mehrwertsteuer betrifft , sind die Erfahrungen der neuen Mitgliedstaaten ein unwiderlegbarer Beweis dafür , dass das größte Hindernis für die Inanspruchnahme der Strukturfonds die relativ hohen Kosten in der Anfangsphase der Projekte sind .
fr Pour ce qui est de la TVA , l’expérience des nouveaux États membres prouve indéniablement que le principal obstacle à l’utilisation des Fonds structurels réside dans les coûts relativement élevés liés au lancement des projets .
Der Beweis
 
(in ca. 100% aller Fälle)
La preuve
beste Beweis
 
(in ca. 93% aller Fälle)
meilleure preuve
Beweis dafür
 
(in ca. 58% aller Fälle)
preuve
unter Beweis gestellt
 
(in ca. 33% aller Fälle)
démontré
Das ist der Beweis .
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Telle est la cause .
Deutsch Häufigkeit Griechisch
Beweis
 
(in ca. 62% aller Fälle)
απόδειξη
de Feststellungen von Präsident Medwedew sind weder ein Beweis noch eine Garantie für wirklichen Fortschritt .
el Διακηρυκτικές δηλώσεις του προέδρου Medvedev δεν αποτελούν απόδειξη ούτε εχέγγυο πραγματικής προόδου .
Beweis
 
(in ca. 4% aller Fälle)
αποδείξει
de Das Emissionshandelssystem hat seinen Wert unter Beweis gestellt und ist als weltweite Norm zur Schaffung wirtschaftlicher Anreize für Emissionsreduktionen angenommen worden .
el Το σύστημα εμπορίας δικαιωμάτων εκπομπής αερίων θερμοκηπίου έχει αποδείξει την αξία του και χρησιμοποιείται ως διεθνές πρότυπο για την παροχή οικονομικών κινήτρων με σκοπό τη μείωση των εκπομπών .
Beweis
 
(in ca. 2% aller Fälle)
αποδεικνύει
de Von nun an muss Europa seine Fähigkeit unter Beweis stellen , reagieren und seine Solidarität in praktische Maßnahmen umsetzen zu können .
el Εφεξής , η Ευρώπη θα πρέπει να αποδεικνύει την ικανότητά της να αντιδρά και να εκφράζει την αλληλεγγύη της με συγκεκριμένα μέτρα .
beste Beweis
 
(in ca. 83% aller Fälle)
καλύτερη απόδειξη
Beweis dafür
 
(in ca. 74% aller Fälle)
απόδειξη
Beweis dafür
 
(in ca. 13% aller Fälle)
απόδειξη ότι
Das ist der Beweis
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Αυτή είναι η αλήθεια
Das ist der Beweis .
 
(in ca. 89% aller Fälle)
Αυτή είναι η αλήθεια .
Deutsch Häufigkeit Italienisch
Beweis
 
(in ca. 41% aller Fälle)
prova
de Wenn so viele Änderungsanträge eingereicht werden , ist das für mich ein Beweis dafür , daß man sich vorher nicht ausreichend abgestimmt hat , und daß nicht einmal Kompromißänderungsanträge durchgegangen sind , ist für mich der Beweis , daß wir noch nicht reif waren , dies im Plenum abzustimmen .
it Quando vengono presentati così tanti emendamenti , per me ciò è prova del fatto che è mancata in precedenza una sufficiente consultazione , e il fatto che non siano nemmeno passati emendamenti di compromesso dimostra secondo me che non eravamo ancora pronti a votare in Plenaria .
Beweis
 
(in ca. 8% aller Fälle)
dimostrazione
de Herr Präsident , meine Herren Vorsitzende , verehrte Kolleginnen und Kollegen ! Ich gebe zu , dass ich etwas enttäuscht war , denn ich hatte den Beweis dafür erwartet , dass die Europäische Union die nachhaltige Entwicklung tatsächlich einbezogen hat .
it Signor Presidente , signori Presidenti del Consiglio e della Commissione , onorevoli colleghi , confesso che sono rimasta un po ' delusa , perché mi aspettavo la dimostrazione che l'Unione europea aveva davvero integrato lo sviluppo sostenibile , ma ancora non è così .
Beweis
 
(in ca. 3% aller Fälle)
dimostra
de Wie ein berühmter Professor sagte , das Programm MEDIA Mundus für Zusammenarbeit mit Drittländern im audiovisuellen Bereich ist der Beweis dafür , dass die internationale audiovisuelle Landschaft sich stark gewandelt hat , vor allem in technischer Hinsicht .
it Come ha detto un esimio professore , il programma MEDIA Mundus per la cooperazione audiovisiva con i paesi terzi dimostra che il paesaggio audiovisivo internazionale è notevolmente cambiato , soprattutto in termini tecnologici .
Beweis
 
(in ca. 2% aller Fälle)
dimostrare
de Die Bevölkerung dieser Gebiete wird benachteiligt werden , was nicht unbedingt als Beweis dafür dient , daß sich die Europäische Union für die Entwicklung der benachteiligten Regionen einsetzt .
it Le popolazioni di queste zone saranno penalizzate , e ciò non giova a dimostrare che l'Unione europea opera per lo sviluppo delle regioni sfavorite .
Beweis für
 
(in ca. 58% aller Fälle)
prova
Beweis dafür
 
(in ca. 24% aller Fälle)
prova
Beweis dafür
 
(in ca. 12% aller Fälle)
dimostrazione
unter Beweis
 
(in ca. 11% aller Fälle)
prova
unter Beweis stellen
 
(in ca. 44% aller Fälle)
dimostrare
unter Beweis gestellt
 
(in ca. 32% aller Fälle)
dimostrato
Deutsch Häufigkeit Lettisch
Beweis
 
(in ca. 31% aller Fälle)
pierādījums
de Die massiven Demonstrationen in Griechenland , Frankreich , Italien und anderen Ländern sind der offensichtliche Beweis , dass die von dem kapitalistischen System getroffenen Entscheidungen von den Arbeitnehmern abgelehnt werden .
lv Masu demonstrācijas Grieķijā , Francijā , Itālijā un citās valstīs ir acīmredzams pierādījums tam , ka kapitālistiskās sistēmas izvēli strādnieki noraida .
Beweis
 
(in ca. 6% aller Fälle)
pierādīt
de Bali war ein großer Erfolg , da ein Fahrplan für die Einigung festgelegt werden konnte . Doch unser Maßnahmenpaket nächste Woche ist ein klarer Beweis für unsere Bereitschaft , nicht länger nur zu reden , sondern zu handeln .
lv Bali tika ar panākumiem izklāstīta darbības programma attiecībā uz nolīgumu , bet mūsu pakete nākamajā nedēļā skaidri parāda mūsu vēlmi pierādīt savus vārdus ar darbiem .
Beweis
 
(in ca. 4% aller Fälle)
pierāda
de Zum Beweis dessen wurde der Bericht , um den es hier geht , von allen Mitgliedern des Entwicklungsausschusses angenommen , und eine überwältigende Mehrheit im Fischereiausschuss hat für meinen Bericht gestimmt .
lv Un to pierāda tas , ka šo ziņojumu apstiprināja visi Attīstības komitejas locekļi , bet Zivsaimniecības komitejas nospiedošs vairākums apstiprināja manu ziņojumu .
Beweis dafür
 
(in ca. 61% aller Fälle)
pierādījums
Beweis für
 
(in ca. 43% aller Fälle)
pierādījums
Beweis für
 
(in ca. 29% aller Fälle)
apliecinājums
Deutsch Häufigkeit Litauisch
Beweis
 
(in ca. 43% aller Fälle)
įrodymas
de Die verspätete Antwort der Union an Libyen ist der Beweis dafür , dass Europa den Ländern des südlichen Mittelmeerraums gegenüber heutzutage keine kohärente und einheitliche Haltung an den Tag legt .
lt Pavėluota Europos Sąjungos reakcija į įvykius Libijoje yra įrodymas , kad iki šiol Europos požiūris į pietines Viduržemio jūros regiono šalis yra nenuoseklus ir susiskaidęs .
Beweis
 
(in ca. 8% aller Fälle)
įrodo
de Die verabscheuungswürdige Ermordung von Benazir Bhutto ist der Beweis , sofern es überhaupt eines Beweises bedurfte .
lt Siaubingas Benazir Bhutto nužudymas tai įrodo , bet ar tokio įrodymo reikėjo .
Beweis für
 
(in ca. 60% aller Fälle)
įrodymas .
Beweis dafür
 
(in ca. 30% aller Fälle)
įrodymas
Beweis dafür
 
(in ca. 19% aller Fälle)
įrodo
Deutsch Häufigkeit Niederländisch
Beweis
 
(in ca. 61% aller Fälle)
bewijs
de Wir sind mit dem Sicherheitsrat der Meinung , dass er sich bewusst werden muss , dass er nicht mehr ausweichen kann und in den kommenden Tagen nunmehr den Beweis seiner Bereitschaft und Entschlossenheit zur Abrüstung erbringen muss , anderenfalls riskiert er einen Krieg , in dem er nicht die geringste Chance zum Sieg hat .
nl Net als de Veiligheidsraad vinden ook wij dat hij moet begrijpen dat hij niet langer uitvluchten mag verzinnen . Hij moet de eerstvolgende dagen het bewijs leveren dat hij bereid is te ontwapenen .
beste Beweis
 
(in ca. 100% aller Fälle)
beste bewijs
Beweis dafür
 
(in ca. 68% aller Fälle)
bewijs
Beweis für
 
(in ca. 59% aller Fälle)
bewijs
Beweis dafür
 
(in ca. 7% aller Fälle)
het bewijs
Der beste Beweis
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Het beste bewijs
Deutsch Häufigkeit Polnisch
Beweis
 
(in ca. 33% aller Fälle)
  • dowodem
  • Dowodem
de Der Sardellenplan und die Tatsache , dass wir Fischereien in diesem Bereich einige Jahre lang schließen mussten , ist ein eindeutiger Beweis dafür , dass wir nicht weitermachen können und dabei wissenschaftliche Beratung unbeachtet lassen .
pl Plan dotyczący sardeli oraz to , że musieliśmy na kilka lat zamknąć tamtejsze łowiska , jest wyraźnym dowodem , że nie można iść naprzód ignorując opinie nauki .
Beweis
 
(in ca. 13% aller Fälle)
dowód
de Als Beweis für die Lebendigkeit des Kindes seien die Förderung der kulturellen Vielfalt im digitalen Umfeld , die Anerkennung der neuen Werbetechniken , endlich ein gesicherter Rechtsrahmen für die Produktplatzierung , schließlich die Aufmerksamkeit für den Zugang zu audiovisuellen Mediendiensten für seh - oder hörbehinderte Mitbürger sowie das in die Industrie gesetzte Vertrauen , indem die Anwendung der Richtlinie für Selbstregulierung oder Koregulierung vorgesehen wird , genannt .
pl Na dowód przydatności przedmiotowej dyrektywy pragnę wymienić upowszechnianie różnorodności kulturowej w dziedzinie transmisji cyfrowej , przyjęcie nowych technik reklamy , wreszcie ustanowione ramy prawnej dla lokowania produktu , potraktowanie z należytą uwagą kwestii zapewnienia dostępu do środków audiowizualnych osobom niedosłyszącym lub niedowidzącym ; oraz zaufanie pokładane w branży , którego dowodem są ustalenia o stosowaniu dyrektywy na zasadzie samoregulacji lub współregulacji .
Beweis
 
(in ca. 4% aller Fälle)
dowodem na
Beweis dafür
 
(in ca. 39% aller Fälle)
  • dowodem
  • Dowodem
Beweis dafür
 
(in ca. 22% aller Fälle)
dowodem na
Deutsch Häufigkeit Portugiesisch
Beweis
 
(in ca. 58% aller Fälle)
prova
de Die Russische Föderation ist , bis zum Beweis des Gegenteils , nicht Mitglied der Europäischen Union .
pt Com efeito , até prova em contrário , a Federação Russa não é membro da União Europeia .
Beweis
 
(in ca. 6% aller Fälle)
provas
de Sie sagten , Ihr Ansatz sei ausgewogen , doch wo ist der Beweis , dass unser Ansatz irgendetwas bewirkt ?
pt Dizem que têm uma abordagem equilibrada , mas onde é que estão as provas de que a nossa abordagem está a surtir efeito ?
Beweis
 
(in ca. 3% aller Fälle)
uma prova
Beweis
 
(in ca. 2% aller Fälle)
demonstrar
de Hier und nirgendwo anders muss die Kommission Führungsstärke und Haltung unter Beweis stellen .
pt Se há questões em que a Comissão deve demonstrar a sua capacidade de direcção e de visão , esta é uma delas .
Der Beweis
 
(in ca. 100% aller Fälle)
A prova
beste Beweis
 
(in ca. 94% aller Fälle)
melhor prova
Beweis für
 
(in ca. 52% aller Fälle)
prova
Beweis dafür
 
(in ca. 47% aller Fälle)
prova
Beweis dafür
 
(in ca. 14% aller Fälle)
uma prova
Beweis dafür
 
(in ca. 7% aller Fälle)
prova disso
Deutsch Häufigkeit Rumänisch
Beweis
 
(in ca. 30% aller Fälle)
dovadă
de Der Fackelmarsch gegen die Roma in Ungarn am Samstag liefert den jüngsten Beweis hierfür , und darum möchte ich die ungarische Regierung auffordern , ihre Schlüsse daraus zu ziehen .
ro Marșul cu torțe de sâmbătă împotriva romilor în Ungaria este ultima dovadă a acestui fapt și aș dori pe această cale să solicit guvernului maghiar să tragă concluziile .
Beweis
 
(in ca. 13% aller Fälle)
  • dovada
  • Dovada
de Mit der Initiative wird bis zu einem gewissen Grad versucht , das Paradox , vor dem wir stehen , aufzuheben , nämlich einer Europäischen Union , die zunehmend mächtiger wird , wozu das Parlament als Beweis steht , die zunehmend an Einfluss gewinnt und immer stärker in das Leben der Bürger eingreift .
ro Aceasta este o iniţiativă care , într-o anumită măsură , încearcă să compenseze acel paradox la care suntem martori : o Uniune Europeană care este din ce în ce mai puternică , iar Parlamentul este dovada vie a acestui lucru ; că acesta este din ce în ce mai influent . şi că are un efect cu atât mai mare asupra vieţii opiniei publice .
Beweis
 
(in ca. 5% aller Fälle)
dovedit
de Die Kommission behauptet , dass dem im vorliegenden Fall so sei , bei dem ihrer Ansicht nach der Beweis erbracht wurde , dass " die Aufnahme von Docosahexaensäure ( DHA ) [ ... ] zur normalen Entwicklung der Sehkraft bei Säuglingen bis zum Alter von 12 Monaten " beiträgt .
ro Comisia susține că acest lucru este adevărat în acest caz , unde consideră că este dovedit faptul că " consumul de acid docosahexaenoic ( ADH ) contribuie la dezvoltarea normală a vederii sugarilor în vârstă de până la 12 luni ” .
Beweis
 
(in ca. 4% aller Fälle)
o dovadă
Beweis
 
(in ca. 4% aller Fälle)
demonstrat
de Ich möchte Ihnen danken , Herr Diamandouros , und ich möchte abschließend sagen , dass uns als Ergebnis Ihrer täglichen Arbeit der konkrete Beweis vorliegt , dass es möglich ist , sich diesen Herausforderungen nicht nur zu stellen , sondern vor allem unseren Bürgerinnen und Bürgern angemessene und zufriedenstellende Antworten zu bieten .
ro Dle Diamandouros , aș vrea să vă mulțumesc și să închei prin a spune că , prin munca dvs . de fiecare zi , ne-ați demonstrat în mod concret că este posibil nu numai să abordăm aceste provocări , ci și , cel mai important , să le oferim cetățenilor răspunsuri adecvate și satisfăcătoare .
beste Beweis
 
(in ca. 54% aller Fälle)
bună dovadă
Beweis dafür
 
(in ca. 37% aller Fälle)
o dovadă
beste Beweis
 
(in ca. 26% aller Fälle)
mai bună dovadă
Deutsch Häufigkeit Schwedisch
Beweis
 
(in ca. 47% aller Fälle)
bevis
de Die dänischen Sozialdemokraten sind nicht der Ansicht , daß es sich hierbei um eine steuerliche Harmonisierung handelt . Es ist eher ein Beweis dafür , daß die EU in der Lage ist , die weitverbreitete Steuerspekulation in Europa einzudämmen .
sv De danska socialdemokraterna uppfattar på inget sätt förslaget som en tendens till skatteharmonisering , utan som ett slående bevis på att EU kan sätta stopp för den omfattande skattespekulationen i Europa .
Beweis
 
(in ca. 10% aller Fälle)
bevis på
Beweis
 
(in ca. 3% aller Fälle)
ett bevis
Beweis
 
(in ca. 3% aller Fälle)
  • beviset
  • Beviset
de Ich möchte daher in den wenigen Sekunden meiner Redezeit darauf hinweisen , dass dies vielleicht der erste sichtbare Beweis dafür ist , was sich in unserer Landwirtschaft ereignen wird , wenn sich das Klima drastisch verändert .
sv Jag skulle därför vilja använda mina få sekunder till att påpeka att detta är det kanske första påtagliga beviset för vad som kommer att hända inom vårt jordbruk när klimatet förändras våldsamt .
Beweis
 
(in ca. 3% aller Fälle)
visa
de Wir vertrauen darauf , dass Sie Ende Juni den Beweis dafür liefern .
sv Vi förlitar oss på att ni kommer att visa prov på detta i slutet av juni .
Beweis
 
(in ca. 3% aller Fälle)
ett bevis på
beste Beweis
 
(in ca. 68% aller Fälle)
bästa beviset
ein Beweis
 
(in ca. 62% aller Fälle)
ett bevis
Beweis für
 
(in ca. 57% aller Fälle)
bevis på
Beweis dafür
 
(in ca. 25% aller Fälle)
bevis på
Beweis dafür
 
(in ca. 25% aller Fälle)
bevis
Beweis für
 
(in ca. 15% aller Fälle)
bevis
unter Beweis
 
(in ca. 13% aller Fälle)
bevisa
unter Beweis
 
(in ca. 11% aller Fälle)
visa
unter Beweis
 
(in ca. 11% aller Fälle)
prov på
Beweis dafür
 
(in ca. 9% aller Fälle)
ett bevis
Beweis dafür
 
(in ca. 9% aller Fälle)
bevis för
Deutsch Häufigkeit Slowakisch
Beweis
 
(in ca. 52% aller Fälle)
dôkazom
de Den konkreten Beweis dieser ursprünglichen Verpflichtung liefert meiner Ansicht nach die Anzahl der rumänischen Abgeordneten aus verschiedenen Fraktionen , die die Entschließung unterzeichnet haben .
sk Som presvedčený , že konkrétnym dôkazom tohto počiatočného záväzku je počet rumunských poslancov Európskeho parlamentu z rozličných politických skupín , ktorí podpísali toto uznesenie .
Beweis
 
(in ca. 16% aller Fälle)
dôkaz
de Es gibt keinen formalen Beweis , dass es diese rechtlichen Unterschiede sind , die den Abschluss von Transaktionen mit ausländischen Unternehmen und Verbrauchern verhindern .
sk Neexistuje žiadny jednoznačný dôkaz o tom , že práve tieto právne rozdiely bránia vykonávaniu transakcií zahraničnými spoločnosťami a spotrebiteľmi .
Der Beweis
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Dôkazom je
beste Beweis
 
(in ca. 93% aller Fälle)
  • najlepším dôkazom
  • Najlepším dôkazom
als Beweis
 
(in ca. 86% aller Fälle)
ako dôkaz
keinen Beweis
 
(in ca. 86% aller Fälle)
žiadny dôkaz
weiterer Beweis
 
(in ca. 62% aller Fälle)
ďalším dôkazom
Beweis für
 
(in ca. 54% aller Fälle)
dôkazom
Beweis dafür
 
(in ca. 50% aller Fälle)
  • dôkazom
  • Dôkazom
Beweis dafür
 
(in ca. 16% aller Fälle)
dôkazom toho
Beweis dafür
 
(in ca. 14% aller Fälle)
dôkaz
Deutsch Häufigkeit Slowenisch
Beweis
 
(in ca. 71% aller Fälle)
dokaz
de Diese Entschließung zu den Verstößen gegen Menschenrechte in China , besonders im Fall von Liu Xiaobo , sind Beweis einer vereinfachenden Herangehensweise an Probleme , mit denen die chinesische Gesellschaft konfrontiert ist .
sl Ta resolucija , ki se nanaša na kršitve človekovih pravic na Kitajskem , zlasti na primer Liu Xiaobo , je dokaz poenostavljenega pristopa k vprašanjem , s katerimi se spopada kitajska družba .
Beweis
 
(in ca. 2% aller Fälle)
dokazuje
de Ihre Haltung ist auch ein Beweis für die Überzeugung , dass die Schwarzmeersynergie eng mit dem verbunden werden muss , was als die östliche Dimension der EU bekannt ist .
sl Njihovo stališče dokazuje tudi prepričanje , da je treba tesno povezati sinergijo Črnega morja in tako imenovano vzhodno dimenzijo EU .
klarer Beweis
 
(in ca. 100% aller Fälle)
jasen dokaz
Beweis für
 
(in ca. 95% aller Fälle)
dokaz
beste Beweis
 
(in ca. 84% aller Fälle)
najboljši dokaz
Beweis dafür
 
(in ca. 74% aller Fälle)
  • dokaz
  • Dokaz
Beweis dafür
 
(in ca. 9% aller Fälle)
dokaz ,
ein klarer Beweis
 
(in ca. 80% aller Fälle)
jasen dokaz
Beweis dafür ,
 
(in ca. 50% aller Fälle)
dokaz , da
Deutsch Häufigkeit Spanisch
Beweis
 
(in ca. 35% aller Fälle)
prueba
de Meines Erachtens ist es besonders bedeutsam , dass wir noch vor den Europawahlen den tatsächlichen Beweis erbringen , dass die vierte im Vertrag vorgesehene Freiheit , nämlich die Freizügigkeit , dank dieser Gesetzesinitiative und dank der Verabschiedung dieser Richtlinie durch das Parlament und den Rat mit neuem Leben erfüllt wird .
es Me parece especialmente importante que nos podamos presentar a las elecciones parlamentarias europeas con la prueba efectiva de que la cuarta libertad de los Tratados , la libertad de circulación , se ha relanzado gracias a esta iniciativa legislativa y gracias a la aprobación de esta directiva por el Parlamento y el Consejo .
Beweis
 
(in ca. 9% aller Fälle)
demostrar
de Ich denke , damit kann Rumänien seine Fähigkeit unter Beweis stellen , als strategischer Partner der Vereinigten Staaten im Schwarzmeerraum zu agieren und so zur Sicherheit in Europa beizutragen .
es Creo que esto permita a Rumanía demostrar su capacidad de actuar como un socio estratégico de los Estados Unidos en la región del Mar Negro y de convertirse en el proveedor de la red europea de seguridad .
Beweis
 
(in ca. 5% aller Fälle)
demostrado
de Dabei haben Sie eindeutig Ihre Fähigkeit unter Beweis gestellt , selbst in schwierigen Situationen wie der Zuckerreform progressiv und kreativ zu handeln , um ausgewogene Reformlösungen zu erzielen , die die Landwirtschaft der Europäischen Union in die Lage versetzen , sich den heutigen und künftigen Herausforderungen zu stellen .
es Sus Señorías han demostrado claramente su capacidad para mirar al futuro y ser y creativos , incluso en cuestiones delicadas como la reforma del azúcar , en la búsqueda de soluciones de reforma equilibradas que preparen debidamente a la agricultura de la Unión Europea para hacer frente a sus retos futuros y presentes .
Beweis
 
(in ca. 4% aller Fälle)
pruebas
de Niemand wird bestreiten , dass wir öffentliche Mittel dazu einsetzen sollten , Forschung und Entwicklung und eine wissensbasierte Wirtschaft zu fördern , bisher gibt es jedoch keinerlei Beweis dafür , dass dies eine effektive Methode des Geldausgebens ist .
es Nadie discutiría el hecho de que deberíamos usar fondos públicos para promover la investigación y el desarrollo y una economía basada en el conocimiento , pero aún no hay pruebas de que esta sea una forma eficiente de gastar el dinero .
Beweis
 
(in ca. 2% aller Fälle)
una prueba
beste Beweis
 
(in ca. 100% aller Fälle)
mejor prueba
Der Beweis
 
(in ca. 100% aller Fälle)
La prueba
Beweis dafür
 
(in ca. 42% aller Fälle)
prueba
Beweis dafür
 
(in ca. 17% aller Fälle)
prueba de
unter Beweis
 
(in ca. 11% aller Fälle)
demostrar
Deutsch Häufigkeit Tschechisch
Beweis
 
(in ca. 40% aller Fälle)
důkazem
de Der aussagekräftigste Beweis dafür wäre , jene , die angeklagt wurden , festzunehmen und auszuliefern .
cs Nejpřesvědčivějším důkazem by byla zatčení a vydání obžalovaných .
Beweis
 
(in ca. 26% aller Fälle)
důkaz
de Es gibt keinen Beweis für einen Zusammenhang zwischen der Straßenverkehrssicherheit und der Befreiung selbstständiger Fahrer von den Vorschriften zur Arbeitszeit . In Wahrheit ist nämlich genau das Gegenteil der Fall .
cs Neexistuje důkaz o vzájemném vztahu mezi bezpečností na silnicích a vynětím samostatně výdělečně činných řidičů z pravidel pro pracovní dobu ; ve skutečnosti je to právě naopak .
Beweis dafür
 
(in ca. 41% aller Fälle)
důkazem
Beweis für
 
(in ca. 29% aller Fälle)
důkazem
Beweis dafür
 
(in ca. 25% aller Fälle)
důkaz
Deutsch Häufigkeit Ungarisch
Beweis
 
(in ca. 23% aller Fälle)
bizonyítéka
de Srebrenica ist ein entsetzlicher Beweis der Tatsache , dass sich die Schrecken des Zweiten Weltkriegs im Jahr 1995 in Europa auf fürchterliche Art und Weise wiederholt haben .
hu Srebrenica borzalmas bizonyítéka annak , hogy a II . világháború szörnyűségei 1995-ben megismétlődhettek Európában , mégpedig a legmegdöbbentőbb módon .
Beweis
 
(in ca. 13% aller Fälle)
bizonyíték
de Die seit der jüngsten Erweiterung erfolgte Veränderung der Entwicklungspolitik ist der Beweis an sich , dass Erweiterung und Vertiefung der Europäischen Union sich nicht ausschließen .
hu A fejlesztési politikának a legutóbbi bővítés óta eltelt években bekövetkezett fejlődése önmagában is bizonyíték arra , hogy az Európai Unió képes úgy növekedni , hogy mindeközben az értelme is növekszik .
Beweis
 
(in ca. 10% aller Fälle)
bizonyítja
de Vizepräsident der Kommission . - Herr Präsident ! Die heutige lebhafte und angeregte Debatte ist der klare Beweis dafür , dass die Agenda des Europäischen Rates für die Zukunft Europas überaus wichtig und von entscheidender Bedeutung ist .
hu a Bizottság alelnöke . - Elnök úr ! A mai élénk és lelkes vita egyértelműen bizonyítja , hogy az Európai Tanács napirendje igen lényegbevágó és döntő fontosságú Európa jövője szempontjából .
Beweis dafür
 
(in ca. 35% aller Fälle)
bizonyíték

Häufigkeit

Das Wort Beweis hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 6073. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 11.97 mal vor.

6068. galten
6069. Olympiasieger
6070. zwischenzeitlich
6071. Schlüssel
6072. Nikolai
6073. Beweis
6074. Parker
6075. ---
6076. Phil
6077. geehrt
6078. Ostsee

Semantik

Semantisch ähnliche Wörter

Kollokationen

  • unter Beweis
  • Beweis für
  • als Beweis
  • Beweis der
  • den Beweis
  • Beweis für die
  • unter Beweis stellen
  • Beweis dafür
  • Beweis des
  • Beweis , dass
  • der Beweis
  • Der Beweis
  • ein Beweis
  • einen Beweis
  • als Beweis für
  • Beweis zu
  • zum Beweis
  • unter Beweis gestellt
  • unter Beweis zu stellen
  • Beweis dafür , dass
  • als Beweis für die
  • ein Beweis für
  • einen Beweis für
  • Beweis für eine
  • Beweis des Satzes
  • Beweis für den
  • als Beweis dafür
  • Beweis , dass die
  • den Beweis der
  • den Beweis für
  • Beweis für das
  • den Beweis , dass
  • Beweis für die Existenz
  • Beweis für seine
  • ein Beweis für die
  • der Beweis , dass
  • Beweis des Satzes von
  • ein Beweis dafür
  • den Beweis des
  • unter Beweis stellen und
  • Beweis dafür , dass die
  • zum Beweis der
  • Beweis zu stellen
  • keinen Beweis für
  • unter Beweis stellen konnte
  • der Beweis für
  • Beweis , dass es
  • unter Beweis gestellt hatte
  • zum Beweis des
  • einen Beweis für die
  • der Beweis der
  • kein Beweis für
  • Der Beweis der
  • den Beweis für die
  • Ein Beweis für
  • Beweis der Existenz
  • Als Beweis für
  • keinen Beweis dafür
  • unter Beweis , dass
  • als Beweis der
  • Beweis gestellt
  • einen Beweis der
  • ein Beweis dafür , dass
  • den Beweis dafür
  • Beweis des Gegenteils
  • Beweis stellen konnte
  • dem Beweis der
  • als Beweis für eine
  • Beweis , dass der
  • weiterer Beweis für
  • der Beweis dafür
  • als Beweis , dass
  • Beweis . Die
  • Der Beweis des
  • Beweis , dass sie
  • Beweis , dass er
  • als Beweis dafür , dass
  • Beweis gestellt hatte
  • den Beweis zu
  • Beweis dafür ist
  • Ein Beweis dafür
  • ein Beweis , dass
  • keinen Beweis dafür , dass
  • keinen Beweis
  • Beweis der Vermutung
  • Beweis stellen . Die
  • als Beweis für den
  • der Beweis des
  • als Beweis für das
  • ein Beweis der
  • Beweis zu stellen und
  • Beweis für die Richtigkeit
  • Der Beweis , dass
  • Beweis dafür , dass es
  • Zeige 44 weitere
  • Zeige weniger

Ortographie

Orthographisch ähnliche Wörter

Betonung

Betonung

bəˈvaɪ̯s

Ähnlich klingende Wörter

Reime

Unterwörter

Worttrennung

Be-weis

In diesem Wort enthaltene Wörter

Be weis

Abgeleitete Wörter

  • Beweismittel
  • Beweisführung
  • Beweises
  • Beweislast
  • Beweisaufnahme
  • Beweismaterial
  • Beweislage
  • Beweiskraft
  • Beweisstück
  • Beweisverfahren
  • Beweisstücke
  • Beweiswürdigung
  • Beweissicherung
  • Beweislastumkehr
  • Beweismitteln
  • Beweiserhebung
  • Beweisbarkeit
  • Beweistheorie
  • Beweissicherungs
  • Beweisantrag
  • Beweiswert
  • Beweisanträge
  • Beweisverwertungsverbot
  • Beweisarchiv
  • Beweisrecht
  • Beweisführungen
  • Beweisverfahrens
  • Beweiserleichterung
  • Beweiskette
  • Beweismaterials
  • Beweismethode
  • Beweistechnik
  • Beweisregeln
  • Beweisidee
  • Beweispflicht
  • Beweisfotos
  • Beweismangel
  • Beweisfunktion
  • Beweisend
  • Beweisverbote
  • Beweissicherungsverfahren
  • Beweisfälschung
  • Beweisaufnahmen
  • Beweiser
  • Beweisstücken
  • Beweiserleichterungen
  • Beweisnot
  • Beweismaß
  • Beweisgründen
  • Beweissystemen
  • Beweisverbot
  • Beweisskizze
  • Beweisschwierigkeiten
  • Beweissystem
  • Beweisführer
  • Beweisthema
  • Beweisgründe
  • Beweismethoden
  • Beweismittels
  • Beweisantritt
  • Beweisfrage
  • Beweisurkunde
  • Beweisung
  • Beweisversuch
  • Beweiszwecken
  • Beweisfoto
  • Beweisverwertungsverbote
  • Beweismaterialien
  • Beweisgrund
  • Beweisversuche
  • Beweisführungslast
  • Beweislastregeln
  • Beweissysteme
  • Beweisstücks
  • Beweisfindung
  • Beweisdokumente
  • Beweisaussage
  • Beweiserhebungsverbot
  • Beweistechniken
  • Beweisbeschluss
  • Beweisverwertungsverboten
  • Beweisgewinnung
  • Beweisende
  • Beweisprobleme
  • Beweisvereitelung
  • Beweisurkunden
  • Beweismittelsicherung
  • Beweisvermutung
  • Beweisbehauptung
  • Beweislastverteilung
  • Beweisbarkeitsprädikat
  • Beweiszeichen
  • Beweisdokument
  • Beweiserhebungen
  • Beweisanträgen
  • Beweisprinzip
  • Beweissuche
  • Beweisgang
  • Beweisstellen
  • Beweisgangs
  • Beweismaßtheorie
  • Beweismangels
  • Beweisvideo
  • Beweisanzeichen
  • Beweismaßes
  • Beweislehre
  • Beweisantragsrecht
  • Beweiss
  • Beweisbar
  • Beweisantrages
  • Beweismöglichkeiten
  • Beweisschritt
  • Beweischarakter
  • Prima-facie-Beweis
  • DNA-Beweis
  • Beweisquelle
  • Beweisfähigkeit
  • Beweisfragen
  • Beweiskräftige
  • Beweisgegnerin
  • Beweisregel
  • Beweisbarkeitslogik
  • Beweisschritte
  • Beweisbedürftigkeit
  • Beweiswürdigungstheorie
  • Beweisrechts
  • Beweisansatz
  • Beweiswirkung
  • Beweismass
  • Beweismittelunterdrückung
  • Beweisbare
  • Beweislastregel
  • Beweisstation
  • Beweislasttheorie
  • Beweiskalküle
  • Beweisfälschungen
  • Beweislasterleichterung
  • Beweiszwecke
  • Beweislosigkeit
  • Beweiserhebungsfehler
  • Beweiseignung
  • Beweiserhebungsverboten
  • Beweissicherheit
  • Beweiswertes
  • Beweisformen
  • Beweismittelkette
  • Beweisziel
  • Beweisteil
  • Beweissammlung
  • Beweisprüfung
  • Beweisgegner
  • Beweisgänge
  • Beweisobjektes
  • Beweislasttheorien
  • Beweisgrundlage
  • Beweisbewertung
  • Beweisunmittelbarkeit
  • Beweisurteil
  • Beweiserlangung
  • Beweismittelverbot
  • Beweisprogramm
  • Polya-Beweis
  • Beweisergebnisse
  • Beweisideen
  • Beweisvorlage
  • Beweisqualität
  • Zero-Knowledge-Beweis
  • Beweissituation
  • Beweissthum
  • Beweisgegenstände
  • Beweissicherungstrupp
  • Beweisschrift
  • Beweiserfordernis
  • Beweisschemas
  • Beweiswerterhaltung
  • Beweisthemen
  • Beweisrichtung
  • Beweislastregelung
  • Beweistheoretiker
  • Beweisganges
  • Beweismethodenverbote
  • Beweisversuchen
  • Beweisrede
  • Beweisverwertung
  • Beweiswirkungen
  • Beweisstruktur
  • Beweismittelfälschung
  • Beweisverboten
  • Beweisanregung
  • Beweisunterlagen
  • Beweisermittlung
  • Beweisproblemen
  • Beweisthemaverbot
  • Beweisthemenverbot
  • Beweismittelgesetz
  • Beweisassistenten
  • Beweisgängen
  • Beweispapiere
  • Beweisansätze
  • Beweisproblem
  • Beweissicherungsmaßnahmen
  • Beweismittelbetrug
  • Beweisüberprüfung
  • Beweistaktiken
  • Beweissicherungsverfahrens
  • Beweisart
  • Beweisdaten
  • Beweisvorsorge
  • Beweisgrundes
  • Beweisordnung
  • Beweisskizzen
  • Beweisermittlungsantrag
  • Beweisrichtungen
  • Beweiserhebungsverbote
  • Beweisthemaverbote
  • Beweisfehler
  • Beweisbaren
  • Beweisunterlage
  • Beweisverteilung
  • Beweis-Material
  • Beweisantritte
  • Beweispartie
  • Beweisvorschriften
  • Beweisinformation
  • Beweiskalkül
  • Beweismethodenverbot
  • Beweisarten
  • Beweisschema
  • Zeige 178 weitere
  • Zeige weniger

Eigennamen

Personen

Keine

Verwendung in anderen Quellen

Sprichwörter

Keine

Abkürzung für

Keine

Enthalten in Abkürzungen

Keine

Filme

Keine

Lieder

Keine

Bedeutungen

Sinn Kontext Beispiele
Mathematik
  • Colepreis in Algebra mit Richard Swan für den Beweis , dass endlich erzeugte freie Gruppen dadurch gekennzeichnet
  • dass es unendlich viele Carmichael-Zahlen gibt . Der Beweis basiert auf einer Idee von Paul Erdős .
  • sind . . Er erweiterte dies auf den Beweis der Vermutung von Sherman für die Zerlegung zentralsymmetrischer
  • Cauchy als Induktionsanfang benötigt . Der hier angedeutete Beweis findet sich im Lehrbuch von Hungerford und geht
Mathematik
  • mit Norm kleiner gleich CORPUSxMATH , aber der Beweis dieser Aussage ist wesentlich schwieriger . Reinhold Meise
  • einem Quadrat gleichen Flächeninhalts zusammenlegen lassen . Sein Beweis war nicht-konstruktiv , da es das Auswahlaxiom wesentlich
  • auch mit einem kollabierenden Zirkel konstruiert werden . Beweis siehe Konstruktion unten . Allerdings : Sei nun
  • zum Beispiel beim Kochsalz ( Natriumchlorid-Struktur ) . Beweis zur Existenz von genau sieben konvexen Hexaedern :
Mathematik
  • bestimmter Eigenschaften arithmetischer Folgen . Wie der klassische Beweis der Unendlichkeit der Primzahlen von Euklid ist Fürstenbergs
  • Forcing-Methode . Von ihm stammt ein neuer geometrischer Beweis der Irrationalität von CORPUSxMATH .
  • mathematischen Entdeckungen , die keinen Nutzen haben ( Beweis der unendlichen Reihe der Primzahlen oder die Irrationalität
  • , sein berühmtestes Resultat zu erzielen , den Beweis , dass algebraische Gleichungen in ganzen Zahlen nur
Mathematik
  • , so ist CORPUSxMATH endlich erzeugt . Zum Beweis betrachte man neben der kurzen exakten Sequenz CORPUSxMATH
  • dass CORPUSxMATH aus CORPUSxMATH folgt . Der „ Beweis “ ist dabei eine endliche Liste solcher Folgen
  • auch CORPUSxMATH und es gilt CORPUSxMATH . Der Beweis der zweiten Behauptung folgt dabei aus der Stetigkeit
  • freie Dreh-Gruppe über einem zweielementigen Erzeugendensystem tritt im Beweis des Banach-Tarski-Paradoxon auf . Zu jeder Menge CORPUSxMATH
Philosophie
  • des Vaters zieht . Es gibt jedoch keinen Beweis , dass hier eine enge Blutsverwandtschaft besteht .
  • Verunsicherung ist die Frage , ob es einen Beweis für seine eigene Existenz gibt . Aufgrund seines
  • gibt keinen Zusammenhang zwischen dem Anspruch und dem Beweis . “ Im weiteren Verlauf der Argumentation bringt
  • Rahmen gibt es nicht den „ endgültigen eindeutigen Beweis “ an sich . Zu jedem Zeitpunkt jedoch
Philosophie
  • umfangreichen FBI-Dossiers - seine Kampflieder als Gründe und Beweis anführen zu können . Stripling , der hauptsächlich
  • die USA nie , diese klingenden Namen zum Beweis seiner Reputation in Europa heranzuziehen . Wie es
  • den hohen Kulturstand des deutschen Volkes den allerbesten Beweis “ liefere . Auch im Inland wurde das
  • kommerziellen Presse “ und wertete dies als weiteren Beweis dafür , dass die „ Cybersöldnerin “ im
Philosophie
  • Caritas Pirckheimer . Diese sah in Hrotsvit einen Beweis für die von Gott gegebene gleiche Begabung von
  • 1750 ) Anmerkungen und Zusätze zur Erklärung und Beweis aller Regeln der hebräischen Grammatik des Herrn Professors
  • “ , ihr Wirken ist auch „ ein Beweis , dass das Kommende , die Verheißung Christi
  • der Lehre von der Imitatio Christi und ein Beweis für seinen Glauben an den Künstler als den
Philosophie
  • akzeptierten Regeln der allgemeinen Logik einen zwingend erscheinenden Beweis ergibt . Da also einander widersprechende Notwendigkeiten auftreten
  • diejenige Argumentation vorzuziehen ist , die zum vollständigen Beweis weniger Fragen zu beantworten oder weniger Annahmen erfordert
  • als Konvergenzen auffassen und in jedem Falle den Beweis des Gegenteils verlangen wollte . ( aus Kritische
  • des Münchhausen-Trilemmas prinzipiell nicht möglich sind . Jeder Beweis beruht auf rational nicht begründbaren Vorannahmen . Es
Film
  • dem Seth-Tier . Die Götterdarstellungen werden als weiterer Beweis gegen einen möglichen Durchsetzungsversuch einer neuen Staatsreligion angesehen
  • als Anhänger Devadattas bezeichneten ( was jedoch kein Beweis für das ununterbrochene Fortbestehen seiner Gemeinschaft ist )
  • entfernt von einem als legitim betrachteten Ziel als Beweis für gesetzwidrige Angriffe auf die Städte in der
  • Luftstreitkräfte zurückgeführt werden . Es ist vielmehr ein Beweis dafür , dass die Zersplitterung unserer Streitkräfte ,
Film
  • Raumfahrpioniers John Glenn als öffentlich bekannten , lebenden Beweis der Möglichkeit , dass auch alte Menschen erfolgreich
  • Frith aus London für den von ihnen gebrachten Beweis , dass die Gehirne von Londoner Taxifahrern besser
  • gelang es dem Farmer Michael Trent , einen Beweis für die Existenz der Tiere zu erbringen .
  • war Orphan Ann . Es gibt allerdings keinen Beweis dafür , dass Iva Toguri jemals den Namen
Film
  • Berg Rosen zu pflücken und dem Bischof als Beweis zu bringen . Er fand die versprochenen ,
  • Volk die Kleider vom Leib und zeigte als Beweis ihren Bauch vor . Ihre Feinde verbreiteten die
  • gerichtet ist ; er hält ihn für den Beweis der Vergebung seiner Frau . Damit scheint das
  • der gibt sich mürrisch und besteht auf einem Beweis : Der schwarze Reiter weiß von einem Zeichen
Deutschland
  • Brandprüfungen , um die Funktionstüchtigkeit von Brandschutzprodukten unter Beweis zu stellen . Das Wort Test ist ein
  • der taktischen Möglichkeiten des Verteidigers , z. B. Beweis - und Befangenheitsanträge , aber auch z. B.
  • durch , um die Sicherheit des Flugzeugs unter Beweis zu stellen . Das Rüsten in Vorbereitung auf
  • Daniel Gorenstein ein Programm aufgenommen worden , den Beweis zu vereinfachen und lückenlos zu dokumentieren . Dabei
Deutschland
  • Vaterschaftstests illegal sind und in gerichtlichen Verfahren als Beweis ungeeignet , es fordert jedoch die Schaffung einer
  • ohne Einfluss auf das Rechtssystem . Besonders im Beweis - und Prozessrecht gestalteten die Briten das Rechtssystem
  • eines Zivilprozesses nicht in Streit stehen , keinen Beweis erheben . Selbst wenn das Gericht aus anderen
  • Auftrages aufzunehmen : Beispiel : „ Es soll Beweis erhoben werden über die Behauptung des Klägers ,
Computerspiel
  • für das Kosmonautentraining verwendet . Anwärter müssen unter Beweis stellen dass sie mit der Schwerelosigkeit umgehen können
  • und sollte diese nun unter realistischen Bedingungen unter Beweis stellen . Dazu wollte man per Fernsteuerung einen
  • , in dem Flechten bisher ihre Überlebensfähigkeit unter Beweis stellen konnten , ist ohne Zweifel der Weltraum
  • Open-Source-Konferenzen , um die Fähigkeiten des Codecs unter Beweis zu stellen . In dieser Zeit wurde ebenfalls
Band
  • schon früh bei Schulaufführungen ihr schauspielerisches Talent unter Beweis stellte , unter der Leitung ihres Musiklehrers Otto
  • Kurven ! stellte er sein komisches Talent unter Beweis . 2003 stand er in dem Gerichtsdrama Das
  • sein musikalisches und technisches Können am Schlagzeug unter Beweis stellen oder bei einem Konzert das Publikum „
  • Talent in kleinen Film - und Fernsehrollen unter Beweis . Dennoch begann er ein Medizinstudium . Seine
Band
  • Proof von John Madden unter dem Titel Der Beweis - Liebe zwischen Genie und Wahnsinn mit Gwyneth
  • Farmer 2004 Two 2005 Alpha Male 2005 Der Beweis - Liebe zwischen Genie und Wahnsinn ( auch
  • Captain Corelli ’s mandolin ) 2005 : Der Beweis - Liebe zwischen Genie und Wahnsinn ( Proof
  • Doppelspitze ( The Deal ) 2005 : Der Beweis - Liebe zwischen Genie und Wahnsinn ( Proof
Fußballspieler
  • bei den Detroit Red Wings sein Können unter Beweis stellen . In der darauf folgenden Saison ging
  • in Testspielen bei den Profis sein Talent unter Beweis stellen . Am 13 . März 2009 feierte
  • dem Angoua in zwei Partien sein Talent unter Beweis stellen konnte , schied das Team allerdings in
  • , konnte Setoguchi sein Können als Torschütze unter Beweis stellen und traf fünf Mal . Bei den
Archäologie
  • Untersuchung des Geländes statt , die den eindeutigen Beweis der verdächtigen Stelle als Standort der Burg Berge
  • zwischen 430.000 und 480.000 Jahre bestimmt . Ein Beweis zur Zugehörigkeit zum Unterkiefer steht jedoch noch aus
  • die Wege und die Seen gesammelt sowie der Beweis erbracht , dass sich nördlich des Yarlung Tsangpo
  • gefunden , womit zum ersten mal ein direkter Beweis für die Existenz von wasserführenden Flussläufen auf dem
Roman
  • eine Platte , die seine neugefundene Freiheit unter Beweis stellen soll - von Genesis und seiner Frau
  • Geschworenen aus West-Berlin gebildet . Für Mord kein Beweis ( Deutschland , 1979 ) zeigt viele Ansichten
  • Wieb zeigt Hans und Lina den Ring als Beweis seiner echten Identität . Trotz des Flehens der
  • in die Ecke getrieben - er verlangt einen Beweis für die Theorie - enthüllt Dr. Ross ,
Mathematiker
  • . 2007 erhielt er den Oberwolfach-Preis für seinen Beweis der Fundamentallemma-Vermutung ( aufgestellt von Robert Langlands 1979
  • bewiesen . 2008 und 2009 kündigte er den Beweis der Sato-Tate-Vermutung ( von Mikio Sato und John
  • Wiles ( * 1953 ) , dem der Beweis des Modularitätssatzes ( aus dem der große fermatsche
  • mit David Platt ebenfalls ausführte ) . Der Beweis benutzt die Kreismethode von Hardy und Littlewood ,
Medizin
  • . Einige Autoren sehen in dieser Studie den Beweis für einen prophylaktischen Effekt des koordinativen Trainings .
  • eine Weitergabe an die nachfolgende Generation noch kein Beweis für eine genetische Manifestation . Eine Vererbung epigenetischer
  • Auswirkungen hatten . Eine pharmakodynamische Wirkung ist kein Beweis für eine therapeutische Wirksamkeit . Beispiele für Surrogatendpunkte
  • entsprechend - ihre Eignung in entsprechenden Studien unter Beweis gestellt haben . Die Präsenz möglicher Allergene in
Um unsere Webseite für Sie optimal zu gestalten und fortlaufend verbessern zu können, verwenden wir Cookies. Durch die weitere Nutzung der Webseite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. Weitere Informationen zu Cookies erhalten Sie in unserer Datenschutzerklärung OK