Häufigste Wörter

verstreichen

Übersicht

Wortart Verb
Numerus Keine Daten
Genus Keine Daten
Worttrennung ver-strei-chen

Übersetzungen

Deutsch Häufigkeit Bulgarisch
verstreichen
 
(in ca. 64% aller Fälle)
пропускаме
de Es ist eine Gelegenheit , kleinen Unternehmen zu helfen , die wir nicht verstreichen lassen sollten .
bg Това е възможност да се помогне на малките предприятия , която не трябва да пропускаме .
ungenützt verstreichen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
пропуснахме
ungenutzt verstreichen
 
(in ca. 83% aller Fälle)
пропиляваме
Deutsch Häufigkeit Dänisch
verstreichen
 
(in ca. 24% aller Fälle)
forspilde
de Lassen wir nicht die Chance verstreichen , uns alle zu verständigen , um im gleichen Sinne zu handeln !
da Lad os ikke forspilde chancen for , at vi alle kan blive enige om at arbejde mod det samme mål .
verstreichen
 
(in ca. 15% aller Fälle)
glip
de Es ist eine Gelegenheit , kleinen Unternehmen zu helfen , die wir nicht verstreichen lassen sollten .
da Det er en mulighed for at hjælpe små virksomheder , som vi ikke må gå glip af .
ungenutzt verstreichen
 
(in ca. 61% aller Fälle)
forspilde
Deutsch Häufigkeit Englisch
verstreichen
 
(in ca. 38% aller Fälle)
miss
de Nachdem der Vertrag über die Nichtweiterverbreitung von Atomwaffen im Mai 1995 auf unbefristete Zeit verlängert wurde , wofür die Europäische Union eine bis dahin noch nicht dagewesene diplomatische Tätigkeit entfaltet hatte , bietet sich heute eine weitere Möglichkeit im Rahmen der multilateralen nuklearen Abrüstung , die die Mitglieder der internationalen Staatengemeinschaft nach Auffassung der Kommission nicht ungenutzt verstreichen lassen dürfen .
en Following approval of the extension for an indefinite period of the Treaty on non-proliferation of nuclear weapons in May 1995 , for which the European Union made an unprecedented diplomatic effort , there is today a new opportunity in the context of multilateral nuclear disarmament which , in the Commission 's opinion , the international community must not miss .
Deutsch Häufigkeit Estnisch
verstreichen
 
(in ca. 24% aller Fälle)
mööduma
de Wie viel Zeit soll noch verstreichen ?
et Kui palju veel aega mööduma peab ?
Deutsch Häufigkeit Finnisch
verstreichen
 
(in ca. 11% aller Fälle)
kulua
de Elf Jahre hat der Rat verstreichen lassen .
fi Neuvosto antoi kulua yksitoista vuotta .
ungenutzt verstreichen
 
(in ca. 14% aller Fälle)
Älkäämme haaskatko
ungenutzt verstreichen
 
(in ca. 13% aller Fälle)
Älkäämme pilatko
Deutsch Häufigkeit Griechisch
verstreichen
 
(in ca. 30% aller Fälle)
χάσουμε
de Wir sollten diese Chance nicht verstreichen lassen .
el Δεν πρέπει να χάσουμε αυτή την ευκαιρία .
Deutsch Häufigkeit Italienisch
verstreichen
 
(in ca. 22% aller Fälle)
perdere
de Ich kann diese Gelegenheit daher nicht ungenutzt verstreichen lassen , ohne meinen Dank für die Unterstützung und Zusammenarbeit auszudrücken , die ich immer von meinen Kollegen bei meinem bescheidenen Beitrag zur Errichtung eines europäischen Projekts und zur Verantwortung gegenüber den Bürgern erhalten habe .
it Non posso dunque perdere l'occasione per esprimere la mia gratitudine per il sostegno e la collaborazione che ho sempre ricevuto dai colleghi nel mio modesto contributo alla costruzione di un progetto europeo e una risposta ai cittadini .
ungenutzt verstreichen
 
(in ca. 56% aller Fälle)
sprechiamola
Deutsch Häufigkeit Lettisch
ungenützt verstreichen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
neizmantojām
Deutsch Häufigkeit Litauisch
verstreichen
 
(in ca. 28% aller Fälle)
apsistosime
de Ich bin überzeugt , dass bis dahin nicht allzu viel Zeit verstreichen wird .
lt Esu įsitikinęs , kad ilgai ties juo apsistosime .
ungenutzt verstreichen
 
(in ca. 88% aller Fälle)
Nepraraskime jos.
Deutsch Häufigkeit Polnisch
verstreichen
 
(in ca. 23% aller Fälle)
zaprzepaścić
de Ich glaube , dass dies eine Chance ist , die wir nicht verstreichen lassen sollten .
pl Uważam , że mamy tu szansę , której nie wolno nam zaprzepaścić .
ungenutzt verstreichen
 
(in ca. 85% aller Fälle)
zmarnujmy
Deutsch Häufigkeit Portugiesisch
verstreichen
 
(in ca. 16% aller Fälle)
agarrou
de Leider hat das Parlament diese Gelegenheit verstreichen lassen .
pt Infelizmente , o Parlamento não agarrou essa oportunidade .
verstreichen
 
(in ca. 14% aller Fälle)
desperdicemos
de Wir sollte diese Chance nicht ungenutzt verstreichen lassen .
pt Não a desperdicemos .
verstreichen
 
(in ca. 12% aller Fälle)
desperdiçar
de Wir sollten diese Chance nicht verstreichen lassen .
pt Não devemos desperdiçar esta oportunidade .
ungenutzt verstreichen
 
(in ca. 58% aller Fälle)
desperdicemos
Deutsch Häufigkeit Rumänisch
verstreichen
 
(in ca. 37% aller Fälle)
bătută
de Meine Frage an den Herrn Minister ist also : Wird der Ratsvorsitz sicherstellen , dass wir auf der Sitzung eine Vereinbarung erzielen , oder werden Sie die Gelegenheit verstreichen lassen ?
ro Aşadar , întrebarea pe care o adresez dnei ministru este : Va garanta Preşedinţia încheierea unui acord la reuniunea respectivă sau se va da bătută ?
ungenutzt verstreichen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
ratăm
Deutsch Häufigkeit Schwedisch
verstreichen
 
(in ca. 22% aller Fälle)
missa
de Ich glaube , dass dies eine Chance ist , die wir nicht verstreichen lassen sollten .
sv Jag anser att detta är ett tillfälle som vi inte har råd att missa .
ungenutzt verstreichen
 
(in ca. 25% aller Fälle)
missa
Deutsch Häufigkeit Slowakisch
verstreichen
 
(in ca. 40% aller Fälle)
premeškať
de Es ist eine Gelegenheit , kleinen Unternehmen zu helfen , die wir nicht verstreichen lassen sollten .
sk Je to príležitosť pomôcť malým podnikom a nesmieme ju premeškať .
verstreichen
 
(in ca. 18% aller Fälle)
premrhať
de Ich glaube , dass dies eine Chance ist , die wir nicht verstreichen lassen sollten .
sk Som presvedčený , že je to príležitosť , ktorú si nemôžeme dovoliť premrhať .
verstreichen
 
(in ca. 16% aller Fälle)
potrvá
de Wie viel Zeit soll noch verstreichen ?
sk Ako dlho to ešte potrvá ?
verstreichen
 
(in ca. 12% aller Fälle)
Nepremárnime
de Wir sollten sie nicht ungenutzt verstreichen lassen .
sk Nepremárnime ju .
ungenützt verstreichen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
premeškali
ungenutzt verstreichen
 
(in ca. 88% aller Fälle)
Nepremárnime
Deutsch Häufigkeit Slowenisch
verstreichen
 
(in ca. 24% aller Fälle)
zamuditi
de Ich glaube , dass dies eine Chance ist , die wir nicht verstreichen lassen sollten .
sl Prepričan sem , da je to priložnost , ki je ne smemo zamuditi .
verstreichen
 
(in ca. 22% aller Fälle)
zapraviti
de Es ist eine Gelegenheit , kleinen Unternehmen zu helfen , die wir nicht verstreichen lassen sollten .
sl Gre za priložnost , da pomagamo malim podjetjem , ki je ne smemo zapraviti .
ungenützt verstreichen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
zamujena
ungenutzt verstreichen
 
(in ca. 73% aller Fälle)
zapravimo
Deutsch Häufigkeit Spanisch
ungenutzt verstreichen
 
(in ca. 39% aller Fälle)
desaprovechemos
ungenutzt verstreichen
 
(in ca. 15% aller Fälle)
desaprovechar
ungenutzt verstreichen
 
(in ca. 14% aller Fälle)
desperdiciemos
Deutsch Häufigkeit Tschechisch
ungenutzt verstreichen
 
(in ca. 73% aller Fälle)
Nepromarněme

Häufigkeit

Das Wort verstreichen hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 99304. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 0.38 mal vor.

99299. verwertbaren
99300. Entgegenkommen
99301. Massenmörder
99302. Spaltungen
99303. Bommel
99304. verstreichen
99305. Donahue
99306. äure
99307. Ehrenwort
99308. Kommunikationstechnologien
99309. kontrastieren

Semantik

Semantisch ähnliche Wörter

Kollokationen

  • verstreichen lassen
  • ungenutzt verstreichen
  • verstreichen und
  • verstreichen ließ

Ortographie

Orthographisch ähnliche Wörter

Betonung

Betonung

fɛɐ̯ˈʃtʀaɪ̯çn̩

Ähnlich klingende Wörter

Reime

Unterwörter

Worttrennung

ver-strei-chen

In diesem Wort enthaltene Wörter

Abgeleitete Wörter

  • verstreichende
  • verstreichenden
  • verstreichender

Eigennamen

Personen

Keine

Verwendung in anderen Quellen

Sprichwörter

Keine

Abkürzung für

Keine

Enthalten in Abkürzungen

Keine

Filme

Keine

Lieder

Keine

Bedeutungen

Sinn Kontext Beispiele
Art
  • 1000 Kilometer nach Süden wandern kann . So verstreichen zum Beispiel viele in Zentralontario brütende Käuze nach
  • 4600 m über dem Meer . Im Winter verstreichen viele Vögel in tiefere Lagen , jedoch meist
  • Brutgeschäftes während der verbleibenden temperaturmäßig günstigen Monate meist verstreichen . Außerhalb Europas sind Brutplätze aus über 4.000
  • Vögeln häufig zu sein . Auch in Europa verstreichen vereinzelt Exemplare über weite Strecken und können weit
Um unsere Webseite für Sie optimal zu gestalten und fortlaufend verbessern zu können, verwenden wir Cookies. Durch die weitere Nutzung der Webseite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. Weitere Informationen zu Cookies erhalten Sie in unserer Datenschutzerklärung OK