Basar
Übersicht
Wortart | Substantiv |
---|---|
Numerus | Singular , Plural: Basare |
Genus | maskulinum (männlich) |
Worttrennung | Ba-sar |
Nominativ |
der Basar |
die Basare |
---|---|---|
Dativ |
des Basars |
der Basare |
Genitiv |
dem Basar |
den Basaren |
Akkusativ |
den Basar |
die Basare |
Singular | Plural |
Übersetzungen
- Bulgarisch (3)
- Dänisch (2)
- Englisch (4)
- Estnisch (3)
- Finnisch (4)
- Französisch (1)
- Griechisch (3)
- Italienisch (3)
- Lettisch (2)
- Litauisch (4)
- Niederländisch (1)
- Polnisch (3)
- Portugiesisch (3)
- Rumänisch (3)
- Schwedisch (2)
- Slowakisch (4)
- Slowenisch (4)
- Spanisch (2)
- Tschechisch (1)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
kein Basar . |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
е пазар
|
Europa ist kein Basar |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Тя не е пазар
|
Europa ist kein Basar . |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
Тя не е пазар .
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
Basar |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
tag-selv-bord
Wir sollten nicht einreißen lassen , dass derlei Dinge verhandelbar werden und Europa zum Basar wird .
Vi skal ikke tillade , at der forhandles om sådanne ting , og at Europa gøres til et tag-selv-bord .
|
Basar |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
basar
Die Staats - und Regierungschefs machen Europa zu einem Basar nationaler Interessen .
Stats - og regeringscheferne gør Europa til en basar for nationale interesser .
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
Basar |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
bazaar
Wir sollten nicht einreißen lassen , dass derlei Dinge verhandelbar werden und Europa zum Basar wird .
We should not permit things of this kind to become negotiable and Europe to be turned into a bazaar .
|
Basar |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
a bazaar
|
kein Basar . |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
a bazaar .
|
Europa ist kein Basar |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
It is not a bazaar
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
kein Basar . |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
ole turg
|
Europa ist kein Basar |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
Euroopa ei ole turg
|
Europa ist kein Basar . |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
Euroopa ei ole turg .
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
Basar |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
basaari
Es ist eigentlich kein gerechter Basar , der da abläuft !
Se ei ole oikeastaan mikään oikeudenmukainen basaari , mikä siellä on meneillään !
|
Basar |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
basaarin
Die Staats - und Regierungschefs machen Europa zu einem Basar nationaler Interessen .
Valtioiden ja hallitusten päämiehet tekevät Euroopasta kansallisten etujen basaarin .
|
kein Basar . |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
mikään basaari .
|
Europa ist kein Basar |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Se ei ole mikään basaari
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
Basar |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
bazar
Die Staats - und Regierungschefs machen Europa zu einem Basar nationaler Interessen .
Les chefs d'État et de gouvernement ont fait de l'Europe un bazar des intérêts nationaux .
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
Basar |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
παζάρι
Ein Blick auf das Jahr 1997 erklärt allerdings die Ursachen dieser Handlungsschwäche der Union : Sind es doch die gescheiterte Reform der Institutionen in Amsterdam , die dafür verantwortlich ist , sowie eine Regierungskonferenz , die als Instrument und als Verfahren immer mehr zum Basar nationalistischer Interessenskämpfe geworden ist .
Όμως , μια ματιά στο 1997 διαφωτίζει τα αίτια αυτής της αδυναμίας δράσης της Ένωσης.Υπεύθυνοι είναι η αποτυχία της μεταρρύθμισης των θεσμών στο Αμστερνταμ και μια διακυβερνητική διάσκεψη που έχει γίνει προοδευτικά , τόσο ως όργανο όσο και ως διαδικασία , ένα παζάρι εθνικιστικών αγώνων συμφερόντων .
|
kein Basar . |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
είναι παζάρι .
|
Europa ist kein Basar . |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Δεν είναι παζάρι .
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
Basar |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
bazar
Die Staats - und Regierungschefs machen Europa zu einem Basar nationaler Interessen .
I capi di Stato e di governo trasformano l'Europa in un bazar di interessi nazionali .
|
Europa ist kein Basar |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Non un bazar
|
Europa ist kein Basar . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Non un bazar .
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
kein Basar . |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
nav tirgus
|
Europa ist kein Basar . |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
Tas nav tirgus .
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
Basar |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
turgus
Europa ist kein Basar .
Tai nėra turgus .
|
kein Basar . |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
nėra turgus .
|
Europa ist kein Basar |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Tai nėra turgus
|
Europa ist kein Basar . |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Tai nėra turgus .
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
Basar |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
bazaar
Frau Präsidentin , da die Frage der Ausstellungen angesprochen wurde , möchte ich Sie gerne bitten , das Präsidium und die Quästoren aufzufordern , die Art und Weise zu überprüfen , wie dieses Parlament sowohl hier als auch in Brüssel für höchst lächerliche Ausstellungen mißbraucht wird - kommerzielle Veranstaltungen , die uns eher wie einen Basar als wie ein Parlament erscheinen lassen .
Mevrouw de Voorzitter , nu wij het toch over tentoonstellingen hebben , zou ik het College van quaestoren en het Bureau via u willen verzoeken eens te bekijken op welke manier dit Parlement , zowel hier als in Brussel , gebruikt wordt voor de meest absurde tentoonstellingen . Het zijn gewoon commerciële evenementen die ons meer op een bazaar doen lijken dan op een Parlement .
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
Basar |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
targowisko
Europa ist kein Basar .
To nie targowisko .
|
kein Basar . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
nie targowisko .
|
Europa ist kein Basar . |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
To nie targowisko .
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
Basar |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
feira
Europa ist kein Basar .
Não é uma feira .
|
kein Basar . |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
uma feira .
|
Europa ist kein Basar . |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
Não é uma feira .
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
Basar |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
bazar
Wir sollten nicht einreißen lassen , dass derlei Dinge verhandelbar werden und Europa zum Basar wird .
Nu ar trebui să permitem ca astfel de lucruri să devină negociabile şi Europa să devină un bazar .
|
kein Basar . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
un bazar .
|
Europa ist kein Basar |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Aceasta nu este un bazar
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
Basar |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
basar
Es ist ein schrecklicher arabischer Basar , mit ungleichen Verhältnissen .
Det är en förskräcklig arabisk basar , med ojämna förutsättningar .
|
Europa ist kein Basar . |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
Det är ingen basar .
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
Basar |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
trhovisko
Europa ist kein Basar .
Nie je to trhovisko .
|
kein Basar . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
to trhovisko .
|
Europa ist kein Basar |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Nie je to trhovisko
|
Europa ist kein Basar . |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
Nie je to trhovisko .
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
Basar |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
bazar
Wir sollten nicht einreißen lassen , dass derlei Dinge verhandelbar werden und Europa zum Basar wird .
Ne bi smeli dovoliti , da bi take stvari postale predmet pogajanja in da bi Evropo spremenili v bazar .
|
kein Basar . |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
Ni bazar .
|
Europa ist kein Basar |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Ni bazar
|
Europa ist kein Basar . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Ni bazar .
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
Basar |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
bazar
Ist sich die Präsidentschaft darüber im klaren , welche Signale in Richtung Öffentlichkeit ausgesendet werden , wenn der Ministerrat zu einem Basar umfunktioniert wird ?
¿ Es consciente el Consejo de lo que representa para el público el que el Consejo se convierta en un bazar ?
|
Europa ist kein Basar . |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
No es un bazar .
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
Europa ist kein Basar . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Není to žádné tržiště .
|
Häufigkeit
Das Wort Basar hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 72524. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 0.58 mal vor.
⋮ | |
72519. | sowjetisch |
72520. | Miyagi |
72521. | Sperry |
72522. | Zusatzbezeichnung |
72523. | spätmittelalterlicher |
72524. | Basar |
72525. | Königsborn |
72526. | eingriff |
72527. | Hans-Jochen |
72528. | Manuskripts |
72529. | Mäzene |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- Suq
- Moschee
- Hamam
- Karawanserei
- Karawansereien
- Medrese
- Topkapı-Palast
- Basars
- Türbe
- Mazandaran
- Moscheen
- Tekke
- Mustafa
- Cami
- Sarayı
- Eski
- Quba
- Sultanspalast
- Derwische
- Sipahi
- Hammām
- Teheran
- Camii
- Balat
- Freitagsmoschee
- Schirwan
- Kabuler
- Topkapı
- Qazvin
- Divriği
- Ardabil
- Mossul
- Naxçıvan
- Samarra
- Hauptmoschee
- Täbris
- Madrasa
- osmanisches
- Birdschand
- Urfa
- Medresen
- Cizre
- Masjid
- Qom
- Paschas
- Koranschule
- Hissar
- Peschawar
- Kilise
- Maschhad
- türkischsprachigen
- türkisches
- Qamischli
- Rascht
- Derbent
- Hammam
- Borudscherd
- ar-Raqqa
- Dersim
- Schiraz
- alevitische
- Buchara
- Zaza
- Zawiya
- Maku
- Bektaschi
- Kalesi
- Bani
- Maragha
- Nadschaf
- Şuşa
- Kermānschāh
- Iran
- al-Ain
- Isfahan
- türk.
- Samarkand
- Kerbela
- Sultanen
- Aleviten
- Hakkari
- Rabwah
- Taizz
- Fars
- Kaschan
- türk
- Yazd
- turkmenischen
- Aydın
- persischsprachigen
- Muezzin
- Prinzeninseln
- Doğan
- schiitischen
- Kharabat
- Herat
- Bagh
- Madinat
- Schiras
- Chusistan
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- der Basar
- Basar von
- dem Basar
- Basar und
- Basar in
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
- Baar
- Basra
- Bazar
- Bar
- Bas
- Bana
- Base
- Laar
- Bara
- Barr
- Casa
- Bear
- Baja
- Bast
- Bala
- Bash
- Bass
- Qasr
- Nasr
- Rasa
- Vasa
- casa
- Wasa
- Maar
- Baia
- Baal
- Haar
- Saar
- naar
- paar
- Paar
- Bahr
- Bakr
- Baer
- Baur
- Bata
- Baba
- Isar
- Basen
- Based
- Basel
- Bases
- Baker
- Bader
- Bayer
- Bauer
- Baier
- Basin
- Busan
- Bagan
- Bayan
- Laser
- Maser
- Faser
- Hasan
- Kasan
- Barat
- Banat
- Barra
- Basse
- Basie
- Bahai
- Basta
- Bassa
- Samar
- Salar
- Masao
- Basso
- Barak
- Dakar
- Basis
- Vasas
- Casas
- Nasir
- Basic
- Basil
- Zadar
- Radar
- Hamar
- Tamar
- Lamar
- Katar
- Nagar
- Casal
- basal
- Qatar
- Lazar
- Hagar
- Bator
- Masur
- Bosau
- Cesar
- Bihar
- Cäsar
- César
- Husar
- Basalt
- Bauart
- Bashir
- Bayard
- Vasari
- Bazaar
- Basler
- Caesar
- Balsam
- Vassar
- Blaser
- Gaspar
- Barbar
- Bandar
- Caspar
- Kaspar
- Bastard
- Zeige 63 weitere
- Zeige weniger
Betonung
Betonung
baˈzaːɐ̯
Ähnlich klingende Wörter
Reime
- unabdingbar
- befahrbar
- Singular
- unsichtbar
- Hektar
- Nektar
- sogar
- unmittelbar
- Missionar
- Repertoire
- Katar
- Seitenaltar
- modular
- berechenbar
- Ahr
- Neujahr
- furchtbar
- Magyar
- scheinbar
- Formular
- Star
- Altar
- Mobiliar
- Vorfahr
- Verwechslungsgefahr
- Okular
- Halbjahr
- Generalvikar
- Maar
- Kar
- vorhersehbar
- Schar
- Mahr
- paar
- Sansibar
- Glossar
- Januar
- unhaltbar
- Brandgefahr
- Volksaltar
- unpassierbar
- Urbar
- Kommentar
- Bar
- Lebensgefahr
- Studienjahr
- unklar
- Pulsar
- Nachbar
- Sommerhalbjahr
- Honorar
- Schuljahr
- unübersehbar
- Gefahr
- klar
- Geburtsjahr
- mittelbar
- linear
- Haar
- Saar
- Vokabular
- Barbar
- Notar
- untrennbar
- fruchtbar
- urbar
- wählbar
- gebar
- Paar
- Priesterseminar
- rar
- messbar
- vorstellbar
- Kommissar
- Vikar
- vertretbar
- Folgejahr
- Liebespaar
- wunderbar
- Lebensjahr
- nachvollziehbar
- lesbar
- schiffbar
- Husar
- Korsar
- Aar
- Popular
- darstellbar
- bar
- Kandahar
- Sigmar
- Kirchenjahr
- differenzierbar
- belegbar
- spürbar
- Baujahr
- überschaubar
- einsetzbar
- Zar
- steuerbar
Unterwörter
Worttrennung
Ba-sar
In diesem Wort enthaltene Wörter
Ba
sar
Abgeleitete Wörter
- Basarab
- Basaren
- Basarke
- Basara
- Basarabeasca
- Basarabiei
- Basarökonomie
- Basarbaj
- Basarviertel
- Basarny
- Basar-Moschee
- Basarabia
- Basargan
- Basarstraße
- Basarabs
- Basarbowski
- Basarstraßen
- Basarplatz
- Karasu-Basar
- Basar-Ökonomie
- Basarbowo
- Basarabov
- Basarauai
- Basaran
- Basarut
- Basarbauten
- Basargino
- Basarland
- Basardschik
- Basar-Museum
- Basarstadt
- Basarstand
- Vakil-Basar
- Basarthrum
- Basareffekt
- Mostviertel-Basar
- Basarhändler
- Basargurujew
- Basar-Viertel
- Basarviertels
- Basarhypothese
- Basarewtisch
- Basarene
- Basarkes
- Basarová
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Kriegsmarine |
|
|
Quedlinburg |
|
|
Düsseldorf |
|
|
Ohio |
|
|
London Underground |
|
|
Roman |
|
|
Messe |
|
|
Ringer |
|
|
Volk |
|
|