fair
Übersicht
Wortart | Adjektiv |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | fair |
Übersetzungen
-
Bulgarisch (11)
-
Dänisch (13)
-
Englisch (12)
-
Estnisch (18)
-
Finnisch (12)
-
Französisch (8)
-
Griechisch (9)
-
Italienisch (19)
-
Lettisch (12)
-
Litauisch (17)
-
Niederländisch (16)
-
Polnisch (16)
-
Portugiesisch (20)
-
Rumänisch (7)
-
Schwedisch (12)
-
Slowakisch (20)
-
Slowenisch (17)
-
Spanisch (16)
-
Tschechisch (14)
-
Ungarisch (12)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
fair |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
справедливо
![]() ![]() |
fair |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
справедливи
![]() ![]() |
fair |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
е справедливо
|
fair |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
честни
![]() ![]() |
fair |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
справедлив
![]() ![]() |
nicht fair . |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
е справедливо .
|
nicht fair . |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
Това не е справедливо .
|
Das ist nicht fair |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Това не е справедливо
|
ist nicht fair . |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
не е справедливо .
|
Die Wahlen sind nicht fair |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Изборите там не са честни
|
Das ist nicht fair . |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
Това не е справедливо .
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
fair |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
fair
![]() ![]() |
fair |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
retfærdigt
![]() ![]() |
fair |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
rimeligt
![]() ![]() |
fair |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
retfærdige
![]() ![]() |
fair |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
retfærdig
![]() ![]() |
fair und |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
fair og
|
fair trade |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
fair trade
|
nicht fair . |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
ikke rimeligt .
|
nicht fair . |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
Det ikke rimeligt .
|
nicht fair . |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
ikke fair .
|
Das ist durchaus fair |
(in ca. 51% aller Fälle)
|
Det må vi erkende
|
Ist das fair ? |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
Er det da retfærdigt ?
|
Ist das fair ? |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
Er det retfærdigt ?
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
fair |
(in ca. 66% aller Fälle)
|
fair
![]() ![]() |
fair |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
be fair
|
fair |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
fair .
|
fair |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
fairly
![]() ![]() |
fair value |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
fair value
|
fair . |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
fair .
|
nicht fair |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
not fair
|
fair und |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
fair and
|
fair sein |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
be fair
|
nicht fair . |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
not fair .
|
nicht fair . |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
not fair
|
Das ist durchaus fair |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
That is fair enough
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
fair |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
õiglane
![]() ![]() |
fair |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
õiglased
![]() ![]() |
fair |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
õiglaselt
![]() ![]() |
fair |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
aus
![]() ![]() |
fair value |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
õiglase väärtuse
|
Ist das fair |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
Kas see on õiglane
|
Ist das fair |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
Kas see on aus
|
nicht fair . |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
ole aus .
|
nicht fair . |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
ole õiglane !
|
nicht fair . |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
ole õiglane .
|
Das ist nicht fair |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
See ei ole aus
|
Ist das fair ? |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
Kas see on õiglane ?
|
Ist das fair ? |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
Kas see on aus ?
|
Das ist nicht fair |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
See ei ole õiglane
|
Wir halten dies für fair |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Meie arvates on see õiglane
|
Das ist nicht fair . |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
See ei ole aus .
|
Das ist nicht fair . |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
See ei ole õiglane !
|
Das ist nicht fair . |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
See ei ole õiglane .
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
fair |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
oikeudenmukaista
![]() ![]() |
fair |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
oikeudenmukaisia
![]() ![]() |
fair |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
reilua
![]() ![]() |
fair |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
oikeudenmukaisesti
![]() ![]() |
fair |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
oikeudenmukainen
![]() ![]() |
fair |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
tasapuolisesti
![]() ![]() |
fair |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
epäoikeudenmukaista
![]() ![]() |
sehr fair . |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
Tuo on rehti asenne .
|
Ist das fair |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
Onko tämä sitten oikeudenmukaista
|
Ist das fair |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
Onko tämä oikeudenmukaista
|
Ist das fair |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
Onko tämä oikein
|
nicht fair . |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
ole reilua .
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
fair |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
équitable
![]() ![]() |
fair |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
juste
![]() ![]() |
fair und |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
juste et
|
Ist das fair ? |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
Est-ce équitable ?
|
Das ist nicht fair |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
Ce n'est pas juste
|
Ist das fair ? |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
Est-ce juste ?
|
Das ist nicht fair . |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
Ce n'est pas juste .
|
Das ist nicht fair . |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
Ce n'est pas honnête .
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
fair |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
δίκαιο
![]() ![]() |
fair |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
δίκαιη
![]() ![]() |
fair |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
δίκαια
![]() ![]() |
fair |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
δίκαιοι
![]() ![]() |
Das ist nicht fair |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
Αυτό δεν είναι δίκαιο
|
Wir halten dies für fair |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Πιστεύουμε ότι αυτό είναι δίκαιο
|
Das ist durchaus fair . |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
Αυτό είναι δεκτό .
|
Das ist nicht fair . |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
Αυτό δεν είναι δίκαιο .
|
Das ist nicht fair . |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
Δεν είναι δίκαιο .
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
fair |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
equo
![]() ![]() |
fair |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
equi
![]() ![]() |
fair |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
corretto
![]() ![]() |
fair |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
giusti
![]() ![]() |
fair |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
equa
![]() ![]() |
fair |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
giusto
![]() ![]() |
fair |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Molto corretto
|
fair |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
eque
![]() ![]() |
fair |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
equo e
|
durchaus fair |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
Bisogna riconoscerlo
|
Ist das fair |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
E davvero giusto
|
Ist das fair |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
E ' giusto
|
Das ist durchaus fair |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
Questo è corretto
|
Das ist nicht fair |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
Non è giusto
|
Das ist nicht fair |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
Questo è sleale
|
Ist das fair ? |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
E davvero giusto ?
|
Ist das fair ? |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
E ’ giusto ?
|
Ist das fair ? |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
E ' giusto ?
|
Das ist sehr fair . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
– Molto corretto .
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
fair |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
godīgi
![]() ![]() |
fair |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
taisnīgi
![]() ![]() |
nicht fair . |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
nav godīgi .
|
Das ist durchaus fair |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Tam var piekrist
|
Ist das fair ? |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
Vai tas ir godīgi ?
|
Das ist nicht fair |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
Tas nav godīgi
|
ist nicht fair . |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
Tas nav godīgi .
|
Das ist nicht fair |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
Tas nav taisnīgi
|
Das ist durchaus fair . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Tam var piekrist .
|
Die Wahlen sind nicht fair |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Vēlēšanas šajā valstī nav godīgas
|
Das ist nicht fair . |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
Tas nav godīgi .
|
Das ist nicht fair . |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
Tas nav taisnīgi .
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
fair |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
sąžiningai
![]() ![]() |
fair |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
sąžiningi
![]() ![]() |
fair |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
nesąžininga
![]() ![]() |
fair |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
sąžininga
![]() ![]() |
fair |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
rinkimai
![]() ![]() |
Ist das fair |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Ar tai teisinga
|
nicht fair . |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
Tai nesąžininga .
|
Das ist durchaus fair |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Tai pakankamai pagrįsta
|
ist durchaus fair . |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
Tai pakankamai pagrįsta .
|
Ist das fair ? |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
Ar tai teisinga ?
|
Das ist nicht fair |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
Tai nesąžininga
|
ist nicht fair . |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
Tai nesąžininga .
|
Das ist nicht fair |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
Tai neteisinga
|
Die Wahlen sind nicht fair |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Šios šalies rinkimai nėra sąžiningi
|
Das ist durchaus fair . |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
Tai pakankamai pagrįsta .
|
Das ist nicht fair . |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
Tai nesąžininga .
|
Das ist nicht fair . |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
Tai neteisinga .
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
fair |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
eerlijk
![]() ![]() |
fair |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
fair
![]() ![]() |
fair |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
rechtvaardig
![]() ![]() |
fair und |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
eerlijk en
|
fair trade |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
fair trade
|
und fair |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
en eerlijk
|
Ist das fair |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
Is dat gerechtvaardigd
|
Ist das fair |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
Is dat eerlijk
|
nicht fair . |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
is oneerlijk .
|
Das ist durchaus fair |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
Dat kan allemaal
|
Das ist nicht fair |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
Dat is niet correct
|
Ist das fair ? |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
Is dat gerechtvaardigd ?
|
Ist das fair ? |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
Is dat rechtvaardig ?
|
Ist das fair ? |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
Is dat eerlijk ?
|
Das ist durchaus fair . |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
Dat kan allemaal .
|
Das ist durchaus fair . |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
Dat is niet onredelijk .
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
fair |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
sprawiedliwe
![]() ![]() |
fair |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
uczciwe
![]() ![]() |
fair |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
sprawiedliwie
![]() ![]() |
fair |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
uczciwie
![]() ![]() |
Ist das fair |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
Czy to sprawiedliwe
|
Ist das fair |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
Czy to jest sprawiedliwe
|
nicht fair . |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
To niesprawiedliwe .
|
nicht fair . |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
To nieuczciwe .
|
Das ist durchaus fair |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
To powinno wystarczyć
|
Ist das fair ? |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
Czy to sprawiedliwe ?
|
Ist das fair ? |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
Czy to jest sprawiedliwe ?
|
Das ist nicht fair |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
To niesprawiedliwe
|
ist nicht fair . |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
To niesprawiedliwe .
|
Das ist nicht fair |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
Nie jest to sprawiedliwe
|
Das ist nicht fair |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
To nie jest sprawiedliwe
|
Das ist durchaus fair . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
To powinno wystarczyć .
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
fair |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
justo
![]() ![]() |
fair |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
justa
![]() ![]() |
fair |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
justos
![]() ![]() |
fair |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
equitativo
![]() ![]() |
fair |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
justas
![]() ![]() |
fair |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
é justo
|
fair . |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
justo .
|
das fair ? |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
justo ?
|
Ist das fair |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
Isto é justo
|
Ist das fair |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
Será isso justo
|
nicht fair . |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
é justo .
|
nicht fair . |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
Isso não é justo .
|
Wir werden fair sein |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Faremos o que é justo
|
Das ist sehr fair |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
É muito justo
|
Das ist durchaus fair |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
Está certo
|
Ist das fair ? |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
Será isso justo ?
|
Das ist nicht fair |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
Isso não é justo
|
Ist das fair ? |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
Isto é justo ?
|
Das ist nicht fair |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
Isto não é justo
|
Das ist sehr fair . |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
É muito justo .
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
fair |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
corect
![]() ![]() |
fair |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
echitabil
![]() ![]() |
nicht fair . |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
este corect .
|
Das ist nicht fair |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
Nu este corect
|
Das ist nicht fair |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
Acest lucru nu este corect
|
Die Wahlen sind nicht fair |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Alegerile acesteia nu sunt libere
|
Das ist nicht fair . |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
Nu este corect .
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
fair |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
rättvist
![]() ![]() |
fair |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
rättvisa
![]() ![]() |
fair |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
rättvis
![]() ![]() |
fair |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
fair
![]() ![]() |
fair |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
rättvist .
|
fair value |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
verkligt värde
|
nicht fair |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
inte rättvist
|
fair trade |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
fair trade
|
fair und |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
rättvist och
|
Ist das fair |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Är det rättvist
|
das fair ? |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
det rättvist ?
|
nicht fair . |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
inte rättvist .
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
fair |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
spravodlivé
![]() ![]() |
fair |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
spravodlivo
![]() ![]() |
fair |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
spravodlivý
![]() ![]() |
fair |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
spravodlivé .
|
fair |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
nespravodlivé
![]() ![]() |
fair |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
je spravodlivé
|
fair |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
spravodliví
![]() ![]() |
fair value |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
reálnej hodnoty
|
Ist das fair |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
Je to spravodlivé
|
das fair ? |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
to spravodlivé ?
|
fair gehandelte Bananen |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
banány pochádzajúce zo spravodlivého obchodu
|
nicht fair . |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
To nie je spravodlivé .
|
nicht fair . |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
je spravodlivé .
|
Das ist nicht fair |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
To nie je spravodlivé
|
Das ist durchaus fair |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
V poriadku
|
Ist das fair ? |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
Je to spravodlivé ?
|
ist nicht fair . |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
To nie je spravodlivé .
|
Das ist durchaus fair . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
V poriadku .
|
Das ist nicht fair . |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
To nie je spravodlivé .
|
Die Wahlen sind nicht fair |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Jeho voľby nie sú spravodlivé
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
fair |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
pošteno
![]() ![]() |
fair |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
pravično
![]() ![]() |
fair |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
poštene
![]() ![]() |
fair |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
pošteni
![]() ![]() |
fair |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
pošten
![]() ![]() |
fair |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
poštena
![]() ![]() |
fair |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
pravični
![]() ![]() |
fair |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
pravičen
![]() ![]() |
fair |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
pravične
![]() ![]() |
Ist das fair |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
Ali je to pošteno
|
Ist das fair |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
Je to pravično
|
nicht fair . |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
ni pošteno .
|
nicht fair . |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
To ni pošteno .
|
nicht fair . |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
ni pravično .
|
Das ist durchaus fair |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
To je sprejemljivo
|
Das ist nicht fair |
(in ca. 51% aller Fälle)
|
To ni pravično
|
Das ist nicht fair |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
To ni pošteno
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
fair |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
justo
![]() ![]() |
fair |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
justa
![]() ![]() |
fair |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
justas
![]() ![]() |
fair |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
justos
![]() ![]() |
fair |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
es justo
|
fair |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
fair
![]() ![]() |
Ist das fair |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
Es eso justo
|
nicht fair . |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
es justo .
|
Das ist sehr fair |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Me parece muy adecuado
|
Das ist durchaus fair |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
Esto está bien
|
Ist das fair ? |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
¿ Es justo esto ?
|
Das ist durchaus fair |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
Esto es así
|
Ist das fair ? |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
¿ Es eso justo ?
|
Das ist sehr fair . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Me parece muy adecuado .
|
Das ist durchaus fair . |
(in ca. 51% aller Fälle)
|
Esto está bien .
|
Das ist nicht fair . |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
No es justo .
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
fair |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
spravedlivé
![]() ![]() |
fair |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
spravedlivě
![]() ![]() |
fair |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
spravedliví
![]() ![]() |
fair |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
spravedlivý
![]() ![]() |
fair sein |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
spravedliví
|
Ist das fair |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
Je to spravedlivé
|
nicht fair . |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
To není spravedlivé .
|
Das ist nicht fair |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
To není spravedlivé
|
ist nicht fair . |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
To není spravedlivé .
|
Ist das fair ? |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
Je to spravedlivé ?
|
Das ist nicht fair . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
To není spravedlivé .
|
Das ist durchaus fair . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Budiž .
|
Wir halten dies für fair |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
To považujeme za spravedlivé
|
Die Wahlen sind nicht fair |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
Tamější volby nejsou svobodné
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
fair |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
fair |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
tisztességes
![]() ![]() |
fair |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
méltányos
![]() ![]() |
Ist das fair |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
Igazságosnak tartja ezt
|
Das ist durchaus fair |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Ez rendben is van
|
Das ist nicht fair |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
Ez nem méltányos
|
Ist das fair ? |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
Igazságosnak tartja ezt ?
|
Ist das fair ? |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
Igazságos ez ?
|
Das ist durchaus fair . |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
Ez rendben is van .
|
Das ist nicht fair . |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
Ez nem méltányos .
|
Das ist nicht fair . |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
Ez nem tisztességes .
|
Das ist nicht fair . |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
Ez nem igazságos .
|
Häufigkeit
Das Wort fair hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 38045. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 1.33 mal vor.
⋮ | |
38040. | abstammen |
38041. | Ausweis |
38042. | Schimanski |
38043. | Iola |
38044. | Überflutungen |
38045. | fair |
38046. | Invited |
38047. | Insulin |
38048. | Entschuldigung |
38049. | Fabel |
38050. | Lauffen |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- show
- much
- out
- any
- boy
- give
- same
- working
- had
- without
- full
- unfair
- absurd
- got
- miserable
- local
- state
- building
- eloquent
- sea
- intelligent
- unorthodox
- manipulativ
- bezahle
- paranoid
- irrelevant
- emotional
- sarkastisch
- ungerecht
- ekelhaft
- verantwortungslos
- betrügerisch
- glaubwürdig
- provokativ
- plays
- lächerlich
- verdiene
- despektierlich
- rücksichtsvoll
- verbal
- ärgerlich
- skandalös
- fatal
- amateurhaft
- unterhalte
- number
- funktioniere
- ermutigend
- tauge
- Massengeschmack
- Scheinheiligkeit
- abstruse
- inkompetent
- einnehme
- unverschämt
- frustrierend
- suggeriere
- Absurditäten
- perfide
- beunruhigend
- reißerisch
- gefalle
- aufdringliche
- erschütternd
- moralisch
- main
- entgegnete
- verliere
- beleidigend
- verlockend
- schlampig
- unverantwortlich
- unangebracht
- widerwärtig
- lohne
- vorkomme
- treffend
- Keineswegs
- erniedrigend
- Peinlichkeit
- obszön
- übertreiben
- unanständig
- lapidar
- annehmbar
- voreingenommen
- unkommentiert
- beschämend
- emotionslos
- weltfremd
- zynisch
- bemühe
- reißerische
- exzellent
- unverständlicher
- extravagant
- zöge
- unsinnig
- unumwunden
- unmoralisch
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- aber fair
- fair und
- und fair
- nicht fair
- My fair
- fair Lady
- fair gehandelte
- als fair
- fair zu
- fair gehandelten
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
- air
- far
- fait
- Mair
- Pair
- Fair
- Hair
- Nair
- faire
- fr
- ir
- ar
- fi
- ai
- fa
- Rai
- Far
- Sai
- Sar
- Sir
- for
- Mir
- Mai
- Mar
- War
- Wai
- Wir
- fit
- Bir
- Bar
- Bai
- Air
- fix
- ain
- fin
- dir
- Dir
- vir
- Kir
- wir
- mir
- fis
- Car
- Cai
- Dar
- Dai
- Nai
- fan
- var
- bar
- car
- Aar
- Ear
- rar
- war
- mar
- Har
- Par
- Var
- Jar
- dar
- Kar
- Zar
- Tar
- par
- gar
- Hai
- Tai
- Kai
- Yai
- mai
- kai
- Pai
- Gai
- Vai
- Lai
- Jai
- fer
- fur
- für
- arr
- för
- Jari
- Jahr
- Jail
- fand
- Iain
- Rain
- Hain
- Wain
- Main
- Kain
- Pain
- main
- Cain
- Bain
- Haig
- fire
- Liar
- fein
- Laie
- Baie
- Haie
- face
- Afar
- Amir
- Muir
- fuhr
- Laar
- Lahr
- Laer
- Laim
- Haim
- Noir
- noir
- four
- Carr
- Parr
- Bari
- Barr
- Kari
- Hari
- Sari
- Mari
- Farr
- Narr
- Marr
- farb
- Tait
- Tail
- fast
- Bait
- Wait
- Gaia
- Gail
- fall
- Maik
- Qasr
- Nasr
- Paik
- Mais
- Maar
- Mawr
- Mahr
- Mayr
- Maur
- Maia
- Maid
- Vail
- Sail
- Rail
- Hail
- Nail
- Saif
- Said
- Paix
- Pais
- Raid
- Haid
- said
- naiv
- paix
- Kais
- Baia
- Vahr
- faul
- Haar
- Saar
- naar
- paar
- Paar
- Baar
- Bahr
- Bakr
- Baer
- Baur
- wahr
- Fahr
- Kahr
- Saur
- Kfar
- Meir
- Weir
- Deir
- Geir
- Emir
- Blair
- Baier
- Clair
- Flair
- Maier
- Cairn
- maior
- Caire
- Zaire
- Maire
- Taira
- Baird
- Laird
- Kairo
- Cairo
- Fairy
- Tahir
- Samir
- Nadir
- Pamir
- Nasir
- Maior
- Chair
- Adair
- Pfarr
- Affair
- fairen
- Zeige 164 weitere
- Zeige weniger
Betonung
Betonung
fɛːɐ̯
Ähnlich klingende Wörter
- Air
- Bär
- vor
- Fort
- fuhr
- vier
- Vier
- für
- Für
- führ
- Föhr
- fährt
- Flair
- Flare
- ihr
- Ihr
- er
- Er
- Aar
- Ahr
- Uhr
- Ur
- ur-
- Ohr
- Mahr
- Maar
- Peer
- Paar
- paar
- pur
- Pier
- her
- hehr
- Heer
- her-
- Haar
- haar
- hier
- Bar
- bar
- -bar
- Bor
- Bier
- Saar
- war
- wahr
- Jahr
- rar
- Schar
- Lahr
- Lar
- Kar
- Zar
- gar
- Sire
- sur
- Sur
- sehr
- Tor
- Thor
- Rohr
- Kor
- Chor
- kor
- Moor
- Mohr
- Lohr
- Tür
- Tyr
- Tour
- Teer
- teer
- Tier
- wer
- Wehr
- leer
- lehr
- Meer
- mehr
- Mehr
- der
- Ruhr
- Kur
- Dur
- Schur
- dir
- Gier
- gier
- schier
- mir
- Kür
- kür
- Sir
- wärt
- währt
- Forts
- vors
- fürs
- vorm
- Fahrt
- fahrt
- führt
- Flor
- Flur
- Zeige 54 weitere
- Zeige weniger
Reime
- regulär
- Tertiär
- autoritär
- Bär
- Milliardär
- ungefähr
- Millionär
- Air
- Aktionär
- Legionär
- Firmware
- temporär
- spektakulär
- Eisbär
- komplementär
- interzellulär
- Militär
- Volontär
- familiär
- rudimentär
- populär
- Sekretär
- originär
- Gewähr
- interdisziplinär
- Software
- legendär
- Delaware
- Revolutionär
- Flair
- Generalsekretär
- stationär
- solitär
- Visionär
- Quartär
- evolutionär
- primär
- Hardware
- sekundär
- Revisor
- Castor
- Nadir
- unabdingbar
- Ressort
- Diktatur
- retour
- Ausfuhr
- befahrbar
- Lorbeer
- Kandidatenturnier
- Benzinmotor
- Singular
- unsichtbar
- Uhr
- Hektar
- Peer
- Ingenieur
- Haustür
- Mensur
- Nektar
- Korrepetitor
- Postverkehr
- Emulator
- Akteur
- Ampere
- Jungtier
- Mentor
- Regisseur
- Rhetor
- Pier
- Wappentier
- Äquator
- Hauptfigur
- sogar
- dir
- Rotor
- Detektor
- unmittelbar
- empor
- Figur
- hervor
- Tennisturnier
- Kultur
- Missionar
- Güterverkehr
- Repertoire
- Trier
- sur
- Spur
- Fort
- Katar
- Haustier
- Seitenaltar
- Sechszylindermotor
- Professor
- Revers
- modular
- vorher
- Kernreaktor
- Linksverkehr
Unterwörter
Worttrennung
fair
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
- faire
- fairen
- Mayfair
- unfair
- Playfair
- fairer
- faires
- unfairen
- Telfair
- fairy
- fairste
- fairsten
- Betfair
- unfairer
- atmosfair
- Transfair
- fairster
- fairly
- unfaires
- Umfairteilen
- Unfair
- Llanfair
- Valleyfair
- Viennafair
- Wayfair
- fairies
- Unfairness
- Testfairness
- fairness
- Playfairit
- Telfairia
- Pickfair
- Belfair
- Safair
- fairere
- Bookfair
- Playfair-Verschlüsselung
- Gemsfairenstock
- fairerweise
- unfairem
- fairkehr
- fairs
- Telfair-Skink
- Lanfair
- Flirtfair
- Artfair
- art.fair
- Funfair
- Kalathosfairisis
- Sanifair
- Playfair-Verfahren
- fairytale
- Picfair
- Mayfair-Hexen
- Seafair
- fairchildi
- Hemisfair
- telfairii
- fairbindet
- playfairii
- Littlefair
- unfairsten
- Warfair
- Motorfair
- transfair
- Art.fair
- unfairste
- Winterfair
- fairest
- Artbookfair
- fairrieanum
- ökofair
- Superfairness
- Alifair
- fairguni
- faireren
- faireres
- Unfaires
- fairmairei
- fairändern
- fairchildii
- Weltfairsand
- fairground
- artfair
- fairspielt.de
- ökofairen
- Bushfair
- Zeige 37 weitere
- Zeige weniger
Eigennamen
Personen
- Virginia Graham Fair
- Jad Fair
- J. Henry Fair
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
-
FAIR:
- Facility for Antiproton and Ion Research
Enthalten in Abkürzungen
-
CFS:
- Completely Fair Scheduler
-
FLO:
- Fairtrade Labelling Organizations
-
EFTA:
- European Fair Trade Association
-
FLA:
- Fair Labor Association
-
FWF:
- Fair Wear Foundation
-
WFTO:
- World Fair Trade Organization
-
ISEF:
- International Science and Engineering Fair
-
ISFED:
- International Society for Fair Elections and Democracy
-
TEFAF:
- The European Fine Art Fair
-
FTI:
- Fair Trials International
-
CFIT:
- Culture Fair Intelligence Test
-
EFPM:
- European Fair Play Movements
-
BIBF:
- Beijing International Book Fair
-
FTTSA:
- Fair Trade in Tourism South Africa
-
NYWF:
- New York World ’s Fair
Filme
Film | Jahr |
---|---|
My Fair Zombie | 2013 |
Fair Game | 2010 |
Vanity Fair | 2004 |
Fair Game | 1995 |
My Fair Lady | 1964 |
The Great Steam Fair | 1964 |
So Long at the Fair | 1950 |
State Fair | 1945 |
Lieder
Künstler/Gruppe | Titel | Jahr |
---|---|---|
Lily Allen | Not Fair (Clean Radio Edit) | 2009 |
Lily Allen | Not Fair | 2009 |
Fair To Midland | Dance Of The Manatee | 2004 |
Opeth | A Fair Judgement | 2002 |
Fair To Midland | Kyla Cries Cologne | 2004 |
Fair To Midland | The Wife_ The Kids_ and The White Picket Fence | 2007 |
Remy Zero | Fair | 1998 |
Fair To Midland | Vice/Versa | 2004 |
Fair To Midland | April Fools and Eggmen | 2007 |
Fair To Midland | Tall Tales Taste Like Sour Grapes | 2007 |
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Politiker |
|
|
Recht |
|
|
Unternehmen |
|
|
Album |
|
|
Fernsehsendung |
|
|
Musical |
|
|
Band |
|
|
Kartenspiel |
|
|
Spiel |
|
|
Film |
|