vernünftige
Übersicht
Wortart | Deklinierte Form |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | ver-nünf-ti-ge |
Übersetzungen
-
Bulgarisch (5)
-
Dänisch (11)
-
Englisch (12)
-
Estnisch (5)
-
Finnisch (10)
-
Französisch (4)
-
Griechisch (6)
-
Italienisch (8)
-
Lettisch (5)
-
Litauisch (1)
-
Niederländisch (5)
-
Polnisch (4)
-
Portugiesisch (12)
-
Rumänisch (4)
-
Schwedisch (10)
-
Slowakisch (8)
-
Slowenisch (8)
-
Spanisch (13)
-
Tschechisch (1)
-
Ungarisch (3)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
vernünftige |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
разумни
![]() ![]() |
vernünftige |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
разумна
![]() ![]() |
vernünftige |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
разумно
![]() ![]() |
vernünftige Lösung |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
разумно решение
|
eine vernünftige Lösung |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
разумно решение
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
vernünftige |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
fornuftige
![]() ![]() |
vernünftige |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
fornuftig
![]() ![]() |
vernünftige |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
en fornuftig
|
vernünftige Politik |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
fornuftig politik
|
einzig vernünftige |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
eneste fornuftige
|
vernünftige Vorschläge |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
fornuftige forslag
|
sehr vernünftige |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
meget fornuftige
|
vernünftige Lösungen |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
fornuftige løsninger
|
eine vernünftige |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
en fornuftig
|
vernünftige Lösung |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
fornuftig løsning
|
eine vernünftige |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
et fornuftigt
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
vernünftige |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
sensible
![]() ![]() |
vernünftige |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
reasonable
![]() ![]() |
vernünftige Richtlinie |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
sound directive
|
vernünftige Vorschläge |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
sensible proposals
|
viele vernünftige |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
many sensible
|
sehr vernünftige |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
very sensible
|
vernünftige und |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
reasonable and
|
vernünftige Lösung |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
sensible solution
|
eine vernünftige |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
a sensible
|
eine vernünftige |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
sensible
|
eine vernünftige |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
a reasonable
|
eine vernünftige |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
reasonable
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
vernünftige |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
mõistlikke
![]() ![]() |
vernünftige |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
mõistlik
![]() ![]() |
vernünftige |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
mõistlikku
![]() ![]() |
vernünftige |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
mõistlikud
![]() ![]() |
vernünftige Lösungen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
mõistlikke lahendusi
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
vernünftige |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
järkevä
![]() ![]() |
vernünftige |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
järkeviä
![]() ![]() |
vernünftige |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
järkevän
![]() ![]() |
vernünftige |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
järkevää
![]() ![]() |
vernünftige |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
järkevästi
![]() ![]() |
vernünftige Richtlinie |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
hyvä direktiivi
|
vernünftige Vorschläge |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
järkeviä ehdotuksia
|
vernünftige Lösungen |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
järkeviä ratkaisuja
|
eine vernünftige |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
järkevä
|
eine vernünftige |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
järkevän
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
vernünftige |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
raisonnables
![]() ![]() |
vernünftige |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
raisonnable
![]() ![]() |
vernünftige |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
sensée
![]() ![]() |
eine vernünftige |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
raisonnable
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
vernünftige |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
λογική
![]() ![]() |
vernünftige |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
λογικές
![]() ![]() |
vernünftige |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
συνετή
![]() ![]() |
vernünftige Lösung |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
λογική λύση
|
eine vernünftige |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
μια λογική
|
eine vernünftige |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
λογική
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
vernünftige |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
ragionevole
![]() ![]() |
vernünftige |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
ragionevoli
![]() ![]() |
vernünftige |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
modo
![]() ![]() |
vernünftige Lösungen |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
soluzioni ragionevoli
|
vernünftige Lösung |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
soluzione ragionevole
|
eine vernünftige |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
ragionevole
|
eine vernünftige |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
una ragionevole
|
eine vernünftige Lösung |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
una soluzione ragionevole
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
vernünftige |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
saprātīgu
![]() ![]() |
vernünftige |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
saprātīgi
![]() ![]() |
vernünftige |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
saprātīga
![]() ![]() |
eine vernünftige |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
saprātīga
|
eine vernünftige |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
saprātīgu
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
vernünftige |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
protingas
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
vernünftige |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
redelijke
![]() ![]() |
vernünftige |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
verstandige
![]() ![]() |
vernünftige |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
verstandig
![]() ![]() |
vernünftige Lösung |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
verstandige oplossing
|
eine vernünftige |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
een verstandige
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
vernünftige |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
rozsądne
![]() ![]() |
vernünftige |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
sensowne
![]() ![]() |
vernünftige |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
rozsądnych
![]() ![]() |
vernünftige Lösungen |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
rozsądne rozwiązania
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
vernünftige |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
sensata
![]() ![]() |
vernünftige |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
razoável
![]() ![]() |
vernünftige |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
razoáveis
![]() ![]() |
vernünftige |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
racional
![]() ![]() |
vernünftige |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
sensatas
![]() ![]() |
vernünftige Politik |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
política sensata
|
vernünftige und |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
sensata e
|
vernünftige Lösung |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
solução razoável
|
eine vernünftige |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
sensata
|
eine vernünftige |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
racional
|
eine vernünftige Politik |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
uma política sensata
|
eine vernünftige Lösung |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
uma solução razoável
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
vernünftige |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
rezonabile
![]() ![]() |
vernünftige |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
raţională
![]() ![]() |
vernünftige |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
rezonabilă
![]() ![]() |
vernünftige Lösungen |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
soluţii rezonabile
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
vernünftige |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
förnuftiga
![]() ![]() |
vernünftige |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
förnuftig
![]() ![]() |
vernünftige |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
rimlig
![]() ![]() |
vernünftige |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
rationella
![]() ![]() |
vernünftige |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
förnuftigt
![]() ![]() |
vernünftige Lösungen |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
rimliga lösningar
|
vernünftige Lösung |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
förnuftig lösning
|
eine vernünftige |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
en förnuftig
|
eine vernünftige |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
förnuftig
|
Ist das eine vernünftige Vorgehensweise |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Är detta ett klokt steg
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
vernünftige |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
rozumné
![]() ![]() |
vernünftige |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
rozumných
![]() ![]() |
vernünftige |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
rozumnú
![]() ![]() |
vernünftige |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
rozumný
![]() ![]() |
vernünftige Maßnahmen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
rozumné opatrenia
|
vernünftige Lösung |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
rozumné riešenie
|
eine vernünftige |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
rozumnú
|
eine vernünftige Lösung |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
rozumné riešenie
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
vernünftige |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
razumne
![]() ![]() |
vernünftige |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
razumno
![]() ![]() |
vernünftige |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
razumen
![]() ![]() |
vernünftige |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
razumna
![]() ![]() |
vernünftige |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
ukrep
![]() ![]() |
vernünftige Lösungen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
razumne rešitve
|
vernünftige Lösung |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
razumno rešitev
|
eine vernünftige |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
razumno
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
vernünftige |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
razonable
![]() ![]() |
vernünftige |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
razonables
![]() ![]() |
vernünftige |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
sensata
![]() ![]() |
vernünftige |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
racional
![]() ![]() |
vernünftige Lösungen |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
soluciones razonables
|
vernünftige Lösung |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
solución razonable
|
eine vernünftige |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
razonable
|
eine vernünftige |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
sensata
|
eine vernünftige |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
razonable .
|
eine vernünftige und |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
razonable y
|
vernünftige Vorgehensweise ? |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
medida prudente ?
|
eine vernünftige Lösung |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
una solución razonable
|
Sie ist eine vernünftige Richtlinie |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
Es una buena directiva
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
vernünftige |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
rozumné
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
vernünftige |
(in ca. 51% aller Fälle)
|
ésszerű
![]() ![]() |
vernünftige |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
értelmes
![]() ![]() |
eine vernünftige |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
ésszerű
|
Häufigkeit
Das Wort vernünftige hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 59840. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 0.74 mal vor.
⋮ | |
59835. | bleib |
59836. | Ochoa |
59837. | Villanueva |
59838. | Kampala |
59839. | Schweinfurter |
59840. | vernünftige |
59841. | bestandener |
59842. | Fürstbischöfe |
59843. | Kollmann |
59844. | musical |
59845. | Volksaufklärung |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- vernünftig
- objektive
- vernünftigen
- bewirke
- fördere
- ethisch
- darzulegen
- ermögliche
- entziehe
- Erkannte
- verhindere
- berücksichtige
- unterstelle
- bedürfe
- vernachlässige
- betreffe
- darstelle
- vernünftiger
- Einsicht
- wirkliche
- bejahen
- unabänderlich
- genüge
- gerechte
- gründe
- unbedingte
- ergebe
- reduziere
- bloße
- begründe
- beschränke
- sittlich
- Gewähr
- vernünftiges
- gerechtfertigte
- ausschließe
- moralischem
- bejaht
- gerechtes
- Drittens
- ignoriere
- unumstößlich
- bestünde
- klarstellen
- irrige
- Egoismus
- erstreben
- untergrabe
- erzeuge
- diene
- selbstverständliche
- verwerfen
- normative
- Urteilsvermögen
- führe
- Gewinnstreben
- erfülle
- skeptische
- richtige
- abspricht
- bekämpfe
- widerspräche
- zukomme
- Entschlusskraft
- schwäche
- Selbstverwirklichung
- bestehe
- entstehe
- abzusprechen
- Argumentation
- garantiere
- negieren
- offenkundige
- Akzeptieren
- Einwand
- manipulative
- stattfinde
- vertrete
- bloßer
- gelte
- Individualität
- absprechen
- Unzulänglichkeit
- zubilligen
- unvoreingenommene
- Ignoranz
- vermittelbar
- rechtfertige
- bedeute
- argumentieren
- beitrage
- übereinstimme
- stütze
- Inkonsequenz
- anzweifeln
- Selbstdisziplin
- Überzeugungskraft
- unbegründete
- existiere
- behindere
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- eine vernünftige
- keine vernünftige
- die vernünftige
- vernünftige und
- und vernünftige
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
fɛɐ̯ˈnʏnftɪgə
Ähnlich klingende Wörter
Reime
- kostenpflichtige
- mächtige
- anderweitige
- bösartige
- hochwertige
- günstige
- gewaltige
- gleichzeitige
- vielseitige
- gegenseitige
- kräftige
- geistige
- großartige
- langfristige
- lustige
- neuartige
- einzigartige
- endgültige
- zukünftige
- heftige
- minderwertige
- sorgfältige
- gewichtige
- gewalttätige
- krautige
- vorzeitige
- nachhaltige
- dortige
- wohltätige
- gegenwärtige
- mutige
- rechtzeitige
- beidseitige
- kurzfristige
- mehrmonatige
- gleichwertige
- gültige
- wechselseitige
- fällige
- vorherige
- fragwürdige
- langwierige
- fremdsprachige
- rechteckige
- mäßige
- mehrtägige
- zufällige
- weitläufige
- langjährige
- jetzige
- heilige
- großzügige
- zulässige
- kugelförmige
- schwierige
- vollständige
- Knigge
- beliebige
- ledige
- gängige
- beständige
- gasförmige
- wässrige
- achtjährige
- jeweilige
- großflächige
- witzige
- alleinige
- dreiteilige
- adlige
- ganzjährige
- kreisförmige
- paarige
- funktionsfähige
- kegelförmige
- aufwendige
- gleichmäßige
- mehrjährige
- geringfügige
- gesellige
- freiwillige
- unabhängige
- mehrmalige
- zuverlässige
- langlebige
- auffällige
- gebirgige
- unauffällige
- minderjährige
- mehrsprachige
- zeitweilige
- massige
- einzige
- ausgiebige
- gehörige
- deutschsprachige
- hiesige
- rechtmäßige
- lebendige
- flüssige
Unterwörter
Worttrennung
ver-nünf-ti-ge
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
- unvernünftige
- vernünftigem
- vernünftigere
- Unvernünftige
- verantwortungsvernünftige
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Philosophie |
|
|
Film |
|