Häufigste Wörter

Integration

Übersicht

Wortart Substantiv
Numerus Singular , Plural: Integrationen
Genus femininum (weiblich)
Worttrennung In-te-g-ra-ti-on
Nominativ die Integration
die Integrationen
Dativ der Integration
der Integrationen
Genitiv der Integration
den Integrationen
Akkusativ die Integration
die Integrationen
Singular Plural

Übersetzungen

Deutsch Häufigkeit Bulgarisch
Integration
 
(in ca. 83% aller Fälle)
интеграция
de Demzufolge sollten Mindesteinkommenssysteme , die auf mindestens 60 % des Durchschnittseinkommens in jedem Land beruhen , ein integraler Bestandteil einer Strategie mit dem Ziel der sozialen Integration sein , wozu sowohl allgemeine Strategien als auch spezifische Maßnahmen für die gefährdetsten Gruppen im Hinblick auf Unterkunft , Gesundheitsfürsorge , Bildung und Weiterbildung sowie Sozialdienste gehören .
bg Затова схемите за минимален доход , базирани на най-малко 60 % от средния доход във всяка страна , следва да бъдат неразделна част от стратегия , насочена към социална интеграция , включваща и политики от общ характер , и конкретни мерки за най-уязвимите групи от обществото с оглед на жилища , здравеопазване , образование и обучение и социални услуги .
Integration
 
(in ca. 4% aller Fälle)
интеграцията
de Mit der Strategie wird insbesondere versucht , die Integration über thematische Prioritäten hinaus zu unterstützen , um komplexe Fragen in Verbindung mit dem Meer anzusprechen , Synergien zwischen den Forschungsanstrengungen der Mitgliedstaaten voranzutreiben , die Finanzierung der finanziellen Infrastrukturen für die Meeresforschung zu unterstützen und mit den Gemeinschaften der Meeresforschung und der maritimen Forschung neue Steuerungen zu schaffen , insbesondere durch eine verstärkte Zusammenarbeit zwischen der Meereswissenschaft und der Seeschifffahrtsindustrie .
bg Със стратегията се цели по-специално да се насърчи интеграцията на редица тематични приоритети за насочване на ресурсите към сложни въпроси , свързани с моретата и океаните , за засилване на обединяването на усилията на държавите-членки в областта на научните изследвания , за стимулиране на финансирането на финансовата инфраструктура на морските научни изследвания и за изграждане на ново управление с морските и мореплавателски научни общности , по-специално чрез засилено сътрудничество между морската наука и морските предприятия .
Integration
 
(in ca. 3% aller Fälle)
европейската интеграция
Integration durch
 
(in ca. 100% aller Fälle)
интеграция чрез
Integration zwischen
 
(in ca. 96% aller Fälle)
интеграция между
kapitalistischen Integration
 
(in ca. 94% aller Fälle)
капиталистическа интеграция
Regionale Integration
 
(in ca. 90% aller Fälle)
Регионалната интеграция
wirtschaftliche Integration
 
(in ca. 83% aller Fälle)
икономическа интеграция
Integration .
 
(in ca. 76% aller Fälle)
интеграция .
Integration ,
 
(in ca. 75% aller Fälle)
интеграция ,
regionalen Integration
 
(in ca. 75% aller Fälle)
регионална интеграция
Integration und
 
(in ca. 73% aller Fälle)
интеграция и
regionale Integration
 
(in ca. 73% aller Fälle)
регионалната интеграция
europäischen Integration
 
(in ca. 69% aller Fälle)
европейската интеграция
sozialen Integration
 
(in ca. 67% aller Fälle)
социалната интеграция
soziale Integration
 
(in ca. 62% aller Fälle)
социална интеграция
und Integration
 
(in ca. 57% aller Fälle)
и интеграция
Integration in
 
(in ca. 55% aller Fälle)
интеграция в
die Integration
 
(in ca. 52% aller Fälle)
интеграцията
politische Integration
 
(in ca. 50% aller Fälle)
политическа интеграция
wirtschaftlichen Integration
 
(in ca. 49% aller Fälle)
икономическа интеграция
Die Integration
 
(in ca. 48% aller Fälle)
Интеграцията
Integration der
 
(in ca. 42% aller Fälle)
интеграция на
europäische Integration
 
(in ca. 41% aller Fälle)
европейската интеграция
der Integration
 
(in ca. 34% aller Fälle)
интеграцията
zur Integration
 
(in ca. 34% aller Fälle)
за интеграция
Integration in
 
(in ca. 27% aller Fälle)
интеграция
Deutsch Häufigkeit Dänisch
Integration
 
(in ca. 89% aller Fälle)
integration
de Doch es ist offensichtlich geworden , dass die meisten der neuen Mitglieder der Union eine amerikanische Allianz und die NATO einer umfassenderen europäischen Integration vorziehen .
da Men det står nu klart , at de fleste af Unionens nye medlemmer foretrækker en amerikansk alliance og NATO for en tættere europæisk integration .
Integration wird
 
(in ca. 100% aller Fälle)
integration vil
Integration oder
 
(in ca. 100% aller Fälle)
integration eller
Integration und
 
(in ca. 96% aller Fälle)
integration og
schrittweisen Integration
 
(in ca. 91% aller Fälle)
gradvise integration
und Integration
 
(in ca. 91% aller Fälle)
og integration
Integration zwischen
 
(in ca. 86% aller Fälle)
integration mellem
weitere Integration
 
(in ca. 85% aller Fälle)
yderligere integration
politische Integration
 
(in ca. 84% aller Fälle)
politisk integration
diese Integration
 
(in ca. 78% aller Fälle)
denne integration
Die Integration
 
(in ca. 77% aller Fälle)
Integrationen
eine Integration
 
(in ca. 76% aller Fälle)
en integration
stärkere Integration
 
(in ca. 72% aller Fälle)
større integration
wirtschaftlichen Integration
 
(in ca. 72% aller Fälle)
økonomisk integration
regionalen Integration
 
(in ca. 70% aller Fälle)
regional integration
Deutsch Häufigkeit Englisch
Integration
 
(in ca. 92% aller Fälle)
integration
de Als Galicier und Verfechter der europäischen Integration frage ich mich , was die galicischen und die EU-Behörden in dieser dramatischen Situation denn so Wichtiges zu tun hatten ?
en As a Galician and a supporter of European integration , I wonder , what major action have the Galician and EU authorities taken in this tragic situation ?
kulturelle Integration
 
(in ca. 100% aller Fälle)
cultural integration
finanzielle Integration
 
(in ca. 100% aller Fälle)
financial integration
schrittweise Integration
 
(in ca. 100% aller Fälle)
gradual integration
politischer Integration
 
(in ca. 100% aller Fälle)
political integration
Diese Integration
 
(in ca. 100% aller Fälle)
  • This integration
  • this integration
Integration mit
 
(in ca. 100% aller Fälle)
integration with
Regionale Integration
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Regional integration
wirtschaftliche Integration
 
(in ca. 96% aller Fälle)
economic integration
weitere Integration
 
(in ca. 96% aller Fälle)
further integration
erfolgreiche Integration
 
(in ca. 96% aller Fälle)
successful integration
politischen Integration
 
(in ca. 94% aller Fälle)
political integration
wirtschaftlichen Integration
 
(in ca. 94% aller Fälle)
economic integration
Integration und
 
(in ca. 94% aller Fälle)
integration and
regionale Integration
 
(in ca. 93% aller Fälle)
regional integration
regionalen Integration
 
(in ca. 92% aller Fälle)
regional integration
politische Integration
 
(in ca. 90% aller Fälle)
political integration
und Integration
 
(in ca. 89% aller Fälle)
and integration
Integration zwischen
 
(in ca. 85% aller Fälle)
integration between
bessere Integration
 
(in ca. 85% aller Fälle)
better integration
kulturellen Integration
 
(in ca. 82% aller Fälle)
cultural integration
Deutsch Häufigkeit Estnisch
Integration
 
(in ca. 50% aller Fälle)
integratsiooni
de Natürlich hat das Europäische Parlament eine Kultur der Verteidigung der Menschenrechte , auf die wir stolz sind , ebenso wie auf die europäische Integration , da der Aufbau Europas auf den Menschenrechten basiert .
et Loomulikult on Euroopa Parlamendil oma tavad inimõiguste kaitsmisel , mille üle oleme uhked ning selles tähenduses oleme uhked ka Euroopa integratsiooni üle , sest Euroopa kui ehitis tugineb inimõigustele .
Integration
 
(in ca. 3% aller Fälle)
lõimumise
de Im Kontext der Integration ist das ein nobles und begrüßenswertes Ziel , eine ehrgeizige Zielstellung .
et Selles lõimumise kontekstis on see hea ja tervitatav ülesanne , ambitsioonikas eesmärk .
Integration
 
(in ca. 3% aller Fälle)
integratsioon
de Die entscheidende Voraussetzung für eine Lösung ist die soziale Integration der Zigeunerbevölkerung .
et Lahenduse oluliseks eelduseks on mustlaste sotsiaalne integratsioon .
europäischen Integration
 
(in ca. 79% aller Fälle)
Euroopa integratsiooni
wirtschaftlichen Integration
 
(in ca. 79% aller Fälle)
majandusliku integratsiooni
regionalen Integration
 
(in ca. 54% aller Fälle)
piirkondliku integratsiooni
Integration und
 
(in ca. 52% aller Fälle)
integratsiooni ja
europäische Integration
 
(in ca. 44% aller Fälle)
Euroopa integratsiooni
soziale Integration
 
(in ca. 41% aller Fälle)
sotsiaalne integratsioon
Integration .
 
(in ca. 40% aller Fälle)
integratsiooni
die Integration
 
(in ca. 34% aller Fälle)
integratsiooni
regionale Integration
 
(in ca. 27% aller Fälle)
piirkondlik integratsioon
Deutsch Häufigkeit Finnisch
Integration
 
(in ca. 25% aller Fälle)
yhdentymisen
de ( PL ) Herr Präsident , europäische politische Parteien sind ein neues Phänomen im europäischen politischen Leben , doch zusammen mit der Verstärkung der Integration und der Erhöhung der Zuschüsse werden sie in der Zukunft eine zunehmend wichtige Rolle spielen .
fi ( PL ) Arvoisa puhemies , Euroopan tason poliittiset puolueet ovat uusi ilmiö EU : n politiikassa , mutta yhdessä yhdentymisen ja tukien kasvun kanssa niiden merkitys kasvaa entisestään .
Integration
 
(in ca. 14% aller Fälle)
yhdentymistä
de Als schwedische Liberale betrachten wir die europäische Integration als Möglichkeit zur Lösung grenzüberschreitender Probleme , z. B. in den Bereichen Umwelt , Handel , Freizügigkeit , Menschenrechte und Konfliktmanagement .
fi Me ruotsalaiset liberaalit pidämme Euroopan yhdentymistä mahdollisuutena ratkaista rajatylittäviä ongelmia , joita aiheuttavat esimerkiksi ympäristö , kauppa , rajatylittävä liikkuvuus , ihmisoikeudet ja konfliktinhallinta .
Integration
 
(in ca. 6% aller Fälle)
yhdentyminen
de Wenn heute , 70 Jahre später , ein spanischer Präsident katalanischer Herkunft im Namen der Abgeordneten von 25 Völkern Europas daran erinnern kann , dass die Integration Europas der Sieg über die Intoleranz und die Unfreiheit ist , dann können wir 70 Jahre später sagen , die Freiheit hat gesiegt , Franco hat verloren .
fi Jos tänään , 70 vuotta sodan jälkeen , Kataloniasta kotoisin oleva espanjalainen Euroopan parlamentin puhemies voi sanoa 25 . stä Euroopan unionin jäsenvaltioista valittujen edustajien puolesta , että Euroopan yhdentyminen on voitto suvaitsemattomuudesta ja orjuudesta , voimme nyt , 70 vuotta sodan jälkeen sanoa , että vapaus on voittanut ja Franco hävinnyt .
Integration
 
(in ca. 2% aller Fälle)
Euroopan yhdentymisen
europäischen Integration
 
(in ca. 73% aller Fälle)
Euroopan yhdentymisen
regionale Integration
 
(in ca. 55% aller Fälle)
alueellista yhdentymistä
wirtschaftlichen Integration
 
(in ca. 53% aller Fälle)
taloudellisen yhdentymisen
politische Integration
 
(in ca. 50% aller Fälle)
poliittista yhdentymistä
für Integration
 
(in ca. 45% aller Fälle)
Yhdentymistä koskeva kumppanuus
regionalen Integration
 
(in ca. 45% aller Fälle)
alueellisen yhdentymisen
sozialen Integration
 
(in ca. 41% aller Fälle)
sosiaalisen osallisuuden
politischen Integration
 
(in ca. 36% aller Fälle)
poliittista yhdentymistä
Integration und
 
(in ca. 35% aller Fälle)
yhdentymisen
der Integration
 
(in ca. 34% aller Fälle)
yhdentymisen
politischen Integration
 
(in ca. 32% aller Fälle)
poliittisen yhdentymisen
wirtschaftliche Integration
 
(in ca. 31% aller Fälle)
taloudellinen yhdentyminen
europäische Integration
 
(in ca. 30% aller Fälle)
Euroopan yhdentymistä
wirtschaftlichen Integration
 
(in ca. 29% aller Fälle)
taloudellista yhdentymistä
Integration in
 
(in ca. 27% aller Fälle)
yhdentymistä
regionale Integration
 
(in ca. 27% aller Fälle)
alueellinen yhdentyminen
Deutsch Häufigkeit Französisch
Integration
 
(in ca. 66% aller Fälle)
l'intégration
de Tatsächlich engagiert sich die rumänische Regierung sehr stark für die Integration dieser Minderheit .
fr Il s ' avère en fait que le gouvernement roumain prend entièrement en charge l'intégration de cette minorité .
Integration
 
(in ca. 12% aller Fälle)
intégration
de Die Europäischen Organe sind davon überzeugt , dass die Zukunft der ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien mit einer Mitgliedschaft in der Europäischen Union verknüpft ist und dass diese Ambitionen die Form einer vollständigen nationalen Integration gemäß dem Rahmenabkommen von Ohrid annehmen müssen .
fr Les institutions européennes pensent que l'avenir de l'ancienne République yougoslave de Macédoine passe par son adhésion à l'Union européenne , et que ces aspirations devront prendre la forme d'une intégration nationale complète conformément à l'accord-cadre d'Ohrid .
Integration
 
(in ca. 4% aller Fälle)
l’intégration
de Seine Aufgabe ist es , die für das Zusammenleben in der Europäischen Union direkt und indirekt relevanten Probleme zu analysieren , damit die Integration in der Europäischen Union zum Erfolg aller Beteiligten wird .
fr Son objectif est d’analyser les problèmes d’importance directe et indirecte pour la coexistence au sein de l’Union européenne , afin que l’intégration dans l’UE puisse être une réussite pour toutes les parties concernées .
Integration
 
(in ca. 3% aller Fälle)
d'intégration
de Die Europäische Union sollte daher eine angemessene Strategie entwickeln , um den Prozess der regionalen Integration zu unterstützen .
fr Par conséquent , l'Union européenne devrait mettre au point une stratégie appropriée pour soutenir le processus d'intégration régionale .
bessere Integration
 
(in ca. 87% aller Fälle)
meilleure intégration
regionalen Integration
 
(in ca. 77% aller Fälle)
l'intégration régionale
sozialen Integration
 
(in ca. 68% aller Fälle)
l'intégration sociale
der Integration
 
(in ca. 65% aller Fälle)
l'intégration
regionale Integration
 
(in ca. 64% aller Fälle)
l'intégration régionale
europäischen Integration
 
(in ca. 61% aller Fälle)
l'intégration européenne
wirtschaftliche Integration
 
(in ca. 59% aller Fälle)
l'intégration économique
europäische Integration
 
(in ca. 56% aller Fälle)
l'intégration européenne
politische Integration
 
(in ca. 52% aller Fälle)
l'intégration politique
Integration von
 
(in ca. 52% aller Fälle)
l'intégration des
die Integration
 
(in ca. 51% aller Fälle)
l'intégration
politische Integration
 
(in ca. 48% aller Fälle)
intégration politique
Integration in
 
(in ca. 39% aller Fälle)
intégration
Integration der
 
(in ca. 37% aller Fälle)
l'intégration des
Integration der
 
(in ca. 34% aller Fälle)
l'intégration
zur Integration
 
(in ca. 33% aller Fälle)
l'intégration
soziale Integration
 
(in ca. 33% aller Fälle)
l'intégration sociale
Integration .
 
(in ca. 28% aller Fälle)
européenne .
regionale Integration
 
(in ca. 27% aller Fälle)
intégration régionale
Integration in
 
(in ca. 27% aller Fälle)
intégration dans
Deutsch Häufigkeit Griechisch
Integration
 
(in ca. 31% aller Fälle)
ολοκλήρωση
de 400 Millionen EUR wurden für diesen Zweck bereitgestellt , aber im Änderungsantrag 339 erscheint der Betrag unter der Haushaltslinie " Integration der europäischen Forschung " .
el Γι ' αυτό το σκοπό , έχουν δεσμευθεί 400 εκατομμύρια ευρώ , αλλά τα χρήματα εγγράφονται στον προϋπολογισμό στη θέση " ολοκλήρωση της ευρωπαϊκής έρευνας " στην τροπολογία αριθ .
Integration
 
(in ca. 22% aller Fälle)
ολοκλήρωσης
de ( PT ) Frau Präsidentin ! Die tiefgreifende Schwächung der Produktionskapazität der schwächeren Volkswirtschaften der Europäischen Union , wie z. B. Portugal - eine Folge einer Integration , die sich auf den Wettbewerb zwischen den Stärkeren und den dadurch Geschwächten gründet ; zwischen den Reichen und den dadurch Verarmten ; und die gemäß der Interessen der großen Unternehmen der europäischen Mächte durchgeführt wird - wird verschärft durch die von diesen Mächten in ihrem eigenen Interesse gesteuerte Liberalisierung und Deregulierung des Welthandels .
el ( PT ) Κυρία Πρόεδρε , η σημαντική εξασθένιση της παραγωγικής ικανότητας των ασθενέστερων οικονομιών της Ευρωπαϊκής Ένωσης όπως η Πορτογαλία - η οποία προκύπτει λόγω της ολοκλήρωσης με βάση τον ανταγωνισμό μεταξύ των ισχυρών και όσων με τον τρόπο αυτόν αποδυναμώνονται , μεταξύ των πλουσίων και όσων με τον τρόπο αυτόν καθίστανται φτωχοί , και η οποία διεξάγεται σύμφωνα με τα συμφέροντα των μεγάλων εταιρειών των ευρωπαϊκών δυνάμεων - επιδεινώνεται από την ελευθέρωση και την απορρύθμιση του παγκόσμιου εμπορίου , με επικεφαλής τις εν λόγω δυνάμεις και για τα δικά τους συμφέροντα .
Integration
 
(in ca. 7% aller Fälle)
ενσωμάτωση
de Der Bericht über die Integration der Roma vernachlässigt im wesentlichen die Schwierigkeiten , die die soziale Integration der Roma-Bevölkerung mit sich bringt , wenn man bedenkt , dass es oftmals die Roma-Gemeinschaft selbst ist , die sich nicht in die soziale Struktur unserer Länder einfügt .
el Κατά βάση , η έκθεση σχετικά με την ένταξη των Ρομά δεν λαμβάνει υπόψη τις δυσκολίες που υπάρχουν στην κοινωνική ενσωμάτωση των Ρομά αν αναλογιστεί κανείς το γεγονός ότι , συχνά , η ίδια η κοινότητα των Ρομά δεν θέλει να ενσωματωθεί στον κοινωνικό ιστό των χωρών μας .
Integration
 
(in ca. 6% aller Fälle)
ένταξη
de Der Bericht über die Integration der Roma vernachlässigt im wesentlichen die Schwierigkeiten , die die soziale Integration der Roma-Bevölkerung mit sich bringt , wenn man bedenkt , dass es oftmals die Roma-Gemeinschaft selbst ist , die sich nicht in die soziale Struktur unserer Länder einfügt .
el Κατά βάση , η έκθεση σχετικά με την ένταξη των Ρομά δεν λαμβάνει υπόψη τις δυσκολίες που υπάρχουν στην κοινωνική ενσωμάτωση των Ρομά αν αναλογιστεί κανείς το γεγονός ότι , συχνά , η ίδια η κοινότητα των Ρομά δεν θέλει να ενσωματωθεί στον κοινωνικό ιστό των χωρών μας .
wirtschaftliche Integration
 
(in ca. 91% aller Fälle)
οικονομική ολοκλήρωση
regionale Integration
 
(in ca. 83% aller Fälle)
περιφερειακή ολοκλήρωση
politische Integration
 
(in ca. 82% aller Fälle)
πολιτική ολοκλήρωση
europäische Integration
 
(in ca. 78% aller Fälle)
ευρωπαϊκή ολοκλήρωση
soziale Integration
 
(in ca. 74% aller Fälle)
κοινωνική ένταξη
regionalen Integration
 
(in ca. 72% aller Fälle)
περιφερειακής ολοκλήρωσης
Integration ist
 
(in ca. 68% aller Fälle)
ολοκλήρωση είναι
politischen Integration
 
(in ca. 67% aller Fälle)
πολιτικής ολοκλήρωσης
europäischen Integration
 
(in ca. 59% aller Fälle)
ευρωπαϊκής ολοκλήρωσης
sozialen Integration
 
(in ca. 50% aller Fälle)
κοινωνικής ένταξης
Integration .
 
(in ca. 47% aller Fälle)
ολοκλήρωσης .
der Integration
 
(in ca. 44% aller Fälle)
της ολοκλήρωσης
Integration und
 
(in ca. 41% aller Fälle)
ολοκλήρωση και
Integration in
 
(in ca. 33% aller Fälle)
ενσωμάτωση
Integration und
 
(in ca. 23% aller Fälle)
ολοκλήρωσης και
Integration .
 
(in ca. 22% aller Fälle)
ολοκλήρωση .
Integration der
 
(in ca. 21% aller Fälle)
ένταξη των
Deutsch Häufigkeit Italienisch
Integration
 
(in ca. 71% aller Fälle)
integrazione
de Die Östliche Partnerschaft ermöglicht eine höhere Ebene der politischen Zusammenarbeit . Dazu zählen neue Typen von Assoziierungsabkommen , eine weitgehende Integration in die Wirtschaft der EU , einfacheres Reisen innerhalb der gesamten EU für die Bürger der zu dieser Partnerschaft gehörenden Länder ( vorausgesetzt , dass die Sicherheitsanforderungen erfüllt sind ) , Abkommen zur Verbesserung der Energieversorgungssicherheit zugunsten aller Beteiligten sowie stärkere finanzielle Unterstützung .
it Il partenariato orientale consente un deciso potenziamento della cooperazione politica , includendo nuovi tipi di accordi associativi , un ' ampia integrazione nell ' economia europea , facilitazioni per i cittadini europei nel viaggiare in paesi che rientrano nell ' accordo ( sempre che siano rispettati i requisiti di sicurezza ) , accordi per migliorare la sicurezza energetica che portino benefici a tutte le parti e una maggiore assistenza finanziaria .
Integration
 
(in ca. 11% aller Fälle)
l'integrazione
de Herr Präsident , werte Kolleginnen und Kollegen ! Lange Zeit strebten wir mit der europäischen Integration einen gemeinsamen Wirtschaftsraum ohne Grenzen an .
it Signor Presidente , onorevoli colleghi , per molto tempo abbiamo inseguito l'idea di creare , con l'integrazione europea , uno spazio economico comune , senza frontiere .
Integration
 
(in ca. 4% aller Fälle)
' integrazione
Integration zwischen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
integrazione tra
bessere Integration
 
(in ca. 85% aller Fälle)
migliore integrazione
wirtschaftlichen Integration
 
(in ca. 83% aller Fälle)
integrazione economica
politischen Integration
 
(in ca. 80% aller Fälle)
integrazione politica
europäischen Integration
 
(in ca. 74% aller Fälle)
integrazione europea
regionalen Integration
 
(in ca. 73% aller Fälle)
integrazione regionale
stärkere Integration
 
(in ca. 69% aller Fälle)
maggiore integrazione
politische Integration
 
(in ca. 68% aller Fälle)
integrazione politica
weitere Integration
 
(in ca. 67% aller Fälle)
ulteriore integrazione
Die Integration
 
(in ca. 65% aller Fälle)
L'integrazione
Integration und
 
(in ca. 56% aller Fälle)
integrazione e
die Integration
 
(in ca. 54% aller Fälle)
l'integrazione
wirtschaftliche Integration
 
(in ca. 52% aller Fälle)
integrazione economica
regionale Integration
 
(in ca. 49% aller Fälle)
l'integrazione regionale
Integration des
 
(in ca. 48% aller Fälle)
integrazione del
sozialen Integration
 
(in ca. 48% aller Fälle)
integrazione sociale
europäische Integration
 
(in ca. 46% aller Fälle)
integrazione europea
Deutsch Häufigkeit Lettisch
Integration
 
(in ca. 39% aller Fälle)
integrāciju
de Die Probleme , die sich geschichtlich angehäuft haben - besonders im Balkan - können nur durch die europäische Integration überwunden werden .
lv Vēsturiski uzkrātās problēmas , kas ir īpaši aktuālas Balkānos , var tikt pārvarētas tikai ar Eiropas integrāciju .
Integration
 
(in ca. 29% aller Fälle)
integrācijas
de Meines Erachtens ist die Festlegung effektiver wirtschaftspolitischer Instrumente ein weiteres Ziel , das anzustreben wäre , um eine ernsthafte und substanzielle Politik zur Integration der Roma einzuführen .
lv Es uzskatu , ka efektīvu ekonomisko instrumentu noteikšana ir nākošais sasniedzamais mērķis , lai īstenotu nopietnu un nozīmīgu romu integrācijas politiku .
Integration
 
(in ca. 9% aller Fälle)
integrācija
de schriftlich . - ( PT ) Regionale Stabilität und die Integration von Ländern der westlichen Balkanregion in die EU waren schon immer eine Priorität der Union .
lv rakstiski . - ( PT ) Reģionālā stabilitāte un Rietumbalkānu valstu integrācija Eiropas Savienībā vienmēr ir bijusi Savienības prioritāte .
Integration
 
(in ca. 3% aller Fälle)
integrācijai
de Diese Woche hat das Europäische Parlament mit großer Mehrheit einen Bericht über die EU-Strategie zur Integration der Roma angenommen . Dies ist ein weiteres politisches Signal , das bestätigt , dass die Europäische Union sich ihrer Verantwortung für diese ethnische Minderheit , die in Europa nicht nur die größte , sondern auch die am meisten verfolgte Minderheit darstellt , bewusst ist .
lv rakstiski . - ( FR ) Šonedēļ Eiropas Parlaments ar lielu vairākumu pieņēma ziņojumu par ES stratēģiju romu integrācijai - tas ir papildu politisks signāls , kurš apstiprina , ka Eiropas Savienība apzinās savu atbildību pret šo etnisko minoritāti , kura ir vislielākā Eiropā , kā arī visvairāk vajātā .
europäischen Integration
 
(in ca. 91% aller Fälle)
Eiropas integrācijas
politische Integration
 
(in ca. 86% aller Fälle)
politisko integrāciju
Integration Serbiens
 
(in ca. 78% aller Fälle)
Serbijas integrāciju
Integration zwischen
 
(in ca. 75% aller Fälle)
integrāciju starp
regionalen Integration
 
(in ca. 73% aller Fälle)
reģionālās integrācijas
Integration und
 
(in ca. 53% aller Fälle)
integrāciju un
sozialen Integration
 
(in ca. 51% aller Fälle)
sociālās integrācijas
regionale Integration
 
(in ca. 50% aller Fälle)
reģionālo integrāciju
wirtschaftliche Integration
 
(in ca. 46% aller Fälle)
ekonomisko integrāciju
wirtschaftlichen Integration
 
(in ca. 42% aller Fälle)
ekonomiskās integrācijas
europäische Integration
 
(in ca. 38% aller Fälle)
Eiropas integrācija
Integration in
 
(in ca. 36% aller Fälle)
integrāciju
wirtschaftliche Integration
 
(in ca. 35% aller Fälle)
ekonomiskā integrācija
wirtschaftlichen Integration
 
(in ca. 33% aller Fälle)
ekonomisko integrāciju
regionale Integration
 
(in ca. 29% aller Fälle)
reģionālā integrācija
sozialen Integration
 
(in ca. 27% aller Fälle)
sociālo integrāciju
regionalen Integration
 
(in ca. 25% aller Fälle)
reģionālo integrāciju
europäische Integration
 
(in ca. 24% aller Fälle)
Eiropas integrāciju
Deutsch Häufigkeit Litauisch
Integration
 
(in ca. 60% aller Fälle)
integracijos
de Ich habe für die Entschließung über die Integration Serbiens in Europa und das Stabilisierungs - und Assoziierungsabkommen zwischen der Europäischen Union und Serbien gestimmt , da ich glaube , dass ein konstruktives Konzept für die regionale Zusammenarbeit und gutnachbarliche Beziehungen Schlüsselelemente des Stabilisierungs - und Assoziierungsprozesses darstellen und ausschlaggebend für die Umwandlung des westlichen Balkans in ein Gebiet dauerhafter Stabilität und nachhaltiger Entwicklung sind .
lt Balsavau už rezoliuciją dėl Serbijos europinės integracijos proceso ir dėl Stabilizacijos ir asociacijos susitarimo su Europos Sąjunga , nes manau , kad konstruktyvus požiūris į regioninį bendradarbiavimą ir geri santykiai su kaimyninėmis šalimis yra svarbiausi stabilizacijos ir asociacijos proceso aspektai , kuriems teks svarbiausias vaidmuo siekiant užtikrinti ilgalaikį stabilumą ir tvarią plėtrą Vakarų Balkanų regione .
Integration
 
(in ca. 13% aller Fälle)
integraciją
de Von den Prioritäten , an denen wir zukünftig arbeiten müssen , möchte ich gerne die Integration des EEF in den Gesamthaushalt der Gemeinschaft nennen , da dies die Effektivität und Transparenz der Entwicklungshilfe vergrößern würde .
lt Tarp prioritetų , ties kuriais dirbsime ateityje , norėčiau paminėti EPF integraciją į bendrą Bendrijos biudžetą , nes tai padidintų vystymosi pagalbos veiksmingumą ir skaidrumą .
Integration
 
(in ca. 5% aller Fälle)
integracija
de Die Krise schlägt uns zu einer Zeit , wo unsere europäische Integration zerbrechlich ist und schlecht regierte und in einigen Fällen korrupte Staaten umfasst , voll entgegen .
lt Krizsmogia mums per veidus tuo metu , kai mūsų Europos integracija yra pažeidžiama ir apima blogai valdomas ir - kai kuriais atvejais - korumpuotas valstybes .
wirtschaftlichen Integration
 
(in ca. 100% aller Fälle)
ekonominės integracijos
sozialen Integration
 
(in ca. 86% aller Fälle)
socialinės integracijos
europäischen Integration
 
(in ca. 79% aller Fälle)
Europos integracijos
und Integration
 
(in ca. 77% aller Fälle)
ir integracijos
regionalen Integration
 
(in ca. 65% aller Fälle)
regioninės integracijos
Integration von
 
(in ca. 63% aller Fälle)
integruoti
wirtschaftliche Integration
 
(in ca. 58% aller Fälle)
ekonominę integraciją
Integration und
 
(in ca. 57% aller Fälle)
integracijos ir
europäische Integration
 
(in ca. 45% aller Fälle)
Europos integracija
soziale Integration
 
(in ca. 44% aller Fälle)
socialinę integraciją
die Integration
 
(in ca. 40% aller Fälle)
integraciją
regionalen Integration
 
(in ca. 24% aller Fälle)
regioninę integraciją
Integration in
 
(in ca. 22% aller Fälle)
integraciją į
Integration in
 
(in ca. 19% aller Fälle)
integracijos į
Deutsch Häufigkeit Niederländisch
Integration
 
(in ca. 93% aller Fälle)
integratie
de Ich glaube , dass das Ungleichgewicht , das in den letzten Jahren zwischen den Fortschritten der wirtschaftlichen Integration - , die sich fortgesetzt haben , und das ist gut - und der Stagnation der sozialen Dimension entstanden ist , auch die Ursache für diesen Liebesentzug zwischen den Völkern der Union und diese Abneigung gegenüber den europäischen Institutionen ist .
nl Ik denk dat de onbalans die in de afgelopen jaren is geschapen tussen de voortgang van de economische integratie - die werd nagestreefd en dit is een goede zaak - en de stagnatie van de sociale dimensie achter deze desillusie onder de bevolking van Unie schuilgaat , deze koele houding tegenover de Europese instellingen .
diese Integration
 
(in ca. 100% aller Fälle)
deze integratie
, Integration
 
(in ca. 100% aller Fälle)
, integratie
Integration nicht
 
(in ca. 100% aller Fälle)
integratie niet
Integration für
 
(in ca. 100% aller Fälle)
integratie voor
wirtschaftlichen Integration
 
(in ca. 99% aller Fälle)
economische integratie
politische Integration
 
(in ca. 99% aller Fälle)
politieke integratie
regionale Integration
 
(in ca. 98% aller Fälle)
regionale integratie
Integration zwischen
 
(in ca. 94% aller Fälle)
integratie tussen
Integration als
 
(in ca. 93% aller Fälle)
integratie als
und Integration
 
(in ca. 92% aller Fälle)
en integratie
Integration und
 
(in ca. 92% aller Fälle)
integratie en
politischen Integration
 
(in ca. 91% aller Fälle)
politieke integratie
weiteren Integration
 
(in ca. 90% aller Fälle)
verdere integratie
wirtschaftliche Integration
 
(in ca. 89% aller Fälle)
economische integratie
europäische Integration
 
(in ca. 85% aller Fälle)
Europese integratie
regionalen Integration
 
(in ca. 82% aller Fälle)
regionale integratie
Deutsch Häufigkeit Polnisch
Integration
 
(in ca. 81% aller Fälle)
integracji
de Mitglied der Kommission . - Frau Präsidentin ! Auch ich danke dem Ausschuss für bürgerliche Freiheiten , Justiz und Inneres für seine hervorragende Arbeit an der EU-Strategie für die Integration der Roma und gratuliere der Berichterstatterin Frau Lívia Járóka zu der beeindruckenden Unterstützung , die dieser Bericht seitens des Parlaments erfahren hat .
pl komisarz . - Pani Przewodnicząca ! Ja również pragnę podziękować Komisji Wolności Obywatelskich , Sprawiedliwości i Spraw Wewnętrznych za doskonałą pracę nad strategią UE w sprawie integracji Romów oraz pogratulować sprawozdawczyni , pani poseł Lívii Járóce , budzącego podziw poparcia dla przedmiotowego sprawozdania ze strony Parlamentu .
Integration
 
(in ca. 4% aller Fälle)
integrację
de Eine andere Gruppe von Bürgern betrachtet die europäische Integration mit Misstrauen .
pl Druga grupa obywateli patrzy na integrację europejską z nieufnością .
Integration
 
(in ca. 2% aller Fälle)
integracji europejskiej
Integration
 
(in ca. 2% aller Fälle)
integracja
de Wir benötigen mehr Integration .
pl Konieczna jest większa integracja .
unserer Integration
 
(in ca. 100% aller Fälle)
naszej integracji
mangelnde Integration
 
(in ca. 100% aller Fälle)
brak integracji
kapitalistischen Integration
 
(in ca. 100% aller Fälle)
kapitalistycznej integracji
Integration Serbiens
 
(in ca. 92% aller Fälle)
integracji Serbii
Integration aller
 
(in ca. 89% aller Fälle)
integracji wszystkich
europäischen Integration
 
(in ca. 85% aller Fälle)
integracji europejskiej
Die Integration
 
(in ca. 83% aller Fälle)
Integracja
ohne Integration
 
(in ca. 81% aller Fälle)
bez integracji
wirtschaftlichen Integration
 
(in ca. 78% aller Fälle)
integracji gospodarczej
regionalen Integration
 
(in ca. 65% aller Fälle)
integracji regionalnej
der Integration
 
(in ca. 64% aller Fälle)
integracji
soziale Integration
 
(in ca. 62% aller Fälle)
integracji społecznej
Integration und
 
(in ca. 54% aller Fälle)
integracji i
Integration in
 
(in ca. 53% aller Fälle)
integracji
Integration .
 
(in ca. 50% aller Fälle)
.
wirtschaftliche Integration
 
(in ca. 47% aller Fälle)
integracji gospodarczej
regionale Integration
 
(in ca. 45% aller Fälle)
integracji regionalnej
europäische Integration
 
(in ca. 45% aller Fälle)
integracji europejskiej
die Integration
 
(in ca. 45% aller Fälle)
integracji
Deutsch Häufigkeit Portugiesisch
Integration
 
(in ca. 91% aller Fälle)
integração
de Wie der Herr Kommissar schon sagte , geht es hierbei um die Integration des Barcelona-Prozesses mit der Strategie „ Größeres Europa “ und den Fragen , die mit der Finanzierung von MEDA-Programmen und anderen zu tun haben .
pt Tal como disse o Senhor Comissário , o que está em causa é a integração do Processo de Barcelona na estratégia da “ Europa alargada ” e as questões relacionadas com o financiamento de programas MEDA e de outros programas .
regionalen Integration
 
(in ca. 96% aller Fälle)
integração regional
Integration zwischen
 
(in ca. 95% aller Fälle)
integração entre
regionale Integration
 
(in ca. 92% aller Fälle)
integração regional
politische Integration
 
(in ca. 88% aller Fälle)
integração política
Die Integration
 
(in ca. 87% aller Fälle)
A integração
echte Integration
 
(in ca. 87% aller Fälle)
verdadeira integração
wirtschaftlichen Integration
 
(in ca. 86% aller Fälle)
integração económica
mehr Integration
 
(in ca. 85% aller Fälle)
mais integração
politischen Integration
 
(in ca. 84% aller Fälle)
integração política
bessere Integration
 
(in ca. 82% aller Fälle)
melhor integração
wirtschaftliche Integration
 
(in ca. 81% aller Fälle)
integração económica
europäische Integration
 
(in ca. 76% aller Fälle)
integração europeia
europäischen Integration
 
(in ca. 75% aller Fälle)
integração europeia
sozialen Integration
 
(in ca. 70% aller Fälle)
integração social
Integration und
 
(in ca. 63% aller Fälle)
integração e
und Integration
 
(in ca. 62% aller Fälle)
e integração
soziale Integration
 
(in ca. 59% aller Fälle)
integração social
Integration des
 
(in ca. 57% aller Fälle)
integração do
Deutsch Häufigkeit Rumänisch
Integration
 
(in ca. 49% aller Fälle)
integrarea
de Der kürzlich angenommene Vertrag von Lissabon verleiht europäischen Institutionen in einem politischen Sinne mehr Autorität , und es scheint mir , dass sich eine besondere Art von Kluft zwischen der Fortschritte machenden politischen Integration und der wirtschaftlichen Integration auftut .
ro Recent adoptatul Tratat de la Lisabona acordă mai multă autoritate instituţiilor europene în sens politic şi mi se pare că între integrarea politică , care face progrese , şi integrarea economică se conturează o anumită separare .
Integration
 
(in ca. 21% aller Fälle)
integrării
de Es ist ein wahres Privileg , im Maschinenraum der europäischen Integration sein zu dürfen .
ro A fost un real privilegiu să fiu chiar în centrul integrării europene .
Integration
 
(in ca. 11% aller Fälle)
integrare
de In Anbetracht der Erklärungen der Wahlbeobachtungsmission der Organisation für Sicherheit und Zusammenarbeit in Europa/des Büros für Demokratische Institutionen und Menschenrechte ( OSZE/BDIMR ) , die feststellte , dass die internationalen Standards weitgehend eingehalten wurden , sind die Wahlen , die vor Kurzem in der Ukraine abgehalten wurden , ein Zeichen dafür , dass dieses Land sich weiterhin positiv entwickelt , indem es sich auf eine zukünftige Integration in die EU hinbewegt .
ro Având în vedere declarațiile realizate de Misiunea de observare a alegerilor a Organizației pentru Securitate și Cooperare în Europa/Biroului pentru instituții democratice și drepturile omului ( OSCE/ODIHR ) , care a considerat că standardele internaționale au fost în mare parte respectate , recentele alegeri care au avut loc în Ucraina sunt un semn că această țară continuă să se dezvolte pozitiv , progresând către o viitoare integrare în UE .
europäischen Integration
 
(in ca. 87% aller Fälle)
integrării europene
regionale Integration
 
(in ca. 85% aller Fälle)
integrarea regională
die Integration
 
(in ca. 76% aller Fälle)
integrarea
europäische Integration
 
(in ca. 65% aller Fälle)
integrarea europeană
wirtschaftliche Integration
 
(in ca. 61% aller Fälle)
integrarea economică
zur Integration
 
(in ca. 50% aller Fälle)
integrare
Integration der
 
(in ca. 47% aller Fälle)
integrarea
soziale Integration
 
(in ca. 46% aller Fälle)
integrarea socială
Integration in
 
(in ca. 45% aller Fälle)
integrarea
Die Integration
 
(in ca. 42% aller Fälle)
Integrarea
der Integration
 
(in ca. 38% aller Fälle)
integrării
Integration .
 
(in ca. 35% aller Fälle)
.
Deutsch Häufigkeit Schwedisch
Integration
 
(in ca. 58% aller Fälle)
integration
de Wir können die Vorteile der vollständigen Integration in die Europäische Union und die Erweiterung der Eurozone sehen und spüren .
sv Fördelarna med en fullständig integration i Europeiska unionen och med eurozonens utvidgning både ser och känner vi .
Integration
 
(in ca. 15% aller Fälle)
integrationen
de In den kommenden sechs Monaten haben wir die Gelegenheit , unsere Haltung gegenüber der europäischen Integration voll und ganz unter Beweis zu stellen .
sv Under de kommande sex månaderna kommer vi att få tillfälle att fullständigt visa vår inställning till den europeiska integrationen .
Integration
 
(in ca. 5% aller Fälle)
integrering
de In diesem Fall würde der mächtige Präsident seine Strategie der simulierten Integration mit Russland einfach durch eine simulierte Annäherung an die Europäische Union ersetzen .
sv I så fall skulle den mäktige presidenten helt enkelt ersätta sin strategi med en simulerad integrering med Ryssland mot ett simulerat närmande till EU .
politischer Integration
 
(in ca. 100% aller Fälle)
politisk integration
und Integration
 
(in ca. 96% aller Fälle)
och integration
politische Integration
 
(in ca. 81% aller Fälle)
politisk integration
weitere Integration
 
(in ca. 80% aller Fälle)
ytterligare integration
regionale Integration
 
(in ca. 79% aller Fälle)
regional integration
Diese Integration
 
(in ca. 78% aller Fälle)
Denna integration
politischen Integration
 
(in ca. 77% aller Fälle)
politisk integration
Integration und
 
(in ca. 73% aller Fälle)
integration och
Die Integration
 
(in ca. 70% aller Fälle)
  • Att integrera
  • att integrera
wirtschaftlichen Integration
 
(in ca. 70% aller Fälle)
ekonomisk integration
wirtschaftliche Integration
 
(in ca. 67% aller Fälle)
ekonomisk integration
soziale Integration
 
(in ca. 67% aller Fälle)
social integration
regionalen Integration
 
(in ca. 56% aller Fälle)
regional integration
Integration zwischen
 
(in ca. 56% aller Fälle)
integration mellan
Integration ,
 
(in ca. 53% aller Fälle)
integration ,
Deutsch Häufigkeit Slowakisch
Integration
 
(in ca. 47% aller Fälle)
integrácie
de ( SL ) Die Freizügigkeit und die Abschaffung der Binnengrenzen sind zwei der wichtigsten Faktoren der europäischen Integration .
sk ( SL ) Sloboda pohybu a zrušenie vnútorných hraníc sú dva najdôležitejšie faktory európskej integrácie .
Integration
 
(in ca. 19% aller Fälle)
integráciu
de Die Handelsbeziehungen zwischen dieser Region und der EU müssen daher den Handel , die nachhaltige Entwicklung und die regionale Integration fördern und ausbauen und gleichzeitig zu wirtschaftlicher Diversifizierung und Verringerung der Armut beitragen .
sk Obchodné vzťahy medzi týmto regiónom a EÚ by mali podporovať a zvyšovať obchod , trvalo udržateľný rozvoj a regionálnu integráciu , pričom by mali podporovať ekonomickú diverzifikáciu a zmierňovať chudobu .
Integration
 
(in ca. 5% aller Fälle)
integrácii
de ( RO ) Wir wissen , dass die Mitgliedstaaten die überaus wichtige Rolle des lebenslangen Lernens anerkennen , trägt sie doch zum Wohlbefinden , zur Selbstachtung , zur sozialen Integration und zum interkulturellen Dialog bei .
sk ( RO ) Sme si vedomí toho , že členské štáty uznávajú mimoriadne dôležitú úlohu celoživotného vzdelávania , keďže to prispieva k bohatstvu , sebavedomiu , sociálnej integrácii a medzikultúrnemu dialógu občanov .
Integration
 
(in ca. 4% aller Fälle)
integrácia
de Daher fordern wir auch in unserem Bericht die Kommission auf , eine solide Auswirkungsstudie durchzuführen , die auch eine korrekte Feststellung der ursprünglichen Marktbedingungen enthalten muss , und die Integration und den Wettbewerb innerhalb des Marktes sowie die Auswirkungen einer Initiative nicht nur anhand eines einzelnen Indikators , sondern anhand einer möglichst breiten Zahl von Messwerten zu bewerten hat .
sk V našej správe preto žiadame Komisiu , aby vykonala hodnotenie vplyvu , ktoré sa musí zakladať na jasnom zistení pôvodných trhových podmienok , a ktorým sa vyhodnotí integrácia a konkurencieschopnosť trhu a vplyv iniciatívy nielen na základe jedného ukazovateľa , ale na základe čo najväčšieho množstva kritérií .
deren Integration
 
(in ca. 100% aller Fälle)
ich integráciu
ohne Integration
 
(in ca. 100% aller Fälle)
bez integrácie
Integration auf
 
(in ca. 100% aller Fälle)
integráciu na
Integration Europas
 
(in ca. 100% aller Fälle)
integráciu Európy
wirtschaftlichen Integration
 
(in ca. 91% aller Fälle)
hospodárskej integrácie
kapitalistischen Integration
 
(in ca. 91% aller Fälle)
kapitalistickej integrácie
regionalen Integration
 
(in ca. 80% aller Fälle)
regionálnej integrácie
Die Integration
 
(in ca. 76% aller Fälle)
Integrácia
europäischen Integration
 
(in ca. 76% aller Fälle)
európskej integrácie
politische Integration
 
(in ca. 75% aller Fälle)
politickú integráciu
echte Integration
 
(in ca. 75% aller Fälle)
skutočnú integráciu
Integration ?
 
(in ca. 71% aller Fälle)
čo regionálna integrácia ?
mehr Integration
 
(in ca. 69% aller Fälle)
väčšiu integráciu
Integration ,
 
(in ca. 62% aller Fälle)
integrácie ,
Integration und
 
(in ca. 61% aller Fälle)
integrácie a
europäische Integration
 
(in ca. 58% aller Fälle)
európsku integráciu
die Integration
 
(in ca. 57% aller Fälle)
integráciu
Integration .
 
(in ca. 55% aller Fälle)
.
Integration aller
 
(in ca. 55% aller Fälle)
integráciu všetkých
Deutsch Häufigkeit Slowenisch
Integration
 
(in ca. 20% aller Fälle)
vključevanje
de Wenn wir eine Radikalisierung verhindern wollen , müssen wir für die Erziehung und Integration von 13 Millionen in der EU lebenden Moslems sorgen und eine Stigmatisierung dieser 3,5 % der Bevölkerung verhindern .
sl Če želimo preprečiti radikalizacijo , moramo zagotoviti izobraževanje in vključevanje 1,3 milijona muslimanov , ki živijo v EU , in se izogibati stigmatizaciji teh 3,5 % prebivalstva .
Integration
 
(in ca. 13% aller Fälle)
povezovanje
de In einer sich verändernden und immer komplexeren Welt müssen wir nach Integration streben .
sl V spreminjajočem se in vedno bolj zapletenem svetu si moramo še naprej prizadevati za povezovanje .
Integration
 
(in ca. 9% aller Fälle)
povezovanja
de Dieser Bereich lässt viel zu wünschen übrig , sogar in Ländern , die sich selbst als " Motor " der Integration betrachten , insbesondere wenn sie mit der Nachsicht der Kommission rechnen können .
sl Na tem področju se lahko doseže še veliko , celo v državah , ki se štejejo za " vodilne sile " povezovanja , zlasti kadar lahko računajo na prizanesljivost Evropske komisije .
Integration
 
(in ca. 8% aller Fälle)
vključevanja
de Es stimmt , dass die Kommission eine Reihe zusätzlicher Maßnahmen zur Förderung der Integration der Roma ergriffen hat , insbesondere unter Verwendung der Strukturfonds .
sl Res je , da je Komisija uvedla cel niz ukrepov za spodbujanje vključevanja Romov , predvsem z uporabo strukturnih skladov .
Integration
 
(in ca. 3% aller Fälle)
vključevanju
de Erforderlich sind Maßnahmen in den Bereichen Entwicklungspolitik , soziale Integration , Freizügigkeit , Grenzsicherheit und Visa , um nur einige zu nennen .
sl Vključuje ukrepe v razvojnih politikah , družbenem vključevanju , svobodi gibanja , na področju varnosti meja in vizumov , če jih naštejem le nekaj .
Integration
 
(in ca. 2% aller Fälle)
evropskega
de Herr Präsident , Herr Van Rompuy , Herr Barroso , die letzte Tagung des Europäischen Rates hat klar gezeigt , dass der Euro ein lebenswichtiger Pfeiler der europäischen Integration ist .
sl Gospod predsednik , gospod Van Rompuy , gospod Barroso , zadnje zasedanje Evropskega sveta je jasno pokazalo , da je evro življenjsko pomemben steber evropskega združevanja .
regionalen Integration
 
(in ca. 89% aller Fälle)
regionalnega povezovanja
vollständige Integration
 
(in ca. 86% aller Fälle)
popolno vključitev
regionale Integration
 
(in ca. 80% aller Fälle)
regionalno povezovanje
wirtschaftliche Integration
 
(in ca. 66% aller Fälle)
gospodarsko povezovanje
wirtschaftlichen Integration
 
(in ca. 63% aller Fälle)
gospodarskega povezovanja
sozialen Integration
 
(in ca. 50% aller Fälle)
socialnega vključevanja
sozialen Integration
 
(in ca. 50% aller Fälle)
socialne vključenosti
europäische Integration
 
(in ca. 45% aller Fälle)
  • evropsko povezovanje
  • Evropsko povezovanje
europäischen Integration
 
(in ca. 40% aller Fälle)
evropskega povezovanja
Deutsch Häufigkeit Spanisch
Integration
 
(in ca. 87% aller Fälle)
integración
de Übrigens bedürfen die Tarife einer Harmonisierung , um die Integration und die Interoperabilität der verschiedenen Verkehrsträger , insbesondere im grenzüberschreitenden Verkehr ; wo ebenfalls Fahrpläne , Streckennetze usw . abgestimmt werden müssen ; zu erleichtern .
es Hablando de tarifas , éstas deben armonizarse para facilitar la integración y la interoperabilidad de los distintos modos de transporte y , en particular , el transfronterizo , donde también hay que acompasar horarios , redes de servicio , etc. .
Integration
 
(in ca. 7% aller Fälle)
la integración
ihre Integration
 
(in ca. 100% aller Fälle)
su integración
kulturelle Integration
 
(in ca. 100% aller Fälle)
integración cultural
vollständige Integration
 
(in ca. 100% aller Fälle)
plena integración
Integration zwischen
 
(in ca. 96% aller Fälle)
integración entre
regionale Integration
 
(in ca. 88% aller Fälle)
integración regional
europäische Integration
 
(in ca. 87% aller Fälle)
integración europea
politische Integration
 
(in ca. 85% aller Fälle)
integración política
wirtschaftlichen Integration
 
(in ca. 84% aller Fälle)
integración económica
europäischen Integration
 
(in ca. 83% aller Fälle)
integración europea
wirtschaftliche Integration
 
(in ca. 81% aller Fälle)
integración económica
regionalen Integration
 
(in ca. 81% aller Fälle)
integración regional
Die Integration
 
(in ca. 80% aller Fälle)
La integración
politischen Integration
 
(in ca. 76% aller Fälle)
integración política
Integration mit
 
(in ca. 73% aller Fälle)
integración con
sozialen Integration
 
(in ca. 71% aller Fälle)
integración social
Integration des
 
(in ca. 70% aller Fälle)
integración del
bessere Integration
 
(in ca. 70% aller Fälle)
mejor integración
Integration und
 
(in ca. 66% aller Fälle)
integración y
soziale Integration
 
(in ca. 57% aller Fälle)
integración social
Deutsch Häufigkeit Tschechisch
Integration
 
(in ca. 50% aller Fälle)
integrace
de Wir unterstützen derzeit im Zuge des 7 . Euratom-Rahmenprogramms ein Exzellenznetz Radioökologie , um die Integration , Vernetzung und die wissenschaftliche Exzellenz im Interesse des Strahlenschutzes für Mensch und Umwelt zu finanzieren .
cs V současnosti pod záštitou 7 . rámcového programu Euratom podporujeme síť excelence v oblasti radioekologie , abychom zajistili financování integrace , vytváření propojené sítě a dosahování kvalitních vědeckých výsledků v zájmu ochrany lidí a životního prostředí před radiací .
Integration
 
(in ca. 31% aller Fälle)
integraci
de Dies wird der Integration im Falle einer zukünftigen EU-Erweiterung zugute kommen .
cs V případě budoucího rozšiřování EU to napomůže integraci .
Integration
 
(in ca. 3% aller Fälle)
začlenění
de Diese Frage steht auch in enger Verbindung mit der Unzufriedenheit mit der Verwendung oder dem Maß der Verwendung von Heranführungshilfen und Strukturfonds für die Integration der Roma in den Rest der Gesellschaft sowie für deren soziale Wiedereingliederung .
cs S tímto tématem úzce souvisí i nespokojenost s čerpáním nebo s úrovní čerpání prostředků z předvstupních a strukturálních fondů za účelem začlenění Romů do zbytku společnosti a na jejich resocializaci .
kapitalistischen Integration
 
(in ca. 100% aller Fälle)
kapitalistické integrace
Integration schutzbedürftiger
 
(in ca. 100% aller Fälle)
začlenění zranitelných
Regionale Integration
 
(in ca. 97% aller Fälle)
Regionální integrace
regionalen Integration
 
(in ca. 84% aller Fälle)
regionální integrace
wirtschaftlichen Integration
 
(in ca. 83% aller Fälle)
hospodářské integrace
Integration und
 
(in ca. 83% aller Fälle)
integrace a
europäischen Integration
 
(in ca. 70% aller Fälle)
evropské integrace
Integration ,
 
(in ca. 67% aller Fälle)
integrace ,
Integration von
 
(in ca. 53% aller Fälle)
integraci
und Integration
 
(in ca. 50% aller Fälle)
a integrace
regionale Integration
 
(in ca. 49% aller Fälle)
regionální integrace
und Integration
 
(in ca. 45% aller Fälle)
a integraci
regionale Integration
 
(in ca. 44% aller Fälle)
regionální integraci
europäische Integration
 
(in ca. 44% aller Fälle)
evropskou integraci
die Integration
 
(in ca. 39% aller Fälle)
integraci
die Integration
 
(in ca. 37% aller Fälle)
integrace
Integration .
 
(in ca. 37% aller Fälle)
.
Integration der
 
(in ca. 34% aller Fälle)
integraci
Integration in
 
(in ca. 34% aller Fälle)
integraci
Deutsch Häufigkeit Ungarisch
Integration
 
(in ca. 65% aller Fälle)
integráció
de Wir möchten uns klar gegen diesen Pfad in Richtung der Europäischen Integration aussprechen , die auf der Grundlage einer antisozialen Politik beruht , die bedauerlicherweise durch diesen Bericht unterstützt wird , indem das Grünbuch der Europäischen Kommission unterstützt wird , indem gestattet wird , dass eine Verbindung zwischen dem gesetzlichen Renteneintrittsalter und der Lebenserwartung hergestellt wird , indem Menschen aufgefordert werden , länger auf dem Arbeitsmarkt zu bleiben und indem die Unterstützung privater Renten nicht ausgeschlossen wird , obwohl bereits bekannt ist , dass ihre spekulative Verwendung durch die Banken zu schwerwiegenden Konsequenzen führen kann , die die Älteren und vor allem ältere Frauen in die Armut stürzen .
hu Szeretnénk kijelenteni , hogy egyértelműen ellenezzük ezt az utat az európai integráció felé , az antiszociális politikák alapjain építkezve , amit sajnálatra méltó módon ez a jelentés is jóváhagy azáltal , hogy támogatja az Európai Bizottság zöld könyvét , hogy lehetővé teszi a törvényes nyugdíjkorhatár és a várható élettartam összekapcsolását , hogy arra ösztönzi az embereket , hogy maradjanak tovább a munkaerőpiacon , és hogy nem zárja ki a magán-nyugdíjrendszerek támogatását , noha már tudjuk , hogy az alapokkal és magánbankokkal való spekulatív gazdálkodásuk súlyos következményekkel járhat , amelyek nyomán az idősekre , és különösen az idős nőkre a szegénység vár .
Integration
 
(in ca. 5% aller Fälle)
integrációt
de Nein , Sie wollen noch mehr Integration und Sie wollen , dass die kleineren Staaten noch mehr leiden .
hu Nem , további integrációt akar és azt , hogy a kis országok még többet szenvedjenek .
Integration
 
(in ca. 2% aller Fälle)
integrációja
de Die Integration der Roma ist daher nicht lediglich eine moralische Pflicht und eine Verantwortung im Hinblick auf den Schutz der Menschenrechte , sondern vor allem auch eine wirtschaftliche Notwendigkeit .
hu A romák integrációja ezért nem csupán erkölcsi kötelesség és emberi jogi szempontból vett kötelesség , hanem mindinkább gazdasági szükségszerűség is .
Integration
 
(in ca. 2% aller Fälle)
európai integráció
regionalen Integration
 
(in ca. 85% aller Fälle)
regionális integráció
europäischen Integration
 
(in ca. 82% aller Fälle)
európai integráció
europäische Integration
 
(in ca. 73% aller Fälle)
európai integráció
wirtschaftlichen Integration
 
(in ca. 73% aller Fälle)
gazdasági integráció
wirtschaftliche Integration
 
(in ca. 72% aller Fälle)
gazdasági integráció
regionale Integration
 
(in ca. 70% aller Fälle)
regionális integráció
Integration von
 
(in ca. 48% aller Fälle)
integrációja
sozialen Integration
 
(in ca. 48% aller Fälle)
társadalmi
Integration und
 
(in ca. 45% aller Fälle)
integráció és

Häufigkeit

Das Wort Integration hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 4200. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 17.81 mal vor.

4195. Datei
4196. Diskussion
4197. Amtes
4198. Eis
4199. Zone
4200. Integration
4201. offene
4202. Benedikt
4203. Fred
4204. Mythologie
4205. lokale

Semantik

Semantisch ähnliche Wörter

Kollokationen

  • die Integration
  • Integration der
  • Integration von
  • der Integration
  • Integration in
  • und Integration
  • Integration und
  • Integration des
  • die Integration der
  • die Integration von
  • zur Integration
  • Die Integration
  • Integration in die
  • europäischen Integration
  • der Integration von
  • die Integration in
  • die Integration des
  • der Integration der
  • Integration in den
  • Integration in das
  • zur Integration von
  • Die Integration der
  • der Integration in
  • zur Integration der
  • die Integration in die
  • Integration ,
  • und Integration der
  • und Integration in
  • für Integration und
  • der Integration des
  • Integration von Menschen
  • und Integration von
  • eine Integration der
  • Integration . Die
  • für Integration
  • Integration von Menschen mit
  • eine Integration von
  • Die Integration von
  • zur Integration in
  • der Integration und
  • eine Integration in
  • die Integration und
  • Integration von Migranten
  • Integration von Ausländern
  • Integration . In
  • deren Integration in
  • Europäische Integration
  • und Integration des
  • europäische Integration
  • Integration und Migration
  • der Integration in die
  • die Integration in das
  • Europäische Integration und
  • europäische Integration und
  • die Integration in den
  • Integration des Landes
  • der Integration in den
  • Zeige 7 weitere
  • Zeige weniger

Ortographie

Orthographisch ähnliche Wörter

Betonung

Betonung

ɪnteɡʀaˈʦi̯oːn

Ähnlich klingende Wörter

Keine Daten

Reime

Unterwörter

Worttrennung

In-te-g-ra-ti-on

In diesem Wort enthaltene Wörter

Integrati on

Abgeleitete Wörter

  • Integrationspolitik
  • Integrations
  • Integrationsprozess
  • Integrationstheorie
  • Integrationsfigur
  • Integrationsforschung
  • Integrationen
  • Integrationsprozesses
  • Integrationsämter
  • Integrationsarbeit
  • Integrationskurse
  • Integrationsamt
  • Integrationsbeauftragte
  • Integrationsgrad
  • Integrationsklassen
  • Integrationspreis
  • Integrationsprobleme
  • Integrationsbemühungen
  • Integrationsprojekt
  • Integrationsdichte
  • Integrationsbeauftragter
  • Integrationsbeauftragten
  • Integrationszeit
  • Integrationslehre
  • Integrationskurs
  • Integrationsrat
  • Integrationsgipfel
  • Integrationskonstante
  • Integrationsmodell
  • Integrationsprojekte
  • Integrationsfähigkeit
  • Integrationsgrenzen
  • Integrationsprozesse
  • Integrationsvereinbarung
  • Integrationskursen
  • Integrationskraft
  • Integrationsschritte
  • Integrationsplattform
  • Integrationsklasse
  • Integrationsunternehmen
  • Integrationsgedanken
  • Integrationsfaktor
  • Integrationsamtes
  • Integrationsleistung
  • EU-Integration
  • Integrationsförderung
  • Integrationstest
  • Integrationsfunktion
  • Integrationsweg
  • Integrationsfachdienste
  • Integrationsphase
  • Integrationsplan
  • Integrationsfachdienst
  • Integrationsdebatte
  • Integrationsfragen
  • Re-Integration
  • Integrationsverfahren
  • Integrationskonstanten
  • Integrationsmöglichkeiten
  • 3D-Integration
  • Integrationsfonds
  • Integrationswissenschaft
  • Integrationsministerium
  • Integrationspädagogik
  • Integrationsminister
  • Integrationssystem
  • Integrationsvariable
  • Integrationstherapie
  • Integrationszentrum
  • Integrationsbüro
  • Integrationsstufen
  • Integrationsprozessen
  • Integrationsbereich
  • Integrationsleistungen
  • Integrationsfirma
  • Integrationsproblemen
  • Integrationstests
  • Integrationsvereinigung
  • Integrationsmaßnahmen
  • Integrationsausschuss
  • Integrationssystems
  • Integrationsbereitschaft
  • Integrationsgebiet
  • SPNV-Integration
  • Integrationsbeirat
  • Lie-Integration
  • Integrationsministerin
  • Integrationsmanagement
  • Integrationshotel
  • Integrationskindergarten
  • Integrationshaus
  • Integrationsteam
  • Integrationsversuch
  • Integrationsschritt
  • Integrationsprogramm
  • Integrationshilfe
  • Integrationsproblem
  • Integrationsgrenze
  • NATO-Integration
  • Integrationsrates
  • Migration/Integration
  • Integrationsverweigerung
  • Integrationsmethoden
  • Integrationsintervall
  • Integrationsgruppe
  • Integrationspotenziale
  • Integrationshindernis
  • Integrationskonzept
  • Integrationsversuche
  • Integrationsraums
  • Integrationsplans
  • Integrationsbestrebungen
  • Integrationsbetrieb
  • Integrationsbetriebe
  • Integrationsschritten
  • Romberg-Integration
  • Integrationshelfer
  • Integrationskonzepte
  • Integrationsfach
  • Integrationschancen
  • Integrationsräte
  • Integrationsschwierigkeiten
  • Integrationsprojekts
  • Integrationsarchitektur
  • Integrationsstrategie
  • Integrationsbüros
  • Integrationsmethode
  • Integrationsschule
  • Integrationsämtern
  • Integrationshilfen
  • Integrationsfirmen
  • Integrationsfläche
  • Integrationsdienste
  • Integrationsformen
  • IT-Integration
  • Integrationshotels
  • Integrationsaktivist
  • Monte-Carlo-Integration
  • Integrationssport
  • Integrationsausschüsse
  • Integrationsgipfels
  • Integrationsfaktoren
  • Integrationsfortschritte
  • Integrationsfiguren
  • Integrationswirkung
  • Integrationsdefizite
  • Integrationstheorien
  • Integrationslösungen
  • Integrationsspreis
  • Integrationsmöglichkeit
  • Integrationskursverordnung
  • Integrationsfrage
  • Integrationsraum
  • Integrationsregeln
  • Integrationsbewegung
  • Integrationsweltkugel
  • Integrationsverket
  • Gauß-Integration
  • Integrationsteams
  • Integrationswillen
  • Integrationsprojekten
  • Integrationssystemen
  • Integrationsmechanismen
  • Integrationsproblematik
  • Integrationssysteme
  • Integrationsgesetz
  • Integrationsangebot
  • Integrationsstrategien
  • Integration/Inklusion
  • Integrationsstelle
  • Integrationsstörungen
  • Integrationsaufgaben
  • Integrationszentrums
  • System-Integration
  • Integrationsbericht
  • Integrationsmangel
  • Integrationsgesellschaft
  • Integrationsvereinbarungen
  • Integrationsebene
  • Integrationsansatz
  • Integrationsgruppen
  • Integrationstypologie
  • Integrationsverein
  • Integrationsstörung
  • E-Mail-Integration
  • Integrationstiefe
  • Integrationsstufe
  • Integrationsrecht
  • Integrationsmittler
  • Integrationsleitbild
  • Integrationszeiten
  • Integrationsschulen
  • Integrationsabteilung
  • Integrationstechniken
  • Integrationswettbewerb
  • Workflow-Integration
  • Integrationsziele
  • Integrationsmaßnahme
  • Prozess-Integration
  • Integrationsverantwortung
  • Integrationsdichten
  • Block-Level-Integration
  • Integrationsangeboten
  • Integrationskette
  • Integrationsbegleitung
  • Integrationsabteilungen
  • Integrationskonflikte
  • Integrationsdauer
  • Integrationsintervalls
  • Integrationskommission
  • Integrationsfest
  • Integrationswert
  • Integrationswege
  • Integrationskosten
  • Integrationsbetrieben
  • Integrationsbehörde
  • Integrationserfahrungen
  • Integrationsniveau
  • Integrationsbedingungen
  • Integrationsprozeß
  • Eclipse-Integration
  • Integrationsverträge
  • Integrationsschüler
  • Integrationspferd
  • Integrationsberatung
  • Integrationspartei
  • Integrationsvertrag
  • Integrationsdisziplin
  • Integrationsarrangements
  • Integrationsinstrument
  • Facebook-Integration
  • Gate-Level-Integration
  • Integrationsrolle
  • Integrationsverträgen
  • Integrationssymbol
  • Integrationsentscheidungen
  • Integrationsgipfeln
  • Integrationsmotor
  • Integrationsgeschichte
  • Integrationsrichtung
  • Integrationsstudien
  • Integrationsangebote
  • Integrationslehrer
  • Integrationsebenen
  • Integrationsplanung
  • Integrationsmerkmal
  • Integrationsgrade
  • Software-Integration
  • Integrationsstellen
  • Integrationsdezernent
  • Zeige 200 weitere
  • Zeige weniger

Eigennamen

Personen

Keine

Verwendung in anderen Quellen

Sprichwörter

Keine

Abkürzung für

Keine

Enthalten in Abkürzungen

  • PI:
    • Process Integration
  • SAIL:
    • Shuttle Avionics Integration Laboratory
  • AEI:
    • Arbeitskreis Europäische Integration
  • ASI:
    • Arbeitsbereich für Soziale Integration
  • EAI:
    • Enterprise Application Integration
  • NIT:
    • Network Integration Testing
  • VIB:
    • Verein für Integration und Bildung
    • Vertical Integration Building
  • CMMI:
    • Capability Maturity Model Integration
  • CTI:
    • Computer Telephony Integration
  • SMIL:
    • Synchronized Multimedia Integration Language
  • JBI:
    • Java Business Integration
  • UDDI:
    • Universal Description , Discovery and Integration
  • VIF:
    • Vertical Integration Facility
  • DUI:
    • Demokratische Union für Integration
  • EIoP:
    • European Integration online Papers

Filme

Keine

Lieder

Künstler/Gruppe Titel Jahr
Vic Godard & Subway Sect Vertical Integration
Subway Sect Vertical Integration
Mark Alexander Bromwich Past Integration
Charlie Mingus Meditation For Integration - Live 1993
Ice Cube Integration (Insert) (Edited)
Wayne Smith Wafer Scale Integration
Malcolm X Government And Integration
Monsieur Dubois The Soul Integration

Bedeutungen

Sinn Kontext Beispiele
Soziologie
  • die siebziger Jahre verzichtet , um eine reibungslose Integration der ehemaligen Nationalsozialisten nicht zu gefährden . Durch
  • vordringlich angesehen . Zu bewältigen war zudem die Integration der NS-Belasteten . Die ablehnende Haltung der Öffentlichkeit
  • er darin den ersten Schritt zu einer effektiven Integration der Staaten zu einem herrschaftlich organisierten Staatenverband sah
  • . Das französische Selbstverständnis als Motor der europäischen Integration wurde hierdurch geschwächt . Abhilfe versuchte der neue
Soziologie
  • aus Zuwandererfamilien und Regionale Arbeitsstellen für Bildung , Integration und Demokratie sind auf Inklusion und Integration spezialisierte
  • Förderung der Partnersprache Berufsausbildung und Kontakte mit Unternehmen Integration und Chancengleichheit Neue Medien Kulturelle Bildung Mehrwert des
  • Union , wie : der sozialen Lage der Integration von Minderheiten der Gesundheit der Kultur der Informationstechnologie
  • Förderung von Frauen in Führungspositionen , Bildung , Integration , Personalführung und Mitbestimmung . Wiemerslage wirkte auch
Soziologie
  • her . Die bundesdeutsche Staatsrechtslehre zwischen Dezision und Integration 1949-1970 , 2003 , ISBN 3-486-56818-3 , Seite
  • her . Die bundesdeutsche Staatsrechtslehre zwischen Dezision und Integration 1949-1970 , München 2004 . Max-Emanuel Geis :
  • München 1992 ISBN 3-406-36727-5 Dieter Groh , Negative Integration und revolutionärer Attentismus . Die deutsche Sozialdemokratie am
  • 2007 , ISBN 978-3-86602-288-1 Dieter Groh : Negative Integration und revolutionärer Attentismus . Die deutsche Sozialdemokratie am
Soziologie
  • . Die Gründe für die Ablehnung einer supranationalen Integration sind dabei vielfältig . Ein oft vertretenes Argument
  • die Autoren erstens prekäre Beschäftigung als eine temporäre Integration ( die Hoffenden ) , zweitens als ein
  • Organisationsprinzip . Das Wettbewerbsprinzip befördert aber keine soziale Integration , alleine auf diesem Prinzip kann eine Gesellschaft
  • Politikwissenschaft , beziehen sich ausdrücklich auf die europäische Integration . So versucht der Neofunktionalismus die Eigendynamik des
Software
  • der Architekturphase identifiziert werden . Beispielsweise könnte die Integration mit Software von anderen Herstellern Varianten ausbilden .
  • Standards . Durch die nur in Teilen vorhandene Integration kommt es zu Inkompatibilitäten zwischen den verschiedenen Systemen
  • Data-Warehouse der Fall ist . Diese Form der Integration mehrerer Datenquellen , bei der diese selbst unverändert
  • werden . Es ist insbesondere möglich , die Integration gleichzeitig auf unterschiedlichen Systemen ( etwa verschiedenen Betriebssystemen
Software
  • , XML , MISRA-C , etc. ) , Integration in automotive Entwicklungsprozesse und Werkzeugumgebungen , automatische Generierung
  • hat Cisco Jabber , Inc. aufgekauft . Eine Integration in eigene Softwarelösungen ist geplant . Die Verbindung
  • SAP und Microsoft entwickelt wurde und die eine Integration der Softwareprodukte beider Konzerne zum Ziel hat .
  • Transport Driver Interface , eine Transporttreiber-Schnittstelle Time Delay Integration , eine optische Aufnahmetechnik für bewegte Objekte (
Mathematik
  • , wesentlicher Substanzverlust ist jedoch durch Umbau und Integration in das benachbarte Einkaufszentrum Europa-Galerie durch die ECE
  • original erhalten , wesentlicher Substanzverlust durch Umbau und Integration des ehemaligen benachbarten Einkaufszentrums SaarGalerie durch die ECE
  • Group erstreckt sich über die gesamte Entwicklung und Integration von Gesamtinterieurs und Elektrik/Elektronik-Architektur unter Einsatz moderner EMV-Berechnungen
  • , in dessen Rahmen mittels Quartiersmanagement eine stärkere Integration innerhalb des Stadtteils erreicht werden soll . Es
Mathematik
  • ist dann definiert durch CORPUSxMATH Die Idee der Integration von p-adischen Funktionen hatten zunächst F. Thomas und
  • . Ihr Gegenstück in der Integralrechnung ist die Integration durch Substitution . Seien U , V offene
  • Satz von der monotonen Konvergenz : Vertauschbarkeit von Integration und punktweisem , monotonen Limes Monotoniekriterium : Eine
  • das bestimmte Integral gilt entsprechend : CORPUSxMATH Partielle Integration für eine weitere wichtige Regel zur Berechnung von
Philosophie
  • politisierenden Moment zum Aushängeschild sowie kulturelle Grundlage von Integration Deutsch-türkisches Kino entfaltet sowohl in Deutschland als inzwischen
  • der erfolgreichsten Neuerkeröder Musikgruppe . Sie steht für Integration und Toleranz und schaut auf eine lange Tradition
  • Westdeutschen Zeitung hingegen darauf hin , dass eine Integration Epulus in eine Gruppe von Artgenossen aufgrund seiner
  • die bürgerliche Gesellschaft ) der einzige Weg zur Integration . In den Internatsgeschichten wird das wiederkehrend auftretende
Politiker
  • Den sozialdemokratischen und kommunistischen Organisationen wird dabei die Integration in den jeweiligen nationalpolitischen Rahmen bzw . die
  • den kommunistischen Parteien Italiens und Frankreichs bedeutete deren Integration in das politische System ihrer Länder , und
  • parlamentarische und englandfreundliche Monarchie ein , die eine Integration der neu entstandenen Sozialdemokratie in die Landespolitik beinhaltete
  • Industriegewerkschaft unabhängig von allen politischen Parteien und die Integration von Arbeitern , Beamten und Angestellten in einer
Politiker
  • müssen . Ein vom Ministerium für Arbeit , Integration und Soziales des Landes Nordrhein-Westfalen angestoßenes Pilotprojekt begann
  • - , Sozial - und Familienpolitik sowie für Integration zuständige Ministerium der Hansestadt . Die Behörde hat
  • ( 2006 ) Schaffung des neuen Ressorts für Integration , Arbeit und Soziales . 2011 wechselte der
  • war sie Arbeitsvermittlerin in der Bremer Arbeitsgemeinschaft für Integration und Soziales ( BAgIS ) . 2002 wurde
Deutschland
  • heraussucht , die ihm behagen . Die europäische Integration ist nicht gleichmäßig verlaufen , vielmehr haben bisher
  • können so stark voneinander abweichen , dass eine Integration der Zuwanderer in die Aufnahmegesellschaft scheitert . Außerdem
  • wie Halbjahre oder Quartale aufzuteilen . Auch eine Integration der traditionellen Jahreszeiten in den Kalender ist schwierig
  • und Institutionen , welche diesbezüglich eine wenigstens annähernde Integration erreicht haben , noch selten ( vgl .
Deutschland
  • untergrabender , ausländischer Einmischungen verständlich . Bei der Integration der Mandschuren und Mongolen in den Staat sowie
  • er sich erfolgreich um die soziale und religiöse Integration der neuen Machthaber in die spätrömische Tradition .
  • zu integrieren , verweigerten arabische Staaten teilweise die Integration palästinensischer Araber in ihre Gesellschaften . Diese blieben
  • zu klären schlugen jedoch fehl . Um die Integration der muslimischen Volksgruppen in die philippinische Gemeinschaft zu
Unternehmen
  • komplette Lieferkette auf RFID umgerüstet und eine weitreichende Integration mit der Warenwirtschaft umgesetzt . Die Firma Levi
  • Automobilindustrie ) Im Bereich der Produktpolitik ist die Integration des Kunden in das Innovationsmanagement wichtig . Aufgrund
  • des Unternehmens unterstützen . Dazu gehören ERP-Systeme zur Integration von Produktion , Finanzwesen etc , Planungssystem oder
  • werden : Produktentwicklung in Kooperation mit Kunden , Integration der Kunden in die Wertkette , kundenindividuelle Produktanpassungen
Unternehmen
  • 2002 war er Leiter des Koordinierungsbüros für die Integration der Thomson Travel Group und der TUI (
  • bekannt , dass eine Übernahme von UGS zur Integration in ihren Bereich Automation & Drives Division (
  • Century Precision Optics in den USA , der Integration der ISK OPTICS GmbH ( ehemals ISCO Gruppe
  • Montana Tech Components bekannt . Im Zuge der Integration wurde die ehemalige Tochtergesellschaft Universal Alloy Corp. (
EU
  • . Es ist ein erster Schritt zur wirtschaftlichen Integration zwischen Ländern . Mit dem Abkommen wird der
  • Die Wirtschaftsunion ist die vierte Stufe der wirtschaftlichen Integration zwischen Ländern , bei der zusätzlich zu einem
  • Für einen Binnenmarkt , der durch die wirtschaftliche Integration verschiedener Staaten entstanden ist , wird - mitunter
  • insbesondere gilt das Statistikgeheimnis . Mit der fortschreitenden Integration in der Europäischen Union stammen mehr und mehr
NVA
  • erreicht . Erst 1833 fand dies durch die Integration des Mitteldeutschen Handelsvereins in den Deutschen Zoll -
  • Sprachtheoretisch nach Ferdinand de Saussure steht hier die Integration ins Relationssystem der Sprache ( Langage ) an
  • waghalsiges Machogehabe und den letztendlich scheiternden Versuch sozialer Integration . Die Werke von La ciudad y los
  • . Jahrhundert kam es zu einer beginnenden innerständischen Integration . Als im Jahre 1501 Lüneburg nicht zum
Politikwissenschaftler
  • Hochschul - und Sozialrecht . Weiterhin ist die Integration ausländischer Studierender in den Lebensraum Hochschule und die
  • Schwerin angeboten , der Schwerpunkt „ Vermittlung und Integration “ in Mannheim . Der Studiengang Beschäftigungsorientierte Beratung
  • auf dem Gebiet der Sexualpädagogik Förderung sexualwissenschaftlicher Forschungsinitiativen Integration der Sexualwissenschaften an Universitäten und Fachhochschulen Aufnahme der
  • ein Ausbildungsschwerpunkt Sozialwissenschaften gebildet . 1980 begann die Integration sehbehinderter Jugendlicher . Seit 1984 kooperiert die Schule
Pädagogik
  • Integrationsfonds . Das Haus der Bildung und beruflichen Integration konzentriert sich mit seinen Bildungsangeboten auf die Integration
  • Die dezentralen Strukturen der Einrichtung unterstützen die soziale Integration . das Schweizer Kinderdorf Pestalozzi
  • . Sport - und Freizeitangebote sollen die soziale Integration der Auszubildenden fördern . Das Gelände des Berufsbildungswerks
  • Integration konzentriert sich mit seinen Bildungsangeboten auf die Integration auf dem Arbeitsmarkt . Habibi organisiert Deutschkurse auf
Mathematiker
  • Anuta Problem “ : Local Sovereignty and National Integration in the Solomon Islands . In : Man
  • , ISSC , ISBN 978-954-8443-13-5 2008 : Interethnic Integration in Five European Societies , ( ed .
  • eds . ) 1995 . Between Fragmentation and Integration . Washington D.C. : Brookings Institution . Thomas
  • Monetary Union : Maastricht and the Consequences for Integration Policy . In : Molina del Pozo ,
Technik
  • und geringfügige Modifikationen am Lenkwaffenstarter sind für die Integration nötig . Die Konzeptphase für die ESSM begann
  • Bewaffnung flexibel weitere Einheiten zu schaffen . Die Integration ziviler , unbewaffneter Einheiten ist bedingt durch das
  • Kampfwertsteigerungen . Diese bezogen sich meist auf die Integration neuer Waffensysteme wie zum Beispiel der AGM-154 JSOW
  • Die 35/1000-Revolverkanone stellt dabei das Basisgeschütz für die Integration in verschiedene Waffensysteme , Geschütztürme oder Fahrzeugtürme beispielsweise
Psychologie
  • ( Reflektieren und Bewerten ) . Kompetenzstufe III Integration von Textelementen und Schlussfolgerungen , > Schüler sind
  • Stufe des Bereitstellens , der Übertragung und der Integration des Gelernten phänomenologische Methode : etwas wahrnehmen können
  • , benötigen komplexe Massengesellschaften einen anderen Modus der Integration . Durkheim nennt diese Form organische Solidarität .
  • mit jeder gesprochenen Sprache verbundenen semantischen Ambiguität die Integration der lexikalischen Information im Umfeld auf Satz -
HRR
  • verweigerten den Eid und den Kriegsdienst sowie die Integration in die Staatskirche Zwinglis und wurden deshalb von
  • des staatlichen Untergangs gegenüber , Argos strebte eine Integration der Stadt in sein Staatswesen an . Gegner
  • dessen Beschränkung auf seine geistlichen Vollmachten und die Integration der Assyrer in den irakischen Staat plädierte nur
  • angewiesen sei . Konflikte bestehen zudem bei der Integration des schlesischen Erbes , welches der Kreis Löbau-Zittau
Um unsere Webseite für Sie optimal zu gestalten und fortlaufend verbessern zu können, verwenden wir Cookies. Durch die weitere Nutzung der Webseite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. Weitere Informationen zu Cookies erhalten Sie in unserer Datenschutzerklärung OK