paar
Übersicht
Wortart | Indefinitpronomen |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | paar |
Übersetzungen
- Bulgarisch (19)
- Dänisch (11)
- Englisch (14)
- Estnisch (10)
- Finnisch (9)
- Französisch (8)
- Griechisch (12)
- Italienisch (12)
- Lettisch (16)
- Litauisch (8)
- Niederländisch (11)
- Polnisch (14)
- Portugiesisch (12)
- Rumänisch (13)
- Schwedisch (11)
- Slowakisch (18)
- Slowenisch (9)
- Spanisch (12)
- Tschechisch (9)
- Ungarisch (8)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
paar |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
Auch während der letzten paar Wochen haben Sie mit der tschechischen Präsidentschaft zusammengearbeitet , um Übereinkünfte bei einer großen Zahl von Schlüsselthemen zu erreichen .
Също така , през последните няколко седмици вие работихте заедно с чешкото председателство за постигане на споразумения по значителен брой решаващи въпроси .
|
paar |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
няколко години
|
paar |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
последните
Auch während der letzten paar Wochen haben Sie mit der tschechischen Präsidentschaft zusammengearbeitet , um Übereinkünfte bei einer großen Zahl von Schlüsselthemen zu erreichen .
Също така , през последните няколко седмици вие работихте заедно с чешкото председателство за постигане на споразумения по значителен брой решаващи въпроси .
|
paar Stunden |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
няколко часа
|
paar Jahren |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
няколко години
|
letzten paar |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
последните няколко
|
paar Tagen |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
няколко дни
|
ein paar |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
няколко
|
paar Dinge |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
няколко неща
|
paar Wochen |
(in ca. 66% aller Fälle)
|
няколко седмици
|
paar Sekunden |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
няколко секунди
|
paar Wochen |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
седмици
|
paar Worte |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
няколко думи
|
paar Worte |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
кажа няколко думи
|
paar Worte |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
кажа няколко
|
Warum ein paar |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Защо няколко
|
paar letzte Anmerkungen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Няколко заключителни точки
|
vor ein paar |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
преди няколко
|
in ein paar |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
след няколко
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
paar |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
par
Lassen Sie mich ein paar Schlüsselelemente des Vorschlags nennen : Die von der Kommission vorgeschlagene Verordnung stellt erfüllbare Anforderungen an die passive Sicherheit und macht die Ausstattung von Fahrzeugen mit einem aktiven Sicherheitssystem , dem so genannten Bremsassistenten , zur Pflicht .
Lad mig nævne et par centrale elementer i forslaget . Kommissionens forslag til forordning stiller krav til den passive sikkerhed , som kan opfyldes , og gør det obligatorisk at udstyre køretøjer med et aktivt sikkerhedssystem , den såkaldte bremseassistent .
|
paar |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
et par
|
paar |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
nogle
Herr Präsident , die Liberale Fraktion kann nur große Genugtuung über den Whitehead-Bericht und dessen Versuch , ein paar Prioritäten festzusetzen , zum Ausdruck bringen .
Hr . formand , Den Liberale Gruppe kan kun udtrykke meget stor tilfredshed med Whiteheads betænkning og dens forsøg på at få nogle prioriteringer på plads .
|
Ein paar |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
Et par
|
paar Stunden |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
par timer
|
paar Beispiele |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
par eksempler
|
ein paar |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
et par
|
paar Jahren |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
par år
|
ein paar |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
nogle få
|
ein paar |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
par
|
ein paar |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
nogle
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
paar |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
few
Ich möchte rasch einige Fragen beantworten und ein paar Dinge klarstellen .
I would like to answer a few questions and clarify a few things very quickly .
|
paar |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
couple
Dem Gesagten entnehme ich , daß die Kommission im wesentlichen den richtigen Ansatz gefunden hat , und ich möchte ein paar Fragen stellen , um einige Unklarheiten auszuräumen .
From what I hear , the Commission has got it more or less right and I would like to put a couple of questions for the sake of clarity .
|
paar |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
few days
|
alle paar |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
every few
|
paar Tausend |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
few thousand
|
paar Jahren |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
few years
|
ein paar |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
a few
|
paar Wochen |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
few weeks
|
paar Worte |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
few words
|
paar Worte |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
say a
|
ein paar |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
few
|
ein paar |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
a couple of
|
ein paar ? |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
a few ?
|
Warum ein paar |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Why a few
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
paar |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
paar
Lassen Sie mich ein paar Worte hinsichtlich der Forderungen sagen , die der Berichterstatter in den Schlussbemerkungen zu seinem Bericht an die Kommission gerichtet hat .
Lubage mul öelda paar sõna raportööri raporti lõpus komisjonile esitatud taotluste kohta .
|
paar |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
paari
Die Vorgehensweisen der vergangenen paar Wochen und Monate waren nicht immer ehrenwert .
Viimase paari nädala ja kuu sündmused ei ole alati auväärt olnud .
|
paar |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
mõned
Frau Präsidentin , lassen Sie uns ein paar Tatsachen klarstellen .
Austatud juhataja , seadkem mõned faktid järjekorda .
|
paar |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
jooksul
Ich bin davon überzeugt , dass der Fall innerhalb der nächsten paar Wochen geschlossen werden könnte .
Olen veendunud , et selle juhtumi saab paari nädala jooksul lõpetada .
|
paar |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
mõne
Als wir gestern hier im Haus über das Gefängnis Guantánamo sprachen , wurden ich und viele andere Redner gnadenlos unterbrochen , wenn wir unsere Redezeit um ein paar Sekunden überzogen hatten .
Eile , kui arutlesime siin Euroopa Parlamendis Guantánamo vangla üle , katkestati minu ja mitme teise sõnavõtja jutt halastamatult , kui olime ületanud oma kõneaega mõne sekundiga .
|
paar |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
tagasi
Dabei handelt es sich um Substanzen , die in anderen Bereichen durch die so genannte REACH-Verordnung , die wir vor ein paar Jahren erlassen haben , bereits verboten sind .
Need on ained , mis on juba keelatud muudes toodetes õigusnormiga , mille nimetus on REACH ja mille me paar aastat tagasi koostasime .
|
ein paar |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
paar
|
ein paar |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
mõned
|
ein paar |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
paari
|
Warum ein paar |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Miks mõned
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
paar |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
muutaman
Ich möchte trotzdem ein paar Worte zum gesundheitlichen Aspekt von Nickel in den äußeren Schichten der Münzen sagen .
Haluan kuitenkin sanoa muutaman sanan terveysnäkökohdasta , mitä kolikoiden ulkopinnalla olevaan nikkeliin tulee .
|
paar |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
muutama
Das Europäische Parlament hat zu Recht vor ein paar Wochen bereits gesagt , daß Amsterdam nicht ausreichend war , um die grundlegenden institutionellen Reformen durchzuführen .
Euroopan parlamentti on juuri muutama viikko sitten todennut , että Amsterdamin sopimus oli riittämätön perusluonteisten institutionaalisten uudistusten toteuttamiseksi .
|
paar |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
pari
Herr Präsident , vor ein paar Wochen war ich auf dem Treffen der Delegation für die Beziehungen zu Kanada .
( EN ) Arvoisa puhemies , osallistuin pari viikkoa sitten suhteista Kanadaan vastaavan valtuuskunnan kokoukseen .
|
paar |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
muutamia
Das sind nur ein paar Beispiele schlechter Koordinierung .
Nämä olivat vain muutamia esimerkkejä huonosta yhteensovittamisesta .
|
ein paar |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
muutaman
|
paar Worte |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
muutaman sanan
|
paar Worte |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
sanoa muutaman
|
ein paar |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
pari
|
ein paar |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
muutama
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
paar |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
quelques
Beim Thema Artenschutz , und das ist mein Punkt , geht es nicht um eine Art Wohltätigkeitsveranstaltung für ein paar arme Viecherln , auf die man dann halt verzichten muss .
La préservation des espèces - et c'est là que je veux en venir - n'est pas une sorte d'institution caritative désireuse de sauver quelques bestioles dont nous devrions pouvoir nous passer .
|
ein paar |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
quelques
|
paar Wochen |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
quelques semaines
|
ein paar Wochen |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
quelques semaines
|
ein paar Jahren |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
quelques années
|
ein paar Worte |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
dire quelques mots
|
Warum ein paar ? |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Pourquoi quelques-uns ?
|
Abschließend noch ein paar Worte |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Encore quelques mots pour conclure
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
paar |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
μερικά
Ich möchte ein paar wesentliche Punkte herausgreifen , von denen wir im Ausschuß für Beschäftigung und soziale Angelegenheiten einstimmig der Meinung waren , daß sie unbedingt realisiert werden sollten .
Θα ήθελα να αναφερθώ σε μερικά ουσιαστικά σημεία , στα οποία όλοι στην Επιτροπή Απασχόλησης και Κοινωνικών Υποθέσεων συμφωνήσαμε ότι οπωσδήποτε πρέπει να πραγματοποιηθούν .
|
paar |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
λίγα
Abschließend möchte ich noch ein paar Worte zur nächsten Etappe sagen .
Για να ολοκληρώσω , θα ήθελα να αναφέρω λίγα λόγια σχετικά με το επόμενο στάδιο .
|
paar |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
μερικές
Am 23 . Juni wurde auf der Hauptversammlung der ANCI ( Associazione Nazionale Comuni Italiani ) - die , wie die italienischen Abgeordneten wissen , der Verband der lokalen Behörden Italiens ist , dessen Vorsitz der Bürgermeister von Florenz hat - der Aufnahmeplan für die Roma nach einem Treffen , das ein paar Tage zuvor zwischen Vertretern lokaler Behörden und mir stattgefunden hatte , bekannt gegeben .
Στις 23 Ιουνίου , στη γενική συνέλευση της ANCI - που , όπως γνωρίζουν οι ιταλοί βουλευτές του ΕΚ , είναι η Εθνική Ένωση Ιταλικών Δήμων , υπό την προεδρία του δημάρχου της Φλωρεντίας - παρουσιάστηκε το σχέδιο υποδοχής των Ρομ μετά από μια συνεδρίαση που είχε πραγματοποιηθεί μερικές ημέρες νωρίτερα μεταξύ εμού και των εκπροσώπων τοπικών αρχών .
|
paar |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
λίγες
In ein paar Tagen werden wir ein neues Dossier und die neue Verordnung in Bezug auf die Gesetzgebungsinitiative zugunsten von Bürgerinnen und Bürgern gegen den Menschenhandel annehmen .
Σε λίγες μέρες από τώρα , θα εγκρίνουμε έναν νέο φάκελο και τον νέο κανονισμό σχετικά με τη νομοθετική πρωτοβουλία υπέρ των πολιτών ενάντια στην εμπορία ανθρώπων .
|
paar Tagen |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
ημέρες
|
paar Jahren |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
μερικά χρόνια
|
ein paar |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
μερικά
|
paar Worte |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
λόγια σχετικά
|
ein paar |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
λίγα
|
ein paar |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
μερικές
|
ein paar |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
ορισμένα
|
ein paar |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
λίγες
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
paar |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
paio
Jetzt , wo der Vertrag so mager ausgefallen ist , werden sich die verschiedenen Regierungen für eine Aufschiebung des Beitritts neuer Mitgliedstaaten um ein paar Jahre bis 2005 oder später aussprechen .
Ora che il Trattato si è rivelato così povero , in diverse capitali si levano alte voci che chiedono di rinviare l'adesione di nuovi Stati membri di un paio d'anni , almeno fino al 2005 o successivamente .
|
paar |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
qualche
Verfasser . - ( ES ) Herr Präsident ! Vor ein paar Monaten hatte ich die Gelegenheit , einige der vielen tausend Flüchtlinge an der Grenze zwischen Thailand und Burma zu besuchen , die derzeit hoffen , nach Hause zurückkehren zu können .
autore . - ( ES ) Signor Presidente , qualche mese fa ho avuto l'occasione di incontrare qualcuno delle migliaia di rifugiati al confine fra Thailandia e Birmania che vivono nella speranza di tornare nel proprio paese .
|
paar |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
osservazioni
Lassen Sie mich ein paar Worte zu dem sagen , was hier gerade zur politischen Konstellation angeführt worden ist .
Adesso vorrei commentare brevemente le osservazioni fatte in questa sede sulla situazione politica .
|
paar |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
pochi
Wir dürfen nicht länger von Russland abhängig bleiben - Sie haben ja gesehen , wie es Georgien vor ein paar Jahren ergangen ist - und auch nicht von Regimen wie zurzeit dem Gaddafi-Regime , mit den Auswirkungen , die dies auf die Preise hat .
Non possiamo persistere nel restare dipendenti dalla Russia - abbiamo visto come si è comportata con la Georgia pochi anni fa - e da regimi come quello di Gheddafi al giorno d'oggi , con le ripercussioni che tutto ciò comporta sui prezzi .
|
paar Wochen |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
qualche settimana
|
paar Worte |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
qualche parola
|
ein paar |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
qualche
|
ein paar |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
un paio
|
ein paar |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
un paio di
|
ein paar |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
alcune osservazioni
|
ein paar |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
alcuni
|
Warum ein paar |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
Perché pochi
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
paar |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
dažus
Lassen Sie mich ein paar Elemente herausstellen , die einen wirklichen Fortschritt darstellen .
Es vēlos uzsvērt dažus jautājumus , kas liecina par patiesu progresu .
|
paar |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
pāris
Die niederländischen Christdemokraten ( CDA ) , vertreten durch Frau Wortmann-Kool : Noch vor ein paar Wochen hörte man von ihrer Partei , dass kein Cent niederländischer Steuergelder nach Griechenland gehen würde .
Nīderlandes Kristīgo demokrātu partija ( CDA ) , ko pārstāv Wortmann-Kool kundze , pirms pāris nedēļām sacīja , ka no Nīderlandes nodokļu maksātāju kabatām Grieķijai netiks ne centa .
|
paar |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
dažu
Meinem Erachten nach zeigt sich auch , dass wir das Auftreten einer ähnlichen Situation mit einer Schließung des Luftraums in ein paar Wochen , also mitten in der Hauptreisezeit im Sommer , tatsächlich nicht ausschließen können .
Manā skatījumā tas arī apliecina , ka mēs tiešām nevaram izslēgt iespēju , ka līdzīga situācija var rasties dažu turpmāko nedēļu laikā , piemēram , intensīvākās vasaras sesijas vidū , un gaisa telpu atkal var nākties slēgt .
|
paar |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
Wir haben ein paar zaghafte , bis heute nicht hervorgebrachte Zeichen im Fonds Marguerite gesehen .
Mēs esam novērojusī dažas pieticīgas pazīmes , " Marguerite ” fondā , kas vēl nav pietiekami pamanāmas .
|
paar |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
dažiem
Einige davon wären noch vor ein paar Jahren schlichtweg unmöglich gewesen .
Dažas no tām tikai pirms dažiem gadiem būtu praktiski neiespējamas .
|
paar |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
dažām
Das werden wir in ein paar Stunden demonstrieren , zum Beispiel auf dem G20-Gipfel . Das hoffe ich zumindest sehr .
To mēs parādīsim , piemēram , pēc dažām stundām G20 augstākā līmeņa sanāksmē ; vismaz es tā ļoti ceru .
|
paar Stunden |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
dažām stundām
|
paar Worte |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
dažus vārdus
|
paar Jahren |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
dažiem gadiem
|
ein paar |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
dažus
|
ein paar |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
pāris
|
ein paar |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
dažas
|
ein paar |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
daži
|
ein paar |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
dažiem
|
ein paar |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
dažām
|
Warum ein paar |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Kādēļ daži mērķi
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
paar |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
keletą
Ich wäre für ein paar Worte von unserem Kommissar dankbar , darüber , wie er gedenkt , das Vorwärtskommen des Budgets zu sichern , nicht zuletzt , weil eine Reihe von Mitgliedstaaten , einschließlich Großbritannien , die Direktzahlungen an Landwirte einstellen wollen .
Būčiau dėkingas , jeigu mūsų Komisijos narys tartų keletą žodžių , kokiais argumentais jis ketina įtikinti , kad biudžetas didėtų , o ne mažėtų , nes dauguma valstybių narių , įskaitant Jungtinę Karalystę , nori nutraukti tiesioginių išmokų ūkininkams mokėjimą .
|
paar |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
kelis
Ich würde gerne ein paar Handlungsvorschläge unterbreiten .
Norėčiau paminėti kelis pasiūlymus .
|
letzten paar |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
pastarųjų
|
ein paar |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
keletą
|
paar Jahren |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
kelerius metus
|
paar Worte |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
keletą žodžių
|
paar Worte |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
pasakyti keletą
|
paar Worte |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
tarti
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
paar |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
paar
Verbrennung ist häufig die preiswerteste Methode zur Wiedergewinnung dieser wertvollen Metalle , da Erwachsene und Kinder in dem Versuch , ein paar Cent zu verdienen , auf den Müllhalden herumklettern .
Verbranden is vaak de goedkoopste methode om deze waardevolle metalen terug te winnen , terwijl volwassenen en kinderen de afvalbergen afstruinen in de hoop een paar centen te verdienen .
|
paar |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
enkele
Herr Salafranca Sánchez-Neyra hört mir gerade nicht zu , aber er sagte vor ein paar Minuten , dass wir in unserer Forderung nach Freiheit standhaft bleiben sollten .
De heer Salafranca Sánchez-Neyra luistert nu ook niet naar mij , maar enkele ogenblikken geleden zei hij nog dat we voet bij stuk moeten houden wat het eisen van vrijheid betreft .
|
paar |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
een paar
|
paar Jahren |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
paar jaar
|
paar Sekunden |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
paar seconden
|
paar Stunden |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
paar uur
|
ein paar |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
|
paar Wochen |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
paar weken
|
paar Beispiele |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
paar voorbeelden
|
ein paar |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
enkele
|
ein paar |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
paar
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
paar |
(in ca. 51% aller Fälle)
|
Erinnern wir uns daran , dass noch vor ein paar Jahren einflussreiche Politiker , darunter die Führer einiger Großmächte , versucht haben , das zu verneinen .
Powinniśmy pamiętać o tym , że kilka lat temu wpływowi politycy , w tym także przywódcy pewnych potęg , próbowali temu zaprzeczać .
|
paar |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
kilku
Ich möchte natürlich auch ein paar Worte zu den Änderungsanträgen der Rechtsvorschriften zum Gebrauch von Slowakisch in der Slowakei sagen .
Chciałbym także , oczywiście , odnieść się w kilku słowach do poprawek do ustawy na temat używania języka słowackiego w Słowacji .
|
paar |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
tygodni
Wir werden dies jetzt im Haushaltsausschuss und in anderen Ausschüssen diskutieren . Die Hauptdiskussion wird in ein paar Wochen stattfinden .
Będziemy teraz dyskutowali w Komisji Budżetowej , w innych komisjach , a dyskusja główna odbędzie się za kilka tygodni .
|
paar |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
słów
Sehr geehrte Kolleginnen und Kollegen , lassen Sie mich zuerst ein paar Worte sagen .
Drodzy koledzy ! Pozwolą państwo , że na początek powiem kilka słów .
|
alle paar |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
co kilka
|
paar Sekunden |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
kilka sekund
|
ein paar |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
|
paar Wochen |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
kilka tygodni
|
paar Worte |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
kilka słów
|
paar Wochen |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
tygodni
|
ein paar |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
kilku
|
ein paar |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
słów
|
ein paar Sekunden |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
kilka sekund
|
Warum ein paar |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Dlaczego kilka
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
paar |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
algumas
Herr Präsident ! Gestatten Sie mir ein paar kurze Bemerkungen .
Senhor Presidente , gostaria de tecer algumas breves considerações .
|
paar |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
alguns
Minister Billström , Sie sagten , dass wir ein paar Kontrollmöglichkeiten an unseren Außengrenzen benötigen , und ich frage Sie , warum wir keine Kontrollmöglichkeiten für die Menschen einrichten , die an unseren Außengrenzen arbeiten und sie verteidigen ?
Senhor Ministro Billström , V. Exa . afirmou que necessitamos de estabelecer alguns equilíbrios de poderes nas nossas fronteiras externas , mas , pergunto-lhe eu , por que não podemos estabelecer equilíbrios de poderes relativamente às pessoas que estão a trabalhar e a defender as nossas fronteiras externas ?
|
paar Jahren |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
alguns anos
|
paar Beispiele |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
alguns exemplos
|
paar Worte |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
algumas palavras
|
paar Worte |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
palavras sobre
|
ein paar |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
alguns
|
ein paar |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
algumas
|
ein paar |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
algumas palavras
|
ein paar |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
umas
|
ein paar |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
apenas alguns
|
Warum ein paar |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Porquê poucas
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
paar |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
câteva
Ein paar Tage nach dem internationalen Frauentag diskutieren wir in dieser Kammer erneut über die gesellschaftliche Ungleichbehandlung der beiden Geschlechter .
La câteva zile de la Ziua internaţională a femeilor , iată-ne din nou în această sală , discutând inegalitatea socială dintre cele două sexe .
|
paar |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
câţiva
Einige davon wären noch vor ein paar Jahren schlichtweg unmöglich gewesen .
În urmă cu doar câţiva ani , unele dintre acestea păreau aproape imposibile .
|
paar |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Acum
im Namen der GUE/NGL-Fraktion . - ( PT ) Vor ein paar Tagen habe ich von einem Lobbyisten , der Körperscanner verkauft , eine E-Mail erhalten .
în numele Grupului GUE/NGL . - ( PT ) Acum câteva zile am primit un email din partea unui lobbyist care vindea scanere corporale .
|
paar Sekunden |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
câteva secunde
|
paar Monaten |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
câteva luni
|
paar Dinge |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
câteva lucruri
|
paar Tagen |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
câteva zile
|
paar Stunden |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
câteva ore
|
ein paar |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
câteva
|
paar Wochen |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
câteva săptămâni
|
paar Jahren |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
câțiva ani
|
paar Worte |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
câteva cuvinte
|
paar Worte |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
spun câteva
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
paar |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
par
Erlauben Sie mir auch ein paar Worte zu Kroatien .
Låt mig också säga ett par ord om Kroatien .
|
paar |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
Das werden wir in ein paar Stunden demonstrieren , zum Beispiel auf dem G20-Gipfel . Das hoffe ich zumindest sehr .
Det är detta som vi kommer att bevisa om några timmar vid G20-toppmötet till exempel . Åtminstone hoppas jag verkligen det.
|
paar Wochen |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
några veckor
|
paar Jahren |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
par år
|
ein paar |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
ett par
|
paar Beispiele |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
par exempel
|
paar Anmerkungen |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
par anmärkningar
|
ein paar |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
några
|
paar Worte |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
några ord
|
paar Worte |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
par ord
|
paar Worte |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
säga några ord
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
paar |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
niekoľko
Ich möchte Ihnen ein paar Beispiele geben , besonders was das Gemeinschaftsrecht im Umweltbereich betrifft .
Rada by som uviedla niekoľko príkladov , ktoré sa týkajú predovšetkým právnych predpisov Spoločenstva o životnom prostredí .
|
paar |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
pár
Lassen Sie mich auch ein paar Worte zur Aussetzung oder möglichen Aussetzung sagen .
Dovoľte mi tiež povedať pár slov o pozastavení platnosti alebo o možnom pozastavení platnosti .
|
paar |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
niekoľkých
In den letzten paar Jahren haben wir gesehen , wie schwierig es ist , die bestehenden Rechtsvorschriften und sogar die Ansätze in Bezug auf regulierte Industrien und Dienstleistungen zu harmonisieren .
Počas posledných niekoľkých rokov sme videli , aké náročné je harmonizovať existujúce právne predpisy a dokonca aj prístupy k rozumným odvetviam a službám .
|
paar |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
niekoľkými
Ich möchte noch ein paar Worte zu den Errungenschaften des ersten Roamingpakets zu sagen .
Rada by som sa len niekoľkými slovami zmienila o tom , čo sa prvým roamingovým balíkom dosiahlo .
|
paar |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
slov
Lassen Sie mich auch ein paar Worte zur Aussetzung oder möglichen Aussetzung sagen .
Dovoľte mi tiež povedať pár slov o pozastavení platnosti alebo o možnom pozastavení platnosti .
|
alle paar |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
každých pár
|
paar Sekunden |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
pár sekúnd
|
paar Kommentare |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
Mám zopár pripomienok
|
paar Tage |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
pár dní
|
ein paar |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
niekoľko
|
paar Jahren |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
niekoľkých rokov
|
paar Worte |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
niekoľko slov
|
paar Wochen |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
niekoľko týždňov
|
ein paar |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
pár
|
paar Worte |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
slov
|
paar Worte |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
povedať niekoľko slov
|
paar Worte |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
povedať niekoľko
|
ein paar |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
niekoľkými
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
paar |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
nekaj
Ich kann hier heute keine lange Liste von Statistiken herunterrasseln , da wir dafür keine Zeit haben , aber lassen Sie mich Ihnen trotzdem ein paar Höhepunkte nennen , die sich auf ihre Frage beziehen : Die relative Beliebtheit der FP7-Forschungsgebiete unter den Mitgliedstaaten .
Danes ne morem z vami prelistati celotnega seznama statističnih podatkov , saj za to nimamo dovolj časa , naj pa vam vseeno navedem nekaj poudarkov , ki zadevajo vaše vprašanje : relativno pokritost raziskovalnih področij FP7 v državah članicah .
|
alle paar |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
vsakih nekaj
|
ein paar |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
nekaj
|
paar Worte |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
nekaj besed
|
paar Jahren |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
nekaj letih
|
paar Jahren |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
letih
|
paar Worte |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
nekaj besed o
|
paar Worte |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
besed
|
Warum ein paar |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Zakaj nekaj
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
paar |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
par
Ich möchte an diesem Ort an einen Zwischenfall erinnern , der sich vor ein paar Jahren ereignet hat : Die italienische Polizei und Behörde hatte in Reaktion auf verschiedene Informationen , die ihr aus Polen zugegangen waren , Fällen von Menschenhandel ein Ende gesetzt , in denen polnische Arbeitskräfte illegal in Italien beschäftig wurden .
Voy a recordar aquí un incidente que tuvo lugar hace un par de años , cuando la policía y la administración italianas , en respuesta a determinadas informaciones procedentes de Polonia , pusieron fin a los casos de trata de seres humanos en los que trabajadores polacos estaban siendo empleados ilegalmente en Italia .
|
paar |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
unos
Wie Ihnen bekannt ist , hat vor ein paar Tagen ein ungeheurer Selbstmordanschlag gegen die Wagenkolonne mit der zurückkehrenden Frau Benazir Bhutto stattgefunden , bei dem über hundert Zivilisten getötet wurden .
Como usted sabe , hace unos días , al regreso de la señora Benazir Bhutto , se produjo el atentado suicida con bomba más terrible perpetrado contra el partido , en el que murieron más de cien ciudadanos .
|
paar |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
unas
Ich möchte trotzdem ein paar Worte zum gesundheitlichen Aspekt von Nickel in den äußeren Schichten der Münzen sagen .
No obstante , querría decir unas palabras sobre el tema de la salud en relación con el contenido de níquel de la capa exterior de la moneda .
|
paar |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
algunas
Außerdem hätte ich der Kommission einen Vorschlag zu unterbreiten . Vielleicht , Frau Kommissarin , könnten ein paar der Gebiete in der Laichzeit eingefriedet werden , damit in dieser Zeitspanne nicht gefischt wird .
Como propuesta a la Comisión , señora Comisaria , quizá fuera conveniente vedar la pesca en algunas zonas durante el desove .
|
paar |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
pocas
Ich denke , dass wir im Europäischen Parlament dennoch ein paar Ideen zu diesem Thema haben werden , um die europäische Demokratie voranzubringen , und dass wir den Mangel an Transparenz und Demokratie in den vorgeschlagenen Kooptationen ausgleichen werden .
Creo que quienes estamos en el Parlamento Europeo tendremos , no obstante , unas pocas ideas sobre este tema para garantizar que avancemos en materia de democracia europea y que compensemos la falta de transparencia y democracia en las cooptaciones que se están proponiendo .
|
paar Worte |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
decir unas
|
ein paar |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
un par de
|
paar Worte |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
palabras sobre
|
ein paar |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
unos
|
ein paar |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
algunas
|
ein paar |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
algunos
|
ein paar |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
unos cuantos
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
paar |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
několik
Es muss beteiligt sein , denn es wird die legislative Rolle in ein paar Tagen übernehmen . Es geht nicht um die Kontrolle vonseiten des Parlaments , sondern darum , dass wir weitere Vorschläge machen möchten .
Musí se zapojit , protože tuto legislativní úlohu bude mít už za několik dní a protože to už není otázkou parlamentní kontroly , spíše chceme předložit další návrhy .
|
paar |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
několika
Die Vorgehensweisen der vergangenen paar Wochen und Monate waren nicht immer ehrenwert .
Dění v posledních několika týdnech a měsících si nezasluhovalo vždy úctu .
|
paar |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
pár
Die Menschen haben gesellige Abende entwickelt , rauchen draußen , und jetzt kommt die Europapolitik , wir paar Menschen hier , und sagen 490 Millionen Menschen , was sie in ihrer Freizeit zu tun und zu lassen haben !
Lidé začali trávit družné večery venku , kde mohou kouřit , a nyní přijdou evropští politici , pár nás jedinců , a řeknou 490 milionům lidí , jak mohou nebo nemohou trávit svůj volný čas .
|
ein paar |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
několik
|
paar Worte |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
několik slov
|
ein paar |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
pár
|
Warum ein paar |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Proč několik
|
vor ein paar |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
před několika
|
ein paar Worte |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
několik slov
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
paar |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
Ich habe ein paar Beispiele herausgegriffen .
Hadd említsek néhány példát .
|
paar |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
pár
Frau Präsidentin , dieser Vorschlag ist sicherlich nicht perfekt und bedarf in Folge des EuGH-Urteils , das in ein paar Wochen ansteht , eventuell sogar einer Überarbeitung .
Elnök asszony , a javaslat biztosan nem tökéletes , és még az is előfordulhat , hogy az Európai Unió Bíróságának ítélete következtében pár hét múlva át kell alakítani .
|
paar Wochen |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
néhány héttel
|
ein paar |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
|
ein paar |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
pár
|
Warum ein paar |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Miért néhányat
|
ein paar Worte |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
pár szót
|
Warum ein paar ? |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Miért néhányat ?
|
Häufigkeit
Das Wort paar hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 5527. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 13.25 mal vor.
⋮ | |
5522. | Felder |
5523. | finnischen |
5524. | Dead |
5525. | betont |
5526. | Mittlerweile |
5527. | paar |
5528. | Ruhr |
5529. | Güterverkehr |
5530. | untereinander |
5531. | Nationale |
5532. | falls |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- Wenige
- halbes
- anderthalb
- knappes
- dreißig
- Fünf
- gutes
- zwanzig
- vierzig
- Nur
- Zwei
- eineinhalb
- Etwas
- Wenig
- später
- Vier
- fünfzig
- zwischendurch
- Drei
- wenig
- dauerndes
- Sechs
- sechzig
- ruhiges
- Wiederum
- zweieinhalb
- brauchte
- Neun
- einiges
- Anderthalb
- hunderte
- binnen
- fünfzehn
- dreieinhalb
- viereinhalb
- übrig
- einmal
- ruhigeres
- Acht
- tausend
- siebzehn
- achtzehn
- zweihundert
- nächsten
- ruhiger
- scheinbar
- anhält
- Kurze
- Hundert
- vergingen
- Vierteljahr
- dreizehn
- zweites
- nachher
- Ruhepause
- gedauert
- Besorgungen
- regelrechtes
- Zehn
- Wieder
- Fünfzehn
- interessantes
- Wochen
- kurzer
- richtiges
- Sogar
- Woche
- weg
- vierzehn
- selber
- worauf
- guter
- öfter
- Tage
- Sieben
- beisammen
- unsicheres
- alleine
- Monate
- öfters
- Pause
- fünfhundert
- geraume
- achtzig
- verstreichen
- verspätet
- Vierteljahrhundert
- trotzdem
- spektakulärer
- stiehlt
- viel
- sogar
- erneutes
- echter
- übernachten
- Comeback
- bleiben
- mitbringen
- bescheidenes
- Glücksfall
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- ein paar
- Ein paar
- paar Jahre
- paar Tage
- ein paar Tage
- paar Monate
- ein paar Jahren
- paar Wochen
- ein paar Monate
- paar Jahre später
- ein paar Wochen
- paar Tage später
- ein paar hundert
- paar Monate später
- Ein paar Tage
- Ein paar Jahre
- ein paar Jahre später
- Ein paar Tage später
- Ein paar Monate
- ein paar Tage später
- Ein paar Jahre später
- Ein paar Monate später
- alle paar Jahre
- paar hundert Meter
- paar Wochen später
- ein paar Monate später
- ein paar hundert Meter
- Ein paar Wochen
- paar Jahre zuvor
- Ein paar Wochen später
- paar Monate nach
- paar Jahre nach
- paar Tage nach
- paar Tage vor
- ein paar Wochen später
- paar Tage in
- alle paar Tage
- paar Jahre später wurde
- paar Monate in
- paar Wochen nach
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
- par
- Laar
- para
- Maar
- Haar
- Saar
- naar
- Paar
- Baar
- pr
- ar
- pa
- Far
- Sar
- por
- Mar
- War
- Bar
- air
- Car
- Dar
- pas
- aan
- var
- bar
- car
- Aar
- Ear
- rar
- war
- mar
- Har
- Par
- Var
- Jar
- dar
- Kar
- Zar
- far
- Tar
- gar
- Laa
- per
- pur
- arr
- Jahr
- Jaan
- Jara
- Jaap
- Haag
- Waag
- Liar
- page
- Agar
- Amar
- Afar
- Lara
- Laas
- Lahr
- Laer
- Lear
- plan
- Haan
- Roar
- Goar
- pour
- klar
- Cara
- Carr
- Para
- Parr
- Bara
- Kara
- Nara
- Dara
- Sara
- Tara
- Hara
- Vara
- Zara
- Mara
- Qara
- Barr
- park
- part
- pars
- Farr
- Narr
- Marr
- Char
- Tear
- Hear
- Rear
- near
- Bear
- Near
- Dear
- Gear
- Fear
- Wear
- year
- Year
- past
- Maat
- Saat
- Gaal
- Qasr
- Nasr
- Maas
- Maaß
- Mair
- Mawr
- Mahr
- Mayr
- Maur
- Pair
- Fair
- Hair
- fair
- Nair
- paix
- Saal
- Vahr
- Baal
- Waal
- Haas
- Kaas
- Saad
- Saaz
- Saab
- Naab
- Raab
- #aaa
- pays
- Bahr
- Bakr
- Baer
- Baur
- wahr
- Fahr
- Kahr
- Saur
- Klar
- Zwar
- zwar
- Isar
- Ivar
- Umar
- Omar
- mbar
- Spar
- Scar
- Star
- star
- Kfar
- play
- paper
- Naarn
- Haare
- Paare
- Samar
- Salar
- Dakar
- Zadar
- Radar
- Hamar
- Tamar
- Lamar
- Katar
- Nagar
- Qatar
- Basar
- Bazar
- Lazar
- Hagar
- Spear
- paarig
- paaren
- Zeige 128 weitere
- Zeige weniger
Betonung
Betonung
paːɐ̯
Ähnlich klingende Wörter
- Paar
- Aar
- Ahr
- Mahr
- Maar
- Peer
- pur
- Pier
- Haar
- haar
- Bar
- bar
- -bar
- Saar
- war
- wahr
- Jahr
- rar
- Schar
- Lahr
- Lar
- Kar
- Zar
- gar
- Pa
- naher
- ihr
- Ihr
- er
- Er
- Air
- Uhr
- Ur
- ur-
- Ohr
- Ar
- Art
- her
- hehr
- Heer
- her-
- hier
- fair
- Bär
- Bor
- Bier
- Sire
- sur
- Sur
- sehr
- Tor
- Thor
- Rohr
- Kor
- Chor
- kor
- vor
- Fort
- Moor
- Mohr
- Lohr
- Tür
- Tyr
- Tour
- Teer
- teer
- Tier
- wer
- Wehr
- leer
- lehr
- Meer
- mehr
- Mehr
- der
- Ruhr
- Kur
- Dur
- Schur
- fuhr
- vier
- Vier
- für
- Für
- führ
- Föhr
- dir
- Gier
- gier
- schier
- mir
- Kür
- kür
- Sir
- Kars
- Bars
- Piers
- Peers
- klar
- zart
- Fahrt
- fahrt
- Dart
- Yard
- Bart
- Barth
- Harz
- Yards
- Darts
- Star
- zwar
- Spur
- Speer
- spart
- Zeige 64 weitere
- Zeige weniger
Reime
- unabdingbar
- befahrbar
- Singular
- unsichtbar
- Hektar
- Nektar
- sogar
- unmittelbar
- Missionar
- Repertoire
- Katar
- Seitenaltar
- modular
- berechenbar
- Ahr
- Neujahr
- furchtbar
- Magyar
- scheinbar
- Formular
- Star
- Altar
- Mobiliar
- Vorfahr
- Verwechslungsgefahr
- Okular
- Halbjahr
- Generalvikar
- Maar
- Kar
- vorhersehbar
- Schar
- Mahr
- Sansibar
- Glossar
- Januar
- unhaltbar
- Brandgefahr
- Volksaltar
- unpassierbar
- Urbar
- Kommentar
- Bar
- Lebensgefahr
- Studienjahr
- unklar
- Pulsar
- Nachbar
- Sommerhalbjahr
- Honorar
- Schuljahr
- unübersehbar
- Gefahr
- klar
- Geburtsjahr
- mittelbar
- linear
- Haar
- Saar
- Basar
- Vokabular
- Barbar
- Notar
- untrennbar
- fruchtbar
- urbar
- wählbar
- gebar
- Paar
- Priesterseminar
- rar
- messbar
- vorstellbar
- Kommissar
- Vikar
- vertretbar
- Folgejahr
- Liebespaar
- wunderbar
- Lebensjahr
- nachvollziehbar
- lesbar
- schiffbar
- Husar
- Korsar
- Aar
- Popular
- darstellbar
- bar
- Kandahar
- Sigmar
- Kirchenjahr
- differenzierbar
- belegbar
- spürbar
- Baujahr
- überschaubar
- einsetzbar
- Zar
- steuerbar
Unterwörter
Worttrennung
paar
In diesem Wort enthaltene Wörter
p
aar
Abgeleitete Wörter
- Ehepaar
- paarweise
- Liebespaar
- Ehepaares
- Zugpaar
- paaren
- paarig
- Königspaar
- paarigen
- paarige
- Beinpaar
- Brutpaaren
- unpaarig
- Zugpaaren
- Brautpaar
- Begriffspaar
- Brüderpaar
- Basenpaaren
- Verteidigerpaar
- Königspaares
- Geschwisterpaar
- Leinwandpaar
- Elektronenpaar
- Unpaarhufer
- Künstlerpaar
- Verpaarung
- Kaiserpaar
- Zwillingspaar
- Gegensatzpaar
- unpaaren
- Kaiserpaares
- verpaaren
- Beinpaares
- Elternpaar
- Spielpaarungen
- Ehepaaren
- Flügelpaar
- Beinpaaren
- Künstlerehepaar
- Traumpaar
- Prinzenpaar
- Tanzpaar
- Kronprinzenpaar
- Brutpaar
- paarungsbereit
- Fahrerpaarung
- Liebespaares
- Eistanzpaar
- paarweisen
- Säulenpaaren
- Gleispaar
- Polpaarzahl
- Unpaarhufern
- Herrscherpaar
- Schauspielerehepaares
- Götterpaar
- Herzogspaar
- paariger
- Basenpaar
- Brautpaares
- Galaxienpaar
- Filmpaar
- Spaar
- Liebespaaren
- Schlüsselpaar
- Stifterpaar
- verpaarte
- paarte
- Basenpaarung
- Schnellzugpaar
- Blattpaar
- Säulenpaar
- Menschenpaar
- Pfeilerpaar
- Kronprinzenpaares
- unpaarigen
- Augenpaar
- Personenzugpaar
- Eilzugpaar
- Hochzeitspaar
- Elektronenpaaren
- Läuferpaar
- Verpaarungen
- Turmpaar
- Spaargebirge
- Doppelsitzerpaar
- Eiskunstlaufpaar
- Schreitbeinpaar
- Spaarndam
- Künstlerehepaares
- Fürstenpaar
- Zahlenpaar
- Komikerpaar
- Chromosomenpaaren
- paarungsbereiten
- verpaarten
- Anpaarung
- Adernpaar
- Bauernpaar
- Autorenpaar
- Künstlerpaares
- paariges
- Astronomenehepaar
- Doppelsitzerpaaren
- Wortpaar
- paarungsbereite
- Flügelpaaren
- Lehrerehepaares
- Herzogspaares
- Fahrerpaarungen
- Güterzugpaar
- Tanzpaaren
- Herrscherpaares
- Finalpaarung
- Fürstenpaares
- Laufbeinpaar
- Gegensatzpaaren
- Zugspaar
- Stifterehepaar
- Reimpaaren
- Doppelpaarungen
- Kesseltrommelpaar
- Grafenpaar
- Geradenpaar
- Steuerfederpaar
- Chromosomenpaar
- Reimpaarversen
- Bruderpaar
- Intercity-Zugpaar
- Sammlerehepaar
- ICE-Zugpaar
- Basenpaarungen
- Blättchenpaar
- IC-Zugpaar
- paard
- Schauspielerpaares
- Personenzugpaaren
- unverpaarte
- Minimalpaar
- paarten
- Oberspaar
- Prinzenpaares
- Buchstabenpaar
- Polpaar
- Zarenpaar
- Thronfolgerpaar
- Zwillingspaaren
- Brüderpaares
- InterCity-Zugpaar
- Brautpaaren
- Wertepaar
- Reimpaar
- Löwenpaar
- Antennenpaar
- paarmal
- Kräftepaar
- unpaarige
- Stifterehepaares
- Figurenpaar
- Leinwandpaares
- Beckenpaar
- Bildpaar
- Adernpaaren
- Fiederpaaren
- Freundespaar
- Doppelpaarung
- Staubblattpaar
- Schriftstellerehepaares
- Hauptpaarungszeit
- Kurfürstenpaar
- Siegerpaar
- Doppelpaar
- Schauspielerehepaar
- D-Zugpaar
- Architektenpaar
- Storchenpaar
- unpaarer
- Verpaarte
- Begriffspaares
- Hessentagspaar
- Fehlpaarungen
- Einzelpaaren
- Tragsteinpaaren
- Zuchtpaar
- Schauspieler-Ehepaar
- Unternehmerehepaar
- Fensterpaar
- Kandidatenpaar
- Kinderprinzenpaar
- Niederspaar
- Nachtzugpaar
- Steinpaar
- Verlegerehepaar
- Blattpaares
- Stifterpaares
- unpaares
- Unpaarhufergruppe
- TGV-Zugpaar
- Elektronenpaares
- Elternpaares
- Tragsteinpaar
- unpaar
- Wertepaaren
- paarungswillig
- Leitungspaar
- Geschwisterpaares
- Götterpaares
- Punktepaar
- Thronfolgerpaares
- Schauspielerpaar
- Begriffspaaren
- Pfeilerpaaren
- Zarenpaares
- Elektronenpaarbindung
- Schriftstellerehepaar
- paarungsbereites
- Materialpaarung
- Autorenpaares
- Gründerpaares
- Armpaar
- paarungswillige
- Verspaar
- Elternpaaren
- Halbfinalpaarungen
- Wortpaaren
- Fensterpaaren
- Moderatorenpaar
- Finalpaarungen
- Trommelpaar
- Spielpaarung
- Zahnpaar
- Malerehepaar
- Redoxpaar
- Hochzeitspaaren
- Spaargebirges
- Bartelpaar
- Eistanzpaares
- Herzogpaares
- Kurfürstenpaares
- Hausmeisterehepaar
- Fleckenpaar
- Raumpaar
- Endspielpaarung
- Schriftstellerpaares
- Hochzeitspaares
- Räderpaar
- Polpaaren
- Zahnradpaar
- Stigmenpaar
- Sängerpaar
- Zeige 200 weitere
- Zeige weniger
Eigennamen
Personen
- Margit Paar
- Eva M. Paar
- Ilse Paar
- Josef Paar
- Johann Baptist von Paar
- Johann Christoph von Paar
- Max Riederer von Paar
- Hans Henning Paar
- Jack Paar
- Gisbert Paar
- Eduard von Paar
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Künstler/Gruppe | Titel | Jahr |
---|---|---|
Peter Schilling | Ein Paar Tage Weg Von Dir | 1993 |
Rainer Von Vielen | Vor Ein Paar Tagen | |
Zarah Leander | Ein paar Tränen werd' Ich weinen um Dich | 1988 |
Lal Chand Yamla Jatt | Aar Tanga Paar Tanga | |
Lal Chand Yamla Jatt | Aar Tanga Paar Tanga | |
Katja Ebstein | Eine Strasse_ Ein Paar Freunde | |
Tim Fischer | Wir zwei sind ein Paar | 1995 |
Tim Fischer | Wir zwei sind ein Paar | 1995 |
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Band |
|
|
Band |
|
|
Politiker |
|
|
Sprache |
|
|
Album |
|
|
Album |
|
|
Art |
|
|
Alabama |
|
|
Fußballspieler |
|
|
Kaliningrad |
|
|
London Underground |
|
|
London Underground |
|
|
Fluss |
|
|
Berlin |
|
|
Insel |
|
|
Schauspieler |
|