rechtmäßige
Übersicht
Wortart | Deklinierte Form |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | recht-mä-ßi-ge |
Übersetzungen
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
rechtmäßige |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
retmæssige
In Zukunft sollte der Rat die rechtmäßige Beteiligung des Parlaments besser gewährleisten .
I fremtiden bør Rådet sikre Parlamentets retmæssige deltagelse bedre .
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
rechtmäßige |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
legitimate
Deshalb muss allen Initiativen seitens der EU , diese Tatsache zu verschleiern , entgegengetreten werden , um auf eine friedliche und rechtmäßige Lösung des festgefahrenen Konflikts in Berg-Karabach und der umliegenden Region hinzuarbeiten .
All initiatives by the EU side to obscure this fact must be discouraged in order to move towards a peaceful and legitimate resolution of the frozen conflict in Nagorno-Karabakh and in the region .
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
rechtmäßige |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
laillinen
Auch dürfen jegliche Wahlen , die stattfinden , bevor die rechtmäßige Demokratie im Land wiederhergestellt ist , nicht anerkannt oder unterstützt werden .
Ne eivät myöskään saa tunnustaa eivätkä tukea minkäänlaisia vaaleja , ennen kuin laillinen demokratia on palautettu maahan .
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
rechtmäßige |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
légitime
Das bedeutet , dass es an der Kreuzung zwischen Nord und Süd , Ost und West liegt , an einem Knotenpunkt , der nicht nur für rechtmäßige Handelswaren , sondern auch für Schmuggelware , darunter Zigaretten , Drogen und Alkohol , genutzt wird .
Cela signifie qu’elle se situe au carrefour entre le nord et le sud , l’est et l’ouest , un carrefour utilisé non seulement pour les biens commercialisés de manière légitime , mais également pour la contrebande , entre autres , de cigarettes , de drogue et d’alcool .
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
rechtmäßige |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
νόμιμη
Der rechtmäßige Umgang mit Feuerwaffen spielt in der gesamten Europäischen Union eine wichtige Rolle .
" νόμιμη χρήση των πυροβόλων όπλων διαδραματίζει σημαντικό ρόλο στην Ευρωπαϊκή Ένωση .
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
rechtmäßige |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
legittimo
Die rechtmäßige Regierung begrüßt Aktionen des friedlichen Widerstands .
Il governo legittimo favorisce qualunque azione di resistenza pacifica .
|
rechtmäßige Regierung |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
governo legittimo
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
rechtmäßige |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
legítimo
Der rechtmäßige Umgang mit Feuerwaffen spielt in der gesamten Europäischen Union eine wichtige Rolle .
El uso legítimo de las armas de fuego desempeña un papel importante en toda la Unión Europea .
|
Häufigkeit
Das Wort rechtmäßige hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 45446. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 1.06 mal vor.
⋮ | |
45441. | Polarität |
45442. | gräulich |
45443. | 1998/1999 |
45444. | Sebastião |
45445. | siebzig |
45446. | rechtmäßige |
45447. | Lebensbeschreibung |
45448. | Oradea |
45449. | Fraktur |
45450. | grammatische |
45451. | Bürgerwehr |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- rechtmäßiger
- rechtmäßigen
- legitime
- legitimen
- legitimer
- anzuerkennen
- anerkennen
- rechtmäßiges
- legitim
- verstieß
- legitimiert
- Regierungsgewalt
- faktische
- akzeptierte
- verwirkt
- missbilligte
- Wiedereinsetzung
- einwilligen
- Thronerben
- legitimieren
- legitimierter
- Königstitel
- Königinmutter
- unrechtmäßig
- Zusicherung
- Rechtmäßigkeit
- anerkenne
- Verheiratung
- formell
- vorzuenthalten
- dynastische
- zustehe
- Abmachungen
- verlustig
- eidlich
- verstoßen
- Nachfolgeregelung
- Annullierung
- annullieren
- bekräftigt
- ansahen
- abzulehnen
- zuzugestehen
- unrechtmäßigen
- rechtens
- fürchtete
- Elisabeths
- Einmischung
- legitimes
- dürfe
- Gnadenakt
- einzuschreiten
- zufallen
- herrschende
- einzufordern
- Souverän
- ausdrücklich
- bekräftigen
- stillschweigend
- widerrufen
- juristisch
- beschneiden
- Wohlverhalten
- Vormundschaft
- Ehepartner
- missbilligten
- absprach
- Gegenpartei
- billigt
- zugestand
- bejaht
- unwiderruflich
- huldigen
- missachtet
- faktischen
- genehm
- Billigung
- vorbehaltlos
- unterstellen
- Unrechtmäßigkeit
- Streitparteien
- ausdrücklichen
- aufhob
- aufzuheben
- Privilegien
- ablehnen
- Zugeständnis
- abzuweisen
- Kaiserwürde
- verbietet
- zurückweisen
- durchzusetzen
- anzufechten
- beharrte
- unannehmbar
- ansah
- Machtinstrument
- Duldung
- eigenmächtige
- Herrschers
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- der rechtmäßige
- die rechtmäßige
- als rechtmäßige
- rechtmäßige Erbe
- rechtmäßige König
- der rechtmäßige Erbe
- eine rechtmäßige
- der rechtmäßige König
- rechtmäßige Erbin
- rechtmäßige Regierung
- rechtmäßige Nachfolger
- das rechtmäßige
- rechtmäßige Besitzer
- rechtmäßige Königin
- Der rechtmäßige
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
ˈʀɛçtˌmɛːsɪgə
Ähnlich klingende Wörter
Reime
- mäßige
- zulässige
- gleichmäßige
- zuverlässige
- massige
- flüssige
- fällige
- vorherige
- fragwürdige
- langwierige
- kostenpflichtige
- mächtige
- anderweitige
- fremdsprachige
- rechteckige
- bösartige
- hochwertige
- mehrtägige
- zufällige
- günstige
- weitläufige
- langjährige
- jetzige
- heilige
- gewaltige
- großzügige
- kugelförmige
- gleichzeitige
- vielseitige
- gegenseitige
- schwierige
- vollständige
- Knigge
- kräftige
- beliebige
- ledige
- geistige
- gängige
- beständige
- gasförmige
- wässrige
- achtjährige
- jeweilige
- großartige
- langfristige
- vernünftige
- großflächige
- witzige
- lustige
- neuartige
- einzigartige
- alleinige
- endgültige
- zukünftige
- heftige
- dreiteilige
- minderwertige
- adlige
- sorgfältige
- ganzjährige
- gewichtige
- kreisförmige
- gewalttätige
- krautige
- paarige
- funktionsfähige
- kegelförmige
- aufwendige
- vorzeitige
- nachhaltige
- mehrjährige
- geringfügige
- gesellige
- freiwillige
- dortige
- unabhängige
- wohltätige
- gegenwärtige
- mehrmalige
- mutige
- rechtzeitige
- beidseitige
- langlebige
- auffällige
- gebirgige
- unauffällige
- minderjährige
- kurzfristige
- mehrsprachige
- zeitweilige
- mehrmonatige
- einzige
- ausgiebige
- gehörige
- deutschsprachige
- hiesige
- gleichwertige
- lebendige
- vorige
- dreistellige
Unterwörter
Worttrennung
recht-mä-ßi-ge
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
England |
|
|
England |
|
|
Wehrmacht |
|
|
Film |
|