nachhaltige
Übersicht
Wortart | Deklinierte Form |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | nach-hal-ti-ge |
Übersetzungen
- Bulgarisch (22)
- Dänisch (25)
- Englisch (26)
- Estnisch (15)
- Finnisch (15)
- Französisch (20)
- Griechisch (17)
- Italienisch (21)
- Lettisch (19)
- Litauisch (17)
- Niederländisch (25)
- Polnisch (19)
- Portugiesisch (18)
- Rumänisch (12)
- Schwedisch (26)
- Slowakisch (24)
- Slowenisch (24)
- Spanisch (20)
- Tschechisch (18)
- Ungarisch (16)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
nachhaltige |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
устойчиво
Unsere gemeinsame Aufgabe ist es jetzt , dafür zu sorgen , dass das Potenzial der Kohäsionspolitik - also die Fähigkeit , nachhaltige Entwicklung und Arbeitsplätze zu schaffen - in diesem neuen globalen Zusammenhang vollständig und klug genutzt wird .
Наша обща задача е да се уверим , че потенциалът на политиката на сближаване - способността й да доведе до устойчиво развитие и заетост - ще бъде използван изцяло и разумно в новия глобален контекст .
|
nachhaltige |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
устойчивото
Zusammenfassend sollten wir auf die nachhaltige Entwicklung der Landwirtschaft und des ländlichen Raums abzielen .
За да обобщя , нашата цел трябва да бъде устойчивото развитие на селското стопанство и селските райони .
|
nachhaltige |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
устойчива
Ich kann nur sagen : Sie irren , wenn Sie glauben , dass eine wissensbasierte nachhaltige Wirtschaft auf Unsicherheit und schlechte Arbeitsbedingungen aufgebaut werden kann .
Всичко , което мога да кажа е , че грешите , ако мислите , че устойчива икономика на знанието може да се развива въз основа на несигурност и лоши условия на труд .
|
nachhaltige |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
устойчиви
Die Worte " nachhaltige und umweltschonende Maßnahmen ...
Думите " устойчиви и екологосъобразни действия ...
|
nachhaltige |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
развитие
Unsere gemeinsame Aufgabe ist es jetzt , dafür zu sorgen , dass das Potenzial der Kohäsionspolitik - also die Fähigkeit , nachhaltige Entwicklung und Arbeitsplätze zu schaffen - in diesem neuen globalen Zusammenhang vollständig und klug genutzt wird .
Наша обща задача е да се уверим , че потенциалът на политиката на сближаване - способността й да доведе до устойчиво развитие и заетост - ще бъде използван изцяло и разумно в новия глобален контекст .
|
Die nachhaltige |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Устойчивото
|
nachhaltige Gesellschaft |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
устойчиво общество
|
nachhaltige wirtschaftliche |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
устойчиво икономическо
|
nachhaltige Europäische |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
устойчив Европейски
|
nachhaltige Wirtschaft |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
устойчива икономика
|
für nachhaltige |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
за устойчиво
|
nachhaltige Investitionen |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
устойчиви инвестиции
|
nachhaltige und |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
устойчиви и
|
nachhaltige Lösung |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
устойчиво решение
|
nachhaltige Mobilität |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
устойчива мобилност
|
nachhaltige Weise |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
устойчив начин
|
nachhaltige Industriepolitik |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
устойчива промишлена политика
|
die nachhaltige |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
устойчивото
|
nachhaltige Entwicklung |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
устойчиво развитие
|
eine nachhaltige |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
устойчиво
|
nachhaltige Industriepolitik |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
устойчива промишлена
|
nachhaltige Entwicklung |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
устойчивото развитие
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
nachhaltige |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
bæredygtig
Auf jeden Fall glaube ich , dass die Arbeit der Kommission und die neuen Haushaltsrubriken zu begrüßen sind : nachhaltige Entwicklung , die den Menschen in den Mittelpunkt unseres Projekts stellt , und eine sichtbarere und wirksamere Außenpolitik der Europäischen Union .
Under alle omstændigheder mener jeg , at Kommissionens arbejde og de nye udgiftsområder i budgettet skal bifaldes : at fremme bæredygtig udvikling , at gøre mennesket til centrum for vores projekt og at styrke EU 's indsats udadtil , så den bliver mere synlig og effektiv .
|
nachhaltige |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
bæredygtige
Die Antwort fiel derart positiv aus , dass sogar die Handelspolitik der EU angepasst wird und wir endlich selbst eine nachhaltige Politik verfolgen können , sogar in unserer Ausfuhrpolitik für Fischereierzeugnisse .
Nu vil også EU 's handelspolitik blive tilpasset , således at vi omsider kan gennemføre vores egen bæredygtige politik , når det gælder vores eksportpolitik for fiskeriprodukter .
|
nachhaltige |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
en bæredygtig
|
nachhaltige |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
bæredygtig udvikling
|
nachhaltige Zukunft |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
bæredygtig fremtid
|
nachhaltige Politik |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
bæredygtig politik
|
nachhaltige Wirtschaft |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
bæredygtig økonomi
|
nachhaltige Wirtschaftsentwicklung |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
bæredygtig økonomisk udvikling
|
nachhaltige Produktion |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
bæredygtig produktion
|
nachhaltige Fischerei |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
bæredygtigt fiskeri
|
nachhaltige wirtschaftliche |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
bæredygtig økonomisk
|
nachhaltige Landwirtschaft |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
bæredygtigt landbrug
|
nachhaltige Entwicklung |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
bæredygtig udvikling
|
nachhaltige Waldbewirtschaftung |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
bæredygtig skovforvaltning
|
nachhaltige Bewirtschaftung |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
bæredygtig forvaltning
|
nachhaltige Nutzung |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
bæredygtig udnyttelse
|
und nachhaltige |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
og bæredygtig
|
für nachhaltige |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
for bæredygtig
|
nachhaltige und |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
bæredygtig og
|
Die nachhaltige |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
Bæredygtig
|
nachhaltige Fischereipolitik |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
bæredygtig fiskeripolitik
|
ist nachhaltige |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
udvikling handler
|
über nachhaltige |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
om bæredygtig
|
nachhaltige Mobilität |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
bæredygtig mobilitet
|
eine nachhaltige |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
en bæredygtig
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
nachhaltige |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
An erster Stelle stehen ganz klar Klimawandel und nachhaltige Entwicklung .
First , without any doubt , are climate change and sustainable development .
|
nachhaltige städtische |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
sustainable urban
|
langfristig nachhaltige |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
long-term sustainable
|
wirklich nachhaltige |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
truly sustainable
|
nachhaltige Investitionen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
sustainable investments
|
nachhaltige soziale |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
sustainable social
|
ihre nachhaltige |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
their sustainable
|
nachhaltige Gesellschaft |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
sustainable society
|
ökologisch nachhaltige |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
environmentally sustainable
|
nachhaltige Zukunft |
(in ca. 99% aller Fälle)
|
sustainable future
|
nachhaltige europäische |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
sustainable European
|
nachhaltige Produktion |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
sustainable production
|
nachhaltige Mobilität |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
sustainable mobility
|
und nachhaltige |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
and sustainable
|
nachhaltige Politik |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
sustainable policy
|
nachhaltige Forstwirtschaft |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
sustainable forestry
|
nachhaltige Wirtschaft |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
sustainable economy
|
nachhaltige Entwicklung |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
sustainable development
|
nachhaltige Lösung |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
sustainable solution
|
nachhaltige Landwirtschaft |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
sustainable agriculture
|
nachhaltige und |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
sustainable and
|
nachhaltige Bewirtschaftung |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
sustainable management
|
nicht nachhaltige |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
unsustainable
|
, nachhaltige |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
, sustainable
|
nachhaltige Fischerei |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
sustainable fishing
|
eine nachhaltige |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
sustainable
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
nachhaltige |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
jätkusuutliku
Wir müssen bezüglich der Industriepolitik nach vorne schauen und eine nachhaltige Industriepolitik schaffen , die auf unseren eigenen europäischen Stärken und unseren regionalen Ressourcen aufbaut .
Me peame tööstuspoliitikas pöörama pilgu tulevikku ja looma jätkusuutliku tööstuspoliitika , mis põhineb Euroopa tugevatel külgedel ja meie piirkondlikel ressurssidel .
|
nachhaltige |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
Kann die Kommission ebenfalls garantieren , dass das endgültige Abkommen ein Kapitel über nachhaltige Entwicklung enthalten wird und damit die Anforderungen des Parlaments erfüllt ?
Kas komisjon saab ka garanteerida , et lõplik leping sisaldab peatükki säästva arengu kohta vastavalt parlamendi nõuetele ?
|
nachhaltige |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
jätkusuutlik
Europas wichtigstes Motiv ist Afrikas nachhaltige Entwicklung .
Euroopa kõige olulisemaks motiiviks on Aafrika jätkusuutlik areng .
|
nachhaltige |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
jätkusuutlikku
Dazu zähle ich sowohl die Unterzeichnung des bilateralen Immunitätsabkommens mit den USA als auch die ungesunde Spekulation mit Land und Immobilien , die Umweltschutz negiert und eine wirklich nachhaltige Entwicklung ihrer wunderschönen Küstenregion verhindert .
Mõtlen selle all nii kahepoolse immuniteedileppe sõlmimist USA-ga kui ka seadusi , mis lubavad keskkonda kahjustavaid maa - ja kinnisvarahangeldusi ning pidurdavad seetõttu Montenegro rabavalt kauni rannikuala jätkusuutlikku arengut .
|
nachhaltige |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
säästvat
Ich stimme daher für diesen Bericht über das Übereinkommen , dessen Zielsetzungen die Verhinderung , Bekämpfung und Unterbindung illegaler Fischerei durch die Anwendung wirksamer Hafenstaatmaßnahmen sind und das so die langfristige Erhaltung und die vernünftige und nachhaltige Nutzung der marinen Ökosysteme ermöglicht .
Seetõttu hääletan raporti poolt lepingu kohta , milles kehtestatud eesmärkideks on vältida , ära hoida ja lõpetada ebaseaduslik kalapüük , kohaldades sadamariigis tulemuslikke meetmeid , ja niiviisi võimaldada mereökosüsteemide pikaajalist kaitsmist ning ratsionaalset ja säästvat kasutamist .
|
nachhaltige |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
säästev
Da es darum geht , eine nachhaltige Bewirtschaftung der Ressourcen sicherzustellen , begrüßen wir es , dass in dem Bericht auf die Notwendigkeit von Investitionen in die wissenschaftliche Fischereiforschung hingewiesen wird , was bedeutet , dass dafür mehr personelle und finanzielle Mittel bereitgestellt und adäquate sozioökonomische Maßnahmen ergriffen werden müssen , um die Fischer für die mit den Bestandserholungsplänen verbundenen Kosten der Verringerung der Fangtätigkeit zu entschädigen ; darüber hinaus begrüßen wir die geforderte Mitwirkung der Fischer an der Festlegung von Maßnahmen für den Schutz der Meeresumwelt und zur Ressourcenbewirtschaftung .
Kuivõrd eesmärgiks on kindlustada ressursside säästev kasutamine , kiidame heaks kalandusega seotud teaduslikule uurimisele tehtavate investeeringute vajaduse kajastamise raportis , suunates kõnealusesse uurimisse rohkem inim - ja rahalisi ressursse , vajaduse vastu võtta asjakohased sotsiaalmajanduslikud meetmed , et hüvitada kaluritele kalavarude taastamiskavade rakendamisest tuleneva püügitegevuse vähenemisega seotud kulud ja vajaduse hõlmata kalurid merekeskkonna kaitse ja ressursside majandamiseks ette nähtud meetmete mõistega .
|
nachhaltige |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
areng
Europas wichtigstes Motiv ist Afrikas nachhaltige Entwicklung .
Euroopa kõige olulisemaks motiiviks on Aafrika jätkusuutlik areng .
|
nachhaltige |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
arengut
Wie können wir jedoch unseren Steuerzahlern erklären , dass wir uns vorgenommen haben , die nachhaltige Entwicklung von Drittländern zu finanzieren , ohne von diesen Zusicherungen zu fordern , um sicher zu gehen , dass sie diese Mittel für den vereinbarten Zweck verwenden ?
Ent kuidas selgitame oma maksumaksjatele , et oleme otsustanud rahastada kolmandate riikide jätkusuutlikku arengut , nõudmata neilt üldse mingit kohustumist , mis kinnitaks meile , et nad kasutavad neid finantse ettenähtud otstarbeks ?
|
Eine nachhaltige |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Jätkusuutlik
|
nachhaltige Landwirtschaft |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
säästva põllumajanduse
|
eine nachhaltige |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
jätkusuutliku
|
und nachhaltige |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
ja jätkusuutliku
|
nachhaltige Entwicklung |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
säästva arengu
|
eine nachhaltige |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
jätkusuutlikku
|
eine nachhaltige |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
jätkusuutlik
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
nachhaltige |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
kestävää
Wenn wir Wachstum , Beschäftigung und Wohlstand fördern wollen , sollten wir den Lehrbüchern zufolge eine nachhaltige , glaubwürdige und umsichtige Politik verfolgen , jedoch mit Investitionen in Bildung , Forschung und Infrastruktur und das Ausgleichen von Lohnunterschieden innerhalb der EU .
Jos haluamme edistää kasvua , työllisyyttä ja hyvinvointia , meidän pitää oppikirjojen mukaan toteuttaa kestävää , uskottavaa ja varovaista politiikkaa , mutta toisaalta on investoitava koulutukseen , tutkimukseen , infrastruktuuriin ja palkkaerojen tasoittamiseen EU : ssa .
|
nachhaltige |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
kestävän
Unseres Erachtens liegt der Schlüssel für eine nachhaltige Entwicklung für alle Länder in der Kombination aus Marktöffnung und Umsetzung multilateraler Bestimmungen .
Meidän mielestämme koko maailman kestävän kehityksen avain on markkinoiden avaamisen ja monenvälisten sääntöjen täytäntöönpanon yhdistäminen .
|
nachhaltige |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
kestävä
Sie haben sie angesprochen : Globalisierung , nachhaltige Entwicklung , technischer Wandel , internationale Instabilität .
Te otitte ne esille : maailmanlaajuistuminen , kestävä kehitys , teknologisen kehityksen myötä tapahtuvat muutokset ja epävakaa kansainvälinen tilanne .
|
nachhaltige |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
kestävän kehityksen
|
nachhaltige Lösungen |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
kestäviä ratkaisuja
|
nachhaltige Fischerei |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
kestävää kalastusta
|
nachhaltige Zukunft |
(in ca. 66% aller Fälle)
|
kestävän tulevaisuuden
|
Die nachhaltige |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
Kestävä
|
für nachhaltige |
(in ca. 51% aller Fälle)
|
|
nachhaltige Nutzung |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
kestävän käytön
|
und nachhaltige |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
ja kestävää
|
nachhaltige Entwicklung |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
kestävän kehityksen
|
nachhaltige Landwirtschaft |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
kestävää maataloutta
|
eine nachhaltige |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
kestävän
|
eine nachhaltige |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
kestävää
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
nachhaltige |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
durable
Die Union hat einen legislativen und strategischen Rahmen geschaffen , um die nachhaltige Nutzung der Meere , die Wahrung der Meeresbiotope und den Schutz der wichtigsten Ressourcen zu gewährleisten , die für alle auf der Nutzung der Meere beruhenden wirtschaftlichen und sozialen Tätigkeiten von zentraler Bedeutung sind .
L'Union a élaboré une législation et une stratégie axées sur la promotion d'une utilisation durable des mers , le maintien des écosystèmes marins et la protection des ressources de base qui soutiennent les activités économiques et sociales liées à la mer .
|
nachhaltige |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
développement durable
|
nachhaltige |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
durable .
|
nachhaltige Lösungen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
solutions durables
|
nachhaltige Wirtschaft |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
économie durable
|
nachhaltige Zukunft |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
avenir durable
|
nachhaltige Mobilität |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
mobilité durable
|
nachhaltige Entwicklung |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
développement durable
|
nachhaltige Bewirtschaftung |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
gestion durable
|
und nachhaltige |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
et durable
|
eine nachhaltige |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
durable
|
nicht nachhaltige |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
non durable
|
nachhaltige Landwirtschaft |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
l'agriculture durable
|
nachhaltige Fischerei |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
pêche durable
|
nachhaltige Landwirtschaft |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
agriculture durable
|
nicht nachhaltige |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
non durables
|
eine nachhaltige |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
durable .
|
nachhaltige Entwicklung |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
le développement durable
|
eine nachhaltige |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
développement durable
|
eine nachhaltige |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
un développement
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
nachhaltige |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
βιώσιμη
Deshalb ist es so wichtig , die gemeinsame Fischereipolitik einer entsprechenden Überarbeitung zu unterziehen , die eine nachhaltige Fischerei in den Gewässern unserer Region garantiert .
Αυτός είναι ο λόγος για τον οποίον κρίνεται κεφαλαιώδους σημασίας η κατάλληλη αναθεώρηση της κοινής αλιευτικής πολιτικής , η οποία διασφαλίζει βιώσιμη αλιεία στα ύδατα της περιοχής μας .
|
nachhaltige |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
αειφόρο
Sie hat beschrieben , wofür diese Mittel notwendig sein sollen , für Aufklärung , modellhafte Initiativen , für Basisgruppen , für NRO , für Verbände , für die nachhaltige Wirtschaft , für Stadtplanung , für die Förderung lokaler Initiativen , für eine geringere Klimaschädigung , für die Wirtschaft , für die Erhaltung der Artenvielfalt und noch vieles mehr .
Περιέγραψε γιατί χρειάζονται οι πιστώσεις αυτές ; για διαφώτιση , για πρότυπες πρωτοβουλίες , για βασικές ομάδες , για MKO , για συνδέσμους , για την αειφόρο οικονομία , για την πολεοδομία , για την ενίσχυση τοπικών πρωτοβουλιών , για μια μικρότερη επιβάρυνση του κλίματος , για την οικονομία , για τη διατήρηση της ποικιλίας των ειδών και για πολλά άλλα .
|
nachhaltige |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
ανάπτυξη
Unser Ziel muss sowohl die nachhaltige Entwicklung der EU als auch die Solidarität mit den ärmsten Ländern der Welt sein .
Στόχος μας πρέπει να είναι η αειφόρος ανάπτυξη της Ευρωπαϊκής Ένωσης , αλλά , και η αλληλεγγύη προς τις πτωχότερες χώρες του κόσμου .
|
nachhaltige |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
τη βιώσιμη
|
nachhaltige |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
βιώσιμης
Zweitens fördert er eine bessere Verwaltung und nachhaltige Nutzung von Meeresressourcen und die wirksame Bekämpfung des Klimawandels , die Stärkung der Küstenregionen , umweltfreundlichere Formen des Seeverkehrs und eine effektive Hafenpolitik , die meereswissenschaftliche Forschung , die sozialen Rechte im Einklang mit den zuvor abgestimmten internationalen Erfordernissen , das lebenslange Lernen und den Fremdenverkehr , der einer der Hauptbereiche der Meerespolitik ist .
Δεύτερον , προς χάριν της βελτιωμένης διαχείρισης και της βιώσιμης εκμετάλλευσης των θαλάσσιων πόρων και της κατάλληλης καταπολέμησης της κλιματικής αλλαγής , της ενίσχυσης των παράκτιων περιοχών , της στήριξης των φιλικών προς το περιβάλλον θαλάσσιων μεταφορών και μιας αποτελεσματικής πολιτικής για τα λιμάνια , της στήριξης για τη θαλάσσια έρευνα , της προώθησης των κοινωνικών δικαιωμάτων μαζί με τις πρότερες συμφωνημένες απαιτήσεις της διά βίου εκπαίδευσης και της στήριξης του τουρισμού , ο οποίος αποτελεί μία από τις θεμελιώδης δραστηριότητες της θαλάσσιας πολιτικής .
|
nachhaltige Mobilität |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
βιώσιμη κινητικότητα
|
nachhaltige Investitionen |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
βιώσιμες επενδύσεις
|
nachhaltige Energie |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
βιώσιμη ενέργεια
|
nachhaltige Lösung |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
βιώσιμη λύση
|
nachhaltige Landwirtschaft |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
βιώσιμη γεωργία
|
nachhaltige Nutzung |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
βιώσιμη χρήση
|
nachhaltige Produktion |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
βιώσιμη παραγωγή
|
eine nachhaltige |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
βιώσιμη
|
und nachhaltige |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
και βιώσιμη
|
nachhaltige Entwicklung |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
βιώσιμη ανάπτυξη
|
die nachhaltige |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
τη βιώσιμη
|
nachhaltige Entwicklung |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
αειφόρο ανάπτυξη
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
nachhaltige |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
sostenibile
Ich sehe das besagte Protokoll als positiv an , da es verantwortungsvolle und nachhaltige Fischerei in komorischen Hoheitsgewässern fördert und den Interessen beider Parteien dient , da es EU-Fischereifahrzeugen Fischfangmöglichkeiten bietet im Austausch gegen wichtige sektorale Unterstützung für die Gemeinschaft im Archipel der Komoren .
Considero tale protocollo positivo , in quanto promuove la pesca responsabile e sostenibile nelle acque territoriali comoriane e va a vantaggio di entrambe le parti ; infatti , alle navi europee offre possibilità di pesca in cambio di un sostegno settoriale importante per la comunità dell ' arcipelago delle Comore .
|
nachhaltige |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
sviluppo sostenibile
|
nachhaltige |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
sostenibile .
|
nachhaltige Wirtschaft |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
economia sostenibile
|
nachhaltige Mobilität |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
mobilità sostenibile
|
nachhaltige Entwicklung |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
sviluppo sostenibile
|
nachhaltige Zukunft |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
futuro sostenibile
|
nachhaltige Fischerei |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
pesca sostenibile
|
nachhaltige Landwirtschaft |
(in ca. 66% aller Fälle)
|
agricoltura sostenibile
|
nachhaltige Bewirtschaftung |
(in ca. 66% aller Fälle)
|
gestione sostenibile
|
nachhaltige Produktion |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
produzione sostenibile
|
nachhaltige und |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
sostenibili e
|
eine nachhaltige |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
sostenibile
|
nachhaltige Energie |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
l'energia sostenibile
|
und nachhaltige |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
e sostenibile
|
nachhaltige Energie |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
energia sostenibile
|
nachhaltige Nutzung |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
l'uso sostenibile
|
die nachhaltige |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
sostenibile
|
und nachhaltige |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
sostenibile .
|
nachhaltige Nutzung |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
sfruttamento sostenibile
|
und nachhaltige |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
sostenibile
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
nachhaltige |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
ilgtspējīgu
Der Schutz unseres Planeten ist eine Priorität , vor allem um zukünftigen Generationen eine nachhaltige Umwelt zu gewährleisten .
Mūsu planētas aizsardzībai ir jābūt prioritātei , pirmkārt lai nākotnes paaudzēm nodrošinātu ilgtspējīgu vidi .
|
nachhaltige |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
ilgtspējīgas
Das belegt sehr deutlich , dass Afrikaner unsere Werte vorziehen , wie etwa die Achtung der Menschenrechte und die Sorge um nachhaltige Entwicklung , die für eine bessere Zukunft steht .
Tas ir labākais pierādījums tam , ka Āfrikas valstu iedzīvotāji dod priekšroku mūsu vērtībām , piemēram , cilvēktiesību ievērošanai un ilgtspējīgas attīstības nodrošināšanai , kas garantē labāku nākotni .
|
nachhaltige |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
ilgtspējīga
Wir brauchen eine nachhaltige internationale Struktur für Zusammenarbeit und Unterstützung für die Entwicklungsländer .
Mums nepieciešama ilgtspējīga starptautiska shēma sadarbībai un atbalstam attiecībā uz jaunattīstības valstīm .
|
nachhaltige |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
ilgtspējīgai
Ich rufe die Kommission auf , legal verbindliche Kriterien für die nachhaltige Entwicklung von Baumbiomasse zu entwerfen und gleichzeitig Instrumente zum Sammeln von Informationen über Wälder und Forstwirtschaft sowie das Erschließen dieser Informationen einzuführen .
Es aicinu Komisiju izstrādāt juridiski saistošus kritērijus ilgtspējīgai koku biomasas attīstībai , tajā pašā laikā ieviešot instrumentus informācijas apkopošanai par mežu un mežsaimniecību un nodrošinot , lai šī informācija būtu pieejama .
|
nachhaltige Produktion |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
ilgtspējīgu ražošanu
|
nachhaltige Fischerei |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
ilgtspējīgu zvejniecību
|
nachhaltige Mobilität |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
ilgtspējīgu mobilitāti
|
nachhaltige Nutzung |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
ilgtspējīgu izmantošanu
|
nachhaltige Wirtschaft |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
ilgtspējīgu ekonomiku
|
nachhaltige Entwicklung |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
ilgtspējīgu attīstību
|
nachhaltige und |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
ilgtspējīgas un
|
nachhaltige Landwirtschaft |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
ilgtspējīgu lauksaimniecību
|
eine nachhaltige |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
ilgtspējīgu
|
und nachhaltige |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
un ilgtspējīgu
|
nachhaltige Entwicklung |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
ilgtspējīgas attīstības
|
eine nachhaltige |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
ilgtspējīga
|
eine nachhaltige |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
ilgtspējīgas
|
nachhaltige Entwicklung |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
ilgtspējīgu attīstību .
|
nachhaltige Entwicklung |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
ilgtspējīga attīstība
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
nachhaltige |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
tvarios
Berichterstatter . - ( IT ) Frau Präsidentin , verehrte Kolleginnen und Kollegen ! Nun wird also der Bericht über die nachhaltige europäische Verkehrspolitik dem Plenum zur Prüfung vorgelegt .
pranešėja . - ( IT ) Ponia pirmininke , ponai ir ponios Parlamento nariai , pranešimas dėl tvarios Europos transporto politikos dabar pasiekdiskusijų plenariniame posėdyje etapą .
|
nachhaltige |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
tvaraus
Herr Kommissar , Sie werden sich daran erinnern , dass diese Statistiken notwendig sind , um zu zeigen , wie viele neue Produkte auf den Markt gelangen und auch wie ihre Nutzung zunimmt und vor allem , um die im Bericht über nachhaltige Nutzung von Pestiziden definierten Risikoindikatoren zu bestimmen .
Jūs žinote , Komisijos nary , kad šie statistiniai duomenys reikalingi tam , kad būtų žinoma , kiek naujų produktų patenka į rinką , kaip auga jų naudojimas ir svarbiausia - tam , kad būtų galima apskaičiuoti pavojaus rodiklius , apibrėžtus pranešime dėl tvaraus pesticidų naudojimo .
|
nachhaltige |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
tvarią
Ich glaube auch , dass wir in Krisenzeiten dringende , ernsthafte und groß angelegte Maßnahmen ergreifen müssen , um einen emissionsarmen Konjunkturaufschwung zu erreichen und eine nachhaltige Wirtschaft aufzubauen .
Aš taip pat manau , kad per šią krizę turime imtis skubių , rimtų ir visapusiškų veiksmų , kad sukurtume mažai anglies dioksido išmetančią ir tvarią ekonomiką .
|
nachhaltige |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
tvarų
Das Ziel ist die Schaffung eines euro-lateinamerikanischen globalen interregionalen Partnerschaftsbereichs bis 2015 , und zwar in den Bereichen Politik , Wirtschaft , Handel und soziale und kulturelle Angelegenheiten , um eine nachhaltige Entwicklung in beiden Regionen sicherzustellen .
Pagrindinis tikslas - iki 2015 m. sukurti Europos ir Lotynų Amerikos visuotinės tarpregioninės partnerystės zoną politikos , ekonomikos , prekybos , socialinėje ir kultūros srityse ir taip užtikrinti tvarų abiejų regionų vystymąsi .
|
nachhaltige |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
tvari
Um jedoch zu gewährleisten , dass die EU eine nachhaltige Umweltpolitik verfolgt , ist auch den Grundsätzen der EU und den verschiedenen Voraussetzungen und Bedürfnissen der einzelnen Mitgliedstaaten Aufmerksamkeit zu schenken .
Tačiau norint užtikrinti , kad ES aplinkos apsaugos politika būtų tvari , į ją turi būti įtraukti ES principai ir skirtingos kiekvienos valstybės narės savybės bei poreikiai .
|
nachhaltige |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
aplinkos
Um jedoch zu gewährleisten , dass die EU eine nachhaltige Umweltpolitik verfolgt , ist auch den Grundsätzen der EU und den verschiedenen Voraussetzungen und Bedürfnissen der einzelnen Mitgliedstaaten Aufmerksamkeit zu schenken .
Tačiau norint užtikrinti , kad ES aplinkos apsaugos politika būtų tvari , į ją turi būti įtraukti ES principai ir skirtingos kiekvienos valstybės narės savybės bei poreikiai .
|
nachhaltige |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
bei
Die Hauptziele des Systems sollten folglich darin bestehen , die Armut zu mindern , eine nachhaltige Entwicklung und verantwortungsvolle Staatsführung in den Entwicklungsländern zu fördern und einen Beitrag zur Umsetzung der Millenniums-Entwicklungsziele zu leisten .
Pagrindiniais sistemos uždaviniais turėtų būti nuoseklus skurdo mažinamas ir geresnių sąlygų darniam vystymuisi bei geram valdymui besivystančiose šalyse sudarymas bei Tūkstantmečio tikslų įgyvendinimas .
|
Eine nachhaltige |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Tvari
|
über nachhaltige |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
dėl tvaraus
|
nachhaltige Mobilität |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
tvaraus judumo
|
nachhaltige Waldbewirtschaftung |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
miškotvarka
|
nachhaltige Entwicklung |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
tvaraus vystymosi
|
eine nachhaltige |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
tvarios
|
eine nachhaltige |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
tvarią
|
nachhaltige Entwicklung |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
tvaraus
|
nachhaltige Entwicklung |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
tvarų vystymąsi
|
nachhaltige Entwicklung |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
tvarios plėtros
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
nachhaltige |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
duurzame
Wir sollten außerdem weiter für eine gerechtere Welt eintreten , zum Beispiel in der WTO-Entwicklungsagenda von Doha , durch die Umsetzung der Beschlüsse von Monterrey über die Entwicklungsfinanzierung und durch die Umsetzung der Entscheidungen von Johannesburg über die nachhaltige Entwicklung .
Ook moeten we ons in blijven zetten voor een minder ongelijke wereld - bijvoorbeeld in het kader van de WTO-ontwikkelingsagenda van Doha - door de Monterrey-besluiten over de financiering van ontwikkelingshulp door te voeren en door de besluiten van Johannesburg over duurzame ontwikkeling ten uitvoer te leggen .
|
nachhaltige |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
duurzame ontwikkeling
|
nachhaltige |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
duurzaam
In der Verordnung heißt es , dass die nachhaltige Bewirtschaftung der Wälder auf die Verbesserung der Lebensbedingungen und des Wohlstands der Bevölkerung innerhalb der Grenzen der Kapazität der Ökosysteme und unter Erhaltung der Natur und ihrer biologischen Vielfalt gerichtet sein muss .
In de verordening wordt gesteld dat duurzaam bosbeheer betekent dat men de levensomstandigheden en het welzijn van gemeenschappen tracht te verbeteren binnen de grenzen van wat ecosystemen kunnen verdragen , met behoud van het natuurlijk erfgoed en de biologische diversiteit .
|
nachhaltige Gesellschaft |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
duurzame samenleving
|
ökologisch nachhaltige |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
ecologisch duurzame
|
nachhaltige Industriepolitik |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
duurzaam industriebeleid
|
, nachhaltige |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
, duurzame
|
nachhaltige Produktion |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
duurzame productie
|
nachhaltige Fischereipolitik |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
duurzaam visserijbeleid
|
nachhaltige Zukunft |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
duurzame toekomst
|
nachhaltige Politik |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
duurzaam beleid
|
nachhaltige Wirtschaft |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
duurzame economie
|
über nachhaltige |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
over duurzame
|
nachhaltige Landwirtschaft |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
duurzame landbouw
|
nachhaltige Entwicklung |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
duurzame ontwikkeling
|
nachhaltige Fischerei |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
duurzame visserij
|
nachhaltige Mobilität |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
duurzame mobiliteit
|
keine nachhaltige |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
geen duurzame
|
nachhaltige Lösung |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
duurzame oplossing
|
nachhaltige Investitionen |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
duurzame investeringen
|
nachhaltige und |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
duurzame en
|
für nachhaltige |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
voor duurzame
|
nachhaltige wirtschaftliche |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
duurzame economische
|
und nachhaltige |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
en duurzame
|
nachhaltige Bewirtschaftung |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
duurzaam beheer
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
nachhaltige |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
zrównoważonego
Herr Kommissar , Sie werden sich daran erinnern , dass diese Statistiken notwendig sind , um zu zeigen , wie viele neue Produkte auf den Markt gelangen und auch wie ihre Nutzung zunimmt und vor allem , um die im Bericht über nachhaltige Nutzung von Pestiziden definierten Risikoindikatoren zu bestimmen .
Jak pan pamięta , panie komisarzu , statystyki są potrzebne do ujawniania , jak dużo nowych środków wchodzi na rynek i jak wzrasta ich zużycie , a przede wszystkim do obliczania wskaźników ryzyka opisanych w sprawozdaniu w sprawie zrównoważonego stosowania pestycydów .
|
nachhaltige |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
zrównoważonej
Wenn wir unsere Wälder erhalten wollen , wie wir sie kennen und lieben , dann müssen wir in vorderster Front kämpfen , um eine nachhaltige Waldbewirtschaftung sicherzustellen und sie vor den Bedrohungen zu schützen , denen sie ausgesetzt sind .
Jeśli mamy zachować nasze lasy takie , jakie znamy i kochamy , musimy się znaleźć na pierwszej linii walki o zapewnienie zrównoważonej gospodarki na obszarach leśnych i chronić je przed zagrożeniami , jakie nad nimi zawisły .
|
nachhaltige |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
zrównoważonego rozwoju
|
nachhaltige |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
zrównoważony
Außerdem wollen wir durch Änderungen in der Handels - und Entwicklungshilfepolitik der EU eine nachhaltige Entwicklung in den Ländern unterstützen , in denen die Fischereiabkommen mit der EU gegenwärtig eine bedeutende Einkommensquelle darstellen .
Przez zmiany w polityce handlu i pomocy UE usiłujemy także wspierać zrównoważony rozwój w krajach , w których porozumienia z UE w sprawie połowów stanowią podstawowe źródło dochodu .
|
nachhaltige |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
zrównoważoną
Ich hoffe auf Ihre Unterstützung bei der Entfernung der Formulierung über Kohlenstoff , und dass wir uns stattdessen für wirklich nachhaltige , erneuerbare Energien entscheiden .
Liczę , że pomogą mi Państwo usunąć wspomniane wyżej sformułowania dotyczące rozwiązań niskoemisyjnych i poprzeć dobrą i zrównoważoną energię ze źródeł odnawialnych .
|
nachhaltige |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
zrównoważone
In dem heute verabschiedeten Entschließungsantrag werden bereits Vorschläge mit großem Mehrwertpotential gemacht : " Intelligente Städte " - mit Schwerpunkten bei der Verbesserung der Effizienz und der Bewirtschaftung von Energie , Transport und Infrastrukturen , sowie " Rohstoffe " - die Sicherheit der Versorgung , einschließlich nachhaltige Gewinnung & Verarbeitung , Recycling und Substituierung .
Przyjęty dziś projekt rezolucji zawiera propozycje o potencjalnie wielkiej wartości dodanej , takie jak projekty inteligentnych miast , kładące nacisk na wydajność i zarządzanie w dziedzinie energetyki , transportu i infrastruktury , czy projekty związane z surowcami , których celem jest poprawa bezpieczeństwa dostaw surowców , ich zrównoważone wydobycie , recykling i zastępowanie .
|
nachhaltige |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
zasobów
Gleichzeitig wird es den politischen Dialog bezüglich erforderlicher Reformen fördern , die die Zusammenarbeit zwischen den beiden Vertragsparteien verstärkt , indem sie eine Partnerschaft fördert , die eine nachhaltige Fischereipolitik und eine verantwortungsvolle Bewirtschaftung der Fischereiressourcen in der Fischereizone der Seychellen anstrebt .
Jednocześnie będzie to zachęta do dialogu politycznego w sprawie niezbędnych reform , których celem jest zacieśnienie współpracy między stronami poprzez wspieranie ram partnerstwa umożliwiających rozwój zrównoważonej polityki rybołówstwa oraz odpowiedzialną eksploatację zasobów rybnych na obszarze połowowym Seszeli .
|
nachhaltige |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
rozwoju
Es wächst die Besorgnis , dass die erneute Schwerpunktverlagerung in Richtung Wettbewerbsfähigkeit , Klimawandel oder nachhaltige Entwicklung auf Kosten anderer Prioritäten des Haushalts erfolgt .
Istnieją coraz większe obawy , że ponowne wyznaczanie priorytetów w kierunku konkurencyjności , zmian klimatu i trwałego rozwoju miałoby negatywny wpływ na inne priorytety budżetowe .
|
nachhaltige Gesellschaft |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
zrównoważonego społeczeństwa
|
nachhaltige Landwirtschaft |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
zrównoważonego rolnictwa
|
nachhaltige Mobilität |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
zrównoważonej mobilności
|
nachhaltige Fischereipolitik |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
zrównoważonej polityki rybołówstwa
|
nachhaltige Investitionen |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
trwałe inwestycje
|
nachhaltige Waldbewirtschaftung |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
gospodarka leśna
|
nachhaltige Produktion |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
zrównoważonej produkcji
|
nachhaltige Entwicklung |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
zrównoważonego rozwoju
|
nachhaltige Waldbewirtschaftung |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
zrównoważona gospodarka leśna
|
und nachhaltige |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
zrównoważonej
|
nachhaltige Entwicklung |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
zrównoważony rozwój
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
nachhaltige |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
sustentável
Die nachhaltige Ölerschließung und ein integrierter Ansatz bei dem Management der Ozeane , Meere und Küstengebiete sollten ein Hauptanliegen der Europäischen Union sein .
O combate por uma exploração sustentável e por uma abordagem integrada da gestão dos oceanos , dos mares e das zonas costeiras deve ser uma prioridade para a União Europeia .
|
nachhaltige |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
desenvolvimento sustentável
|
nachhaltige |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
sustentável .
|
nachhaltige Wirtschaft |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
economia sustentável
|
nachhaltige Zukunft |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
futuro sustentável
|
nachhaltige Landwirtschaft |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
agricultura sustentável
|
nachhaltige Entwicklung |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
|
ökologisch nachhaltige |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
ecologicamente
|
nachhaltige Mobilität |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
mobilidade sustentável
|
Die nachhaltige |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
Neste momento , o desenvolvimento
|
für nachhaltige |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
|
nachhaltige Bewirtschaftung |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
gestão sustentável
|
nachhaltige Fischerei |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
pesca sustentável
|
eine nachhaltige |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
sustentável
|
und nachhaltige |
(in ca. 51% aller Fälle)
|
e sustentável
|
die nachhaltige |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
sustentável
|
nachhaltige Lösung |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
solução sustentável
|
nachhaltige Nutzung |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
utilização sustentável
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
nachhaltige |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
durabilă
Laut dieser Richtlinie ist es im Fall eines Wassereinzugsgebiets , das über die territorialen Grenzen der Union hinausgeht , notwendig , Koordinierungsbemühungen zwischen den beteiligten Ländern durchzuführen , und deshalb wurde am 2 . Februar 2010 das Abkommen über den Schutz und die nachhaltige Entwicklung des Prespa-Parks beschlossen ; die Kommission , stellvertretend für die EU , war auch beteiligt .
Conform acestei directive , în cazul unui bazin hidrografic care depășește limitele teritoriale ale Uniunii , sunt necesare eforturi de coordonare între țările implicate și , din acest motiv , la 2 februarie 2010 , s-a semnat Acordul privind protecția și dezvoltarea durabilă a zonei parcului Prespa ; Comisia a fost implicată , de asemenea , ca reprezentantă a UE .
|
nachhaltige |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
durabile
Die nachhaltige Entwicklung der europäischen Aquakultur erfordert eine starke Unterstützung der wissenschaftlichen Forschung und der technischen Entwicklung im Bereich der Zucht einheimischer Arten .
În vederea dezvoltării durabile a acvaculturii , este necesar un sprijin substanțial pentru cercetarea științifică și dezvoltarea tehnologică în domeniul culturii speciilor indigene .
|
nachhaltige |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
durabil
schriftlich . - Der Abgeordnete Queiró hat auf die Mitteilung der Kommission " Agenda für eine nachhaltige Zukunft der allgemeinen Luftfahrt und der Geschäftsreiseluftfahrt " geantwortet und mehrere Bereiche herausgearbeitet , in denen politische Überlegungen für den nichtkommerziellen Luftverkehrssektor im Allgemeinen sowie die Geschäftsreiseluftfahrt zusätzliche Auswirkungen haben .
în scris . - Deputatul Queiró a răspuns comunicării Comisiei " O agendă pentru viitorul durabil al aviaţiei generale şi de afaceri ” şi a evidenţiat mai multe domenii în care consideraţiile politice privind sectorul transportului aerian necomercial din aviaţia generală şi de afaceri au un impact suplimentar .
|
nachhaltige Wirtschaft |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
economie durabilă
|
nicht nachhaltige |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
nedurabile
|
nachhaltige Landwirtschaft |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
agricultură durabilă
|
nachhaltige Entwicklung |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
dezvoltarea durabilă
|
nachhaltige Mobilität |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
mobilitate durabilă
|
nachhaltige Zukunft |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
viitor sustenabil
|
eine nachhaltige |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
durabilă
|
die nachhaltige |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
durabilă
|
und nachhaltige |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
durabilă
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
nachhaltige |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
hållbar
Fast jedem sind die Schlüsselworte dieses Programms vertraut : Wachstum , Wettbewerbsfähigkeit , Wissen , Wirtschaft , Beschäftigung und nachhaltige Entwicklung .
Nästan alla känner till programmets ledord : tillväxt , konkurrenskraft , kunskap , ekonomi , sysselsättning och hållbar utveckling .
|
nachhaltige |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
en hållbar
|
nachhaltige |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
hållbar utveckling
|
nachhaltige |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
hållbara
Die nachhaltige Zukunft der Menschheit steht auf dem Spiel .
Mänsklighetens hållbara framtid står på spel .
|
nachhaltige |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
hållbart
Der verstärkte Anbau von Öl - und Eiweißpflanzen würde den Bestrebungen , eine diversifizierte und nachhaltige Landwirtschaft zu entwickeln , sowie dem Wunsch der Verbraucher nach rückverfolgbaren Erzeugnissen und ihrer Ablehnung von GVO entgegenkommen .
Utvecklingen av oljeväxter skulle göra det möjligt att bemöta strävan efter att utveckla ett diversifierat och hållbart jordbruk , liksom konsumenternas efterfrågan på spårade produkter och deras vägran att acceptera genetiskt modifierade organismer .
|
nachhaltige |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
utveckling
Fast jedem sind die Schlüsselworte dieses Programms vertraut : Wachstum , Wettbewerbsfähigkeit , Wissen , Wirtschaft , Beschäftigung und nachhaltige Entwicklung .
Nästan alla känner till programmets ledord : tillväxt , konkurrenskraft , kunskap , ekonomi , sysselsättning och hållbar utveckling .
|
nachhaltige europäische |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
hållbar europeisk
|
nachhaltige Energiequellen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
hållbara energikällor
|
nachhaltige Arbeitsplätze |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
hållbara arbetstillfällen
|
nachhaltige Lösungen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
hållbara lösningar
|
nachhaltige Mobilität |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
hållbar rörlighet
|
nachhaltige Energie |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
hållbar energi
|
nachhaltige Wirtschaft |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
hållbar ekonomi
|
nachhaltige Zukunft |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
hållbar framtid
|
nachhaltige Industriepolitik |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
hållbar industripolitik
|
nachhaltige und |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
hållbar och
|
nachhaltige Weise |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
hållbart sätt
|
nachhaltige Produktion |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
hållbar produktion
|
nachhaltige Energiepolitik |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
hållbar energipolitik
|
nachhaltige Politik |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
hållbar politik
|
nachhaltige Fischerei |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
hållbart fiske
|
nachhaltige Entwicklung |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
hållbar utveckling
|
nachhaltige Landwirtschaft |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
hållbart jordbruk
|
nachhaltige Lösung |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
hållbar lösning
|
nachhaltige wirtschaftliche |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
hållbar ekonomisk
|
und nachhaltige |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
och hållbar
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
nachhaltige |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
trvalo
Wir möchten uns auf internationaler Ebene durchsetzen , uns für nachhaltige Entwicklung einsetzen , die Ölpreise , die Konfliktverhütung und weitere wichtige Themen diskutieren .
Radi by sme vystupovali na medzinárodnej scéne , bojovali za trvalo udržateľný rozvoj , diskutovali o cenách ropy o predchádzaní konfliktom a o ďalších dôležitých otázkach .
|
nachhaltige |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
udržateľný
Es wird immer dringender , den Vorschlag umzusetzen , den wir in der Debatte zum Haushaltsplan 2011 gemacht haben : die Schaffung eines europäischen Programms für Beschäftigung und nachhaltige Entwicklung , dem 1 % des Bruttoinlandsprodukts der EU zugeteilt würde sowie zusätzliche Gelder aus den Mitgliedstaaten .
Je tu čoraz naliehavejšia potreba zrealizovať návrh , ktorý sme predložili počas rozpravy o rozpočte na rok 2011 , na vytvorenie európskeho programu pre zamestnanosť a udržateľný rozvoj , na ktorý by sa vyčlenilo 1 % hrubého domáceho produktu EÚ doplnené o finančné prostriedky z členských štátov .
|
nachhaltige |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
udržateľné
Aus Gründen des Umweltschutzes denke ich , dass es wichtig ist , unsere Energiequellen zu diversifizieren und nachhaltige Methoden der Energieerzeugung zu fördern .
Myslím si , že z dôvodov ochrany životného prostredia je dôležité diverzifikovať naše zdroje výroby energie a podporovať udržateľné výrobné metódy .
|
nachhaltige |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
udržateľného
Der Sektor gilt als ein Kernsektor für die nachhaltige Entwicklung , der es ermöglicht hat , eine Gesundheits - , Wasser - , Energie - und Wohnungsinfrastruktur zu schaffen .
Toto odvetvie sa považuje za ohnisko trvalo udržateľného rozvoja , ktoré umožnilo vybudovať zdravotnú , vodohospodársku , energetickú a bytovú infraštruktúru .
|
nachhaltige Gesellschaft |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
udržateľnú spoločnosť
|
nachhaltige Ergebnisse |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
udržateľné výsledky
|
nachhaltige Europäische |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
prostriedky trvalo udržateľnej Európskej
|
nachhaltige Technologien |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
udržateľných technológií
|
nachhaltige öffentliche |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
udržateľné verejné
|
nachhaltige Lösungen |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
udržateľné riešenia
|
nachhaltige Zukunft |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
udržateľnú budúcnosť
|
nachhaltige Mobilität |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
udržateľnú mobilitu
|
nachhaltige Lösung |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
udržateľné riešenie
|
nachhaltige wirtschaftliche |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
udržateľný hospodársky
|
nachhaltige Landwirtschaft |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
udržateľné poľnohospodárstvo
|
nachhaltige Wirtschaft |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
udržateľné hospodárstvo
|
nachhaltige Fischerei |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
udržateľný rybolov
|
nachhaltige Weise |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
udržateľným spôsobom
|
Die nachhaltige |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
Trvalo
|
nachhaltige Entwicklung |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
udržateľný rozvoj
|
und nachhaltige |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
a trvalo
|
nachhaltige Investitionen |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
udržateľné investície
|
nachhaltige Produktion |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
udržateľnú výrobu
|
nachhaltige Nutzung |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
udržateľné využívanie
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
nachhaltige |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
trajnostno
Das Umweltzeichen , das zurzeit überarbeitet wird , ist ein Instrument , das die nachhaltige Produktion und Veräußerung von Erzeugnissen fördern soll .
Znak za okolje , ki se trenutno revidira , je orodje , namenjeno spodbujanju proizvodnje in prodaje trajnostno proizvedenega blaga .
|
nachhaltige |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
trajnostni
Es verfügt über strategische Planungen für den Forschungsbereich und es ist in einer Position , auf internationaler Ebene in Sektoren wie Energie , nachhaltige Entwicklung , Gesundheit und Landwirtschaft beispielsweise , mit anderen Ländern zusammenzuarbeiten .
Ima strateški načrt raziskav in se lahko vključuje v mednarodne raziskave na različnih področjih , med katera spadajo energija , trajnostni razvoj , zdravje in kmetijstvo .
|
nachhaltige |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
trajnostnega
Deshalb fordert Timor-Leste - in Zusammenarbeit mit den Malediven , zwei der kleinsten Länder in Asien - eine gemeinsame Asiatische Agenda für nachhaltige Entwicklung , die in Umweltschutz und ökologischer Rückgewinnung , in Land - und Wassermanagement , in Gesundheit und Bildung für alle und in der Beseitigung von Armut und Analphabetentum verankert ist .
Zato Vzhodni Timor - v sodelovanju z Maldivi , torej dve najmanjši državi v Aziji - poziva k skupnemu azijskemu načrtu trajnostnega razvoja , ki naj temelji na zaščiti in obnovi okolja , na upravljanju zemlje in voda , na zdravju in izobraževanju za vse ter na odpravi revščine in nepismenosti .
|
nachhaltige |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
trajnostne
Änderungsanträge zur Billigung der Kernenergie habe ich nicht unterstützt , da meiner Ansicht nach nachhaltige , erneuerbare Energieressourcen entwickelt und Forschungs - und Entwicklungstätigkeiten zuerst auf diese Bereiche konzentriert werden sollten .
Nisem podprl predlogov sprememb , ki zagovarjajo jedrsko energijo , saj menim , da je treba razvijati trajnostne in obnovljive vire energije ter da si je treba pri raziskavah in razvoju prizadevati zlasti na teh področjih .
|
nachhaltige |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
razvoj
Es verfügt über strategische Planungen für den Forschungsbereich und es ist in einer Position , auf internationaler Ebene in Sektoren wie Energie , nachhaltige Entwicklung , Gesundheit und Landwirtschaft beispielsweise , mit anderen Ländern zusammenzuarbeiten .
Ima strateški načrt raziskav in se lahko vključuje v mednarodne raziskave na različnih področjih , med katera spadajo energija , trajnostni razvoj , zdravje in kmetijstvo .
|
nachhaltige Forstwirtschaft |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
trajnostno gozdarstvo
|
nachhaltige Wirtschaft |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
trajnostno gospodarstvo
|
nachhaltige Europäische |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
trajnostno Evropsko
|
nachhaltige Landwirtschaft |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
trajnostno kmetijstvo
|
nachhaltige Entwicklung |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
trajnostni razvoj
|
nachhaltige Zukunft |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
trajnostno prihodnost
|
nachhaltige Städte |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
trajnostna mesta
|
nachhaltige Mobilität |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
trajnostno mobilnost
|
nachhaltige Fischereipolitik |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
politiko trajnostnega
|
über nachhaltige |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
o trajnostnem
|
nachhaltige Bewirtschaftung |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
trajnostnega upravljanja
|
eine nachhaltige |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
trajnostno
|
nachhaltige wirtschaftliche |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
trajnostnega gospodarskega
|
und nachhaltige |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
in trajnostni
|
nachhaltige Lösung |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
trajnostna rešitev
|
nachhaltige Lösung |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
trajnostne rešitve
|
nachhaltige wirtschaftliche |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
trajnostni gospodarski
|
nachhaltige Mobilität |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
trajnostne mobilnosti
|
und nachhaltige |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
in trajnostno
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
nachhaltige |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
sostenible
Wir hoffen , dass uns der für den Frühjahrsgipfel vorgesehene Bericht der Kommission über die nachhaltige Entwicklung diesmal nicht erst im letzten Moment vorgelegt wird .
Esperemos que esta vez el informe de la Comisión sobre desarrollo sostenible , que debe presentarse en la Cumbre de Primavera , no llegue a última hora .
|
nachhaltige |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
sostenible .
|
nachhaltige |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
sostenibles
Wie Sie wissen , verständigte sich der Europäische Rat zu sehr klaren Bedingungen darauf , den Anteil der Biokraftstoffe auf 10 % zu erhöhen . Unser Standpunkt in der Europäischen Union ist , dass wir nachhaltige Biokraftstoffe benötigen , die sich nicht negativ auf Umwelt oder Nahrungsmittelerzeugung auswirken .
Como todos saben , el Consejo Europeo acordó un objetivo de un 10 % de biocarburantes sujeto a unas condiciones muy concretas , y nuestra posición en la Unión Europea se resume en el deseo de contar con biocarburantes sostenibles que no tengan repercusiones negativas para el medio ambiente o la producción alimentaria .
|
nachhaltige |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
desarrollo sostenible
|
nachhaltige Energie |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
energía sostenible
|
nachhaltige Zukunft |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
futuro sostenible
|
nachhaltige Fischerei |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
pesca sostenible
|
nachhaltige Entwicklung |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
desarrollo sostenible
|
nachhaltige Wirtschaft |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
economía sostenible
|
nachhaltige Mobilität |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
movilidad sostenible
|
nachhaltige Bewirtschaftung |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
gestión sostenible
|
nachhaltige Landwirtschaft |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
agricultura sostenible
|
nachhaltige Fischereipolitik |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
pesquera sostenible
|
für nachhaltige |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
Desarrollo Sostenible
|
nachhaltige Lösung |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
solución sostenible
|
eine nachhaltige |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
sostenible
|
nachhaltige Nutzung |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
uso sostenible
|
die nachhaltige |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
sostenible
|
und nachhaltige |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
y sostenible
|
nachhaltige Nutzung |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
explotación sostenible
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
nachhaltige |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
udržitelné
Ein problematischer Bereich , der die Landwirte betrifft , bleibt jedoch , und zwar , dass wir nachhaltige Landwirtschaft betreiben , aber wie steht es um alle anderen ?
Zůstává jen ta jediná věc , která je pro zemědělce důležitá , a to , že my sice provozujeme udržitelné zemědělství , ale co ti ostatní ?
|
nachhaltige |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
udržitelný
In diesem Zusammenhang befürwortet die Fraktion der Europäischen Volkspartei ( Christdemokraten ) , der ich angehöre , weiterhin einen nachhaltige und rigorose Haushaltsplanung , in der über jeden Posten Rechenschaft abgelegt wird und in dem Striktheit und Effizienz nachhaltig gewährleistet werden können .
Skupina Evropské lidové strany ( Křesťanští demokraté ) , ke které patřím , v této souvislosti dál obhajuje udržitelný a přísný rozpočet , v němž je každá výdajová položka odůvodněná a v němž lze trvale zajistit přísnost a účinnost .
|
nachhaltige |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
udržitelného
Die verschiedenen Gemeinschaftsfonds sind dafür bestimmt , die europäische Wirtschaft anzuregen sowie den sozialen und wirtschaftlichen Zusammenhalt , das Wachstum und die nachhaltige Entwicklung der europäischen Gesellschaften zu fördern .
Různé fondy Společenství jsou určené k tomu , aby podporovaly evropské hospodářství a pomáhaly rozvoji sociální a hospodářské soudržnosti a udržitelného rozvoje evropských společností .
|
nachhaltige |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
udržitelnou
Will man eine nachhaltige Fischereipolitik haben , muss man die Eigentumsrechte und marktbasierten Lösungen betrachten .
Pokud se chcete zabývat udržitelnou rybářskou politikou , měli byste se zabývat vlastnickými právy a tržními způsoby řešení .
|
nachhaltige |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
trvale
Zunächst einmal bin ich sehr erfreut , dass die thematische Strategie für die nachhaltige Nutzung von Pestiziden in dem Bericht unterstützt wird .
V první řadě mě těší , že zpráva podporuje tematickou strategii trvale udržitelného používání pesticidů .
|
nachhaltige Europäische |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
udržitelnou Evropskou
|
nachhaltige Wirtschaft |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
udržitelné hospodářství
|
nachhaltige Landwirtschaft |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
udržitelné zemědělství
|
nachhaltige Zukunft |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
udržitelnou budoucnost
|
Eine nachhaltige |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
Udržitelná
|
nachhaltige Nutzung |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
udržitelné využívání
|
nachhaltige Fischerei |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
udržitelný rybolov
|
nachhaltige Mobilität |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
udržitelné mobility
|
nachhaltige Energieversorgung |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
udržitelné dodávky
|
nachhaltige Entwicklung |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
udržitelný rozvoj
|
nachhaltige Waldbewirtschaftung |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
udržitelné lesní hospodářství
|
über nachhaltige |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
o udržitelném
|
eine nachhaltige |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
udržitelné
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
nachhaltige |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
fenntartható
Die Europäische Union muss nicht nur gewährleisten , dass eine Folgenabschätzung in Bezug auf diese Abkommen ausgeführt wird ; sie muss auch ihre Rechtsvorschriften entsprechend ändern , um eine nachhaltige Produktion und nachhaltige Volkswirtschaften zu fördern .
Az Európai Uniónak nem csak azt kell biztosítania , hogy hatástanulmány készüljön ezekkel a megállapodásokkal kapcsolatban ; annak alapján jogszabályait is módosítania kell a fenntartható termelés és fenntartható gazdaságok előmozdítása érdekében .
|
nachhaltige |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
a fenntartható
|
nachhaltige Verwaltung |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
fenntartható gazdálkodásnak
|
nachhaltige und |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
fenntartható és
|
nachhaltige soziale |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
fenntartható szociális
|
nachhaltige Städte |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
fenntartható városok
|
nachhaltige europäische |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
fenntartható európai
|
nachhaltige Landwirtschaft |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
fenntartható mezőgazdaságot
|
nachhaltige Mobilität |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
fenntartható mobilitást
|
die nachhaltige |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
fenntartható
|
und nachhaltige |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
és fenntartható
|
eine nachhaltige |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
fenntartható
|
nachhaltige Lösung |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
fenntartható megoldást
|
nachhaltige Entwicklung |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
fenntartható
|
nachhaltige Entwicklung |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
fenntartható fejlődés
|
und nachhaltige |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
fenntartható
|
Häufigkeit
Das Wort nachhaltige hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 14173. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 4.43 mal vor.
⋮ | |
14168. | Ungarns |
14169. | Wangen |
14170. | bulgarische |
14171. | Too |
14172. | böse |
14173. | nachhaltige |
14174. | Schlosspark |
14175. | Jakobus |
14176. | Champagne |
14177. | Fachzeitschriften |
14178. | Fish |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- nachhaltiger
- Nachhaltigkeit
- nachhaltigen
- nachhaltiges
- ökologische
- Klimaschutz
- zukunftsfähige
- Ernährungssicherung
- Umweltbildung
- Ressourcenschonung
- Vernetzung
- umweltverträgliche
- Nachhaltigen
- ökologischer
- Wettbewerbsfähigkeit
- ökologischen
- innovative
- Umweltschutz
- Stärkung
- Umweltschutzes
- Umweltbewusstsein
- Potenziale
- Energiepolitik
- technologische
- Mobilität
- umweltgerechte
- fördert
- Gesundheitsversorgung
- zukunftsweisende
- nachhaltigem
- Integration
- Entwicklungsstrategie
- fördern
- Rahmenbedingungen
- zukunftsfähigen
- Innovationskraft
- Lebensqualität
- Wirtschaftsentwicklung
- Innovationen
- Fördermaßnahmen
- umweltverträglichen
- globale
- Innovation
- Politikberatung
- Entwicklungsländern
- Globalen
- Ernährungssicherheit
- Unternehmenskultur
- Innovationsfähigkeit
- Entwicklungsvorhaben
- umwelt
- innovativer
- Modellvorhaben
- Initiierung
- Beschäftigungsfähigkeit
- BMZ
- Waldpädagogik
- Umwelt
- Umweltbereich
- umweltgerechten
- Klimaschutzes
- Zukunftssicherung
- Handlungsfelder
- Elektromobilität
- Technologien
- Energiesparen
- Bundesprogramm
- Wettbewerbspolitik
- unternehmerischer
- Ressourcennutzung
- Globale
- Kommunikationstechnologien
- Gesundheitssystems
- Förderprogramme
- Energiewende
- Entwicklung
- entwicklungs
- Arbeitsmärkte
- Lebensmittelqualität
- ökologisches
- unternehmerische
- Unternehmertum
- Kreislaufwirtschaft
- Besucherlenkung
- Existenzgründungen
- Unternehmensgründungen
- globaler
- umweltfreundliche
- Zivilgesellschaft
- Unternehmensstrategie
- Handlungsempfehlungen
- erneuerbare
- globalen
- Wassermanagement
- Förderprojekte
- zukunftsorientierten
- zielgerichtete
- übergreifende
- Wirtschaftsweise
- Problemlösungen
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- nachhaltige Entwicklung
- eine nachhaltige
- für nachhaltige
- für nachhaltige Entwicklung
- und nachhaltige
- die nachhaltige
- eine nachhaltige Entwicklung
- nachhaltige Nutzung
- nachhaltige Wirkung
- und nachhaltige Entwicklung
- nachhaltige und
- die nachhaltige Entwicklung
- nachhaltige Entwicklung in
- nachhaltige Entwicklung und
- nachhaltige Entwicklung der
- die nachhaltige Nutzung
- nachhaltige Nutzung der
- eine nachhaltige und
- eine nachhaltige Wirkung
- eine nachhaltige Nutzung
- für nachhaltige Entwicklung in
- und nachhaltige Nutzung
- nachhaltige Entwicklung Eberswalde
- eine nachhaltige Entwicklung der
- die nachhaltige Entwicklung der
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
ˈnaːχhaltɪgə
Ähnlich klingende Wörter
Reime
- kostenpflichtige
- mächtige
- anderweitige
- bösartige
- hochwertige
- günstige
- gewaltige
- gleichzeitige
- vielseitige
- gegenseitige
- kräftige
- geistige
- großartige
- langfristige
- vernünftige
- lustige
- neuartige
- einzigartige
- endgültige
- zukünftige
- heftige
- minderwertige
- sorgfältige
- gewichtige
- gewalttätige
- krautige
- vorzeitige
- dortige
- wohltätige
- gegenwärtige
- mutige
- rechtzeitige
- beidseitige
- kurzfristige
- mehrmonatige
- gleichwertige
- gültige
- wechselseitige
- fällige
- vorherige
- fragwürdige
- langwierige
- fremdsprachige
- rechteckige
- mäßige
- mehrtägige
- zufällige
- weitläufige
- langjährige
- jetzige
- heilige
- großzügige
- zulässige
- kugelförmige
- schwierige
- vollständige
- Knigge
- beliebige
- ledige
- gängige
- beständige
- gasförmige
- wässrige
- achtjährige
- jeweilige
- großflächige
- witzige
- alleinige
- dreiteilige
- adlige
- ganzjährige
- kreisförmige
- paarige
- funktionsfähige
- kegelförmige
- aufwendige
- gleichmäßige
- mehrjährige
- geringfügige
- gesellige
- freiwillige
- unabhängige
- mehrmalige
- zuverlässige
- langlebige
- auffällige
- gebirgige
- unauffällige
- minderjährige
- mehrsprachige
- zeitweilige
- massige
- einzige
- ausgiebige
- gehörige
- deutschsprachige
- hiesige
- rechtmäßige
- lebendige
- flüssige
Unterwörter
Worttrennung
nach-hal-ti-ge
In diesem Wort enthaltene Wörter
nach
haltige
Abgeleitete Wörter
- nachhaltigem
- nachhaltigere
- nachhaltigeren
- nicht-nachhaltige
- ethisch-nachhaltige
- nachhaltigerem
- Nicht-nachhaltige
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
-
RNE:
- Rat für Nachhaltige Entwicklung
-
FNL:
- Fördergemeinschaft Nachhaltige Landwirtschaft
-
ÖGNI:
- Österreichische Gesellschaft für Nachhaltige Immobilienwirtschaft
-
BNE:
- Bildung für Nachhaltige Entwicklung
-
IZNE:
- Interdisziplinären Zentrum für Nachhaltige Entwicklung
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
Soziologie |
|
|
Soziologie |
|
|
Informatik |
|
|
Band |
|
|
Band |
|
|
Maler |
|
|
Naturschutzgebiet |
|
|
Forstwirtschaft |
|
|
HRR |
|
|
Haute-Saône |
|
|
Verein |
|
|
Unternehmen |
|
|
EU |
|
|
Rapper |
|
|
Kriegsmarine |
|
|
Informatiker |
|
|
Medizin |
|
|
Politiker |
|
|
Soziologe |
|
|
Physiker |
|
|
Radsportler |
|
|