langwierige
Übersicht
Wortart | Deklinierte Form |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | lang-wie-ri-ge |
Übersetzungen
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
langwierige |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
проточихме
Herr Präsident ! Wir hatten langwierige Verhandlungen in den sechs Fraktionen zu eben dieser Entschließung .
( EN ) Г-н председател , прекалено дълго проточихме преговорите , в които участват шест политически групи , относно тази резолюция .
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
langwierige |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
langvarige
Ich hoffe abschließend , dass dieser langwierige Prozess einige spürbare Ergebnisse zeitigen wird .
Jeg håber derfor inderligt , at denne langvarige øvelse vil få konkrete resultater .
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
langwierige |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
lengthy
Es handelt sich demnach um eine neue Phase der politischen Zustimmung , die gewiss keine langwierige Regierungskonferenz , jedoch einen entsprechenden Reifeprozess erfordert .
It therefore involves a new phase of political ownership . That does not , of course , demand a lengthy Intergovernmental Conference , but it does call for a proper period of reflection .
|
langwierige |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
protracted
Frau Kommissarin ! Wie die Frau Kommissarin sagte , ist es wirklich an der Zeit , unsere gemeinsame langwierige Arbeit im Hinblick auf die Verbesserung der Sicherheit auf See abzuschließen .
Mr President , Commissioner , as the Commissioner said , it is really time we brought to an end the protracted work we have been doing together on improving safety at sea .
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
langwierige |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
utdragna
Einige von Ihnen haben erklärt – Herr Schulz tat dies mit großer Eindringlichkeit , ebenso Herr Barón Crespo – , dass wir häufig lange und langwierige Aussprachen zu den gleichen Themen führen .
Några av er har påpekat – Martin Schultz påpekade detta mycket kraftfullt , vilket även Enrique Barón Crespo gjorde – att vi ofta har haft långa och utdragna debatter om samma ämnen .
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
langwierige |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
zdĺhavé
Dies ist der einzige Weg , um wegzukommen von völlig überhöhten und unsinnigen Strafmandaten , die darüber hinaus noch langwierige Eintreibverfahren nach sich ziehen .
Je to jediný spôsob , ako uniknúť absurdne vysokým a nezmyselným pokutám , ktorých súčasťou sú nesmierne zdĺhavé postupy ich zaplatenia .
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
langwierige |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
prolongado
Eines der größten Probleme ist die langwierige Arbeit , dem Strafrecht eine moderne Definition von Menschenhandel hinzuzufügen .
Uno de los mayores problemas es el prolongado trabajo para añadir una definición moderna de tráfico de seres humanos al Código Penal .
|
langwierige |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
largos
Wir erhalten damit in Europa tatsächlich ein Instrument , mit dem schneller und wirksamer Entscheidungen in Sorgerechtsfällen getroffen werden können und langwierige , für die Kinder leidvolle , teure und komplizierte Gerichtsverfahren in grenzüberschreitenden Ehescheidungen vermieden werden können .
En Europa , tenemos un instrumento para ayudarnos a alcanzar resoluciones rápidas y efectivas en litigios sobre la custodia y poder evitar procedimientos legales largos , onerosos y difíciles respecto a las separaciones entre fronteras , los cuales son tan dolorosos para los niños .
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
langwierige Verfahren |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
hosszadalmas procedúrák
|
Häufigkeit
Das Wort langwierige hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 49684. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 0.94 mal vor.
⋮ | |
49679. | Osterburg |
49680. | Loved |
49681. | Kapuzinerkloster |
49682. | nass |
49683. | Eichholz |
49684. | langwierige |
49685. | Automatik |
49686. | Internetportal |
49687. | Bassermann |
49688. | Victorias |
49689. | Fließ |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- langwierigen
- langwieriger
- neuerliche
- dauerhafte
- ernsthafte
- herbeizuführen
- neuerlichen
- zähen
- schwierige
- drastische
- hinausgezögert
- ernsthaften
- kurzzeitige
- mündeten
- hinzogen
- einzuleiten
- eingeleitete
- erzwingen
- erneutes
- dauernde
- Fehlentscheidungen
- hinzog
- fortgesetzten
- abzusehen
- anhaltenden
- mühsame
- vonstattenging
- sicherstellten
- jahrelanger
- Fortgang
- ergebnislos
- Kriegsereignisse
- regelrechte
- Erwägung
- folgenlos
- erneuten
- umgehende
- ausblieben
- anhaltender
- reibungslos
- Schlichtung
- vorteilhafte
- Erneute
- anstand
- Fehleinschätzung
- zustande
- unmöglich
- auslöste
- erwirken
- resultierten
- fortschritt
- vornahmen
- bedeuteten
- abermaliger
- heftigen
- behindert
- abermalige
- beabsichtigten
- einstellten
- Anfangsschwierigkeiten
- Zugeständnissen
- Zusammenbrechen
- mildern
- Schwächung
- ausbleibender
- vorangegangen
- dringend
- Zwangsläufig
- ernste
- Erschwert
- dringende
- wiederholten
- neuerlicher
- schädigte
- abzuwarten
- vorsahen
- ohnehin
- baldigen
- Geldknappheit
- abzuschließen
- Abwarten
- unerwarteten
- endgültige
- infolgedessen
- Anläufe
- vonnöten
- immense
- erneutem
- eingeleiteten
- abruptes
- Besserung
- zeitweilige
- ablief
- vorherige
- übermäßige
- nochmaligen
- vorhergegangene
- führten
- schleppend
- ungeklärte
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- eine langwierige
- und langwierige
- langwierige und
- langwierige Verhandlungen
- die langwierige
- langwierige Verletzung
- durch langwierige
- eine langwierige Verletzung
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
ˈlaŋˌviːʀɪgə
Ähnlich klingende Wörter
Reime
- vorherige
- langjährige
- schwierige
- wässrige
- achtjährige
- ganzjährige
- paarige
- mehrjährige
- minderjährige
- gehörige
- vorige
- fällige
- fragwürdige
- kostenpflichtige
- mächtige
- anderweitige
- fremdsprachige
- rechteckige
- mäßige
- bösartige
- hochwertige
- mehrtägige
- zufällige
- günstige
- weitläufige
- jetzige
- heilige
- gewaltige
- großzügige
- zulässige
- kugelförmige
- gleichzeitige
- vielseitige
- gegenseitige
- vollständige
- Knigge
- kräftige
- beliebige
- ledige
- geistige
- gängige
- beständige
- gasförmige
- jeweilige
- großartige
- langfristige
- vernünftige
- großflächige
- witzige
- lustige
- neuartige
- einzigartige
- alleinige
- endgültige
- zukünftige
- heftige
- dreiteilige
- minderwertige
- adlige
- sorgfältige
- gewichtige
- kreisförmige
- gewalttätige
- krautige
- funktionsfähige
- kegelförmige
- aufwendige
- gleichmäßige
- vorzeitige
- nachhaltige
- geringfügige
- gesellige
- freiwillige
- dortige
- unabhängige
- wohltätige
- gegenwärtige
- mehrmalige
- zuverlässige
- mutige
- rechtzeitige
- beidseitige
- langlebige
- auffällige
- gebirgige
- unauffällige
- kurzfristige
- mehrsprachige
- zeitweilige
- massige
- mehrmonatige
- einzige
- ausgiebige
- deutschsprachige
- hiesige
- gleichwertige
- rechtmäßige
- lebendige
- flüssige
- dreistellige
Unterwörter
Worttrennung
lang-wie-ri-ge
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
- langwierigem
- langwierigere
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Fußballspieler |
|
|
Fußballspieler |
|
|
Adelsgeschlecht |
|
|
HRR |
|
|
Software |
|
|
Berlin |
|
|
Film |
|