Häufigste Wörter

geblieben

Übersicht

Wortart Partizip II
Numerus Keine Daten
Genus Keine Daten
Worttrennung ge-blie-ben

Übersetzungen

Deutsch Häufigkeit Bulgarisch
Wo sind diese geblieben
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Къде са
Wo ist die Antwort geblieben
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Къде е отговорът
Wo sind diese geblieben ?
 
(in ca. 99% aller Fälle)
Къде са ?
Deutsch Häufigkeit Englisch
geblieben
 
(in ca. 49% aller Fälle)
remained
de Wie bereits gesagt wurde , fordern wir zunächst natürlich die Überprüfung des EURATOM-Vertrags , der seit seinem ersten Entwurf praktisch unverändert geblieben ist .
en As has already been said , our first demand is obviously the revision of this Euratom Treaty , which has remained virtually unchanged since it was first drawn up .
geblieben
 
(in ca. 11% aller Fälle)
stayed
de So sind Sie innerhalb desselben realen Modells geblieben und haben diesen Konflikt – nämlich darüber , durch wen und wie Beschlüsse gefasst werden sollen – als Modell bezeichnet , das gar keines ist , wodurch Sie sich von den Völkern Europas noch weiter entfernt haben .
en You have thus stayed within the same real model and have called this conflict – which is over who should make decisions and how – a model when it is not , distancing yourselves even further from the peoples of Europe .
geblieben
 
(in ca. 5% aller Fälle)
has remained
geblieben .
 
(in ca. 52% aller Fälle)
remained
Wo ist das Geld geblieben
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Where has this money gone
Wir sind nicht untätig geblieben
 
(in ca. 100% aller Fälle)
We have already acted
Wo sind die Kritiker geblieben
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Where are the critics
Hier sind Sie erfolglos geblieben
 
(in ca. 97% aller Fälle)
You remain sterile
Wo sind diese geblieben ?
 
(in ca. 93% aller Fälle)
Where are these ?
Deutsch Häufigkeit Estnisch
geblieben
 
(in ca. 32% aller Fälle)
jäänud
de Frauen sind heute hochqualifiziert , der Anteil weiblicher Führungskräfte ist aber in den letzten Jahren unverändert geblieben - unverändert niedrig . Dabei ist der Anteil weiblicher Studierender gerade in den Studienrichtungen Wirtschaftswissenschaften , Betriebswirtschaft und Rechtswissenschaften höher als der der männlichen Studierenden .
et Täna on naised kõrgete kvalifikatsioonidega , kuid naiste arv tippjuhtide kohtadel on jäänud viimaste aastate jooksul samaks , ehkki majandust , äri ja õigust õppima asuvate naissoost üliõpilaste arv on nüüd meessoost üliõpilaste omast kõrgem .
Wo ist die Antwort geblieben
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Kuhu jääb vastus
Wo sind diese geblieben ?
 
(in ca. 80% aller Fälle)
Kus need on ?
Deutsch Häufigkeit Finnisch
Sie erfolglos geblieben
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Ette anna ratkaisuja
Antwort geblieben ?
 
(in ca. 89% aller Fälle)
Missä vastaus viipyy ?
Wir sind nicht untätig geblieben
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Olemme jo ryhtyneet toimiin
Hier sind Sie erfolglos geblieben
 
(in ca. 98% aller Fälle)
Ette anna ratkaisuja
Wo sind diese geblieben ?
 
(in ca. 94% aller Fälle)
Missä nämä ovat ?
Alles ist sehr unverbindlich geblieben
 
(in ca. 92% aller Fälle)
Velvoittavia sitoumuksia ei annettu
Deutsch Häufigkeit Französisch
geblieben
 
(in ca. 20% aller Fälle)
resté
de Seither ist die Außenwelt auffallend still geblieben .
fr Depuis ce jour , le monde extérieur est resté ostensiblement silencieux .
geblieben
 
(in ca. 12% aller Fälle)
restée
de Bis jetzt ist diese Demarche ergebnislos geblieben .
fr À ce stade , cette démarche est restée sans résultat .
Wo sind diese geblieben ?
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Où sont-ils ?
Deutsch Häufigkeit Griechisch
geblieben
 
(in ca. 12% aller Fälle)
παρέμεινε
de ( SK ) Es ist schade , dass der Präsident der Kommission nicht hier geblieben ist , auch wenn er einige wichtige Aufgaben hat , obwohl meiner Meinung nach " Europa 2020 " ein strategisches Dokument von höchster Wichtigkeit ist , und ich nicht weiß , was in diesem Moment für den Präsidenten noch wichtiger sein könnte .
el ( SK ) Είναι κρίμα που ο Πρόεδρος της Επιτροπής δεν παρέμεινε στην Αίθουσα , μολονότι έχει κάποιες σημαντικές υποχρεώσεις , αν και , κατά τη γνώμη μου , η Ευρώπη 2020 είναι ένα υπέρτατα σημαντικό στρατηγικό έγγραφο , και δεν γνωρίζω τι θα μπορούσε να είναι σημαντικότερο για τον Πρόεδρο αυτήν τη στιγμή .
geblieben
 
(in ca. 9% aller Fälle)
Παραμένουν
de Übrig geblieben sind nur die wirklich teuren Alternativen und Wege .
el Παραμένουν μόνο οι πολύ ακριβές εναλλακτικές λύσεις και μέθοδοι .
Hier sind Sie erfolglos geblieben
 
(in ca. 97% aller Fälle)
Μείνατε άπραγοι
Deutsch Häufigkeit Italienisch
geblieben
 
(in ca. 14% aller Fälle)
rimasti
de Aufgrund der bereits erwähnten Hyperinflation ist es vielen Simbabwern , die in Simbabwe mit seiner hohen Massenarbeitslosigkeit geblieben sind , nicht möglich , ihre täglichen Grundbedürfnisse zu befriedigen .
it L'iperinflazione , a cui si è già fatto riferimento , significa che è impossibile per i molti cittadini rimasti nello Zimbabwe , data la disoccupazione di massa , far fronte ai propri bisogni quotidiani fondamentali .
geblieben
 
(in ca. 12% aller Fälle)
rimasto
de Wenn jedoch sie und ihre Freunde von der Kampagne für nukleare Abrüstung den Kampf gewonnen hätten , wäre unser Kontinent geteilt geblieben , und hunderte Millionen Europäer wären noch immer der marxistischen Tyrannei ausgesetzt .
it Se , tuttavia , lei e i suoi amici della campagna per il disarmo nucleare avessero vinto la battaglia , il nostro continente sarebbe rimasto diviso e centinaia di milioni di europei sarebbero ancora sottoposti alla tirannia marxista .
Deutsch Häufigkeit Lettisch
Wo sind diese geblieben
 
(in ca. 92% aller Fälle)
Kur tie ir
Wo ist die Antwort geblieben
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Kur ir atbilde
Wo sind diese geblieben ?
 
(in ca. 89% aller Fälle)
Kur tie ir ?
Deutsch Häufigkeit Litauisch
geblieben
 
(in ca. 29% aller Fälle)
liko
de Man sollte sich in Erinnerung rufen , dass außer der Einführung mehrjähriger Finanzrahmen das Haushaltsverfahren seit 1975 praktisch unverändert geblieben ist .
lt Nekalbant apie daugiamečių finansinių programų nustatymą , reikėtų prisiminti , kad biudžeto procedūra nuo 1975 m. liko praktiškai nepakitusi .
Wo ist die Antwort geblieben
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Kur atsakymas
Wo sind diese geblieben ?
 
(in ca. 95% aller Fälle)
Kur jos yra ?
Deutsch Häufigkeit Niederländisch
geblieben
 
(in ca. 60% aller Fälle)
gebleven
de Er erwiderte : " Weil ich nicht in Italien geblieben bin , wo ich nicht studieren konnte , wie ich wollte , sondern in die USA gegangen bin .
nl Daarop zei hij : " Ik ben niet in Italië gebleven , want daar kon ik niet studeren zoals ik wilde , maar ik ben naar de Verenigde Staten gegaan .
geblieben
 
(in ca. 6% aller Fälle)
gebleven .
geblieben .
 
(in ca. 71% aller Fälle)
gebleven .
Wo sind diese geblieben ?
 
(in ca. 83% aller Fälle)
Hoe zit het daarmee ?
Deutsch Häufigkeit Polnisch
geblieben
 
(in ca. 20% aller Fälle)
pozostały
de Der Bericht ist höchst fragwürdig , und im Ausschuss wurde er inhaltlich drastisch zusammengestutzt ; übrig geblieben sind lediglich Bestimmungen zur Sicherstellung des Überlebens politisch korrekter Fraktionen , deren Gesamtzahl an Mitgliedern unter die vorgeschriebene Schwelle zurückgehen würde , und es wurde ein Änderungsantrag speziell zu dem Zweck eingereicht , zu verhindern , dass unsere politische Gruppe eine Fraktion bildet .
pl Sprawozdanie rodzi wiele obiekcji , a jego treść została drastycznie ograniczona w komisji ; pozostały tylko zapisy mające zapewnić przetrwanie politycznie poprawnych grup , w których całkowita liczba posłów spadłaby poniżej minimalnie wymaganego poziomu , a po cichu wprowadzono poprawkę , która w jednoznaczny sposób miała na celu niedopuszczenie do utworzenia grupy przez naszą rodzinę polityczną .
Wo sind diese geblieben
 
(in ca. 100% aller Fälle)
I gdzie to wszystko jest
Wo ist die Antwort geblieben
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Gdzie jest odpowiedź
Deutsch Häufigkeit Portugiesisch
geblieben
 
(in ca. 13% aller Fälle)
ficaram
de Außerdem erscheint die Definition des Begriffs " Recht des geistigen Eigentums " nicht ausreichend , da eine ganze Reihe von Aspekten unklar geblieben sind .
pt Além disso , a definição do conceito de " direitos de propriedade intelectual ” parece ser insatisfatória , pois há uma série de aspectos que ficaram pouco claros .
Sie erfolglos geblieben
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Permaneceram estéreis .
Alles ist sehr unverbindlich geblieben
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Nenhum compromisso vinculativo foi assumido
Wir sind nicht untätig geblieben
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Já passámos à acção
Wo sind diese geblieben ?
 
(in ca. 94% aller Fälle)
Onde estão essas medidas ?
Hier sind Sie erfolglos geblieben
 
(in ca. 92% aller Fälle)
Permaneceram estéreis
Wo ist das Geld geblieben
 
(in ca. 44% aller Fälle)
Que fim teve esse dinheiro
Wo ist das Geld geblieben
 
(in ca. 36% aller Fälle)
Para onde foi o dinheiro
Deutsch Häufigkeit Rumänisch
geblieben
 
(in ca. 52% aller Fälle)
rămas
de Diese Unternehmen sind darauf in Belgien geblieben und haben neu investiert .
ro Ca rezultat , aceste companii au rămas în Belgia şi au făcut noi investiţii .
Regeln unvollständig geblieben
 
(in ca. 55% aller Fälle)
norme rămân incomplete .
Deutsch Häufigkeit Schwedisch
geblieben
 
(in ca. 18% aller Fälle)
kvar
de Frau Präsidentin , Herr Kommissar , vielen Dank dafür , dass sie noch geblieben sind .
sv Fru talman , herr kommissionsledamot ! Tack för att ni fortfarande sitter kvar här i kammaren .
geblieben
 
(in ca. 9% aller Fälle)
stannat
de Vergeßt nicht das serbische Volk , das bis heute im Kosovo geblieben ist .
sv Glöm inte de serber som fram tills i dag har stannat kvar i Kosovo .
Unsere Sorgenländer sind geblieben
 
(in ca. 86% aller Fälle)
Våra sorgeländer kvarstår
Unsere Sorgenländer sind geblieben .
 
(in ca. 97% aller Fälle)
Våra sorgeländer kvarstår .
Wo sind diese geblieben ?
 
(in ca. 96% aller Fälle)
Var är dessa ?
Wo ist das Geld geblieben
 
(in ca. 53% aller Fälle)
Vart har pengarna tagit vägen
Deutsch Häufigkeit Slowakisch
geblieben
 
(in ca. 22% aller Fälle)
zostali
de ( NL ) Herr Präsident ! Ich habe gegen den Haushaltsplan gestimmt , weil alle Posten entweder gleich geblieben sind oder erhöht wurden , während alle Mitgliedstaaten mit sinkenden Einnahmen zu kämpfen haben .
sk ( NL ) Vážený pán predsedajúci , hlasoval som proti rozpočtu , pretože všetky položky zostali buď nezmenené , alebo sa zvýšili , a to v čase , keď všetky členské štáty zápasia s klesajúcimi príjmami .
gleich geblieben
 
(in ca. 100% aller Fälle)
nezmenil
unvollständig geblieben
 
(in ca. 100% aller Fälle)
neúplné
noch geblieben
 
(in ca. 74% aller Fälle)
ste zostali až
Wo sind diese geblieben
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Kde sú tieto veci
Wo ist die Antwort geblieben
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Kde je odpoveď
Wo sind diese geblieben ?
 
(in ca. 98% aller Fälle)
Kde sú tieto veci ?
Deutsch Häufigkeit Slowenisch
Wo sind diese geblieben
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Kje je sedaj vse to
Wo ist die Antwort geblieben
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Kje je odgovor
Deutsch Häufigkeit Spanisch
geblieben
 
(in ca. 18% aller Fälle)
permanecido
de Seine Bühne ist die Ruine der zerstörten Nationalbibliothek in Sarajevo , seine Zuhörer ein Häuflein Menschen , die trotz der Belagerung der Stadt geblieben sind und seiner Musik lauschen .
es Su escenario eran las ruinas de la devastada biblioteca nacional de Sarajevo ; su público se componía de un pequeño grupo de personas que habían permanecido , pese al asedio de la ciudad , y que escuchaban su música .
geblieben
 
(in ca. 14% aller Fälle)
quedado
de Herr Präsident , ich danke den Damen und Herren Parlamentsmitgliedern , die geblieben sind , um sich meine Stimmerklärung zum Bericht über die städtische Dimension anzuhören .
es Señor Presidente , les doy las gracias a mis colegas diputados que se han quedado a escuchar mis explicaciones de voto respecto al informe sobre la dimensión urbana .
Hier sind Sie erfolglos geblieben
 
(in ca. 92% aller Fälle)
Permanecen estériles
Wo ist die Antwort geblieben
 
(in ca. 90% aller Fälle)
Cuál es la respuesta
Wo sind diese geblieben ?
 
(in ca. 88% aller Fälle)
¿ Y dónde están ?
Deutsch Häufigkeit Tschechisch
noch geblieben
 
(in ca. 91% aller Fälle)
zde setrvali až doteď .
Wo ist die Antwort geblieben
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Kde je odpověď
Wo sind diese geblieben ?
 
(in ca. 95% aller Fälle)
Kde jsou ?
Deutsch Häufigkeit Ungarisch
geblieben
 
(in ca. 43% aller Fälle)
maradt
de Deswegen spreche ich die spanische Präsidentschaft an und danke dem Ratspräsidenten , dass er hier geblieben ist und die Debatte bis zum Ende mitverfolgt .
hu Ezért aztán a spanyol elnökséghez fogok fordulni , és megköszönöm a Tanács soros elnökének , hogy itt maradt , és hogy a végéig figyelemmel kíséri a vitát .
geblieben
 
(in ca. 23% aller Fälle)
maradtak
de Diese Unternehmen sind darauf in Belgien geblieben und haben neu investiert .
hu Ennek eredményeként az említett vállalatok Belgiumban maradtak és új beruházásokat hajtottak végre .
Wo sind diese geblieben
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Hol vannak ezek az ígéretek

Häufigkeit

Das Wort geblieben hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 3213. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 23.81 mal vor.

3208. ähnliche
3209. Analyse
3210. DVD
3211. Nordamerika
3212. Rücken
3213. geblieben
3214. antiken
3215. Mittelpunkt
3216. Schwarz
3217. Schritt
3218. Ist

Semantik

Semantisch ähnliche Wörter

Kollokationen

  • erhalten geblieben
  • geblieben ist
  • geblieben sind
  • geblieben war
  • übrig geblieben
  • geblieben . Die
  • geblieben und
  • erhalten geblieben ist
  • geblieben waren
  • erhalten geblieben sind
  • erhalten geblieben . Die
  • erhalten geblieben und
  • treu geblieben
  • verschont geblieben
  • geblieben , die
  • erhalten geblieben , die
  • Erhalten geblieben ist
  • unverändert geblieben
  • geblieben ist . Die
  • Erhalten geblieben sind
  • übrig geblieben ist
  • geblieben sind . Die
  • übrig geblieben sind
  • kinderlos geblieben war
  • geblieben ist . Der
  • geblieben war und
  • geblieben war . Die
  • geblieben ist . Im
  • Erinnerung geblieben ist
  • übrig geblieben war
  • übrig geblieben . Die
  • geblieben war , wurde
  • erhalten geblieben sind . Die
  • verschont geblieben war
  • erhalten geblieben war
  • unverändert geblieben ist
  • übrig geblieben waren
  • geblieben und wird
  • treu geblieben ist
  • erhalten geblieben ist . Die
  • gleich geblieben ist
  • erfolglos geblieben waren
  • geblieben waren . Die
  • erhalten geblieben waren
  • geblieben waren und
  • heute geblieben ist

Ortographie

Orthographisch ähnliche Wörter

Betonung

Betonung

ɡəˈbliːbn̩

Ähnlich klingende Wörter

Reime

Unterwörter

Worttrennung

ge-blie-ben

In diesem Wort enthaltene Wörter

Abgeleitete Wörter

  • gebliebenen
  • gebliebene
  • zurückgeblieben
  • zurückgebliebenen
  • übriggebliebenen
  • übriggeblieben
  • ausgeblieben
  • gebliebener
  • gebliebenes
  • ferngeblieben
  • stehengeblieben
  • Zurückgebliebenen
  • stehengebliebenen
  • ausgebliebenen
  • liegengebliebenen
  • steckengeblieben
  • zurückgebliebener
  • Daheimgebliebenen
  • liegengeblieben
  • hängengeblieben
  • Übriggeblieben
  • gebliebenem
  • sitzengeblieben
  • steckengebliebenen
  • freigebliebenen
  • Übriggebliebenen
  • ausgebliebener
  • Zurückgeblieben
  • erhaltengeblieben
  • zurückgebliebenes
  • erhaltengebliebenen
  • übriggebliebener
  • Zurückgebliebenheit
  • daheimgebliebenen
  • liegengebliebener
  • übergebliebenen
  • abgeblieben
  • übriggebliebenes
  • offengeblieben
  • übergeblieben
  • liegengebliebenes
  • gleichgebliebenem
  • Stehengeblieben
  • wachgeblieben
  • freigeblieben
  • bestehengeblieben
  • dagebliebenen
  • ferngebliebenen
  • junggebliebener
  • hängengebliebenen
  • zurückgebliebenem
  • Junggebliebenen
  • steckengebliebener
  • erhaltengebliebenes
  • Erhaltengeblieben
  • Hiergeblieben
  • zusammengeblieben
  • treugebliebenen
  • fortgeblieben
  • übriggebliebenem
  • gleichgebliebener
  • stehengebliebener
  • gleichgeblieben
  • offengebliebenen
  • Übriggebliebenes
  • heilgebliebenen
  • gebliebende
  • sitzengebliebener
  • ausgebliebenem
  • treugeblieben
  • Offengeblieben
  • hängengebliebenes
  • Hängengeblieben
  • weggeblieben
  • dabeigeblieben
  • Dagebliebenen
  • erhaltengebliebener
  • Übriggebliebener
  • Zeige 28 weitere
  • Zeige weniger

Eigennamen

Personen

Keine

Verwendung in anderen Quellen

Sprichwörter

Keine

Abkürzung für

Keine

Enthalten in Abkürzungen

Keine

Filme

Keine

Lieder

Künstler/Gruppe Titel Jahr
Karaokefun.cc VA Wärst du doch in Düsseldorf geblieben
Die Roten Rosen Wärst du doch in Düsseldorf geblieben 2007
Zeltingerband Wärst du doch in Düsseldorf geblieben
Gebrüder Blattschuss Wo ist mein Geld bloß geblieben

Bedeutungen

Sinn Kontext Beispiele
Film
  • Holz , so dass von diesen nichts erhalten geblieben ist . Die Römer bauten die ersten Städte
  • hohem Wert . Wäre das gesamte Werk erhalten geblieben , verfügte man vermutlich über eine hervorragende Quelle
  • großen Glücksfall sprechen , dass dieses Reiterstandbild erhalten geblieben ist . Die Forschung ist gezwungen , sich
  • „ nach Adam Riese “ bis heute erhalten geblieben ist , als solche aber häufig nicht mehr
Film
  • Rede Hitlers von 1926 ist eine Aufzeichnung erhalten geblieben . In dieser Rede empfahl sich Hitler dem
  • , der bislang zur NSDAP stets auf Distanz geblieben war . Nach einer Rede Hitlers , in
  • . Der gleiche Vortrag war in München unbeachtet geblieben . Der Aufruf gegen die „ Verunglimpfung “
  • Deutsches Königtum ) , übrigens auch für Frankreich geblieben . ... Hitlers Rede am 21 . März
Film
  • , frischen Kultur seien die Hühner weiterhin gesund geblieben . An dieser Erzählung fallen drei Elemente auf
  • krank aus , nur der Alkohol ist ihr geblieben . Arnold aber ist immer noch stolz auf
  • . Sie wäre viel lieber in ihrer Heimat geblieben , wo sie alles und jeden kennt .
  • bekannter Leuchter-Fabrikant . Dem Fabrikanten ist nichts mehr geblieben , da sein Lebensstil sein ganzes Geld aufgebraucht
Dresden
  • Teile der Dietiker Befestigungsanlagen sind bis heute erhalten geblieben - darunter auch ein beträchtliches Stück der ehemaligen
  • bis heute weitgehend in ihrer ursprünglichen Form erhalten geblieben ist und damit einer der ältesten bis heute
  • Gebäude aus dem frühen 20 . Jahrhundert erhalten geblieben . Zu Sowjetzeiten fehlten nicht nur das Geld
  • diese Form des Hauses bis heute kaum erhalten geblieben , da die Häuser im Laufe der Jahre
Dresden
  • des Abteigebäudes und Teile des Kreuzganges sind erhalten geblieben und zum Teil in die Neubauten eingegangen .
  • Bologna schmückten , sind heute knapp zwanzig erhalten geblieben . Darunter sind der Turm Azzoguidi , genannt
  • Vom Rest der Abtei ist vergleichsweise wenig erhalten geblieben Die wenigen erhaltenen Räume im Westflügel werden seit
  • , die aus der ehemaligen mittelalterlichen Verglasung erhalten geblieben sind . Sie befinden sich seit dem Ende
Philosoph
  • von Moulu sind dennoch nur ohne Text erhalten geblieben . So erschien 1592 ein dreistimmiger Kanon in
  • . Es ist jedoch kein niederländisches Lied erhalten geblieben . Die deutschen Texte von Orlandos Werken sind
  • sind nur etwa sieben Zehntel ihres Gesamtwerks erhalten geblieben . Sappho nennt sich in ihren Texten selbst
  • . Dieser ist fast ein Jahrhundert in Gebrauch geblieben . Weitere Werke erschienen unter dem Titel Exempla
Adelsgeschlecht
  • in Heidelberg , die aus dem Spätmittelalter erhalten geblieben sind und wurde wahrscheinlich unter Kurfürst Ludwig V.
  • Der Ort war zwischen 1641 und 1644 unbewohnt geblieben . Die letzte Schloßbesitzerin der Geschlechterfolge Streiff war
  • , die aus dem Mittelalter in Hanau erhalten geblieben sind . 1468 gründete Erasmus Hasefus , Trompeter
  • Sein Grabstein ist in der Sitticher Kirche erhalten geblieben . 47 . Abt Ludwig Freiherr von Rahmschüssel
Adelsgeschlecht
  • Ehe mit Blasius Bien 14 Jahre lang kinderlos geblieben war , könne ihre derzeitige Schwangerschaft nur das
  • Riesen Vermögen machte . Ehe - und kinderlos geblieben , verfügte er die Stiftung der jährlich zu
  • 1857 sind die Briefe an seinen Vater erhalten geblieben . Den verarmten jungen Heinrich Rosenberger holte John
  • und Enkel Caspar Lerchs ohne weitere männliche Nachkommen geblieben waren , fiel das gesamte Lerch-Erbe an die
HRR
  • bereits in der Schlacht von Gravelotte in Reserve geblieben und stand daher ohne größere Ausfälle zur Verfügung
  • Obwohl die deutschen Vorbereitungen den Alliierten nicht verborgen geblieben waren , war das Ziel der Operation dort
  • , die bei ihrem Kampfeinsatz am Vortag unverletzt geblieben waren . McClellans Entscheidung gegen eine Fortführung der
  • Nach der Teilung waren kommunistische Viet-Minh-Kader im Süden geblieben und operierten im Untergrund . Daher war die
Kaliningrad
  • den Alt-Germanen durch ihre Geschichte bis heute erhalten geblieben : Mitte der 1990er Jahre kam es -
  • die Boccia-Abteilung . Dieser Stand ist seither gleich geblieben . Dem Verein mit seinen 8 Abteilungen gehören
  • der Pferde verwendet wurde und bis heute erhalten geblieben ist . Im Jahr 1998 wurde im Landhaushof
  • bis heute bei den Eheim-Filtern der Classic-Baureihe gleich geblieben . Seit 1986 stellt das Unternehmen auch Wasserfilter
Deutschland
  • ihrer Struktur und ihrem tonalen System sehr homogen geblieben . Es gibt zahlreiche , siksikar genannte Lieder
  • bis heute die Grundlage einer jeden klassischen Konzertgitarre geblieben . Grundsätzlich unterscheidet man zwischen Spieltechniken , die
  • Entwicklung zu einem reinen " Schlafdorf " erspart geblieben . Großen Anteil daran , dass der soziale
  • einen engen Indikationsbereich und ist daher eine Nischenanwendung geblieben . In der Zwischenzeit hat die Implantologie die
Freistadt
  • romanischen Stil erbauten Kirche sind einige Mauerreste erhalten geblieben , die 1948 freigelegt wurden . Die neue
  • waren von der Dorfkirche nur die Umfassungsmauern übrig geblieben . Beim Wiederaufbau wurde das Kircheninnere 1952 archäologisch
  • der barocken Portale vom vorherigen Gebäude sind erhalten geblieben . Der Rest stammt aus der Zeit des
  • 1945 hat man es 1963-1967 wiederaufgebaut . Erhalten geblieben sind das im Renaissancestil errichtete gewölbte Tor und
Haute-Saône
  • nur noch Ruinen auf dem Gemeindegebiet von Saint-Éloy-d’Allier geblieben sind . Im 12 . Jahrhundert wurde am
  • 12 . Jahrhundert , von dem Ruinen erhalten geblieben sind . Der Zusatz under-Lyme bezeichnete die Nähe
  • Stadt sind seit dem 11 . Jahrhundert unverändert geblieben . Hum wurde seinerzeit auf den Resten einer
  • Bauteil dieser Anlage ist er bis heute erhalten geblieben . Am Ende des 13 . Jahrhunderts fiel
Fluss
  • nördlich der Pässe des Kantabrischen Gebirges am Leben geblieben sein . Die ( ebenfalls nicht zeitgenössischen )
  • Berggebiet ein Reich für erfahrene Bergwanderer und Bergsteiger geblieben . Die aufwändigen Befestigungen der Hochgebirgsfront und die
  • Von dem ehemaligen herzynischen Bergmischwald ist wenig erhalten geblieben . Nur vereinzelt treten Rot-Buche , Berg-Ahorn und
  • Flusslauf getrennt und sind teils bis heute erhalten geblieben , ebenso wie wenige als „ Meere “
Braunschweig
  • Identität durch die Zerstörungen in der Revolution unbekannt geblieben ist . Am westlichen Ende der Nordgalerie ist
  • der Insel , vom Erdbeben 1953 weitestgehend verschont geblieben . Aufgrund der historischen Bausubstanz und des kleinen
  • Städte , deren Erscheinungsbild weitgehend vom Krieg verschont geblieben war und besaß in dieser Zeit ein baulich
  • einziges Gebäude aus der damaligen Zeit ist erhalten geblieben . Die Auswirkungen des Krieges waren verheerend ,
Texas
  • 12 bis 17 m unter der Erdoberfläche erhalten geblieben waren . Allerdings war das Fell bereits vergangen
  • Überlebenschancen Verwundeter , die auf dem Schlachtfeld liegen geblieben waren , größer waren als derer , die
  • , an der sie nach dem Wurf liegen geblieben sind , ist eine Ausdehnung auf zehn mal
  • Raumstation um , die knapp vier Monate unbemannt geblieben war . Die erste Ankopplung während der dritten
Lokomotive
  • in ihren Grundzügen mehr als ein Vierteljahrhundert unverändert geblieben . Die Baureihe 425 begann mit 120 PS
  • Weiß umlackiert . Zehn Fahrzeuge sind insgesamt erhalten geblieben . Die Reihe X 2400 wurde in zwei
  • noch mit 50 km/h befördert werden . Erhalten geblieben sind 3 Loks , davon die 74 1192
  • Von den vier gebauten Maschinen sind drei erhalten geblieben : 97 501 in Reutlingen 97 502 im
Band
  • Handlung um Nights und Rikos Beziehung ist aber geblieben . zur deutschen Manga-Fassung zum Dorama ( japanisch
  • vielen als Klassiker des deutschen Techno in Erinnerung geblieben . Beispiele sind : Abfahrt - Alone (
  • Zeit sind die Komödien am besten in Erinnerung geblieben , wie z.B. „ The Country Wife “
  • eingestellt . Betty White ist dem Fernsehen treu geblieben . Durch zahlreiche Gastauftritte in bekannten Serien wie
Fußballspieler
  • die die schwedische Mannschaft bis dato ohne Torerfolg geblieben war , am 8 . Oktober des Jahres
  • , wo sie im Jahr 2000 ohne Punktverlust geblieben waren , wieder in die 1 . Bundesliga
  • ausgeliehen “ . Beim Bohemians ist er auch geblieben bis er im September 2011 für sechs Monate
  • endgültig verpflichtet wurde . Er ist seitdem Ersatztorwart geblieben und spielte kein einziges Spiel in der Saison
London Underground
  • , wobei das erste Bahnhofsgebäude von 1847 erhalten geblieben ist . Mit der Eröffnung der Bremgarten-Dietikon-Bahn wurde
  • Nähe des westlichen Tunnelportales ist bis heute erhalten geblieben . In den 1990er-Jahren begann der sechsstreifige Ausbau
  • Brückenbauten der Strecke 46 sind im Spessart erhalten geblieben und unter Denkmalschutz gestellt . Ab den 1950-er
  • Bau nur begonnen und nach wenigen Jahren unvollendet geblieben ist . Lediglich ein Teilstück der vierspurig geplanten
Sprache
  • am Anfang des Wortes ist im Altsächsischen erhalten geblieben , aber im Altniederländischen zu l vereinfacht .
  • nicht alle urnordischen Wörter in urnordischen Texten erhalten geblieben . Manchmal muss man aus fremdsprachigen Wörtern oder
  • ist auch in der ersten Person singular erhalten geblieben , wo es im Standarddeutschen durch Analogie zu
  • . Das Schwäbische dagegen ist beim altdeutschen Umlautsystem geblieben , in dem in der Regel der Umlaut
Um unsere Webseite für Sie optimal zu gestalten und fortlaufend verbessern zu können, verwenden wir Cookies. Durch die weitere Nutzung der Webseite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. Weitere Informationen zu Cookies erhalten Sie in unserer Datenschutzerklärung OK