vorgenommen
Übersicht
Wortart | Partizip II |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | vor-ge-nom-men |
Übersetzungen
-
Bulgarisch (1)
-
Dänisch (9)
-
Englisch (9)
-
Estnisch (1)
-
Finnisch (10)
-
Französisch (3)
-
Griechisch (3)
-
Italienisch (4)
-
Lettisch (3)
-
Niederländisch (4)
-
Portugiesisch (6)
-
Schwedisch (6)
-
Slowenisch (2)
-
Spanisch (4)
-
Ungarisch (1)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
vorgenommen |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
изменения
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
vorgenommen |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
foretaget
![]() ![]() |
vorgenommen |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
foretages
![]() ![]() |
vorgenommen |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
ændringer
![]() ![]() |
vorgenommen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
foretaget en
|
vorgenommen . |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
foretaget
|
Verbesserungen vorgenommen |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
forbedringer
|
Änderungen vorgenommen |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
ændringer
|
vorgenommen werden |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
foretages
|
Alles wird von Gerichten vorgenommen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Det foregår nemlig på dommerplan
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
vorgenommen |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
carried out
|
vorgenommen |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
made
![]() ![]() |
vorgenommen |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
carried
![]() ![]() |
vorgenommen |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
undertaken
![]() ![]() |
vorgenommen werden |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
be made
|
entsprechende Berichtigung vorgenommen |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
corresponding correction could
|
Wir haben eine Anhörung vorgenommen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
We organized a hearing
|
haben eine Anhörung vorgenommen . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
We organized a hearing .
|
Personaleinstellungen müssen beschleunigt vorgenommen werden |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Speed up the recruiting process
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
vorgenommen |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
muudatused
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
vorgenommen |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
muutoksia
![]() ![]() |
vorgenommen |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
tehty
![]() ![]() |
vorgenommen |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
tehtiin
![]() ![]() |
eine Auslegung vorgenommen |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
esittänyt asiasta oman tulkintansa .
|
entsprechende Berichtigung vorgenommen |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
asia korjattaisiin vastaavasti
|
Wir haben eine Anhörung vorgenommen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Me järjestimme kuulemistilaisuuden
|
haben eine Anhörung vorgenommen . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Me järjestimme kuulemistilaisuuden .
|
Weshalb wurden hier Kürzungen vorgenommen |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
Miksi määrärahoja supistettiin
|
Die entsprechende Korrektur wird vorgenommen |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
Tämä korjaus tehdään
|
Personaleinstellungen müssen beschleunigt vorgenommen werden |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
Tehkää rekrytointi joustavammaksi .
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
vorgenommen |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
procédé
![]() ![]() |
vorgenommen |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
évaluation
![]() ![]() |
vorgenommen |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
effectuée
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
vorgenommen |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
αλλαγές
![]() ![]() |
vorgenommen |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
τροποποιήσεις
![]() ![]() |
Personaleinstellungen müssen beschleunigt vorgenommen werden |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Ας επισπευθεί η διαδικασία προσλήψεων
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
vorgenommen |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
modifiche
![]() ![]() |
vorgenommen |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
vorgenommen |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
valutazione
![]() ![]() |
vorgenommen |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
apportate
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
vorgenommen |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
pielāgojumi
![]() ![]() |
vorgenommen |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
izmaiņas
![]() ![]() |
Alles wird von Gerichten vorgenommen |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
To visu patiesībā izdara tiesas
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
vorgenommen |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
aangebracht
![]() ![]() |
vorgenommen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
doorgevoerd
![]() ![]() |
vorgenommen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
uitgevoerd
![]() ![]() |
umfassende Folgenabschätzung vorgenommen |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
alomvattende effectbeoordeling verricht
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
vorgenommen |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
propôs
![]() ![]() |
vorgenommen |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
avaliação
![]() ![]() |
vorgenommen |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
pelas
![]() ![]() |
Verbesserungen vorgenommen |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
alguns melhoramentos
|
Personaleinstellungen müssen beschleunigt vorgenommen werden |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Contrate-se quanto antes mais pessoal
|
Wir haben eine Anhörung vorgenommen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Procedemos a uma audição
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
vorgenommen |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
ändringar
![]() ![]() |
vorgenommen |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
gjort
![]() ![]() |
vorgenommen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
gjorts
![]() ![]() |
vorgenommen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
göras
![]() ![]() |
vorgenommen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
utförs
![]() ![]() |
Verbesserungen vorgenommen |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
viktiga förbättringar
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
vorgenommen |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
še
![]() ![]() |
Alles wird von Gerichten vorgenommen |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
Vse to dejansko opravljajo sodišča
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
vorgenommen |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
modificaciones
![]() ![]() |
vorgenommen |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
evaluación
![]() ![]() |
Verbesserungen vorgenommen |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
mejoras
|
Wir haben eine Anhörung vorgenommen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Hemos realizado una audiencia
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
Jahres vorgenommen |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
végéig megcsinálja ezt
|
Häufigkeit
Das Wort vorgenommen hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 4041. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 18.55 mal vor.
⋮ | |
4036. | legt |
4037. | 1836 |
4038. | Frankreichs |
4039. | Johnny |
4040. | Valley |
4041. | vorgenommen |
4042. | Verantwortung |
4043. | Johanna |
4044. | sagt |
4045. | beschrieb |
4046. | wichtig |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- durchgeführt
- Änderungen
- unterzogen
- beseitigt
- festgestellt
- hinzugefügt
- erstellt
- vorzunehmen
- behoben
- ergänzt
- verändert
- vorgenommenen
- geringfügige
- ausgetauscht
- beibehalten
- umgesetzt
- Sanierungen
- angepasst
- überprüft
- rekonstruiert
- erneuert
- eingehalten
- Erweiterungen
- geprüft
- nachträgliche
- Restaurierungsarbeiten
- geändert
- erfolgen
- realisiert
- erweitert
- festgelegt
- entsprechende
- wiederverwendet
- angestrebt
- angeglichen
- umfangreiche
- Sanierungsmaßnahmen
- vornehmen
- zusätzliche
- abgeschlossen
- Mängel
- grundlegend
- sichergestellt
- erforderlich
- Korrekturen
- korrigiert
- einbezogen
- betrafen
- berücksichtigt
- notwendig
- erfasst
- Anpassungen
- verwirklicht
- saniert
- miteinbezogen
- nachträglich
- ausgeräumt
- verzichtet
- schrittweise
- verworfen
- eingeführt
- beachtet
- gesichert
- verschoben
- belassen
- durchgeführten
- herangezogen
- vergrößert
- nötig
- durchzuführen
- Änderung
- verkleinert
- erwogen
- abgeändert
- ermittelt
- durchgeführte
- Erweiterung
- durchführen
- zwecks
- geringfügigen
- aufgegeben
- fortgeführt
- ersetzt
- erforderten
- notwendigen
- vereinheitlicht
- notwendige
- zurückgegriffen
- vervollständigt
- umfangreichere
- angegangen
- weitergehende
- erschwert
- gegebenenfalls
- vollständige
- bestimmt
- angenommen
- gravierende
- ergaben
- vorhandene
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- vorgenommen werden
- vorgenommen . Die
- vorgenommen wurden
- vorgenommen und
- vorgenommen wird
- vorgenommen , die
- Änderungen vorgenommen
- vorgenommen worden
- Veränderungen vorgenommen
- vorgenommen wurde
- vorgenommen , um
- vorgenommen .
- vorgenommen werden . Die
- vorgenommen , so
- vorgenommen werden kann
- nicht vorgenommen werden
- vorgenommen werden . Der
- vorgenommen , so dass
- vorgenommen , um die
- vorgenommen werden , die
- vorgenommen und die
- Änderungen vorgenommen werden
- vorgenommen werden , wenn
- vorgenommen worden waren
- vorgenommen werden .
- Umbauten vorgenommen
- vorgenommen wurde . Die
- Änderungen vorgenommen wurden
- vorgenommen werden , um
- vorgenommen wurden . Die
- vorgenommen werden , da
- vorgenommen worden sein
- vorgenommen . Die Typusart
- vorgenommen wurden . Der
- vorgenommen wird . Die
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
ˈfoːɐ̯ɡəˌnɔmən
Ähnlich klingende Wörter
Keine Daten
Reime
- Durchschnittseinkommen
- Einkommen
- gekommen
- entkommen
- kommen
- Kohlevorkommen
- ankommen
- angekommen
- frommen
- Verkehrsaufkommen
- vorweggenommen
- vorkommen
- vernommen
- Haushaltseinkommen
- mitgenommen
- ausgenommen
- angenommen
- Goldvorkommen
- festgenommen
- teilgenommen
- übernommen
- genommen
- herausgenommen
- hingenommen
- bekommen
- vollkommen
- weggenommen
- auskommen
- zurückkommen
- eingenommen
- aufgekommen
- Vorkommen
- Grundeinkommen
- willkommen
- Nachkommen
- aufkommen
- Auskommen
- entnommen
- verkommen
- aufgenommen
- Abkommen
- abgenommen
- zurückgenommen
- Gattungsnamen
- träumen
- Ulmen
- annehmen
- Leimen
- Festnahmen
- Damen
- Einnahmen
- Grundformen
- Ausstellungsräumen
- Markennamen
- übereinstimmen
- bekamen
- Spielfilmen
- Gesamtvolumen
- gemeinsamen
- verlangsamen
- Träumen
- prunkvollen
- Nebenräumen
- Einvernehmen
- Nocken
- Pharmaunternehmen
- Zweitstimmen
- Nadelbäumen
- Dogmen
- Einzelunternehmen
- Nomen
- Ortsnamen
- humorvollen
- Beinamen
- Heimen
- widmen
- Flurnamen
- übernahmen
- Mikroorganismen
- zunahmen
- Stollen
- Rufnamen
- Ehrennamen
- Wollen
- Staatsunternehmen
- Mechanismen
- Hauptrollen
- Gegenmaßnahmen
- Straßennamen
- tollen
- Obstbäumen
- Bitumen
- Nonnen
- Problemen
- Stämmen
- Personennamen
- Reimen
- festnehmen
- vornehmen
- Symptomen
Unterwörter
Worttrennung
vor-ge-nom-men
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
- vorgenommener
- vorgenomment
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Künstler/Gruppe | Titel | Jahr |
---|---|---|
Hannes Wader / Werner Lämmerhirt | Ich hatte mir noch soviel vorgenommen |
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
Dresden |
|
|
Dresden |
|
|
Philosophie |
|
|
Philosophie |
|
|
Frauen |
|
|
Automarke |
|
|
Film |
|
|
HRR |
|
|
Fußballspieler |
|
|
Mathematik |
|
|
Fluss |
|
|
Physik |
|
|
Software |
|
|
Berlin |
|
|
Rakete |
|
|
Medizin |
|
|
SS-Mitglied |
|
|
Gattung |
|