später
Übersicht
Wortart | Adjektiv |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | spä-ter |
Übersetzungen
-
Bulgarisch (18)
-
Dänisch (17)
-
Englisch (19)
-
Estnisch (14)
-
Finnisch (14)
-
Französisch (21)
-
Griechisch (16)
-
Italienisch (13)
-
Lettisch (13)
-
Litauisch (11)
-
Niederländisch (16)
-
Polnisch (21)
-
Portugiesisch (21)
-
Rumänisch (23)
-
Schwedisch (20)
-
Slowakisch (19)
-
Slowenisch (10)
-
Spanisch (18)
-
Tschechisch (13)
-
Ungarisch (17)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
später |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
по-късно
![]() ![]() |
Tag später |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
ден по-късно
|
Jahre später |
(in ca. 99% aller Fälle)
|
години по-късно
|
Wochen später |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
седмици по-късно
|
Jahr später |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
година по-късно
|
Monate später |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
месеца по-късно
|
oder später |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
рано или късно
|
Tage später |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
дни по-късно
|
und später |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
и по-късно
|
später in |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
по-късно
|
Tage später |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
Няколко дни по-късно
|
20 Jahre später |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
20 години по-късно
|
Vier Monate später |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Четири месеца по-късно
|
Vier Jahre später |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Четири години по-късно
|
Drei Jahre später |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Три години по-късно
|
Zwanzig Jahre später |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Двадесет години по-късно
|
früher oder später |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
рано или късно
|
wenige Stunden später |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
няколко часа по-късно
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
später |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
senere
![]() ![]() |
später |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
senere .
|
Stunden später |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
timer senere
|
Woche später |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
uge senere
|
Monate später |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
måneder senere
|
später . |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
senere .
|
Tage später |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
dage senere
|
Wochen später |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
uger senere
|
Monat später |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
måned senere
|
und später |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
og senere
|
Jahre später |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
år senere
|
später als |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
senere end
|
Minuten später |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
minutter efter
|
viel später |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
langt senere
|
oder später |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
eller senere
|
Jahr später |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
år senere
|
oder später |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
eller siden
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
später |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
later
![]() ![]() |
später |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
later .
|
Zeit später |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
shortly afterwards
|
später im |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
later in
|
Monat später |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
month later
|
Tage später |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
days later
|
viel später |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
much later
|
Wochen später |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
weeks later
|
Monate später |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
months later
|
Woche später |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
week later
|
Jahr später |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
year later
|
später . |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
later .
|
Jahre später |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
years later
|
oder später |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
or later
|
Stunden später |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
hours later
|
dann später |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
later
|
und später |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
and later
|
später in |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
later
|
als später |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
sooner rather than later
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
später |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
hiljem
![]() ![]() |
Wochen später |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
nädalat hiljem
|
Jahre später |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
aastat hiljem
|
Monate später |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
kuud hiljem
|
Jahr später |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
|
Tage später |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
päeva hiljem
|
oder später |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
või hiljem
|
oder später |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
varem või hiljem
|
Jahre später |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
hiljem
|
Ein Jahr später |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Aasta hiljem
|
ein Jahr später |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
aasta hiljem
|
zwei Jahre später |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
kaks aastat hiljem
|
Vier Monate später |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
Neli kuud hiljem
|
früher oder später |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
varem või hiljem
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
später |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
myöhemmin
![]() ![]() |
später |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
myöhemmin .
|
viel später |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
paljon myöhemmin
|
Jahre später |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
vuotta myöhemmin
|
später ? |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
myöhemmin ?
|
und später |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
ja myöhemmin
|
Monate später |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
kuukautta myöhemmin
|
Monat später |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
Kuukautta myöhemmin
|
Wochen später |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
viikkoa myöhemmin
|
Tage später |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
päivää myöhemmin
|
Jahr später |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
myöhemmin
|
oder später |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
tai myöhemmin
|
später Stunde |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
näin myöhään
|
erst später |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
vasta myöhemmin
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
später |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
tard
![]() ![]() |
später |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
plus tard
|
später |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
ultérieurement
![]() ![]() |
später |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
plus tard ,
|
Jahr später |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
an plus
|
Tage später |
(in ca. 51% aller Fälle)
|
jours plus tard
|
oder später |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
ou tard
|
Monate später |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
mois plus tard
|
Wochen später |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
semaines plus
|
Monate später |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
mois plus
|
Tage später |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
jours plus
|
Wochen später |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
semaines plus tard
|
Jahre später |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
ans plus tard
|
Woche später |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
semaine plus
|
Jahre später |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
ans plus
|
Woche später |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
semaine plus tard
|
Jahr später |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
an plus tard
|
oder später |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
tôt ou tard
|
Jahre später |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
ans plus tard ,
|
Früher oder später |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
Tôt ou tard
|
zwei Jahre später |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
deux ans plus
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
später |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
αργότερα
![]() ![]() |
Woche später |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
εβδομάδα αργότερα
|
oder später |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
ή γρήγορα
|
Wochen später |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
εβδομάδες αργότερα
|
Monat später |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
μήνα αργότερα
|
Jahre später |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
χρόνια αργότερα
|
Monate später |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
μήνες αργότερα
|
Tage später |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
ημέρες αργότερα
|
und später |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
αργότερα
|
später noch |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
αργότερα
|
Jahr später |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
χρόνο αργότερα
|
Tage später |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
μέρες αργότερα
|
Jahre später |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
χρόνια αργότερα ,
|
Jahre später |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
χρόνια μετά
|
Früher oder später |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Αργά ή γρήγορα
|
früher oder später |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
αργά ή γρήγορα
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
später |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
successivamente
![]() ![]() |
später |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
più tardi
|
später |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
tardi
![]() ![]() |
später |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
dopo
![]() ![]() |
später |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
poi
![]() ![]() |
später |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
seguito
![]() ![]() |
Monat später |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
mese dopo
|
Wochen später |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
settimane dopo
|
Tage später |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
giorni dopo
|
oder später |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
o poi
|
später Stunde |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
tarda
|
Monate später |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
mesi dopo
|
Jahre später |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
anni dopo
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
später |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
vēlāk
![]() ![]() |
und später |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
un vēlāk
|
oder später |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
vai vēlāk
|
später noch |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
vēlāk
|
Jahr später |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
Ir pagājis
|
Jahre später |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
gadus vēlāk
|
Monate später |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
mēnešiem
|
Monate später |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
mēnešus vēlāk
|
früher oder später |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
agrāk vai vēlāk
|
früher oder später |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
vai vēlāk
|
Alle Entscheidungen werden später getroffen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Visi lēmumi tiks pieņemti vēlāk
|
Sie können das später weiterführen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Varat to turpināt vēlāk
|
Vier Monate später : Rettungsmechanismus |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Pēc četriem mēnešiem : glābšana
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
später |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
vėliau
![]() ![]() |
später |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
später |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
später fortfahren |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Kalbėsiu vėliau
|
oder später |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
ar vėliau
|
Jahre später |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
Po
|
früher oder später |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
anksčiau ar vėliau
|
werde später fortfahren |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
Kalbėsiu vėliau
|
Ein Jahr später |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
Po metų
|
früher oder später |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
ar vėliau
|
Ich werde später fortfahren |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Kalbėsiu vėliau
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
später |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
later
![]() ![]() |
Woche später |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
week later
|
Monat später |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
maand later
|
auch später |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
ook later
|
Monate später |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
maanden later
|
Wochen später |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
weken later
|
erst später |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
pas later
|
Jahre später |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
jaar later
|
Tage später |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
dagen later
|
wir später |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
wij later
|
und später |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
en later
|
oder später |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
of laat
|
später als |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
later
|
Jahr später |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
jaar later
|
später in |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
later in
|
Jahr später |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
een jaar later
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
später |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
później
![]() ![]() |
später in |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
później
|
Tage später |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
dni później
|
Monat später |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
miesiąc później
|
Wochen später |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
tygodni później
|
Jahre später |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
lat później
|
oder später |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
czy później
|
Monate später |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
miesięcy później
|
Jahr später |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
|
als später |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
raczej wcześniej niż później
|
Jahr später |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
później
|
Monate später |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
miesiące później
|
Tage später |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
Kilka dni później
|
Jahre später |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
lata później
|
20 Jahre später |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
20 lat później
|
einen Monat später |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
miesiąc później
|
Eine Woche später |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Tydzień później
|
fünf Jahre später |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
pięć lat później
|
ein Jahr später |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
rok później
|
Ein Jahr später |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
Rok później
|
findet später statt |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
się później .
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
später |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
mais tarde
|
später |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
tarde
![]() ![]() |
später |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
posteriormente
![]() ![]() |
später |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
depois
![]() ![]() |
Stunden später |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
horas depois
|
viel später |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
muito mais tarde
|
Monat später |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
mês depois
|
Jahr später |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
ano depois
|
Monate später |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
meses depois
|
Wochen später |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
semanas mais tarde
|
Tage später |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
dias mais tarde
|
Jahr später |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
ano mais
|
Wochen später |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
semanas mais
|
Jahre später |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
anos mais tarde
|
Tage später |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
dias mais
|
oder später |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
cedo ou
|
Jahre später |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
anos depois
|
Tage später |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
dias depois
|
Monate später |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
meses mais tarde
|
Monate später |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
meses mais
|
Jahre später |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
anos mais
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
später |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
mai târziu
|
später |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
târziu
![]() ![]() |
später |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
mai târziu .
|
später |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
mai târziu ,
|
später |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
ulterior
![]() ![]() |
Monat später |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
lună mai
|
Tage später |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
zile mai târziu
|
Tag später |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
zi mai
|
Monate später |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
luni mai târziu
|
oder später |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
mai devreme sau mai târziu
|
Jahre später |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
ani mai târziu
|
Monate später |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
luni mai
|
Jahr später |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
an mai
|
oder später |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
devreme sau
|
Tag später |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
zi mai târziu
|
Jahre später |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
ani mai
|
Jahr später |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
an mai târziu
|
Tage später |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
zile mai
|
Jahre später |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
ani mai târziu ,
|
Jahre später |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
ani
|
Vier Jahre später |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Patru ani mai
|
findet später statt |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
loc mai
|
früher oder später |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
mai devreme sau mai târziu
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
später |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
senare
![]() ![]() |
später |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
senare .
|
Woche später |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
vecka senare
|
Monat später |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
månad senare
|
Tage später |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
dagar senare
|
später als |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
senare än
|
Wochen später |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
veckor senare
|
Monate später |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
månader senare
|
Stunden später |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
timmar senare
|
Jahre später |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
år senare
|
Jahr später |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
år senare
|
nicht später |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
inte senare
|
und später |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
och senare
|
später . |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
senare .
|
oder später |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
eller senare
|
später in |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
senare i
|
oder später |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
|
oder später |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Förr eller
|
Jahre später |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
senare
|
Ein Jahr später |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Ett år senare
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
später |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
neskôr
![]() ![]() |
noch später |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
ešte neskôr
|
auch später |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
aj neskôr
|
Woche später |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
týždeň neskôr
|
und später |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
a neskôr
|
Stunden später |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
hodín neskôr
|
als später |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
ako neskôr
|
Monat später |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
mesiac neskôr
|
Jahr später |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
rok neskôr
|
Tage später |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
dní neskôr
|
Tag später |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
deň neskôr
|
später in |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
neskôr
|
Monate später |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
mesiacov neskôr
|
Jahre später |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
rokov neskôr
|
oder später |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
či neskôr
|
Wochen später |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
týždňov neskôr
|
oder später |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
alebo neskôr
|
Jahre später |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
roky neskôr
|
Jahre später |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
neskôr
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
später |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
kasneje
![]() ![]() |
später |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
pozneje
![]() ![]() |
später noch |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
kasneje
|
später weiterführen |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
Lahko nadaljujeta kasneje
|
oder später |
(in ca. 66% aller Fälle)
|
slej
|
Tage später |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
dni pozneje
|
Jahre später |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
let kasneje
|
oder später |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
ali slej
|
Jahre später |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
let pozneje
|
Jahre später |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
kasneje
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
später |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
más tarde
|
später |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
tarde
![]() ![]() |
später |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
después
![]() ![]() |
später |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
posteriormente
![]() ![]() |
später |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
más adelante
|
später |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
adelante
![]() ![]() |
Monat später |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
mes después
|
Jahr später |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
año después
|
Tage später |
(in ca. 51% aller Fälle)
|
días después
|
Monate später |
(in ca. 51% aller Fälle)
|
meses después
|
Wochen später |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
semanas más tarde
|
Wochen später |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
semanas más
|
Jahre später |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
años después
|
Jahre später |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
años más tarde
|
oder später |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
o temprano
|
oder später |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
o después
|
Tage später |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
días más
|
oder später |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
tarde o temprano
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
später |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
později
![]() ![]() |
und später |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
a později
|
Woche später |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
týden později
|
noch später |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
ještě později
|
Jahr später |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
rok později
|
später Stunde |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
pozdní hodinu
|
Jahre später |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
let později
|
Monate später |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
měsíců později
|
Tage später |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
dní později
|
Jahre später |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
později
|
Jahre später |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
roky později
|
Drei Jahre später |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
O tři roky později
|
Ein Jahr später |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
O rok později
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
später |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
később
![]() ![]() |
später |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
évvel később
|
Woche später |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
héttel később
|
Monate später |
(in ca. 99% aller Fälle)
|
hónappal később
|
Jahre später |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
évvel később
|
Tage später |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
nappal később
|
Wochen später |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
héttel később
|
einen Monat später |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
egy hónappal később
|
20 Jahre später |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
20 évvel később
|
ein Jahr später |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
egy évvel később
|
findet später statt |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
szavazásra később kerül
|
früher oder später |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
előbb vagy utóbb
|
früher oder später |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
előbb-utóbb
|
Doch mehr dazu später |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
Erről többet később
|
Vier Monate später : Rettungsmechanismus |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Négy hónappal később : kisegítés
|
Doch mehr dazu später . |
(in ca. 99% aller Fälle)
|
Erről többet később .
|
Die Abstimmung findet später statt |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
A szavazásra később kerül sor
|
Häufigkeit
Das Wort später hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 123. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 532.24 mal vor.
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- zuvor
- Zwei
- Später
- Wenige
- danach
- zunächst
- schließlich
- Drei
- selben
- Monate
- dann
- bevor
- Vier
- diesmal
- Wiederum
- nachdem
- Zunächst
- Sechs
- halbes
- zuerst
- ebenfalls
- nächsten
- Zehn
- dort
- gleichen
- Fünf
- erneut
- paar
- folgte
- darauf
- erst
- anfangs
- Nur
- wiederum
- kurzzeitig
- zwischenzeitlich
- anschließend
- bald
- ging
- knappes
- vorher
- Dort
- wurde
- Bereits
- Kurze
- darauffolgenden
- Danach
- Zwanzig
- Knapp
- Folgezeit
- Eineinhalb
- bereits
- Folgejahr
- Nachdem
- damals
- wieder
- vergingen
- Zuerst
- wo
- allerdings
- Schon
- alsbald
- Erst
- abermals
- jedoch
- Jahre
- Im
- Acht
- Neun
- Zwischenzeitlich
- Als
- Anderthalb
- brachte
- 22-Jähriger
- noch
- aber
- kurze
- eineinhalb
- anfänglich
- bekam
- nochmals
- Anfangs
- schon
- verließ
- inzwischen
- sogar
- erster
- vorübergehend
- zeitgleich
- Sieben
- zurück
- binnen
- hatte
- einmal
- endgültig
- fortan
- neuer
- Bald
- verweilte
- sodann
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- Jahre später
- und später
- später in
- später als
- später auch
- Tage später
- Jahr später
- die später
- und später auch
- die später als
- später in der
- später auch in
- und später in
- später in den
- später in die
- sich später als
- die später in
- später auch als
- Jahre später in
- später auch die
- später in einem
- und später als
- der später als
- später als NGC
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
ˈʃpɛːtɐ
Ähnlich klingende Wörter
Reime
- Täter
- Straftäter
- Wohltäter
- Verräter
- Selbstmordattentäter
- Attentäter
- Sanitäter
- Kirchenväter
- Äther
- Väter
- Nachtwächter
- toter
- Router
- Hüter
- Anwärter
- Zwillingsschwester
- Mieter
- konsequenter
- Großvater
- Pächter
- Sylvester
- Offiziersanwärter
- Hethiter
- senkrechter
- absoluter
- gerechter
- Zuhälter
- Gasometer
- roter
- Urgroßvater
- nennenswerter
- Salpeter
- schlechter
- separater
- Katheter
- Berater
- Güter
- Steuerberater
- Torhüter
- langgestreckter
- Wasserbehälter
- letzter
- Dieter
- Neuntöter
- Meter
- Stiefvater
- transparenter
- Handelsvertreter
- Millimeter
- Untermieter
- Krankenschwester
- Guter
- Demeter
- guter
- Figurentheater
- Leibwächter
- Theater
- Höhenmeter
- Kammerorchester
- Gottvater
- Pater
- Amphitheater
- Quadratmeter
- Trompeter
- Ämter
- Rundfunkorchester
- Letzter
- Ehrenämter
- älter
- Gelächter
- Semester
- Peter
- Mondkrater
- Kilometer
- Thermometer
- Orchester
- Kelter
- Fußballtorhüter
- Kindertheater
- Doktorvater
- Postämter
- intelligenter
- akuter
- Familienvater
- Liter
- Fechter
- Gehälter
- Mikrometer
- Wintersemester
- Anbieter
- Silvester
- Tanzorchester
- Vertreter
- permanenter
- direkter
- Toter
- Behälter
- Computer
- fester
- perfekter
Unterwörter
Worttrennung
spä-ter
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
Eigennamen
Personen
- Erich Später
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
- Je später der Abend, desto netter/schöner die Gäste.
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Künstler/Gruppe | Titel | Jahr |
---|---|---|
2raumwohnung | Rette Mich Später | 2009 |
Annett Louisan | Je später der Abend | 2008 |
2raumwohnung | Rette Mich Später (Michael Ilbert Radio Mix) | 2010 |
2raumwohnung | Rette Mich Später (DBN Remix) | 2010 |
2raumwohnung | Rette Mich Später (Robert Babicz Remix - Extended) | 2010 |
2raumwohnung | Rette Mich Später (Elektroradio Mix - Extended) | 2010 |
Severine | Jetzt geht die Party richtig los (Je später der Abend_ desto schöner die Gäste) | |
Stefanie Werger | Sog_ es wird später | |
Ammer - Einheit - Haage | 7 Jahre Später | 1998 |
2raumwohnung | Rette Mich Später (Santos - Soul Magma Remix) | 2010 |
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Wehrmacht |
|
|
Album |
|
|
Vereinigte Staaten |
|
|
Deutschland |
|
|
Adelsgeschlecht |
|
|
SS-Mitglied |
|
|
Familienname |
|
|
Berlin |
|
|
Film |
|
|
Maler |
|
|
Philosophie |
|
|
Gattung |
|
|
HRR |
|
|
Mathematik |
|
|
Mythologie |
|
|
Mond |
|
|
Software |
|
|
Fernsehsendung |
|
|
Rakete |
|
|
Uruguay |
|