Information
Übersicht
Wortart | Substantiv |
---|---|
Numerus | Singular , Plural: Informationen |
Genus | femininum (weiblich) |
Worttrennung | In-for-ma-ti-on |
Nominativ |
die Information |
die Informationen |
---|---|---|
Dativ |
der Information |
der Informationen |
Genitiv |
der Information |
den Informationen |
Akkusativ |
die Information |
die Informationen |
Singular | Plural |
Übersetzungen
- Bulgarisch (14)
- Dänisch (15)
- Englisch (14)
- Estnisch (9)
- Finnisch (8)
- Französisch (13)
- Griechisch (9)
- Italienisch (11)
- Lettisch (12)
- Litauisch (8)
- Niederländisch (13)
- Polnisch (16)
- Portugiesisch (14)
- Rumänisch (10)
- Schwedisch (11)
- Slowakisch (12)
- Slowenisch (11)
- Spanisch (8)
- Tschechisch (10)
- Ungarisch (7)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
Information |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
информация
Dies wird dem doppelten Ziel dienen , die Etikettierung von Textilerzeugnissen zu vereinfachen und Verbrauchern genaue und vergleichbare Information über Eigentum , Ursprung und Größe von Textilerzeugnissen zu geben .
Това ще служи на двойната цел за опростяване на етикетирането на текстилните продукти и предоставяне на потребителите на точна и съпоставима информация относно собствеността , произхода и размерите на текстилните продукти .
|
Information |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
информацията
Wir freuen uns darüber , dass Herr Kibaki den Minister für Information und Kommunikation sowie den Justizminister bevollmächtigt hat , sich mit Medienvertretern zu treffen , um Vorschläge zur Veränderung dieses Gesetzes zu erarbeiten , die solche Befürchtungen zerstreuen würden .
Изразяваме задоволство , че гн Kibaki упълномощи министъра на информацията и съобщенията и министъра на правосъдието да се срещнат с представители на средствата за масово осведомяване , за да предложат промени в този закон , които биха премахнали тези опасения .
|
Information |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
информация .
|
Information |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
реклама
Ich unterstütze daher die Position des Parlaments , welche auf eine klarere Definition von Information und Werbung abzielt .
Ето защо подкрепям позицията на Парламента , която се стреми да посочи по-ясна дефиниция за информация и реклама .
|
diese Information |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
тази информация
|
Information zuständig |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
мен предоставянето
|
Information und |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
информация и
|
und Information |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
и информация
|
Werbung und Information |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
между реклама и информация
|
Wir brauchen kontinuierliche Information |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Информацията ни е необходима постоянно
|
zwischen Information und Werbung |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
между информация и реклама
|
Die Information ist ein Schlüsselelement |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Информацията също е ключов въпрос
|
Wir brauchen eine bessere Information |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Нуждаем се от по-добра информация
|
Information geht das nicht ! |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
информация това е невъзможно !
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
Information |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
Das Recht der Arbeitnehmer auf Konsultation und Information ist seit Jahren in der Charta der Sozialen Grundrechte verankert . Doch was nutzen ein nationaler oder ein EU-weiter rechtlicher Rahmen , wenn Arbeitnehmer zu oft vor vollendete Tatsachen gestellt werden , wenn sie über Umstrukturierungsprozesse erst im Nachhinein oder aus den Medien erfahren ?
Hr . formand , arbejdstagernes ret til høring og information har været forankret i chartret om grundlæggende sociale rettigheder i årevis . Men hvad nytter et regelsæt på nationalt eller europæisk plan , når arbejdstagere alt for ofte bliver konfronteret med fuldbyrdede kendsgerninger , når de først bagefter eller gennem medierne hører om omstruktureringsprocesserne .
|
Information |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
oplysning
In den Bereichen Bildung und Information können wir mehr tun .
Vi kan gøre mere ved uddannelse og oplysning .
|
Information |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
oplysninger
Ich möchte ferner erwähnen , dass der Kommission keine Information vorliegen , denen zufolge derartige Übernahmepläne dieses Unternehmens Erfolg hatten .
Jeg bør også sige , at Kommissionen ikke har oplysninger om , at den pågældende virksomheds eventuelle planer om opkøb er blevet gennemført .
|
zwischen Information |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
mellem information
|
und Information |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
og information
|
Information und |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
|
Information , |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
information ,
|
bessere Information |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
bedre information
|
wichtige Information |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
vigtig information
|
Information . |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
information .
|
auf Information |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
til information
|
auf Information |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
ret til information
|
diese Information |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
denne information
|
Information der |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
information til
|
Information der |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
information af
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
Information |
(in ca. 66% aller Fälle)
|
Ich möchte deshalb eindeutig klarstellen , dass der Status quo , den wir heute haben , dem Anspruch des Patienten auf hochwertige Information nicht gerecht wird .
I would therefore like to make it absolutely clear that the current situation does not meet patients ' requirements for high-quality information .
|
Information |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
information .
|
Information |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
of information
|
zwischen Information |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
between information
|
meiner Information |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
my information
|
Information und |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
information and
|
und Information |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
and information
|
auf Information |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
right to information
|
Ihrer Information |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
your information
|
Information . |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
information .
|
diese Information |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
this information
|
Information über |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
information on
|
die Information |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
information
|
Information über |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
information about
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
Information |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
teabe
Als weiterer negativer Faktor kommt Mangel an Information und Motivation hinzu . Es ist eine allgemein verbreitete Ansicht , dass Bildung im höheren Lebensalter nicht genug geschätzt und nicht ausreichend honoriert wird .
Teiseks negatiivseks teguriks on teabe ja motivatsiooni puudumine : üldise arvamuse kohaselt ei ole hilisemas elus haridus küllalt hinnatud ega küllalt tasustatud .
|
Information |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
teavet
Die Absicht besteht nicht darin , mehr Information zu geben , sondern klare Information mit einer einzigen europäischen Grundlage ; und ich würde mich sehr freuen , wenn das gelingt .
Eesmärk ei ole pakkuda rohkem teavet , vaid selget teavet ühtsel Euroopa alusel , ning kui see õnnestub , siis on mul väga hea meel .
|
Information |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
Nur zur Information , darum wurde der Delegationsbesuch abgesagt , und diese Maßnahme hätte wirklich viel früher vom Parlament ergriffen werden sollen .
Seetõttu teadmiseks teave , et see delegatsiooni külaskäik on tühistatud ja et tegelikult tulnuks parlamendis selle tühistamiseks varem samme astuda .
|
brauchen kontinuierliche Information |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
Vajame järjekindlat teavet
|
Wir brauchen kontinuierliche Information |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Vajame järjekindlat teavet
|
Das nur zur Information |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Lihtsalt teile teadmiseks
|
Das nur zur Information . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Lihtsalt teile teadmiseks .
|
Die Information ist ein Schlüsselelement |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Teave on samuti üks põhiküsimusi
|
Wir brauchen kontinuierliche Information . |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
Vajame järjekindlat teavet .
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
Information |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
tietoa
Umfassende Information des Verbrauchers über jene Bedingungen , unter welchen das Unternehmen abschließen möchte , vor allem hinsichtlich des Gerichtsstands , bewahrt einerseits den Verbraucher vor Übervorteilung , andererseits werden die Unternehmen vor unzumutbaren Risiken geschützt .
Kun kuluttajalla on laaja-alaista tietoa erityisesti oikeuspaikkaa koskevista asioista ja niistä edellytyksistä , joilla yritykset tekevät kauppoja , suojelee se toisaalta kuluttajaa kiskonnalta ja toisaalta yrityksiä kohtuuttomilta riskeiltä .
|
Information |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
tiedon
Wie passt die Information , die Sie uns gerade gegeben haben , mit dem , was dort offensichtlich schon in Vorbereitung ist , zusammen ?
Miten juuri meille antamanne tiedot täsmäävät sen tiedon kanssa , että kyseisellä alueella ilmiselvästi tehdään valmisteluja ?
|
Information |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
tiedottamista
Dazu ist die Information der Öffentlichkeit und die Beteiligung der drei betroffenen Sektoren - Haushalt , Landwirtschaft und Industrie - notwendig .
Kaikessa tässä tarvitaan kansalaisten tiedottamista ja kolmen asianomaisen tahon osallistumista : kotitalouksien , maatalouden ja teollisuuden .
|
Information |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
tieto
Die einzige Information , die wir seit anderthalb Monaten haben , ist , dass er tatsächlich entführt worden ist .
Ainoa tieto , jonka me olemme saaneet viimeisen kuuden viikon aikana on se , että hänet on siepattu .
|
Information |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
tiedottamisen
Darüber hinaus erscheint mir die vom Parlament vorgeschlagene Abrundung des Berechnungsergebnisses kontraproduktiv , in dem Sinne , daß es sich hierbei sehr wohl um eine vereinfachte Formel handeln kann ; zur Information des Verbrauchers halte ich jedoch die größtmögliche Genauigkeit bei der Angabe des effektiven Jahreszinses für ein wichtiges Element .
Tämän lisäksi laskelman pyöristäminen , jota parlamentti ehdottaa , on mielestäni omaksi vahingoksi koituva siinä mielessä , että se saattaa olla kaavaltaan yksinkertaisempi , mutta mielestäni kuluttajien tiedottamisen kannalta mahdollisimman suuri tarkkuus varsinaisten vuositasojen ilmoittamisessa on erittäin tärkeää .
|
Information |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
tietojen
Dieser Information zufolge hat Kommissar Patten sechs weitere KFOR-Kompanien zur Verstärkung der Grenzkontrollen zwischen dem Kosovo und Mazedonien angefordert . Eine Forderung , die sich übrigens voll und ganz mit der Erklärung des Europäischen Rates in Stockholm deckt .
Näiden tietojen mukaan komission jäsen Patten on pyytänyt kuutta ylimääräistä KFOR-joukkojen komppaniaa Kosovon ja Makedonian rajavalvonnan vahvistamiseksi . Tämä pyyntö on muuten täysin sopusoinnussa Tukholman Eurooppa-neuvoston julkilausuman kanssa .
|
Information |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
tiedottaminen
Die Hauptursachen dafür sind unzureichende Angebote im öffentlichen Personennahverkehr sowie mangelhafte Information und Buchungssysteme bei vielen Bahnverwaltungen .
Suurimpia syitä ovat saatavilla olevan julkisen lähiliikenteen epätarkoituksenmukaisuus sekä monien rautatiealan toimijoiden puutteellinen tiedottaminen ja puutteelliset varausjärjestelmät .
|
auf Information |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
saada tietoa
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
Information |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
information
Frau Präsidentin , ich möchte im Interesse der Zeit vielleicht vorschlagen , dass ich die ausführliche Fassung meiner Antwort , in der alle diese Initiativen im Einzelnen dargestellt sind , dem Herrn Abgeordneten zur Verfügung stelle , und ich bin auch bereit , jede weitere Information zu geben .
Madame la Présidente , pour une question de temps , je suggère de réserver à l’honorable député la version complète de ma réponse , avec une description détaillée de toutes ces initiatives , et je suis également disposé à mettre toute autre information à sa disposition .
|
Information |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
l'information
Aus diesem Grund betont die Kommission bei dem gegenwärtigen dritten Aktionsprogramm die Notwendigkeit der Gesundheitserziehung und Information der Öffentlichkeit auf dem Gebiet der Krebsvorsorge , da man allgemein davon ausgeht , daß 70 % der krebsbedingten Todesfälle ihren Ursprung in dem persönlichen Lebensstil und dem Umfeld finden .
Aussi , le troisième programme d'action de la Commission insiste particulièrement sur l'importance de l'éducation et de l'information sanitaire du public en ce qui concerne les facteurs de risque , vu qu'il est admis d'une manière générale qu'environ 70 % des décès des suites d'un cancer trouvent leur origine dans des choix individuels de mode et d'environnements de vie .
|
Information |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
d'information
Konkrete Maßnahmen zur Information und Sensibilisierung der Bürger , die auch ihr Verhalten einschließen , sind von grundlegender Bedeutung .
Une action spécifique d'information et de sensibilisation des citoyens , y compris à l'égard de leur comportement , est essentielle .
|
Information |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
informations
Aber wir werden nachprüfen , ob die Information , die ich erhalten habe , aktuell ist .
Mais nous vérifierons si les informations dont je dispose sont à jour .
|
Information |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
l’information
Es wurde auf den Bereich der Information und Kommunikation verwiesen .
Il évoque le domaine de l’information et de la communication .
|
diese Information |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
cette information
|
bessere Information |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
meilleure information
|
und Information |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
et l'information
|
Information und |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
l'information et
|
Information und |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
d'information et
|
Information und Kommunikation |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
Information et communication
|
Information und Konsultation der Arbeitnehmer |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
Information et consultation des travailleurs
|
Information ist der Schlüssel . |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
L'information est essentielle .
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
Information |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
ενημέρωση
Information mehr noch als Kommunikation .
Η ενημέρωση περισσότερο από την επικοινωνία .
|
Information |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
πληροφόρηση
Die Vorschläge des Berichts von Herrn Tappin zeigen deutlich auf , was erforderlich ist , nämlich sehr praxisnahe Information und auch konkrete Hilfestellung .
Οι προτάσεις της έκθεσης του κ . Tappin δείχνουν καθαρά τί είναι απαραίτητο , συγκεκριμένα πληροφόρηση πολύ κοντά στις πραγματικές συνθήκες και παροχή πολύ συγκεκριμένης βοήθειας .
|
Information |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
ενημέρωσης
Die Kommission unterstützt hingegen alle Änderungsvorschläge , die es ermöglichen , die gute und kontinuierliche Information des Parlaments über das Programm SESAR zu gewährleisten .
Ωστόσο , η Επιτροπή υποστηρίζει όλες τις τροπολογίες που στοχεύουν στη διασφάλιση της σωστής και αδιάλειπτης ενημέρωσης του Κοινοβουλίου για το πρόγραμμα SESAR .
|
Information |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
πληροφόρησης
Beim dritten Instrument handelt es sich um das System zur gegenseitigen Information in Asyl - und Einwanderungsangelegenheiten .
Το τρίτο μέσο είναι το διαδραστικό σύστημα πληροφόρησης για τα μέτρα των κρατών μελών σε θέματα ασύλου και μετανάστευσης .
|
Information |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
πληροφορίες
Wenn ein Bedarf an Information besteht , können wir ohnehin über die nationalen INVEKOS-Stellen und die nationalen Auszahlungsagenturen jederzeit bis auf den Einzelfall Zugriff nehmen .
Όταν υπάρχει ανάγκη για πληροφορίες , τότε μπορούμε έτσι και αλλιώς να έχουμε πρόσβαση και να επεμβαίνουμε ακόμα και σε μεμονωμένες περιπτώσεις , και ανά πάσα στιγμή , μέσω των εθνικών υπηρεσιών ΟΣΔΕ και των εθνικών υπηρεσιών πληρωμών .
|
Information |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
πληροφορία
Das Etikett enthält jedoch bereits eine direktere und eine klarere Art , dem Verbraucher diese entscheidende Information , bis wann er ein Produkt verbrauchen kann , mitzuteilen ; es steht ja drauf , wie lange das Hackfleisch verwendet werden darf .
Η ετικέτα δίνει ήδη με ένα πολύ πιο άμεσο και σαφή τρόπο στον καταναλωτή την κρίσιμη πληροφορία , μέχρι πότε μπορεί να καταναλώσει το προϊόν . Αναγράφεται μέχρι πότε μπορεί κανείς να χρησιμοποιήσει τον συγκεκριμένο κιμά .
|
statistischen Information |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
στατιστικής πληροφόρησης
|
Information der |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
ενημέρωση των
|
Information und |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
ενημέρωση και
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
Information |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
informazione
Die Nichtregierungsorganisationen organisieren gegenwärtig eine Kampagne zur Sensibilisierung , Information und Verfolgung des Vorbereitenden Ausschusses für die diplomatische Konferenz , auf der das Statut erlassen werden soll .
Le organizzazioni non governative stanno lanciando una campagna di sensibilizzazione , di informazione e di monitoraggio del lavoro del comitato preparatorio della Conferenza diplomatica che adotterà lo statuto .
|
Information |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
informazioni
Deshalb hoffe ich , dass wir auch in der neuen Kommission eine Vizepräsidentin oder einen Vizepräsidenten für Kommunikation und für Information bekommen werden , vielleicht sogar einen Kommissar für Unionsbürgerschaft .
Spero pertanto che nella nuova Commissione sia previsto anche un vicepresidente per la comunicazione e le informazioni , e magari persino un commissario per i cittadini europei .
|
Information |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
l'informazione
Im Haushalt für 1998 ist nichts für geographische Information vorgesehen .
Il bilancio 1998 non stanzia nulla per l'informazione geografica .
|
Information |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
' informazione
|
korrekte Information |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
corretta informazione
|
zwischen Information |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
tra informazione
|
Diese Information |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
Questa informazione
|
Information und |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
informazione e
|
und Information |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
e informazione
|
Information über |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
informazioni
|
die Information |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
l'informazione
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
Information |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
informāciju
Wir stimmen jedoch der Angleichung der Gesetze und der Annahme von Gemeinschaftsverfahren nicht zu , da wir die Pflicht , " zur unverzüglichen Information über Verurteilungen , die gegen seine Staatsangehörigen ergangen sind " beziehungsweise die Pflicht " zur Aufbewahrung und Aktualisierung aller erhaltenen Informationen " sowie die Angleichung der Verfahren mit Sorge betrachten - umso mehr , als dieser Vorschlag unseres Erachtens in Ermangelung einer eindeutigen Garantie für den Schutz dieser Daten noch fragwürdiger wird .
Tomēr mēs nepiekrītam tiesību aktu harmonizēšanai un kopīgu procedūru pieņemšanai , proti , attiecībā uz pienākumu pārsūtīt " pilnu informāciju par notiesājošiem spriedumiem , kas noteikti tās pilsoņiem ” vai pienākumu " glabāt un atjaunināt visu saņemto informāciju ” , kā arī procedūru harmonizēšanu - īpaši tādēļ , ka , trūkstot skaidrām garantijām par šo datu aizsardzību , mūsuprāt , šis priekšlikums kļūst vēl apšaubāmāks .
|
Information |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
informācijas
Ein zweiter Punkt betrifft die Information der Anspruchsberechtigten .
Otrs jautājums ir par informācijas sniegšanu personām , kam ir tiesības uz šādu informāciju .
|
Information |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
Worauf ich eigentlich hinaus wollte , ist die Notwendigkeit nach einer , nennen wir es einmal Mentalitätsänderung , hin zu einem Paradigma , bei dem die Information bereits zum Zeitpunkt ihrer Entstehung mit der Perspektive ihrer Offenlegung erstellt wird .
Es centos uzsvērt , ka ir jāmaina domāšana attiecībā uz paradigmu , ja tā to varētu nosaukt , un jāuzskata , ka informācija ir paredzēta sabiedrībai jau no brīža , kad tā tiek radīta .
|
Information |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
patērētāju
Ich wünsche mir , dass wir europäische Qualitätslabels einführen , die die ökologischen und sozialen Kriterien berücksichtigen , und dass wir ganz einfach die Information und den Schutz der europäischen Verbraucher verbessern .
Es ceru , ka , pamatojoties uz ekoloģiskajiem un sociālajiem kritērijiem , mēs varēsim izveidot Eiropas kvalitātes zīmes , un pavisam vienkārši uzlabot Eiropas patērētāju informētību un aizsardzību .
|
Information |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
informācijai
Was den Zugang zu Information betrifft , so hat die tunesische Opposition das Internet benutzt , und das Internet wird für eine friedliche Opposition in der ganzen Welt immer wichtiger .
Attiecībā uz pieeju informācijai Tunisijas opozīcija izmantoja internetu , un internets kļūst aizvien svarīgāks miermīlīgai opozīcijai visā pasaulē .
|
auf Information |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
uz informāciju
|
Information ist der Schlüssel |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Informācija ir galvenais faktors
|
Wir brauchen kontinuierliche Information |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Informācija jāsniedz nepārtraukti
|
Das nur zur Information |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Tas ir tikai jūsu informācijai
|
Wir brauchen kontinuierliche Information . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Informācija jāsniedz nepārtraukti .
|
Die Information ist ein Schlüsselelement |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Arī informācija ir svarīgs jautājums
|
Information ist der Schlüssel . |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Informācija ir galvenais faktors .
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
Information |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
informacijos
Was kann die Kommission tun , um zu gewährleisten , dass es beim Zugriff auf Information mithilfe von neuen Technologien gesteigerten Wettbewerb gibt und dass das Recht auf freie Meinungsäußerung nicht verletzt wird ?
Ką gali nuveikti Komisija , siekdama užtikrinti , kad didėtų su prieiga prie informacijos naudojantis naujomis technologijomis susijusi konkurencija ir kad nebūtų pažeista teisį saviraiškos laisvę ?
|
Information |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
informaciją
Information und Aufklärung für Frauen ,
teikti informaciją ir šviesti moteris ,
|
Information |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
informacija
Diese Information sollte für die allgemeine Öffentlichkeit zugänglich sein .
Ši informacija turėtų būti prieinama plačiajai visuomenei .
|
weitere Information besorgt |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
mane sujaudino kita
|
Information ist der Schlüssel |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Išeitis - informacija
|
Das nur zur Information |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Šią informaciją pateikiu Jūsų žiniai
|
Wir brauchen kontinuierliche Information |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Informavimas turi būti užtikrinamas nuolat
|
Information ist der Schlüssel . |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Išeitis - informacija .
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
Information |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
informatie
Wir wollen auch nochmals fordern – was hier bereits wiederholt geschehen ist – , dass das Recht der Arbeitnehmer auf Information , Anhörung und Beteiligung sowohl auf nationaler als auch auf europäischer und multinationaler Ebene gestärkt wird .
We willen eveneens nogmaals eisen dat – zoals hier reeds herhaaldelijk is gezegd – het recht op informatie , raadpleging en participatie van de werknemers wordt bestendigd , zowel op nationaal als op Europees en multinationaal vlak .
|
Information |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
voorlichting
Wie auch im verabschiedeten Dokument steht , garantiert Information Sicherheit , und die Verbrauchersicherheit und die Information der Verbraucher müssen die zugrundeliegenden Grundsätze sein .
Zoals gesteld in de aangenomen tekst is informatie een waarborg voor veiligheid , en consumentenveiligheid en voorlichting van de consument moeten de onderliggende beginselen zijn .
|
Information Society |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Information Society
|
zwischen Information |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
tussen informatie
|
der Information |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
voorlichting
|
diese Information |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
deze informatie
|
auf Information |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
op informatie
|
Information , |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
informatie ,
|
Information und |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
|
und Information |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
en voorlichting
|
Information über |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
informatie over
|
Information . |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
informatie .
|
und Information |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
en informatie
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
Information |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
informacji
schriftlich . - ( PT ) Zunächst möchte ich sagen , dass wir mit unserem Votum gegen den Bericht gegen die Aufschiebung des Inkrafttretens einer Richtlinie über die Sicherheit und Gesundheit der Arbeitnehmer protestieren , in diesem Fall einer im Jahr 2004 angenommenen Richtlinie , die Grenzwerte für die Exposition von Arbeitnehmern gegenüber elektrischen , magnetischen und elektromagnetischen Feldern sowie vorbeugende Maßnahmen für die Information und Ausbildung festschreibt .
na piśmie . - ( PT ) Po pierwsze muszę stwierdzić , że nasze głosowanie przeciwko przyjęciu tego sprawozdania jest wyrazem naszego sprzeciwu przeciwko opóźnieniu wejścia w życie dyrektywy w sprawie zdrowia i bezpieczeństwa pracowników przyjętej w 2004 r. , która określa dopuszczalne wartości ekspozycji pracowników na działanie pól elektrycznych , magnetycznych i elektromagnetycznych oraz środki w zakresie zapobiegania , informacji i szkolenia .
|
Information |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
informacja
Dennoch finde ich , dass diese Information im Rahmen der Informationen über das Arzneimittel selbst vorgeschrieben sein könnte .
Sądzę jednak , że ta informacja mogłaby de facto stanowić obowiązkowy element informacji o produkcie farmaceutycznym .
|
Information |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
informację
Ich wünsche mir , dass wir europäische Qualitätslabels einführen , die die ökologischen und sozialen Kriterien berücksichtigen , und dass wir ganz einfach die Information und den Schutz der europäischen Verbraucher verbessern .
Mam nadzieję , że będziemy w stanie stworzyć europejską markę jakości zgodną z kryteriami ekologicznymi i społecznymi oraz dość prosto poprawić informację i ochronę europejskich konsumentów .
|
Information |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
informacji .
|
Information |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
do informacji
|
Information |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
informowania
Die Hauptinstrumente der Europäischen Kommission für die Information der Bürger und der Beteiligten über die Verbraucherpolitik sind in diesem Rahmen eine Webseite , der Newsletter Consumer Voice und Informationskampagnen .
Główne narzędzia wykorzystywane przez Komisję Europejską w celu informowania obywateli i zainteresowanych stron o polityce konsumenckiej to strona internetowa , biuletyn Consumer Voice oraz kampanie informacyjne .
|
Information |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
informacją
Das ist ja auch richtig , aber auch bei Impfstoffen gilt selbstverständlich , dass der Unterschied zwischen Information und Werbung beachtet werden muss .
I tak być powinno , przy czym oczywiście również w przypadku szczepionek trzeba uwzględnić różnicę między informacją a reklamą .
|
Information |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
informowanie
Wir brauchen im Interesse von Rechtssicherheit für alle Beteiligten europaweit gleiche Rechte für Beschuldigte und die verpflichtende Information über diese Rechte .
W interesie pewności prawa musimy zapewnić funkcjonowanie identycznych praw osób oskarżonych w całej Europie oraz obowiązkowe informowanie o tych prawach .
|
Information und |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
informacji i
|
Wir brauchen kontinuierliche Information |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Konieczna jest ciągła informacja
|
Wir brauchen eine bessere Information |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Potrzebujemy więc lepszej informacji
|
Vielen Dank für diese Information |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Dziękuję bardzo za tę informację
|
Wir brauchen kontinuierliche Information . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Konieczna jest ciągła informacja .
|
Die Information ist ein Schlüsselelement |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Kluczowe znaczenie ma też informacja
|
Das nur zur Information . |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
To tylko tytułem informacji .
|
Information ist der Schlüssel . |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
Kluczowe znaczenie ma informacja .
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
Information |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
informação
In Fällen , in denen sich ein Produkt bereits auf dem Markt befindet und sein Verzehr verhindert werden soll , sind die Mitgliedstaaten damit in der Lage , alle erforderlichen vordringlichen Maßnahmen einschließlich der direkten Information der Öffentlichkeit zu ergreifen .
Nos casos em que um produto ainda se encontre no mercado e não deve ser consumido , as autoridades dos Estados-Membros estão em posição de tomar todas as medidas urgentes necessárias , incluindo a prestação directa de informação ao público .
|
Information |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
a informação
|
: Information |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
: informação
|
Diese Information |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Esta informação
|
Information und |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
informação e
|
bessere Information |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
melhor informação
|
und Information |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
e informação
|
Information über |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
informação sobre
|
auf Information |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
à informação
|
zur Information |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
informação
|
Information der |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
informação dos
|
die Information |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
a informação
|
auf Information |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
direito à informação
|
Information . |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
informação .
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
Information |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
informare
Dies ist nun geschehen , und ich freue mich , dass Fahrgäste , die eine Strecke von mindestens 250 km mit dem Bus zurücklegen , nun über denselben EU-weiten Anspruch auf Information , Hilfeleistung und Entschädigung im Falle einer Annullierung der Fahrt , einer Überbuchung oder einer Verspätung von mehr als zwei Stunden haben .
Obiectivul a fost atins şi mă bucur că pasagerii care călătoresc cel puţin 250 de km cu autobuzul vor avea , în interiorul Uniunii Europene , aceleaşi drepturi la informare , asistenţă şi despăgubire în cazul anulărilor , suprarezervărilor sau al întârzierilor de cel puţin două ore .
|
Information |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
informații
Das Ziel ist also die Stärkung der Patientenrechte , insbesondere durch Information und Zusammenarbeit zwischen den Mitgliedstaaten .
Prin urmare , scopul acesteia este de a consolida drepturile pacienților , asigurând furnizarea de informații și cooperarea între statele membre .
|
Information |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
informarea
schriftlich . - ( IT ) Frau Präsidentin , liebe Kolleginnen und Kollegen , ich habe für Herrn Cottignys Bericht über die Information und Beratung von Arbeitnehmern in der europäischen Gemeinschaft gestimmt .
în scris . - ( IT ) Doamnă preşedintă , doamnelor şi domnilor , am votat în favoarea raportului dlui Cottigny privind informarea şi consultarea angajaţilor din Comunitatea Europeană .
|
Information |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
informaţii
Deswegen halte ich es für eine besonders wertvolle Idee , eine mehrsprachige Broschüre auszuarbeiten , die Fahrern und Unternehmen klare Information über Sozialvorschriften in unterschiedlichen Mitgliedstaaten bietet .
Prin urmare , cred că elaborarea unei broşuri multilingve care să ofere şoferilor şi întreprinderilor de transport informaţii clare despre normele sociale în diferitele state membre este o idee deosebit de valoroasă .
|
Information |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
informaţie
Wenn Sie eine solche Information haben , die Ihren Vorwurf bestätigt , und zwar aus den letzten Jahren , dann würde ich diesen Vorwurf gerne sehr genau , konkret kennen lernen , um ihn entkräften zu können .
Dacă aveţi orice informaţie din ultimii ani pentru a vă susţine acuzaţia , aş dori să aflu mai multe detalii specifice , astfel încât să pot combate afirmaţia dumneavoastră .
|
Information |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
informaţiile
Das Ziel dieses Vorschlags besteht darin , bessere Rechtsvorschriften für die Zukunft zu schaffen , da die Menschen immer mehr über das Internet kaufen und wir also einen Binnenmarkt benötigen , der funktioniert , einen Binnenmarkt , in dem 500 Millionen Verbraucher die gewünschte Information auf faire Art und Weise erhalten .
Obiectivul acestei propuneri este crearea unei legislaţii mai bune în viitor , deoarece oamenii cumpără din ce în ce mai mult pe internet şi , prin urmare , avem nevoie de o piaţă internă care să funcţioneze , în care 500 de milioane de consumatori să poată obţine informaţiile dorite în mod corect .
|
Information |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
informațiilor
Wir müssen die Information über den Holocaust an den Roma in den Lehrplan der Schulen für die europäischen Schülerinnen und Schüler aufnehmen .
Trebuie să încurajăm introducerea informațiilor despre Holocaustul romilor în curriculumul școlar al elevilor din Europa .
|
auf Information |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
la informare
|
Information ist der Schlüssel |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Informarea este fundamentală
|
Information ist der Schlüssel . |
(in ca. 99% aller Fälle)
|
Informarea este fundamentală .
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
Information |
(in ca. 66% aller Fälle)
|
Im Zusammenhang mit dem Fall ECHO müssen wir eher davon ausgehen , daß diese Affäre noch größere Dimensionen bekommen könnte , aber nicht einmal betreffend die Ereignisse , die sich auf 1997 beziehen - denn wir beziehen uns hier auf das Haushaltsjahr 1997 - liegt irgendeine Information vor .
I samband med ECHO-fallet måste vi snarare utgå från att denna affär skulle kunna få ännu större omfattning , men inte ens i fråga om händelser som rör 1997 - ty vi syftar här på budgetåret 1997 - föreligger det någon som helst information .
|
Information |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
informationen
Der kürzlich vom Rechnungshof vorgelegte Bericht über die klassische Schweinepest zeigt , daß die geographische Information auch in Bereichen , in denen sie a priori weniger wichtig zu sein scheint , von entscheidender Bedeutung und ein wesentliches Instrument für die Modernisierung der Gemeinsamen Agrarpolitik ist .
Revisionsrättens senaste rapport om den klassiska svinuppfödningen visar att till och med på områden där den geografiska informationen a priori verkar mindre betydelsefull så är den avgörande och kan vara ett viktigt instrument för rationaliseringen av den gemensamma jordbrukspolitiken .
|
Information |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
information till
|
Information Act |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Information Act
|
für Information |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
för information
|
und Information |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
och information
|
Information und |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
information och
|
auf Information |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
till information
|
diese Information |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
denna information
|
die Information |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
informationen
|
auf Information |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
rätt till information
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
Information |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
informácie
Erstens wollen wir wissen : Hat sich die Information im Hinblick sowohl auf die Auswirkungen als auch auf die Lokalisierung solcher Phänomene verbessert oder nicht ?
Prvá vec , ktorú chceme vedieť , je , či sa zlepšili informácie o následkoch a mieste takýchto fenoménov .
|
Information |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
informácií
Das Ziel ist also die Stärkung der Patientenrechte , insbesondere durch Information und Zusammenarbeit zwischen den Mitgliedstaaten .
Cieľom je preto posilniť práva pacientov zabezpečením poskytovania informácií a spolupráce medzi členskými štátmi .
|
Information |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
informovanosť
Das gilt gleichermaßen für Privatunternehmen , die Behörden sowie eine bessere Information für uns als Bürger .
To platí pre súkromné podniky , pre štátne orgány a pre lepšiu informovanosť nás ako občanov .
|
Information |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
informáciu
Nur eine kurze Information : Alkohol wirkt , indem er in die Funktionen der Neuronen im zentralen Nervensystem eingreift und Nervenzellen abtötet , die dann nicht mehr ersetzt werden können .
Len pre informáciu , alkohol ovplyvňuje funkciu neurónov v centrálnom nervovom systéme a zabíja nervové bunky , ktoré sa počas života človeka už nikdy nenahradia .
|
Information |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
informácie .
|
Ihrer Information |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
vašu informáciu
|
auf Information |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
na informácie
|
diese Information |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
túto informáciu
|
zwischen Information |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
a reklamou
|
brauchen kontinuierliche Information |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
Potrebujeme sústavnú informovanosť
|
Recht auf Information |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
právo na informácie
|
bessere Information . |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
Potrebujeme lepšiu informovanosť .
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
Information |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
informacije
Diese Bemühungen umfassen die Koordinierung der Sozialversicherung , Pass - und Visaregelungen für Künstler aus Drittländern , das Steuerwesen und natürlich bessere Information über Fragen der Mobilität .
Ta prizadevanja vključujejo usklajevanje socialne varnosti , vstopna vizumska pravila za umetnike iz tretjih držav , obdavčitev in , seveda , boljše informacije o vprašanjih mobilnosti .
|
Information |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
informacij
Ich befürworte die Schaffung der " Sicherheitskultur " , die neben entsprechenden Sicherheitsstandards auch für unabhängige und starke Regulierungsbehörden , angemessene personelle und finanzielle Mittel sowie für eine ausreichende Information der Allgemeinheit sorgt .
Podpiram izvajanje " varnostne kulture " , ki pomeni zagotavljanje varnostnih standardov , neodvisnih in močnih regulatorjev , primernih kadrov in finančnih sredstev in zadostnih informacij za splošno javnost .
|
Information |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
obveščanje
Es müsste in diesem unserem gemeinsamen Europa mittlerweile ganz klar sein , dass lesbisches und schwules Leben nicht aus Familien und nicht aus Schulen verschwindet , nur weil ein Gesetz die Information darüber verbietet .
Do takrat pa mora biti v naši skupni Evropi povsem jasno , da lezbijke in geji ne bodo izginili iz družin in šol samo zato , ker zakon prepoveduje obveščanje o njih .
|
Information |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
informacijo
Wir glauben , dass die Vorschrift hinsichtlich dieser Informationen obligatorisch sein sollte , daher ersetzt Änderungsantrag 4 zu genau diesem Punkt einen relativ schwachen Wortlaut durch eine viel strengere Anforderung , dass , wo wir tatsächlich eine Information über den " Anbauort " auf dem Etikett haben können , diese obligatorisch sein sollte , weil genau das von unseren Verbrauchern gewünscht wird .
Verjamemo , da bi zagotavljanje te informacije moralo biti obvezno , tako torej sprememba 4 , ki se nanaša točno na to , nadomešča nekoliko ohlapno besedilo z močnejšo zahtevo , da kjer lahko imamo informacijo o označevanju " kraja pridelave " , je to obvezno , saj naši potrošniki želijo ravno to .
|
Information |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
informacijami
Sicherlich bedarf es einer schärferen Abgrenzung von Werbung und Information , auch wenn die unmittelbare Öffentlichkeitswerbung für verschreibungspflichtige Arzneimitteln gemäß den einschlägigen Vorschlägen untersagt bleiben wird .
Potrebujemo jasnejše razlikovanje med oglaševanjem in informacijami , čeprav bo v skladu z ustreznimi predlogi direktno oglaševanje zdravil na recept pri potrošnikih še naprej prepovedano .
|
Information |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
informiranje
Der Grund dafür , dass sich dies nicht direkt in der Anzahl der in den einzelnen Ländern durchgeführten Transplantationen widerspiegelt , besteht zweifellos darin , dass wir die grundlegenden Aspekte unseres Transplantationssystems , wie Koordination , Information , Berufsausbildung und die Aufklärung der Öffentlichkeit über dieses Thema , verbessern müssen .
Razlog , da se to pogostokrat ne odraža neposredno v številu presaditev , izvedenih v posameznih državah , gre nedvomno pripisati potrebi po izboljšanju temeljnih vidikov našega sistema presajanja , kot so usklajevanje , informiranje , strokovno usposabljanje in izobraževanje javnosti o tem vprašanju .
|
auf Information |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
obveščenosti
|
Information und |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
obveščanja in
|
brauchen kontinuierliche Information |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
Potrebujemo nenehne informacije
|
Wir brauchen kontinuierliche Information |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Potrebujemo nenehne informacije
|
Information ist der Schlüssel |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Informacije so ključne
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
Information |
(in ca. 66% aller Fälle)
|
información
Diese Sachverständigen sollten allerdings nicht an Sitzungen zur Information und Anhörung teilnehmen , weil sie wichtige Informationen an Dritte weitergeben könnten , und der in Artikel 5 gebotene Schutz ist da nicht ausreichend .
Los peritos no deberían tomar parte en las sesiones de información y consulta , porque pueden revelar a terceros datos importantes , y la protección del artículo 5 no es suficiente .
|
Information |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
la información
|
Information |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
información .
|
zwischen Information |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
entre información
|
diese Information |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
esta información
|
und Information |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
e información
|
Information und |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
información y
|
Information über |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
información sobre
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
Information |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
Dieser von einer großen Mehrheit des Parlaments heute angenommene Vorschlag stellt eine erhebliche Verbesserung des ursprünglich von der Kommission vorgelegten Vorschlags dar , da hier das Recht der Patienten auf Information stärker in den Mittelpunkt gerückt wurde .
Tento návrh , jenž byl dnes v Parlamentu přijat velkou většinou , je výrazným vylepšením původního návrhu představeného Komisí , neboť lépe hájí práva pacientů na informace .
|
Information |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
informací
Bei einer Zeugenaussage hat ein anderer offizieller Beamte , Sir Michael Wood , festgestellt , dass das Erlangen von geheimer Information , die durch Folterung erhalten wurde , gemäß der UN-Antifolterkonvention nicht ungesetzlich ist , solange wir nicht selbst die Folterung durchführen . "
Svědectví poskytl také jiný státní úředník , sir Michael Wood , který uvedl , že " získání informací na základě mučení není podle Úmluvy OSN proti mučení nelegální , pokud jej neprovádíme sami . "
|
Information |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
informaci
( PL ) Herr Präsident , ich möchte der Kommissarin für diese interessante Information danken , aber meine Frage und meine Sorge bezogen sich auf die Haushaltslage .
( PL ) Pane předsedo , chtěl bych poděkovat paní komisařce za tuto zajímavou informaci , má otázka i mé obavy se však týkají stavu rozpočtu .
|
Information |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
informace .
|
diese Information |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
tuto informaci
|
auf Information |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
na informace
|
Wir brauchen kontinuierliche Information |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Informování musí probíhat soustavně
|
Wir brauchen eine bessere Information |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Musí být větší informovanost
|
Die Information ist ein Schlüsselelement |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Klíčovou otázkou jsou také informace
|
Wir brauchen kontinuierliche Information . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Informování musí probíhat soustavně .
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
Information |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
információ
Die Einführung dieser Fasern ist für die europäische Industrie wichtig , da sie Innovation fördert . Das wird bedeuten , dass mehr Information die Verbraucher erreichen wird .
Az innováció elősegítése szempontjából az európai ipar számára fontos e szálak bevezetése , ami azt jelenti , hogy több információ fog elérni a fogyasztókhoz .
|
Information |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
tájékoztatás
Ausgangspunkt unserer Überlegungen ist die Tatsache , dass das Werbeverbot für verschreibungspflichtige Medikamente unter keinen Umständen gelockert werden darf und dass es einen großen Unterschied zwischen Information und Werbung gibt .
Megfontolásaink arra épülnek , hogy a vényköteles gyógyszerek reklámjának tilalmát semmilyen körülmények között nem szabad oldani , és hogy lényeges különbség van a tájékoztatás és a reklám között .
|
Information |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
tájékoztatást
Ärgerlich ist aber auch , dass dem Parlament - das immer sehr kooperativ war - die notwendige Information nicht übermittelt wurde .
Bosszantó továbbá az is , hogy a Parlament , amely mindig nagyon együttműködő volt , nem kapta meg a szükséges tájékoztatást .
|
Information |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
információt
Dessen ungeachtet hat Rumänien auf sämtliche Anfragen vonseiten der europäischen Institutionen reagiert , hat den CIA-Untersuchungsausschuss empfangen und alle relevanten Information bereitgestellt .
Románia azonban az európai intézmények minden megkeresésére válaszolt , fogadta a CIA-bizottságot , és minden vonatkozó információt biztosított .
|
Das nur zur Information |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Ezt csak tájékoztatásul
|
Das nur zur Information . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Ezt csak tájékoztatásul .
|
Information ist der Schlüssel . |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
A tájékoztatás kulcsfontosságú .
|
Häufigkeit
Das Wort Information hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 3268. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 23.46 mal vor.
⋮ | |
3263. | Böhmen |
3264. | erfolgen |
3265. | engagierte |
3266. | ausgebildet |
3267. | Kilometern |
3268. | Information |
3269. | beschädigt |
3270. | machten |
3271. | Wohnung |
3272. | türkischen |
3273. | Nachrichten |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- Reporting
- Monitoring
- Resource
- Communication
- Security
- Management
- Services
- Auditing
- Requirements
- Inspection
- Infrastructure
- Certification
- Implementation
- Facilities
- Communications
- Accounting
- Development
- Customer
- Testing
- Process
- Intelligence
- Quality
- Accreditation
- Evaluation
- Audit
- Public
- Finance
- Acquisition
- Systems
- Integrated
- Access
- Governmental
- Standards
- Business
- Corporate
- Product
- Data
- BICC
- Program
- Compliance
- Cooperation
- Processing
- Global
- Competence
- Privacy
- Directorate
- Control
- Leadership
- Operational
- Coordination
- Computing
- Marketing
- Authorization
- Supervisory
- Service
- Sharing
- Procurement
- non-profit
- Panel
- Telecommunications
- ICT
- Application
- Governance
- Programme
- Technical
- Provider
- Agency
- Cooperative
- Enabling
- Partnership
- E-Commerce
- Facilitator
- Protection
- Telecommunication
- Reengineering
- Budgeting
- Strategic
- Storage
- Networks
- Certified
- Intranet
- Advisory
- Registration
- Coordinating
- Learning
- Organization
- Distribution
- Support
- Geschäftsprozesse
- ENX
- Sector
- Qualifications
- Agencies
- Safety
- Response
- BIM
- Assurance
- Intelligent
- Consulting
- IFAC
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- Information und
- die Information
- Information über
- der Information
- und Information
- Information der
- Information über die
- Information Retrieval
- Information , die
- Information und Kommunikation
- die Information über
- für Information und
- Information und Dokumentation
- Information , dass
- Information über den
- Information und Technik
- Information ,
- die Information , dass
- die Information der
- Information der Öffentlichkeit
- der Information und
- Information über das
- Landesbetrieb Information und Technik
- die Information über die
- Information und Technik NRW
- der Information über
- von Information
- von Information und
- keine Information über
- Information und Technik Nordrhein-Westfalen
- des Information Retrieval
- zur Information und
- Information . Die
- Information und Beratung
- Die Information
- zur Information der
- der Information der
- zur Information über
- Die Information über
- die Information über den
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
ɪnfɔʁmaˈʦi̯oːn
Ähnlich klingende Wörter
Reime
- UN-Resolution
- Eisenbahnstation
- Provokation
- Station
- Metrostation
- Emanzipation
- Ion
- Kulturrevolution
- Fremdenlegion
- Penetration
- Komposition
- Relegation
- Sanktion
- Transkription
- Liquidation
- Korruption
- Nichtregierungsorganisation
- Population
- Telekommunikation
- Intensivstation
- Restauration
- Adaption
- Innovation
- Sektion
- Version
- Kastration
- Transformation
- Amputation
- Imagination
- Akkumulation
- Moderation
- Rezeption
- Ambition
- Rotation
- Revision
- Fraktion
- Kernfusion
- Endstation
- Transaktion
- Attraktion
- Distribution
- Dimension
- Qualifikation
- Motivation
- Selection
- Obduktion
- Session
- Deklination
- Pension
- Koalition
- Raumstation
- Negation
- Obsession
- Gravitation
- Klassifikation
- Reaktion
- Transliteration
- Subvention
- Exkursion
- Automation
- Koordination
- Hauptattraktion
- Exkommunikation
- Inversion
- Isolation
- Reformation
- Dissoziation
- Masturbation
- Aktion
- Implikation
- Fabrikation
- Meditation
- Kontraktion
- Regierungskoalition
- Talstation
- Legion
- Integration
- Weltgesundheitsorganisation
- Habilitation
- Kalkulation
- Kompensation
- Perfektion
- Flexion
- Notation
- Poststation
- Fusion
- Perforation
- Region
- Billion
- Division
- Direktion
- Kohäsion
- Applikation
- Delegation
- Infiltration
- Regression
- Konvention
- Polizeidirektion
- Metropolregion
- Dotation
Unterwörter
Worttrennung
In-for-ma-ti-on
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
- Informationsverarbeitung
- Informationsangebot
- Tourist-Information
- Informationsangebote
- Informationelle
- Informationsverteilung
- Informational
- World-Information
- Information/Dokumentation
- Informationseinrichtungen
- Informationsschalter
- d’Information
- Informationsgrundlage
- Berlin-Information
- Informationsangeboten
- Informationsorgan
- GeoInformation
- Touristen-Information
- Informations-System
- Informationstransfer
- Fisher-Information
- Geo-Information
- Informationsportale
- Informationseinrichtung
- l’Information
- Presse-Information
- d'Information
- Informationsangebotes
- Information-Retrieval
- Informationsstandes
- Informationsverhalten
- Tourismus-Information
- Informationsanforderungen
- Informationsgrundlagen
- Information-Mapping-Technik
- Informationsanfragen
- Informationsinteressen
- BG-Information
- Informationsanspruch
- Informationskanals
- Informationsanteil
- Informationsangebots
- Antimilitarismus-Information
- Information/Kommunikation
- Touristik-Information
- 3D-Information
- Informationsverbände
- Informations-Systeme
- Informationes
- l'Information
- Informationsanzeige
- DRAFD-Information
- Meta-Information
- Information-Broker
- Leipzig-Information
- Informationsportals
- Informationelles
- Informationeller
- Informations-Plattform
- PZ-Information
- Arzneimittel-Information
- Informationsanwendungen
- Informationis
- InformationKulturUnna
- Informationsportalen
- Informationsethtik
- it-Information
- Informationsanzeigen
- InformationWeek
- Eisenach-Information
- Informationsansprüche
- Informationale
- Karl-Marx-Stadt-Information
- AHF-Information
- Welcher-Weg-Information
- Echtzeit-Information
- Schwerin-Information
- Informationspannen
- Puppenspiel-Information
- ORF-TV-Information
- Informationseingang
- Informationellen
- Information-Brokers
- Routing-Information
- Informationsunsicherheit
- FS-Information
- Produkt-Information
- Zielgruppen-Information
- Warfare/Information
- Information/Calvino
- Information-theoretic
- Informationstabellen
- Informationweek
- L’Information
- Informations-Gruppe
- Exif-Information
- E-Information
- IPH-Information
- Erdbeben-Information
- Informations-Brokerin
- Informations-Broker
- Quanten-Information
- Drafd-Information
- Informationsvermittlern
- Informations-und
- Club-Information
- Informationdienste
- Bürger-Information
- Informationsschr
- Mandanten-Information
- Radio-Information
- Online-Information
- TV-Information
- 2-D-Information
- Greifswald-Information
- DGUV-Information
- Hamburg-Information
- Sport-Information
- Informationsanbieters
- Zeige 69 weitere
- Zeige weniger
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
-
IBA:
- Information Based Architecture
-
PIR:
- Protein Information Resource
-
CIC:
- Centrum Informationis Catholicum
- Combat Information Center
-
SI:
- Service Information
- Satellite Informations
-
ISI:
- Institute for Scientific Information
- Internationalen Symposiums für Informationswissenschaft
-
IMS:
- Information Management System
-
IPC:
- Information and Privacy Commissioner
-
IHS:
- Information Handling Services
-
IuK:
- Informations - und Kommunikationstechnik
- Information und Kommunikation
- Informations - und Kommunikationstechnologie
-
BID:
- Bibliothek & Information Deutschland
- Bibliotheks - , Informations - und Dokumentationsdienst
-
IIS:
- Internet Information Services
- Internet Information Server
-
CI:
- Codierter Information
-
ISR:
- Information Systems Research
-
ILM:
- Information Lifecycle Management
-
IRC:
- Information Resource Center
-
IAO:
- Information Awareness Office
-
DIMDI:
- Deutsches Institut für Medizinische Dokumentation und Information
-
IR:
- Information Retrieval
-
CIS:
- Centrum für Informations - und Sprachverarbeitung
- Communications and Information Systems
-
BIS:
- Bibliothek Information Schweiz
-
RIP:
- Routing Information Protocol
-
DMI:
- Design , Medien und Information
-
KIM:
- Katholisches Institut für Medieninformation
- Kommunikation - Information - Medien
- Kommunikations - , Informations - und Medientechnik
-
CIO:
- Chief Information Officer
-
AIF:
- Ausbildung , Information , Fachstudien
-
LIS:
- Library and Information Science
-
PIM:
- Personal Information Manager
- Product Information Management
- Personal Information Managements
-
IRI:
- Information Resources
-
NCBI:
- National Center for Biotechnology Information
-
CIM:
- Common Information Model
-
NIC:
- Network Information Center
-
ISCM:
- Information Supply Chain Management
-
ICT:
- Information and Communication Technologies
-
NIS:
- Network Information Service
-
ZIB:
- Zentrum für Information und Bildung
-
SID:
- Shared Information & Data
-
OASIS:
- Organization for the Advancement of Structured Information Standards
-
BIM:
- Building Information Modeling
-
CISM:
- Certified Information Security Manager
-
RIS:
- River Information Services
-
IFIP:
- International Federation for Information Processing
-
USIA:
- United States Information Agency
- U.S. Information Agency
-
ICD:
- Information Control Division
-
CDI:
- Center for Defense Information
-
AIC:
- Alternative Information Center
-
BIB:
- Berufsverband Information Bibliothek
-
OWI:
- Office of War Information
-
ITIS:
- Integrated Taxonomic Information System
-
IT:
- Information Technology
- Information Theory
-
MIB:
- Management Information Base
- Melde - und Informationssystem Binnenschiffahrt
-
BGI:
- Berufsgenossenschaftlichen Informationen
-
IK:
- Information und Kommunikation
-
GPI:
- Gesellschaft für Pädagogik und Information
-
ISSC:
- Information Systems Sub-Committe
-
WSIS:
- World Summit on the Information Society
-
OCI:
- Office of the Coordinator of Information
-
MIS:
- Management Informations System
-
CGIS:
- Canada Geographic Information System
-
ERCIS:
- European Research Center for Information Systems
-
FOIA:
- Freedom of Information Act
-
IWP:
- Information , Wissenschaft & Praxis
- Information - Wissenschaft und Praxis
-
CISA:
- Certified Information Systems Auditor
-
COI:
- Coordinator of Information
-
EPIC:
- Electronic Privacy Information Center
-
GBIF:
- Global Biodiversity Information Facility
-
ENISA:
- European Network and Information Security Agency
-
IIM:
- Information Interchange Model
-
DISA:
- Defense Information Systems Agency
-
ATIS:
- Automatic Terminal Information Service
-
USIS:
- United States Information Service
-
EBLIDA:
- European Bureau of Library , Information and Documentation Associations
-
PEGI:
- Pan-European Game Information
-
EIS:
- Enterprise Information Systeme
-
OBIS:
- Ocean Biogeographic Information System
-
ZPID:
- Zentrum für Psychologische Information und Dokumentation
-
INCITS:
- InterNational Committee for Information Technology Standards
-
CILIP:
- Chartered Institute of Library and Information Professionals
-
JTIDS:
- Joint Tactical Information Distribution System
-
ECDIS:
- Electronic Chart Display and Information System
-
ZIP:
- Zone Information Protocol
-
WHMIS:
- Workplace Hazardous Materials Information System
-
NCIC:
- National Crime Information Center
-
IVIS:
- Inter-Vehicular Information System
-
IIIT:
- International Institute of Information Technology
-
FIPS:
- Federal Information Processing Standard
-
MIDS:
- Multifunctional Information Distribution System
-
OPSI:
- Office of Public Sector Information
-
IPTO:
- Information Processing Techniques Office
-
OSTI:
- Office of Scientific and Technical Information
-
GRIN:
- Germplasm Resources Information Network
-
TS/SCI:
- Top Secret/Sensitive Compartmented Information
-
IID:
- Institut für Information und Dokumentation
-
ISACA:
- Information Systems Audit and Control Association
-
RTTI:
- Real-Time Traffic Information
-
ISB:
- Information Service Branch
-
IRM:
- Information Rights Management
-
IRD:
- Information Research Department
-
TTI:
- Traffic and Traveller Information
-
GID:
- Gesellschaft für Information und Dokumentation
-
CICS:
- Customer Information Control System
-
ESIS:
- Electronic Securities Information System
-
ISSS:
- Information Security Society Switzerland
-
EIM:
- Enterprise Information Management
-
ISMS:
- Information Security Management System
-
KIC:
- Kosovo Information Centre
-
NEIC:
- National Earthquake Information Center
-
SEIS:
- Shared Environmental Information System
-
WBIS:
- World Biographical Information System
-
CDTI:
- Cockpit Display of Traffic Information
-
NISO:
- National Information Standards Organization
-
CISE:
- Computer and Information Science and Engineering
-
ICIS:
- International Conference on Information Systems
-
GNIS:
- Geographic Names Information System
-
ADIC:
- Advanced Digital Information Corporation
-
GRID:
- Global Resource Information Database
-
AFIPS:
- American Federation of Information Processing Societies
-
UCITA:
- Uniform Computer Information Transactions Act
-
CISO:
- Chief Information Security Officer
-
APNIC:
- Asia-Pacific Network Information Centre
-
LIDO:
- Lightweight Information Describing Objects
-
LIANZA:
- Library and Information Association of New Zealand Aotearoa
-
ASCII:
- American Standard Code for Information Interchange
-
JCIO:
- Jewish Central Information Office
-
JAICI:
- Japan Association for International Chemical Information
-
HDIP:
- Health , Development , Information and Policy
-
CRISC:
- Certified in Risk and Information Systems Control
-
ANHRI:
- Arabic Network for Human Rights Information
-
DITA:
- Darwin Information Typing Architecture
-
MISQ:
- Management Information Systems Quarterly
-
CIESIN:
- Center for International Earth Science Information Network
-
JIOWC:
- Joint Information Operations Warfare Command
-
MRIB:
- Media Research & Information Bureau
-
CIQ:
- Customer Information Quality
-
MoI:
- Ministry of Information
-
DGIWG:
- Digital Geographic Information Working Group
-
MIDP:
- Mobile Information Device Profile
-
ITSEC:
- Information Technology Security Evaluation Criteria
-
WESIB:
- Western European Student Information Bureau
-
JICST:
- Japan Information Center for Science and Technology
-
CIIN:
- Chemical Injury Information Network
-
UNEP-GRID:
- United Nations Environment Programme-Global Resource Information Database
-
JASIST:
- Journal of the American Society for Information Science & Technology
-
IAMIC:
- International Association of Music Information Centres
-
ARIST:
- Annual Review of Information Science and Technology
-
CISSP:
- Certified Information Systems Security Professional
-
ISCID:
- International Society for Complexity , Information , and Design
-
JISC:
- Joint Information Systems Committee
-
DIANA:
- Dynamic Information And Navigation Assistance
-
FBIS:
- Foreign Broadcast Information Service
Filme
Keine
Lieder
Künstler/Gruppe | Titel | Jahr |
---|---|---|
The Menzingers | A Lesson In The Abuse Of Information Technology | 2007 |
Information Society | Think (LP Version) | |
Information Society | Lay All Your Love On Me (LP Version) | |
Institute | Information Age | 2005 |
Information Society | Run Away | 2007 |
Information Society | Tomorrow (Album Version) | 1988 |
Sharon Jones & The Dap-Kings | Inspiration Information | 2009 |
Nasum | Information Is Free | 1998 |
Demetri Martin | Personal Information Waltz (These Are Jokes) | 2006 |
Dave Edmunds | Information | 1983 |
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
Linguistik |
|
|
Informatik |
|
|
Informatik |
|
|
Informatik |
|
|
Mathematiker |
|
|
U.S. |
|
|
Biologie |
|
|
Wirtschaftswissenschaftler |
|
|
Wirtschaftswissenschaftler |
|
|
Mathematik |
|
|
Philosoph |
|
|
Unternehmen |
|
|
Bundeswehr |
|
|
Historiker |
|
|
Informatiker |
|
|
Band |
|
|
Software |
|
|
Film |
|
|
Westfalen |
|
|