kurzfristige
Übersicht
Wortart | Deklinierte Form |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | kurz-fris-ti-ge |
Übersetzungen
-
Bulgarisch (8)
-
Dänisch (4)
-
Englisch (5)
-
Estnisch (5)
-
Finnisch (6)
-
Französisch (3)
-
Griechisch (8)
-
Italienisch (5)
-
Lettisch (4)
-
Litauisch (2)
-
Niederländisch (3)
-
Polnisch (4)
-
Portugiesisch (6)
-
Rumänisch (5)
-
Schwedisch (9)
-
Slowakisch (7)
-
Slowenisch (9)
-
Spanisch (5)
-
Tschechisch (6)
-
Ungarisch (4)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
kurzfristige |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
краткосрочни
![]() ![]() |
kurzfristige |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
краткосрочна
![]() ![]() |
kurzfristige |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
краткосрочните
![]() ![]() |
kurzfristige |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
краткосрочно
![]() ![]() |
kurzfristige |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
краткосрочен
![]() ![]() |
kurzfristige Lösung |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
краткосрочно решение
|
kurzfristige Maßnahme |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
краткосрочна мярка
|
kurzfristige Maßnahmen |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
краткосрочни мерки
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
kurzfristige |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
kortsigtede
![]() ![]() |
kurzfristige |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
kurzfristige Lösungen |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
kortsigtede løsninger
|
kurzfristige Maßnahmen |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
kortsigtede foranstaltninger
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
kurzfristige |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
short-term
![]() ![]() |
kurzfristige Maßnahmen |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
short-term measures
|
eine kurzfristige |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
a short-term
|
kurzfristige Maßnahme |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
short-term measure
|
Das ist eine kurzfristige Maßnahme |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
It is a short-term measure
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
kurzfristige |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
lühiajalised
![]() ![]() |
kurzfristige |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
lühiajalise
![]() ![]() |
kurzfristige |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
lühiajalisi
![]() ![]() |
kurzfristige |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
lühiajaline
![]() ![]() |
Dies sind jedoch kurzfristige Aktionen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Need on siiski lühiajalised meetmed
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
kurzfristige |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
lyhyen aikavälin
|
kurzfristige |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
lyhyen
![]() ![]() |
kurzfristige |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
aikavälin
![]() ![]() |
kurzfristige |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
lyhyellä
![]() ![]() |
kurzfristige |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
lyhytaikainen
![]() ![]() |
Das ist eine kurzfristige Maßnahme |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Se on lyhyen aikavälin toimenpide
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
kurzfristige |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
à court terme
|
kurzfristige |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
court
![]() ![]() |
kurzfristige |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
court terme
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
kurzfristige |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
βραχυπρόθεσμη
![]() ![]() |
kurzfristige |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
βραχυπρόθεσμες
![]() ![]() |
kurzfristige |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
βραχυπρόθεσμα
![]() ![]() |
kurzfristige |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
βραχυπρόθεσμο
![]() ![]() |
kurzfristige |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
βραχυπρόθεσμων
![]() ![]() |
kurzfristige Lösung |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
βραχυπρόθεσμη λύση
|
kurzfristige Lösungen |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
βραχυπρόθεσμες λύσεις
|
kurzfristige Maßnahme |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
βραχυπρόθεσμο μέτρο
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
kurzfristige |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
a breve termine
|
kurzfristige |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
breve termine
|
kurzfristige |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
breve
![]() ![]() |
kurzfristige |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
a breve
|
kurzfristige |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
termine
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
kurzfristige |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
īstermiņa
![]() ![]() |
kurzfristige Maßnahme |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
īstermiņa pasākums
|
kurzfristige Maßnahmen |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
īstermiņa pasākumus
|
für kurzfristige Aufenthalte |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
īstermiņa uzturēšanās
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
kurzfristige |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
trumpalaikės
![]() ![]() |
kurzfristige Maßnahmen |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
trumpalaikes priemones
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
kurzfristige |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
korte
![]() ![]() |
kurzfristige |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
kortetermijnmaatregelen
![]() ![]() |
kurzfristige Maßnahmen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
kortetermijnmaatregelen
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
kurzfristige |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
krótkoterminowe
![]() ![]() |
kurzfristige |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
krótkoterminowych
![]() ![]() |
kurzfristige |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
krótkoterminowej
![]() ![]() |
Dies sind jedoch kurzfristige Aktionen |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
Są to jednak działania doraźne
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
kurzfristige |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
curto prazo
|
kurzfristige |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
curto
![]() ![]() |
kurzfristige |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
a curto prazo
|
kurzfristige |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
de curto prazo
|
kurzfristige |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
de curto
|
kurzfristige |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
prazo .
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
kurzfristige |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
termen scurt
|
kurzfristige |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
pe termen scurt
|
kurzfristige |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
scurt
![]() ![]() |
kurzfristige Maßnahmen |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
măsuri pe termen
|
kurzfristige Maßnahme |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
măsură pe termen
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
kurzfristige |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
kortsiktiga
![]() ![]() |
kurzfristige |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
kortsiktig
![]() ![]() |
kurzfristige Gewinne |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
kortsiktiga vinster
|
kurzfristige Interessen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
kortsiktiga intressen
|
kurzfristige Maßnahmen |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
kortsiktiga åtgärder
|
kurzfristige Lösung |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
kortsiktig lösning
|
kurzfristige Maßnahme |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
kortsiktig åtgärd
|
Dies sind jedoch kurzfristige Aktionen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Detta är dock kortsiktiga åtgärder
|
Das ist eine kurzfristige Maßnahme |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Det är en kortsiktig åtgärd
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
kurzfristige |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
krátkodobé
![]() ![]() |
kurzfristige |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
krátkodobé opatrenia
|
kurzfristige |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
krátkodobých
![]() ![]() |
kurzfristige |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
krátkodobý
![]() ![]() |
kurzfristige Maßnahme |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
krátkodobé opatrenie
|
kurzfristige Maßnahmen |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
krátkodobé opatrenia
|
Eine kurzfristige Strategie reicht |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Avšak krátkodobá stratégia očividne nestačí
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
kurzfristige |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
kratkoročne
![]() ![]() |
kurzfristige |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
kratkoročno
![]() ![]() |
kurzfristige |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
kratkoročni
![]() ![]() |
kurzfristige |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
kratkoročna
![]() ![]() |
kurzfristige |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
kratkoročnih
![]() ![]() |
kurzfristige Lösungen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
kratkoročne rešitve
|
kurzfristige Maßnahmen |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
kratkoročne ukrepe
|
kurzfristige Maßnahme |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
kratkoročni ukrep
|
Dies sind jedoch kurzfristige Aktionen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Toda to so kratkoročni ukrepi
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
kurzfristige |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
corto
![]() ![]() |
kurzfristige |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
a corto plazo
|
kurzfristige |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
corto plazo
|
kurzfristige |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
a corto
|
kurzfristige |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
corto plazo .
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
kurzfristige |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
krátkodobé
![]() ![]() |
kurzfristige |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
krátkodobá
![]() ![]() |
kurzfristige |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
krátkodobých
![]() ![]() |
kurzfristige Maßnahme |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
krátkodobé opatření
|
kurzfristige Maßnahmen |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
krátkodobá opatření
|
Dies sind jedoch kurzfristige Aktionen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Tato opatření jsou však krátkodobá
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
kurzfristige |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
rövid távú
|
kurzfristige |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
rövid
![]() ![]() |
kurzfristige |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
távú
![]() ![]() |
Dies sind jedoch kurzfristige Aktionen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Ezek azonban rövid távú műveletek
|
Häufigkeit
Das Wort kurzfristige hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 30054. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 1.79 mal vor.
⋮ | |
30049. | abzusetzen |
30050. | minimalen |
30051. | Brandenburgischen |
30052. | Schweidnitz |
30053. | Puebla |
30054. | kurzfristige |
30055. | wahrscheinlicher |
30056. | Syn |
30057. | Lebensräumen |
30058. | Selbsthilfe |
30059. | 1369 |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- langfristige
- kurzfristiger
- kurzfristigen
- Unterbewertung
- Kurzfristige
- Transaktionskosten
- Kredite
- konjunkturelle
- Wertminderung
- Minderung
- Rendite
- Investitionstätigkeit
- langfristigen
- Aufwände
- Wirtschaftssubjekte
- bilanzielle
- angemessene
- monetär
- langfristig
- Verhandlungsmacht
- Zahlungsfähigkeit
- Konjunkturschwankungen
- Zahlungsbilanz
- Wettbewerbssituation
- unvorhergesehene
- Werthaltigkeit
- Verwaltungskosten
- risikoreiche
- Fixkosten
- Transferleistungen
- gesamtwirtschaftlich
- Marktteilnehmer
- bilanziellen
- längerfristigen
- Kapitalmarktes
- Versicherungsleistung
- Lohnnebenkosten
- Finanzierungsquellen
- Nachfrageseite
- absichern
- notwendige
- Bürokratiekosten
- Ungleichgewichte
- konjunkturellen
- Opportunitätskosten
- Versicherungsleistungen
- Verzinsung
- Auslandsinvestitionen
- Währungskrise
- Kostenstruktur
- Angebotsseite
- Sparen
- Zahlungsmoral
- Deckungsrückstellung
- Defizits
- Überschussbeteiligung
- Handelsbilanz
- Anschaffungskosten
- jederzeitige
- Vermögensgegenständen
- vorzunehmen
- Entgelte
- risikobehafteten
- Erschwernis
- Preisdifferenzierung
- eventuelle
- Kundenbeziehung
- mangelhafte
- Kompensation
- Geldschöpfung
- Produktivitätssteigerung
- Kreditverträgen
- Kapitalflucht
- Einkommensverhältnisse
- kalkulierbar
- Sicherungsgeber
- Absicherungen
- betriebliche
- Kosteneffizienz
- Selbstbeteiligung
- Bürgschaften
- betriebsbedingte
- Marktentwicklung
- Gesamtwirtschaft
- Kapitaldeckungsverfahren
- Marktmacht
- Garantien
- Abwertungen
- Allokation
- Mittelbeschaffung
- Umschichtungen
- Sachwerten
- allfällige
- Umweltschutzmaßnahmen
- erwartende
- Unterbeschäftigung
- Zeitablauf
- Anlegers
- Geldmengen
- Reallöhne
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- eine kurzfristige
- die kurzfristige
- für kurzfristige
- durch kurzfristige
- auf kurzfristige
- und kurzfristige
- nur kurzfristige
- Die kurzfristige
- kurzfristige Kredite
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
ˈkʊʁʦfʀɪstɪgə
Ähnlich klingende Wörter
Reime
- kostenpflichtige
- mächtige
- anderweitige
- bösartige
- hochwertige
- günstige
- gewaltige
- gleichzeitige
- vielseitige
- gegenseitige
- kräftige
- geistige
- großartige
- langfristige
- vernünftige
- lustige
- neuartige
- einzigartige
- endgültige
- zukünftige
- heftige
- minderwertige
- sorgfältige
- gewichtige
- gewalttätige
- krautige
- vorzeitige
- nachhaltige
- dortige
- wohltätige
- gegenwärtige
- mutige
- rechtzeitige
- beidseitige
- mehrmonatige
- gleichwertige
- gültige
- wechselseitige
- fällige
- vorherige
- fragwürdige
- langwierige
- fremdsprachige
- rechteckige
- mäßige
- mehrtägige
- zufällige
- weitläufige
- langjährige
- jetzige
- heilige
- großzügige
- zulässige
- kugelförmige
- schwierige
- vollständige
- Knigge
- beliebige
- ledige
- gängige
- beständige
- gasförmige
- wässrige
- achtjährige
- jeweilige
- großflächige
- witzige
- alleinige
- dreiteilige
- adlige
- ganzjährige
- kreisförmige
- paarige
- funktionsfähige
- kegelförmige
- aufwendige
- gleichmäßige
- mehrjährige
- geringfügige
- gesellige
- freiwillige
- unabhängige
- mehrmalige
- zuverlässige
- langlebige
- auffällige
- gebirgige
- unauffällige
- minderjährige
- mehrsprachige
- zeitweilige
- massige
- einzige
- ausgiebige
- gehörige
- deutschsprachige
- hiesige
- rechtmäßige
- lebendige
- flüssige
Unterwörter
Worttrennung
kurz-fris-ti-ge
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
- kurzfristigem
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
HRR |
|
|
Wirtschaft |
|
|
Wirtschaft |
|
|
Wirtschaft |
|
|
Fußballspieler |
|
|
Mathematik |
|
|
Stockholm Tunnelbana |
|
|
Informatik |
|
|
Psychologie |
|
|
Band |
|
|
Medizin |
|
|
Software |
|
|
Verwaltungsgemeinschaft |
|
|
Art |
|
|
Verfahrenstechnik |
|