berechenbar
Übersicht
Wortart | Adjektiv |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | be-re-chen-bar |
Übersetzungen
- Bulgarisch (2)
- Englisch (3)
- Estnisch (1)
- Finnisch (2)
- Italienisch (1)
- Litauisch (2)
- Niederländisch (1)
- Polnisch (1)
- Rumänisch (1)
- Slowakisch (2)
- Slowenisch (3)
- Spanisch (3)
- Tschechisch (1)
- Ungarisch (1)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
berechenbar |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
предсказуемо
Die Gesetzgebung muss berechenbar sein .
Законодателството трябва да е предсказуемо .
|
Die Gesetzgebung muss berechenbar sein |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
Законодателството трябва да е предсказуемо
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
berechenbar |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
predictable
Es geht nicht darum , auf eine utopische Selbstversorgung abzuzielen , sondern anzuerkennen , dass eine umfassendere Koordinierung zwischen den einzelstaatlichen Politiken erforderlich ist , die Solidarität zwischen den Mitgliedstaaten sicherzustellen und Beziehungen zu globalen Partnern , die weniger zwiespältig , sondern berechenbar sind und sich von einem echten europäischen Ansatz leiten lassen , zu entwickeln .
It is not a question of aiming for a Utopian self-sufficiency , but rather of recognising the need for greater coordination of national policies , ensuring there is solidarity between Member States and developing relationships with global partners which are less asymmetrical but predictable and based on a truly European approach .
|
berechenbar |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
calculable
Drittens sollte all dies auch rechtzeitig berechenbar sein .
Thirdly , all this should also be calculable in good time .
|
Die Gesetzgebung muss berechenbar sein |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
The legislation must be predictable
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
Die Gesetzgebung muss berechenbar sein |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
Õigusakt peab olema ettearvatav
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
berechenbar |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
ennakoitavissa
Drittens sollte all dies auch rechtzeitig berechenbar sein .
Kolmanneksi kaiken tämän olisi oltava myös ajoissa ennakoitavissa .
|
Die Gesetzgebung muss berechenbar sein |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
Lainsäädännön täytyy olla ennakoitavaa
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
berechenbar |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
calcolabile
Drittens sollte all dies auch rechtzeitig berechenbar sein .
In terzo luogo , tutto questo dovrebbe anche essere immediatamente calcolabile .
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
berechenbar |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
nuspėjami
Die Gesetzgebung muss berechenbar sein .
Teisės aktai turi būti nuspėjami .
|
Die Gesetzgebung muss berechenbar sein |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
Teisės aktai turi būti nuspėjami
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
Die Gesetzgebung muss berechenbar sein |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
De wetgeving moet voorspelbaar worden
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
berechenbar |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
przewidywalne
In der Tat sollten europäische Regelungen zwar berechenbar und unabhängig sein , sie sollten aber auch die notwendige Flexibilität aufweisen , um speziellen Anforderungen des Marktes und der europäischen Öffentlichkeit , in diesem Fall der Brennereibesitzer in Deutschland , gerecht zu werden .
Rzeczywiście , podczas gdy europejskie przepisy powinny być faktycznie przewidywalne i bezstronne , powinny być także elastyczne w stopniu niezbędnym dla sprostania konkretnym potrzebom rynków i społeczeństwa europejskiego , a w tym przypadku - właścicieli destylarni w Niemczech .
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
Die Gesetzgebung muss berechenbar sein |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Legislaţia trebuie să fie previzibilă
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
berechenbar |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
predvídateľné
Wir haben uns bei der Finanzierung der Forderung angeschlossen , dass von der EU im Jahr 2020 30 Mrd . Euro notwendig sind und dass man Finanzierungsinstrumente entwickeln muss , die dauerhaft und berechenbar sind .
Pokiaľ ide o financovanie , podporili sme požiadavku , že EÚ potrebuje 30 miliárd EUR do roku 2020 a že je potrebné vymyslieť nástroje financovania , ktoré budú trvalé a predvídateľné .
|
Die Gesetzgebung muss berechenbar sein |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
Právne predpisy musia byť predvídateľné
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
berechenbar |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
predvidljiva
Wir haben uns bei der Finanzierung der Forderung angeschlossen , dass von der EU im Jahr 2020 30 Mrd . Euro notwendig sind und dass man Finanzierungsinstrumente entwickeln muss , die dauerhaft und berechenbar sind .
Ko gre za financiranje , smo podprli zahtevo , da EU potrebuje 30 milijard EUR do leta 2020 in da moramo razviti orodja za financiranje , ki so trajna in predvidljiva .
|
Die Gesetzgebung muss berechenbar sein |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
Zakonodaja mora biti predvidljiva
|
Die Gesetzgebung muss berechenbar sein |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
Zakonodaja mora biti predvidljiva .
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
berechenbar |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
predecible
Die Gesetzgebung muss berechenbar sein .
La legislación debe ser predecible .
|
berechenbar |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
predecibles
Diese Länder können zusammenarbeiten , wenn Aserbaidschan , Georgien und Armenien nach den Regeln der Rechtsstaatlichkeit regiert werden und berechenbar und pluralistisch sind .
Estos países podrían cooperar si Azerbaiyán , Georgia y Armenia se rigen por el Estado de Derecho y se muestran predecibles y pluralistas .
|
Die Gesetzgebung muss berechenbar sein |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
La legislación debe ser predecible
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
berechenbar |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
předvídatelné
Diese Länder können zusammenarbeiten , wenn Aserbaidschan , Georgien und Armenien nach den Regeln der Rechtsstaatlichkeit regiert werden und berechenbar und pluralistisch sind .
Tyto země mohou spolupracovat , jestliže se Ázerbájdžán , Gruzie a Arménie budou řídit zásadami právního státu , jestliže to budou předvídatelné a pluralistické státy .
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
Die Gesetzgebung muss berechenbar sein |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
A jogszabályoknak kiszámíthatónak kell lenniük
|
Häufigkeit
Das Wort berechenbar hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 83442. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 0.48 mal vor.
⋮ | |
83437. | Nightwish |
83438. | Myrtle |
83439. | segelt |
83440. | Umbesetzungen |
83441. | privatrechtlichen |
83442. | berechenbar |
83443. | sk |
83444. | Hun |
83445. | BSB |
83446. | DFC |
83447. | ERF |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- Nullmenge
- lösbar
- unkorreliert
- Nullfunktion
- wohldefiniert
- konstruierbar
- Erwartungswerte
- nichtnegativ
- Lösungsmenge
- trivialerweise
- trivial
- berechenbare
- stochastisch
- reell
- gleichverteilt
- Funktionswerte
- asymptotisch
- hermitesch
- invertierbar
- Funktionenfolge
- exponentieller
- Ultrafilter
- Näherungslösung
- Konvergenzgeschwindigkeit
- Wahrscheinlichkeitsdichte
- Optimallösung
- unendlich
- normalverteilt
- Delta-Distribution
- approximiert
- injektiv
- parametrisiert
- ganzzahlig
- Untervektorräume
- Spektralradius
- Operatornorm
- Integranden
- berechenbaren
- einelementige
- nichttriviale
- CORPUSxMATH-Funktion
- Binomialverteilung
- endliche
- metrisierbar
- Jacobi-Matrix
- Diffeomorphismus
- kovariant
- Zwangsbedingungen
- endlichdimensional
- Kovarianz
- Nebenbedingung
- Zufallsvariable
- Poisson-Verteilung
- Dreiecksungleichung
- Eigenwerte
- parametrisierte
- divergiert
- Normalverteilung
- polynomieller
- Rücktransformation
- Nebenbedingungen
- Definitionsmenge
- gleichmächtig
- separabel
- Bestimmtheitsmaß
- Laplace-Gleichung
- invertierbare
- Einbettungen
- Lebesgue-Maß
- Zufallsgröße
- Näherungen
- Sesquilinearform
- lokalkompakt
- selbstadjungiert
- kovarianten
- Definitionsbereich
- Zustandssumme
- Stammfunktion
- nicht-triviale
- Isomorphismen
- Optimierungsproblem
- teilerfremde
- irreduzibel
- Koeffizientenmatrix
- Formelmenge
- komponentenweise
- separablen
- antisymmetrisch
- Polstellen
- skalare
- Zufallsvariablen
- Hilberträume
- punktweise
- Kovarianzmatrix
- Zielfunktion
- Hesse-Matrix
- überabzählbare
- Supremumsnorm
- integrierbar
- Abbildungsmatrix
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- berechenbar ist
- berechenbar sind
- nicht berechenbar
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
bəˈʀɛçn̩ˌbaːɐ̯
Ähnlich klingende Wörter
Keine Daten
Reime
- unabdingbar
- befahrbar
- Singular
- unsichtbar
- Hektar
- Nektar
- sogar
- unmittelbar
- Missionar
- Repertoire
- Katar
- Seitenaltar
- modular
- Ahr
- Neujahr
- furchtbar
- Magyar
- scheinbar
- Formular
- Star
- Altar
- Mobiliar
- Vorfahr
- Verwechslungsgefahr
- Okular
- Halbjahr
- Generalvikar
- Maar
- Kar
- vorhersehbar
- Schar
- Mahr
- paar
- Sansibar
- Glossar
- Januar
- unhaltbar
- Brandgefahr
- Volksaltar
- unpassierbar
- Urbar
- Kommentar
- Bar
- Lebensgefahr
- Studienjahr
- unklar
- Pulsar
- Nachbar
- Sommerhalbjahr
- Honorar
- Schuljahr
- unübersehbar
- Gefahr
- klar
- Geburtsjahr
- mittelbar
- linear
- Haar
- Saar
- Basar
- Vokabular
- Barbar
- Notar
- untrennbar
- fruchtbar
- urbar
- wählbar
- gebar
- Paar
- Priesterseminar
- rar
- messbar
- vorstellbar
- Kommissar
- Vikar
- vertretbar
- Folgejahr
- Liebespaar
- wunderbar
- Lebensjahr
- nachvollziehbar
- lesbar
- schiffbar
- Husar
- Korsar
- Aar
- Popular
- darstellbar
- bar
- Kandahar
- Sigmar
- Kirchenjahr
- differenzierbar
- belegbar
- spürbar
- Baujahr
- überschaubar
- einsetzbar
- Zar
- steuerbar
Unterwörter
Worttrennung
be-re-chen-bar
In diesem Wort enthaltene Wörter
berechen
bar
Abgeleitete Wörter
- unberechenbar
- berechenbare
- unberechenbaren
- berechenbaren
- unberechenbarer
- berechenbarer
- unberechenbares
- berechenbares
- unberechenbarsten
- unberechenbarem
- vorausberechenbaren
- Unberechenbar
- vorausberechenbar
- GOTO-berechenbar
- WHILE-berechenbar
- LOOP-berechenbar
- Turing-berechenbar
- unberechenbarste
- Nichtberechenbarkeit
- Unberechenbaren
- Unberechenbarer
- turingberechenbar
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Mathematik |
|
|
Mathematik |
|
|
Mathematik |
|
|
Film |
|