Häufigste Wörter

untrennbar

Übersicht

Wortart Adjektiv
Numerus Keine Daten
Genus Keine Daten
Worttrennung un-trenn-bar

Übersetzungen

Deutsch Häufigkeit Bulgarisch
untrennbar
 
(in ca. 40% aller Fälle)
неразривно
de Wenngleich diese Priorität Energie heißt , ist sie untrennbar mit der Klimaschutzpolitik verbunden .
bg Макар и озаглавен " Енергетика " , този приоритет е неразривно свързан с политиката за опазване на климата .
Deutsch Häufigkeit Dänisch
untrennbar
 
(in ca. 60% aller Fälle)
uløseligt
de Das Erreichen der Ziele der Lissabon-Strategie ist , ob es uns nun gefällt oder nicht , untrennbar mit der Energiefrage , einschließlich Kernenergie , verbunden .
da Uanset om vi bryder os om det eller ej , er gennemførelsen af Lissabon-strategiens mål uløseligt forbundet med energispørgsmålet , herunder nuklear energi .
untrennbar
 
(in ca. 4% aller Fälle)
uadskilleligt
de Heute sind sie untrennbar mit Rechtsstaatlichkeit und Demokratie verbunden , mit der Tätigkeit der NGO , der Zivilgesellschaft in ihrer Vielfalt und der Außenpolitik der EU .
da I dag er de uadskilleligt forbundne med retsstatsprincipper og demokrati , med ngo'ernes arbejde , det borgerlige samfund i al dets mangfoldighed og med EU 's udenrigspolitik .
untrennbar miteinander
 
(in ca. 57% aller Fälle)
uløseligt
untrennbar mit
 
(in ca. 50% aller Fälle)
uløseligt
Deutsch Häufigkeit Englisch
untrennbar
 
(in ca. 45% aller Fälle)
inextricably
de Ich glaube , dass die Entwicklung des europäischen Fremdenverkehrs untrennbar mit der Entwicklung des Verkehrs und der Infrastruktur in der EU zusammenhängt .
en I believe that the development of European tourism is inextricably linked to the development of transport and infrastructure across the EU .
untrennbar
 
(in ca. 14% aller Fälle)
inseparable
de Diese beiden Elemente sind auf unserem Kontinent seit zwei Jahrhunderten untrennbar miteinander verbunden .
en For two centuries they have been inseparable on our continent .
untrennbar
 
(in ca. 10% aller Fälle)
inextricably linked
untrennbar
 
(in ca. 5% aller Fälle)
inseparably
de Wenngleich diese Priorität Energie heißt , ist sie untrennbar mit der Klimaschutzpolitik verbunden .
en While this priority is called Energy , it is inseparably linked with climate protection policy .
untrennbar
 
(in ca. 4% aller Fälle)
inseparable from
untrennbar
 
(in ca. 3% aller Fälle)
are inextricably
untrennbar miteinander
 
(in ca. 26% aller Fälle)
are inextricably
untrennbar miteinander
 
(in ca. 24% aller Fälle)
are inextricably linked
untrennbar mit
 
(in ca. 21% aller Fälle)
is inextricably linked
sind untrennbar miteinander
 
(in ca. 77% aller Fälle)
are inextricably
untrennbar miteinander verbunden
 
(in ca. 34% aller Fälle)
are inextricably linked
Deutsch Häufigkeit Estnisch
untrennbar
 
(in ca. 44% aller Fälle)
lahutamatult
de Dieser Ansatz ist auch untrennbar mit Beförderungsarten verknüpft , die diese Energieform nicht nutzen , wie die Schiene , in die wir aber investieren müssen , damit ihre Entwicklung sichergestellt wird .
et Selline käsitlusviis on lahutamatult seotud ka keskendumisega transpordiliikidele , mis ei tugine niisugusele energiale ( näiteks raudteele ) , mille arengu tagamiseks on vaja teha investeeringuid .
untrennbar
 
(in ca. 12% aller Fälle)
lahutamatult seotud
untrennbar
 
(in ca. 9% aller Fälle)
on lahutamatult seotud
untrennbar
 
(in ca. 9% aller Fälle)
on lahutamatult
untrennbar
 
(in ca. 7% aller Fälle)
lahutada
de Gestatten Sie jedoch einige Anmerkungen : Das zentrale Problem des Risikomanagements ist untrennbar mit der Frage verbunden , in welcher Menge Pestizide eingesetzt werden .
et Teatud märkused on siiski vajalikud : riskijuhtimise keskset probleemi ei saa lahutada küsimusest , kui palju pestitsiide kasutatakse .
Deutsch Häufigkeit Finnisch
untrennbar
 
(in ca. 76% aller Fälle)
erottamattomasti
de Fairer Handel muss untrennbar mit Kernarbeitsnormen verbunden sein .
fi Reilu kauppa on liitettävä erottamattomasti keskeisiin työstandardeihin .
ist untrennbar
 
(in ca. 88% aller Fälle)
liittyy erottamattomasti
untrennbar mit
 
(in ca. 63% aller Fälle)
erottamattomasti
Deutsch Häufigkeit Französisch
untrennbar
 
(in ca. 28% aller Fälle)
inextricablement
de Dieser Glaube ist untrennbar an das Bestehen eines offenen Arbeits - und Dienstleistungsmarktes , zu dem jeder einen gleichberechtigten Zugang hat , sowie an die Solidarität der alten mit den neuen EU-Mitgliedstaaten in haushaltspolitischer Hinsicht gebunden .
fr Cette croyance est inextricablement liée à l’existence d’un marché du travail et des services ouvert équitablement à tous , et à l’instauration d’une solidarité budgétaire entre les anciens et les nouveaux États membres .
untrennbar
 
(in ca. 24% aller Fälle)
indissociable
de Und schließlich ist der Aufschwung des Fremdenverkehrs untrennbar verbunden mit einer beständigen Umweltschutzpolitik .
fr Enfin , l'essor du tourisme est indissociable d'une politique soutenue de protection de l'environnement .
Deutsch Häufigkeit Griechisch
untrennbar
 
(in ca. 35% aller Fälle)
άρρηκτα
de 50 Jahre später , in seiner Autobiografie , nimmt er diese Erklärung nicht zurück , sondern erklärt lediglich , was jeder weiß , nämlich dass die Italienische Kommunistische Partei und der europäische Sozialismus im Ganzen damals untrennbar mit dem Schicksal des von der UdSSR geführten sozialistischen Lagers verbunden waren .
el Πενήντα χρόνια αργότερα , δεν αναιρεί στην αυτοβιογραφία του αυτήν τη θέση , αλλά περιορίζεται να αναφέρει κάτι που είναι γνωστό σε όλους , ήτοι ότι την περίοδο εκείνη το Ιταλικό Κομουνιστικό Κόμμα και όλος ο ευρωπαϊκός σοσιαλισμός ήταν άρρηκτα συνδεδεμένοι με τις τύχες του σοσιαλιστικού μπλοκ υπό την ηγεσία της ΕΣΣΔ .
untrennbar
 
(in ca. 9% aller Fälle)
άρρηκτα συνδεδεμένα
Deutsch Häufigkeit Italienisch
untrennbar
 
(in ca. 41% aller Fälle)
indissolubilmente
de Einen weiteren Punkt möchte ich noch ansprechen , der im Informationszeitalter meiner Meinung nach untrennbar mit der Diskussion um Mobilität verknüpft sein sollte , nämlich die Nutzung der modernen Kommunikationstechnologien .
it Desidero ancora richiamare un altro punto che secondo me nell ' era dell ' informazione dovrebbe essere legato indissolubilmente alla discussione sulla mobilità , vale a dire l'impiego delle moderne tecnologie di comunicazione .
untrennbar
 
(in ca. 17% aller Fälle)
inestricabilmente
de Menschenrechte und Grundfreiheiten sind untrennbar miteinander verbunden .
it I diritti umani e le libertà civili sono inestricabilmente collegati .
untrennbar
 
(in ca. 5% aller Fälle)
inscindibili
de Zum Schluß möchte ich betonen , daß diese Maßnahmen untrennbar mit dem mehrjährigen Ausrichtungsprogramm für die Fischerei , dem berühmten MAP IV , verbunden sind , dessen Ziele umsichtig festgelegt und in allen Mitgliedstaaten erfüllt werden müssen .
it Vorrei infine sottolineare che queste misure sono inscindibili dal piano di orientamento pluriennale della pesca , il famoso POP IV , i cui obiettivi vanno definiti con cautela e realizzati in tutti gli Stati membri .
untrennbar
 
(in ca. 5% aller Fälle)
inscindibile
de Nunmehr ist das Schicksal eines europäischen Landes untrennbar mit der Bestätigung seiner europäischen Persönlichkeit verbunden .
it Oggi il destino di un paese europeo è ormai inscindibile dall ’ affermazione della sua personalità europea .
untrennbar
 
(in ca. 5% aller Fälle)
inseparabili
de Ich bin nicht der einzige , für den sie untrennbar miteinander verbunden sind .
it Non sono l'unico a ritenere inseparabili questi due aspetti .
untrennbar mit
 
(in ca. 53% aller Fälle)
indissolubilmente
Deutsch Häufigkeit Lettisch
untrennbar
 
(in ca. 43% aller Fälle)
nesaraujami
de Diese Themenbereiche sind untrennbar miteinander verbunden .
lv Šie jautājumi ir nesaraujami saistīti .
untrennbar
 
(in ca. 26% aller Fälle)
ir nesaraujami
untrennbar miteinander
 
(in ca. 67% aller Fälle)
ir nesaraujami
Deutsch Häufigkeit Litauisch
untrennbar
 
(in ca. 17% aller Fälle)
neišskiriamai
de Frau Präsidentin ! Die Energiepolitik und die Außenpolitik sind heute mehr denn je untrennbar miteinander verbunden .
lt Gerb . pirmininke , energetikos politika ir užsienio politika dabar labiau nei bet kada neišskiriamai tarpusavyje susijusios .
Deutsch Häufigkeit Niederländisch
untrennbar
 
(in ca. 61% aller Fälle)
onlosmakelijk
de Ich stimme der Berichterstatterin zu , dass wir in Europa auf ein konstant hohes Bildungsniveau hinarbeiten müssen , zu dem untrennbar Sprachkenntnisse gehören ebenso wie internationale Anerkennung von Diplomen , ein System zur Anrechnung von Studienleistungen , zumindest auf europäischer Ebene , sowie eine Vereinfachung der Möglichkeiten für Studenten aus Drittländern , die in einem Mitgliedstaat studieren , für eine bestimmte Zeit auch in einem anderen EU-Land zu studieren .
nl Ik ben het eens met het verslag dat we in Europa moeten werken aan een constant en hoog niveau van onderwijs , waarbij talenkennis onlosmakelijk hoort , internationale erkenning van diploma 's , een puntenoverdrachtsysteem , tenminste op Europees niveau , en een versoepeling van de mogelijkheden voor studenten uit derde landen die in één lidstaat studeren om ook tijdelijk in een ander EU-land te studeren .
untrennbar
 
(in ca. 12% aller Fälle)
onlosmakelijk verbonden
untrennbar
 
(in ca. 4% aller Fälle)
verbonden
de Daher sind die Entwicklungen in den einzelnen Mitgliedstaaten untrennbar mit den Veränderungen verbunden , die wir auf europäischer Ebene vollzogen haben .
nl Dat betekent dat de ontwikkelingen op lidstaatniveau onlosmakelijk verbonden zijn met de veranderingen die wij op Europees niveau hebben doorgevoerd .
untrennbar miteinander
 
(in ca. 52% aller Fälle)
onlosmakelijk met
untrennbar mit
 
(in ca. 52% aller Fälle)
onlosmakelijk verbonden
untrennbar mit
 
(in ca. 15% aller Fälle)
verbonden met
untrennbar miteinander verbunden
 
(in ca. 66% aller Fälle)
onlosmakelijk met elkaar
Deutsch Häufigkeit Polnisch
untrennbar
 
(in ca. 65% aller Fälle)
nierozerwalnie
de Immerhin sind die beiden Rechtsvorschriften untrennbar miteinander verbunden .
pl Oba te instrumenty ustawodawcze są przecież ze sobą nierozerwalnie związane .
untrennbar mit
 
(in ca. 35% aller Fälle)
jest nierozerwalnie
Deutsch Häufigkeit Portugiesisch
untrennbar
 
(in ca. 19% aller Fälle)
indissoluvelmente
de ( PL ) Herr Präsident ! Die Entsendung von Arbeitnehmern und die Dienstleistungsfreiheit gehören untrennbar zusammen .
pt ( PL ) Senhor Presidente , o destacamento de trabalhadores está indissoluvelmente associado à liberdade de prestação de serviços .
untrennbar
 
(in ca. 13% aller Fälle)
indissociáveis
de Diese beiden Prinzipien sind untrennbar miteinander verbunden .
pt Estes dois princípios são indissociáveis .
untrennbar
 
(in ca. 10% aller Fälle)
indissociável
de Das Europäische Parlament hat immer wieder betont , dass der kostengünstige Zugang zu Behandlungen untrennbar mit der Prävention und der Stärkung der Gesundheitssysteme und - strukturen , vor allem der öffentlichen Dienstleistungen , sowie der Forschung und Entwicklung verbunden ist .
pt O Parlamento Europeu reafirmou repetidas vezes que o acesso aos tratamentos a preço de custo é indissociável da prevenção , do reforço dos sistemas e das estruturas de saúde , nomeadamente dos serviços públicos , e da investigação e do desenvolvimento .
untrennbar
 
(in ca. 7% aller Fälle)
indissociavelmente
de Die Europäische Union und die Vereinigten Staaten sind in ihren Beziehungen untrennbar miteinander verbunden .
pt As relações entre a União Europeia e os Estados Unidos ligam-nos indissociavelmente .
untrennbar
 
(in ca. 6% aller Fälle)
inextricavelmente
de im Namen der UEN-Fraktion . - ( PL ) Herr Präsident ! Die drei vorgelegten Berichte sind untrennbar miteinander verbunden .
pt em nome do Grupo UEN . - ( PL ) Senhor Presidente , os três relatórios que foram apresentados estão inextricavelmente ligados .
Deutsch Häufigkeit Rumänisch
untrennbar
 
(in ca. 51% aller Fälle)
inextricabil
de Wir dürfen jedoch nicht den Elefanten im Porzellanladen umgehen : Es geht hier nicht nur um die Banken , es geht um die Staatsverschuldung und die Stabilität des Euro , die untrennbar miteinander verbunden und von größter Bedeutung sind .
ro Dar să nu ne ascundem după deget : nu este vorba doar despre bănci , este vorba despre datoria suverană și stabilitatea monedei euro : legate în mod inextricabil și deosebit de importante .
untrennbar
 
(in ca. 15% aller Fälle)
intrinsec
de Ebenso wie in Tunesien und in mehreren anderen Ländern der arabischen Welt und Afrikas ist die Situation in Ägypten untrennbar mit der Vertiefung der Krise des Kapitalismus und dem gewalttätigen antisozialen Angriff verbunden , durch den sie sich auszeichnet , nicht zuletzt im Hinblick auf das exponentielle Wachstum der Arbeitslosigkeit , von der junge Menschen betroffen sind , und auf den exponentiellen Anstieg der Lebensmittelpreise .
ro La fel ca în Tunisia și în alte țări din lumea arabă și din Africa , situația din Egipt este intrinsec legată de intensificarea crizei capitalismului și de ofensiva antisocială violentă care o caracterizează , în special în contextul creșterii exponențiale a șomajului care afectează tinerii și al creșterii exponențiale a prețurilor la alimente .
Deutsch Häufigkeit Schwedisch
untrennbar
 
(in ca. 37% aller Fälle)
oupplösligt
de Es ist eine allgemein bekannte Tatsache , dass die IRA und Sinn Féin untrennbar miteinander verbunden sind .
sv Det är väl känt att provisoriska IRA och Sinn Féin är oupplösligt förenade .
Deutsch Häufigkeit Slowakisch
untrennbar
 
(in ca. 61% aller Fälle)
neoddeliteľne
de Ägypten ist untrennbar mit der Geschichte Europas und der Welt verbunden .
sk Egypt je neoddeliteľne spätý s históriou Európy a sveta .
untrennbar miteinander
 
(in ca. 63% aller Fälle)
neoddeliteľne
untrennbar miteinander verbunden
 
(in ca. 62% aller Fälle)
neoddeliteľne
Deutsch Häufigkeit Slowenisch
untrennbar
 
(in ca. 59% aller Fälle)
neločljivo
de Es gehört zu einem anderen Kapitel des Acquis comunautaire als der Bereich Schengen , und doch gehören beide untrennbar zusammen .
sl Spada pod drugo poglavje pravnega reda Skupnosti kot Schengen , vendar sta ti zadevi neločljivo povezani .
untrennbar
 
(in ca. 7% aller Fälle)
nerazdružljivo
de Wir brauchen eine Industrie , die erkennt , dass sie Verpflichtungen gegenüber der Gesellschaft als Ganzes hat , und dass ihre Zukunft untrennbar mit umweltrelevanten Verbesserungen verknüpft ist .
sl Potrebno je , da industrija prizna , da ima obveznosti do družbe kot celote in da je njena prihodnost nerazdružljivo povezana z okoljskimi izboljšavami .
untrennbar mit
 
(in ca. 86% aller Fälle)
neločljivo
untrennbar miteinander verbunden
 
(in ca. 65% aller Fälle)
neločljivo
Deutsch Häufigkeit Spanisch
untrennbar
 
(in ca. 21% aller Fälle)
inextricablemente
de Weiterentwicklung und Forschung sind untrennbar .
es A esto está inextricablemente ligado un mayor desarrollo e investigación .
untrennbar
 
(in ca. 12% aller Fälle)
indisolublemente
de Zuwanderung ist untrennbar mit Entwicklung verbunden und angesichts des demografischen Problems , vor dem die EU heute steht , ist die legale Zuwanderung jetzt Teil der Lösung vieler europäischer Probleme und stellt kein weiteres Problem dar .
es La inmigración está indisolublemente ligada al desarrollo , y , habida cuenta del problema demográfico al que se enfrenta actualmente la Unión , la inmigración legal no constituye otro problema más , sino que forma parte de la respuesta a muchos de los problemas de Europa .
untrennbar
 
(in ca. 10% aller Fälle)
inseparable
de Heute ist die wirtschaftliche und soziale Entwicklung der Völker untrennbar mit wissenschaftlicher Forschung , technologischer Entwicklung und Innovation verbunden .
es Hoy en día el desarrollo económico y social de los pueblos es algo inseparable de la investigación científica , del desarrollo tecnológico y de la innovación .
untrennbar
 
(in ca. 8% aller Fälle)
inseparables
de Sie müssen Ihre Bürger davon überzeugen , dass Einheit und Wohlstand untrennbar miteinander verbunden sind ; dass Europa , wenn es bei der politischen Integration nicht vorankommt , seinen Platz als globaler Vorreiter verlieren und letztlich der Gnade solcher Mächte wie Russland mit dessen kriegerischer Energiepolitik ausgeliefert sein wird .
es Debe usted convencer a sus ciudadanos de que la unidad y la prosperidad son inseparables ; de que la incapacidad de avanzar hacia la integración política significa que Europa perderá su lugar como líder mundial y acabará a merced de potencias como Rusia , con su beligerante política energética .
untrennbar mit
 
(in ca. 43% aller Fälle)
inextricablemente
Deutsch Häufigkeit Ungarisch
untrennbar
 
(in ca. 41% aller Fälle)
elválaszthatatlan
de Wir brauchen eine Industrie , die erkennt , dass sie Verpflichtungen gegenüber der Gesellschaft als Ganzes hat , und dass ihre Zukunft untrennbar mit umweltrelevanten Verbesserungen verknüpft ist .
hu Arra van szükségünk , hogy az iparág felismerje : kötelességei vannak a társadalom egészével szemben , jövője pedig elválaszthatatlan a környezetvédelmi célú fejlesztésektől .
untrennbar
 
(in ca. 24% aller Fälle)
elválaszthatatlanul
de Die zwei Berichte über intelligente Verkehrssysteme , über die wir heute diskutieren werden , der Aktionsplan und die Richtlinie , sind untrennbar miteinander verbunden .
hu Az intelligens közlekedési rendszerekről szóló két jelentés , amelyeket ma vitatunk meg , a cselekvési terv és az irányelv elválaszthatatlanul kapcsolódnak egymáshoz .
untrennbar mit
 
(in ca. 100% aller Fälle)
elválaszthatatlan

Häufigkeit

Das Wort untrennbar hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 38107. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 1.32 mal vor.

38102. Beichte
38103. Bitburg
38104. Simson
38105. Spielergebnisse
38106. Phonetik
38107. untrennbar
38108. Konfliktes
38109. Lighthouse
38110. Schaffner
38111. Taipei
38112. übersetzten

Semantik

Semantisch ähnliche Wörter

Kollokationen

  • untrennbar mit
  • ist untrennbar
  • untrennbar mit der
  • ist untrennbar mit
  • untrennbar mit dem
  • untrennbar verbunden
  • untrennbar miteinander
  • untrennbar miteinander verbunden
  • ist untrennbar mit der
  • sind untrennbar
  • untrennbar verbunden mit
  • ist untrennbar mit dem
  • untrennbar mit der Geschichte
  • untrennbar mit den
  • untrennbar zusammen
  • ist untrennbar verbunden

Ortographie

Orthographisch ähnliche Wörter

Betonung

Betonung

ʊnˈtʀɛnbaːɐ̯

Ähnlich klingende Wörter

Keine Daten

Reime

Unterwörter

Worttrennung

un-trenn-bar

In diesem Wort enthaltene Wörter

un trennbar

Abgeleitete Wörter

  • untrennbare
  • untrennbaren
  • untrennbarer
  • untrennbares
  • untrennbarem

Eigennamen

Personen

Keine

Verwendung in anderen Quellen

Sprichwörter

Keine

Abkürzung für

Keine

Enthalten in Abkürzungen

Keine

Filme

Keine

Lieder

Keine

Bedeutungen

Sinn Kontext Beispiele
Film
  • Zusammenhang der Teile ist viel loser und nicht untrennbar , die gegenseitige Abhängigkeit wohl vorhanden , aber
  • Rostock erkannten jedoch : Da der Samen bereits untrennbar von der Eizelle eingeschlossen worden sei , könne
  • inneren Probleme des Reiches verursachten - da beides untrennbar miteinander verknüpft war , lässt sich kaum eine
  • und die geschützte Grundrechtsposition des Bürgers sind aber untrennbar miteinander verbunden . Eingriffsrecht will diesen Aspekt in
Film
  • bilden sie von ihrer Außenwelt unbemerkt ein geistig untrennbar Ganzes , das nach dem tragischen Tod zweier
  • damit im Allgemeinen , dass Leben mit Tod untrennbar verbunden wird , sowie Hoffnung mit Verzweiflung .
  • zur deutschen Volksgemeinschaft und fühlen uns mit ihr untrennbar verbunden in guten wie in trüben Tagen [
  • selbst “ ist die Liebe zu seinem Selbst untrennbar mit der Liebe zu anderen verbunden . Wer
Historiker
  • Insel . Die Geschichte der Insel Lindau ist untrennbar mit der Geschichte der Stadt Lindau verwoben .
  • zum Leopold-Happisch-Haus . Die Geschichte der Hütte ist untrennbar mit der Erforschung der Eishöhle verbunden . Benannt
  • Schellenberger Eishöhle . Die Geschichte der Toni-Lenz-Hütte ist untrennbar mit der Erschließung der nahen Schellenberger Eishöhle verbunden
  • im Saarland . Die Geschichte des Ortes ist untrennbar verbunden mit der Eisenverhüttung . Bereits im vorindustriellen
Soziologie
  • . „ Weil die soziale und politische Frage untrennbar sind , erheischt das Interesse der Arbeiter ,
  • dem er betonte , dass die nationale Frage untrennbar mit der sozialen Frage verbunden ist . Er
  • die soziologisch-historisch orientierte Sichtweise , dass das Recht untrennbar mit seinem politischen und sozialen Umfeld verbunden sei
  • System . „ Die soziale Frage ist mithin untrennbar von der politischen , ihre Lösung durch diese
Philosophie
  • sind die zwei Säulen religiöser Erkenntnis , die untrennbar miteinander verbunden sind “ ( Überlieferung von Ṯaqalain
  • bestimmtes Siedlungsgebiet . Ethnie und Religion sind hier untrennbar miteinander verbunden . Andere Bezeichnungen sind traditionelle Religion
  • denen buddhistische und „ shintōistische “ Rituale fast untrennbar miteinander verbunden sind . Eines der wichtigsten Schreinfeste
  • Es lassen sich drei Begriffe ausmachen , die untrennbar mit dem schiitischen Glauben verbunden sind . Obwohl
Adelsgeschlecht
  • Schule einläutete . Diese Zeit des Umschwungs ist untrennbar verbunden mit Carl Rokitansky , Joseph Skoda und
  • Wassermenge . Das weitere Schicksal des Schwarzhölzls ist untrennbar mit dem 2010 verstorbenen Karlsfelder Naturschützer Josef Koller
  • Fischer Obmann der Salinenmusik . Die Salinenmusik ist untrennbar in Verbindung mit dem Haller Salzbergbau und der
  • Fritz Schmitt als Allgäuer Schule bezeichnet und die untrennbar mit den Gebrüdern Enzensperger verknüpft ist . In
Schauspieler
  • “ Sein Name ist zumindest im deutschsprachigen Raum untrennbar mit Bertolt Brecht verbunden und steht oft im
  • Satire mischte - ein Stil , der seitdem untrennbar mit der russischen Literatur verbunden ist und zahlreiche
  • . Das Altwiener Volkstheater war von Anfang an untrennbar mit seinen Autoren und den Darstellern der „
  • die Aufforderung zum Tanz lange mit dem Freischütz untrennbar verbunden war . Das Stück erzählt die Geschichte
Musik
  • er nur einige Tänze , sein Name ist untrennbar mit der großen Zeit der Zarzuela in der
  • eingesetzt . Für viele Menschen sind diese Melodien untrennbar von der Spielatmosphäre . Die Titelmelodie ist der
  • In Afrika gehören Musik , Tanz und Gesang untrennbar zusammen und sind tief verwurzelt im Alltagsbewusstsein der
  • Arten von Musik getanzt werden , während Perreo untrennbar mit Reggaeton verbunden ist . Beispielbilder und Videos
Kaliningrad
  • Lebensweg sollte der der Grünwaldt von nun an untrennbar verbunden sein . Nach Ende des 1 .
  • zu erleiden . Bis heute ist sein Name untrennbar mit dieser ersten Ära des Profibasketballs verbunden .
  • Wusterhausender Rundfunkgeschichte war es auch , die Rundfunkgeschichte untrennbar mit dem Namen der Stadt zu verbinden .
  • wurde anderweitig vergeben . Weil das ursprüngliche Earldom untrennbar mit dem Land verbunden war , musste mit
Um unsere Webseite für Sie optimal zu gestalten und fortlaufend verbessern zu können, verwenden wir Cookies. Durch die weitere Nutzung der Webseite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. Weitere Informationen zu Cookies erhalten Sie in unserer Datenschutzerklärung OK