kontinuierliche
Übersicht
Wortart | Deklinierte Form |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | kon-ti-nu-ier-li-che |
Übersetzungen
- Bulgarisch (1)
- Dänisch (2)
- Englisch (3)
- Estnisch (4)
- Finnisch (5)
- Griechisch (1)
- Lettisch (2)
- Litauisch (1)
- Niederländisch (2)
- Polnisch (2)
- Portugiesisch (4)
- Schwedisch (3)
- Slowakisch (4)
- Slowenisch (3)
- Spanisch (3)
- Tschechisch (2)
- Ungarisch (1)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
Wir brauchen kontinuierliche Information |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Информацията ни е необходима постоянно
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
kontinuierliche |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
løbende
Wichtig ist der verstärkte und kontinuierliche Dialog mit den regionalen und lokalen Gebietskörperschaften , denn letztere sind die unmittelbaren Empfänger und zeichnen für die Durchführung der Kohäsionspolitik mitverantwortlich .
En bred og løbende dialog med de regionale og lokale myndigheder er vigtig , for så vidt som det er de direkte modtagere og medansvarlige for gennemførelsen af samhørighedspolitikkerne .
|
Diese erfordert eine kontinuierliche Weiterentwicklung |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Den kræver løbende udvikling
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
kontinuierliche |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
continuous
Die Umweltkonsequenzen einer solchen Expansion wären völlig inakzeptabel , und diese Prognosen führen uns lediglich vor Augen , wie unsinnig die Annahme ist , es könne eine kontinuierliche exponentielle Zunahme des Luftverkehrs geben .
Obviously the environmental consequences of such expansion would be totally unacceptable and these projections only serve to show the nonsense of assuming the possibility of continuous exponential growth .
|
Diese erfordert eine kontinuierliche Weiterentwicklung |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
It requires continual development
|
Wir brauchen kontinuierliche Information . |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
We need continuous information .
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
kontinuierliche |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
pidev
Deswegen werbe ich hier eindringlich darum , dass Sie morgen den Änderungsantrag 5 unterstützen , der eine kontinuierliche finanzielle Unterstützung und ein Organisationssekretariat vorsieht .
Seepärast kutsun teid tungivalt üles toetama homme muudatusettepanekut 5 , millega nähakse organile ette pidev finantsabi ja sekretariaat .
|
brauchen kontinuierliche Information |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
Vajame järjekindlat teavet
|
Wir brauchen kontinuierliche Information |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Vajame järjekindlat teavet
|
Wir brauchen kontinuierliche Information . |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
Vajame järjekindlat teavet .
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
kontinuierliche |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
jatkuva
Deshalb müssen die Institutionen der Europäischen Union auf die Bürger jedes einzelnen Mitgliedstaates eingehen . Um die kontinuierliche Überwachung der gesamten Autorität sicherzustellen , die der Europäischen Union übertragen wurde , muss der uneingeschränkte Zugang zu Dokumenten gewährleistet sein .
Tämän vuoksi Euroopan unionin toimielinten on oltava vastuussa jokaisen jäsenvaltion kansalaisille , ja kaiken Euroopan unionille uskotun päätösvallan jatkuva valvonta voidaan varmistaa antamalla kansalaisille täydet oikeudet tutustua asiakirjoihin .
|
kontinuierliche |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
jatkuvasti
Die kontinuierliche Zunahme neu diagnostizierter Infektionen in den meisten Mitgliedstaaten der EU deutet in Verbindung mit den Ergebnissen von Eurobarometer-Umfragen aus dem Jahr 2005 darauf hin , dass das Bewusstsein der Öffentlichkeit hinsichtlich der HIV/AIDS-Epidemie in der EU und ihren Nachbarländern dringend geschärft werden muss und dass Präventivprogramme in diesem Bereich ausgebaut werden müssen .
Koska vasta diagnosoidut tartunnat lisääntyvät jatkuvasti useimmissa EU : n jäsenvaltioissa ja kun otetaan huomioon vuonna 2005 tehtyjen Eurobarometri-tutkimusten tulokset , EU : ssa ja sen naapurimaissa on lisättävä kiireesti epidemioita koskevaa tietoisuutta ja tehostettava alalla toteutettavia ehkäisemisohjelmia .
|
brauchen kontinuierliche Information |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
Tarvitsemme jatkuvaa tietoa
|
Diese erfordert eine kontinuierliche Weiterentwicklung |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Se vaatii jatkuvaa kehittämistä
|
Wir brauchen kontinuierliche Information . |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
Tarvitsemme jatkuvaa tietoa .
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
Wir brauchen kontinuierliche Information . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Χρειαζόμαστε συνεχή ενημέρωση .
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
Wir brauchen kontinuierliche Information |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Informācija jāsniedz nepārtraukti
|
Wir brauchen kontinuierliche Information . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Informācija jāsniedz nepārtraukti .
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
Wir brauchen kontinuierliche Information |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Informavimas turi būti užtikrinamas nuolat
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
kontinuierliche |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
permanente
Wir brauchen eine kontinuierliche qualifizierte Weiterbildung , und das bedeutet im Endeffekt ein Recht auf Weiterbildung für die Arbeitnehmer , und zwar nicht erst , wenn die Arbeitnehmer 50 oder 55 Jahre alt sind , sondern auch schon wenn sie 30 oder 35 Jahre alt sind .
We moeten zorgen voor een permanente bijscholing op niveau , en dat betekent uiteindelijk het recht op bijscholing voor de werknemers . Dat mag niet pas gelden voor werknemers boven de 50 of de 55 , dat geldt ook voor wie pas 30 of 35 is .
|
Diese erfordert eine kontinuierliche Weiterentwicklung |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Die moet voortdurend worden ontwikkeld
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
Wir brauchen kontinuierliche Information |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Konieczna jest ciągła informacja
|
Wir brauchen kontinuierliche Information . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Konieczna jest ciągła informacja .
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
kontinuierliche |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
contínua
Antrag 13 fordert eine stärkere Kontrolle , ein Monitoring durch die Union ; er bindet unser Parlament in diesen Prozeß ein und garantiert eine kontinuierliche Beteiligung dieses Parlaments an diesem Prozeß , und ich hoffe , daß es nicht wieder zu einer Dringlichkeit in diesem Bereich kommen wird !
A alteração nº 13 exige um controlo maior , uma fiscalização através da UE ; envolve o nosso Parlamento neste processo e garante-lhe uma participação contínua no mesmo . Espero que não voltemos a ter pedidos de aplicação do processo de urgência nesta matéria !
|
kontinuierliche |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
constante
Die kontinuierliche Entrechtung dieser Minderheiten - die Teil der Geschichte der Republik Türkei ist - steht natürlich im Widerspruch zu den politischen Bedingungen der EU für die Mitgliedschaft .
A constante privação dos direitos destas minorias - que fazem parte da história da República da Turquia - está , naturalmente , em contradição com as políticas impostas para a adesão à UE .
|
Wir brauchen kontinuierliche Information |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Temo necessidade de informação contínua
|
Diese erfordert eine kontinuierliche Weiterentwicklung |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Esta requer um desenvolvimento permanente
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
kontinuierliche |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
kontinuerlig
Wenn wir ernsthaft politisch gegen den Rassismus vorgehen wollen , ist meines Erachtens das nötig , was unsere englischen Freunde " follow up " nennen , also eine kontinuierliche Überwachung , ein Kommissar , der sozusagen das " Ministerium " für die Überwachung der Umsetzung der Gesetzgebung gegen den Rassismus darstellt .
Jag tror att det , om vi vill föra en seriös politik mot rasismen , måste finnas vad våra vänner engelsmännen kallar " follow up " , det vill säga en kontinuerlig uppföljning . Det behövs en kommissionär , som fungerar som " övervakningsministerium " och ser till att lagstiftningen mot rasism tillämpas .
|
kontinuierliche |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
kontinuerligt
Der zweite Schritt , den Europa natürlich machen muss - und das können wir auch kurzfristig tun - ist die kontinuierliche Verstärkung unserer Maßnahmen auf dem Gebiet der Energieeinsparung sowie eine deutlichere Akzentuierung der erneuerbaren Energien , das heißt eine stärkere Nutzung der Energie aus Windkraft , Sonne , Wasserkraft und Biomasse .
Det andra som vi inom EU måste göra , också på kort sikt , är förstås att kontinuerligt förstärka våra energibesparande åtgärder och lägga större vikt vid förnybara energikällor genom att öka användningen av vind - , sol - och vattenkraft samt biomassa .
|
Wir brauchen kontinuierliche Information . |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
Vi behöver kontinuerlig information .
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
brauchen kontinuierliche Information |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
Potrebujeme sústavnú informovanosť
|
Wir brauchen kontinuierliche Information |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Potrebujeme sústavnú informovanosť
|
brauchen kontinuierliche Information . |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Potrebujeme sústavnú informovanosť .
|
Wir brauchen kontinuierliche Information . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Potrebujeme sústavnú informovanosť .
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
brauchen kontinuierliche Information |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
Potrebujemo nenehne informacije
|
Wir brauchen kontinuierliche Information |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Potrebujemo nenehne informacije
|
Wir brauchen kontinuierliche Information . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Potrebujemo nenehne informacije .
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
kontinuierliche |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
continuo
Besonders dankbar bin ich für kontinuierliche Unterstützung seitens dieses Hauses für die Bildungsprogramme der EU .
Agradezco en particular el apoyo continuo de esta Asamblea con respecto a los programas educativos de la Unión Europea .
|
kontinuierliche |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
constantes
Die internationale Gemeinschaft stellt wirtschaftliche Hilfe in beträchtlichem Umfang für Afghanistan bereit , und es werden kontinuierliche Anstrengungen zur Wiederherstellung der Infrastruktur des Landes unternommen .
La comunidad internacional proporciona a Afganistán una ayuda económica considerable , y se realizan esfuerzos constantes para reconstruir las infraestructuras de este país .
|
Diese erfordert eine kontinuierliche Weiterentwicklung |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Requiere un desarrollo constante
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
Wir brauchen kontinuierliche Information |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Informování musí probíhat soustavně
|
Wir brauchen kontinuierliche Information . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Informování musí probíhat soustavně .
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
kontinuierliche |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
folyamatos
Ich denke , dass die kontinuierliche Überwachung der weniger offensichtlichen Sachverhalte ebenfalls positiv ist .
Úgy vélem , hogy a kevésbé nyilvánvaló kérdések folyamatos figyelemmel kísérése szintén pozitívum .
|
Häufigkeit
Das Wort kontinuierliche hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 17483. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 3.47 mal vor.
⋮ | |
17478. | geschlossener |
17479. | Honig |
17480. | laufend |
17481. | außerordentliche |
17482. | Rosario |
17483. | kontinuierliche |
17484. | pädagogische |
17485. | Kreisgebiet |
17486. | gleichzeitiger |
17487. | bedrohten |
17488. | knüpfte |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- kontinuierlichen
- gezielte
- effiziente
- kontinuierlicher
- optimale
- effizientere
- effektive
- effektivere
- zeitliche
- dynamische
- langfristige
- längerfristige
- notwendige
- frühzeitige
- räumliche
- Veränderung
- Filterung
- Fokussierung
- Optimierung
- Stabilität
- stetige
- Effizienz
- Verbesserung
- stabile
- Verringerung
- optimalen
- erfordert
- dauerhafte
- komplexe
- ausreichende
- präzisere
- effizienterer
- spezifische
- Reduzierung
- bestmögliche
- konsequente
- kontinuierlich
- Steigerung
- Minimierung
- Beeinflussung
- konstruktive
- Positionierung
- Effizienzsteigerung
- Umformung
- langsame
- Stabilisierung
- Datenbasis
- Verzahnung
- Flexibilität
- bewirken
- Standardisierung
- Korrektur
- geeignete
- gewährleistet
- erfordern
- optimieren
- Fixierung
- abnehmende
- effizienter
- Anpassung
- manuelle
- Erhöhung
- strukturelle
- Produktqualität
- Komplexität
- Konzentration
- Homogenisierung
- Kosteneinsparung
- gleichzeitige
- Effektivität
- Lösungen
- erleichtert
- Verschiebung
- vollständige
- komplexerer
- Zunahme
- Funktionstüchtigkeit
- Leistungsfähigkeit
- optimaler
- ändernde
- spezifischer
- Verfügbarkeit
- optimierte
- effizienten
- kompensiert
- exakte
- kurzfristige
- Zugänglichkeit
- Nutzbarkeit
- Verminderung
- stufenweise
- praktikable
- stärkere
- Isolierung
- Linearität
- erschwert
- Ausnutzung
- Insolvenzprognosen
- komplexere
- Mediums
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- eine kontinuierliche
- die kontinuierliche
- und kontinuierliche
- durch kontinuierliche
- das kontinuierliche
- Die kontinuierliche
- kontinuierliche Entwicklung
- kontinuierliche und
- der kontinuierliche
- kontinuierliche Besiedlung
- kontinuierliche Verbesserung
- eine kontinuierliche Entwicklung
- eine kontinuierliche Besiedlung
- eine kontinuierliche und
- kontinuierliche Verbesserung der
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
kɔntinuˈiːɐ̯lɪçə
Ähnlich klingende Wörter
Reime
- gelegentliche
- vorzügliche
- maßgebliche
- gebräuchliche
- abenteuerliche
- gerichtliche
- kaiserliche
- wesentliche
- ordentliche
- Verantwortliche
- göttliche
- jährliche
- königliche
- angebliche
- unübliche
- ungewöhnliche
- empfindliche
- pflanzliche
- anfängliche
- nördliche
- nützliche
- wissenschaftliche
- hauptsächliche
- östliche
- größtmögliche
- erbliche
- gesellschaftliche
- ähnliche
- herkömmliche
- unerhebliche
- leidenschaftliche
- namentliche
- leibliche
- sachliche
- sinnliche
- freundschaftliche
- erhältliche
- gewerbliche
- nordwestliche
- zierliche
- künstliche
- wirkliche
- seitliche
- handwerkliche
- ehrenamtliche
- deutliche
- strafrechtliche
- diesbezügliche
- mutmaßliche
- monatliche
- bildliche
- zivilrechtliche
- rötliche
- hässliche
- wörtliche
- freiheitliche
- amtliche
- glückliche
- nachträgliche
- vermeintliche
- örtliche
- elterliche
- weltliche
- wasserlösliche
- rechtliche
- tägliche
- verständliche
- körperliche
- absichtliche
- urkundliche
- außergewöhnliche
- zwischenzeitliche
- schriftliche
- überdurchschnittliche
- ärztliche
- vorsätzliche
- natürliche
- längliche
- förmliche
- willkürliche
- verbindliche
- eheliche
- rundliche
- eigentliche
- gewöhnliche
- südliche
- restliche
- fachliche
- außerordentliche
- bräunliche
- umweltfreundliche
- ehrliche
- städtebauliche
- landwirtschaftliche
- gefährliche
- berufliche
- schädliche
- grünliche
- unglückliche
- nächtliche
Unterwörter
Worttrennung
kon-ti-nu-ier-li-che
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
- diskontinuierliche
- kontinuierlichem
- zeitkontinuierliche
- Diskontinuierliche
- wertkontinuierliche
- quasi-kontinuierliche
- nichtkontinuierliche
- nicht-kontinuierliche
- vollkontinuierliche
- Zeitkontinuierliche
- kontinuierlichere
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
-
KVP:
- Kontinuierlicher Verbesserungsprozess
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Mathematik |
|
|
Mathematik |
|
|
Mathematik |
|
|
Mathematik |
|
|
Informatik |
|
|
Informatik |
|
|
Verfahrenstechnik |
|
|
Archäologie |
|
|
Deutschland |
|
|
Software |
|
|
Software |
|
|
Fußballspieler |
|
|
Fußballspieler |
|
|
Physik |
|
|
Film |
|
|
Haute-Savoie |
|
|
Medizin |
|
|
Historiker |
|
|
Unternehmen |
|
|
Kunsthistoriker |
|
|
Philosophie |
|
|
Programmierung |
|
|
Verein |
|
|
Devon |
|
|
Royal Navy |
|