messbar
Übersicht
Wortart | Adjektiv |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | mess-bar |
Übersetzungen
- Bulgarisch (1)
- Dänisch (6)
- Englisch (2)
- Estnisch (1)
- Finnisch (6)
- Französisch (1)
- Griechisch (1)
- Italienisch (1)
- Lettisch (1)
- Litauisch (2)
- Niederländisch (3)
- Polnisch (1)
- Portugiesisch (4)
- Rumänisch (1)
- Schwedisch (5)
- Slowakisch (2)
- Slowenisch (2)
- Spanisch (1)
- Tschechisch (1)
- Ungarisch (1)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
messbar |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
измерими
Sie sind nicht messbar , aber sie sind ebenso wichtig .
Те не са измерими , но са също толкова важни .
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
messbar |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
målelige
Der Erfolg der Kohäsionspolitik ist messbar und wird von den Bürgern der EU zur Kenntnis genommen und befürwortet .
Samhørighedspolitikkens succeser er målelige , og de bemærkes og roses i høj grad af EU 's indbyggere .
|
messbar |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
målbare
Die Strategie Europa 2020 ist einvernehmlich , ihre Prioritäten sind klar und ihre Ziele messbar .
Europa 2020-strategien er konsensual , dens prioriteter er klare , og dens målsætninger målbare .
|
messbar |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
måleligt
Das ist messbar .
Det er måleligt .
|
ist messbar . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
er måleligt .
|
Das ist messbar |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Det er måleligt
|
Das ist messbar . |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
Det er måleligt .
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
messbar |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
measurable
Schließlich , Herr Präsident , müssen die Verbesserungen auch konkret messbar sein .
Lastly , improvements in the field will also need to be measurable .
|
Das ist messbar |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Safety has to be assessed
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
messbar |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
mõõdetavad
Diese Kriterien müssen also realistisch und objektiv messbar sein .
Seetõttu peavad kõnealused võrdlusetalonid olema realistlikud ja objektiivselt mõõdetavad .
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
messbar |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
mitattavissa
Der Änderungsantrag der Juni-Bewegung zielt darauf ab sicherzustellen , dass entsprechende Maßnahmen ergriffen werden , sobald eine Verschmutzung messbar ist .
JuniBevægelsen-liikkeen jättämällä tarkistuksella on tarkoitus varmistaa , että tilanteeseen puututaan heti , kun pilaantumisaste on mitattavissa .
|
messbar |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
mitata
Die meisten Ziele und ihre jeweiligen Indikatoren sind nicht messbar , und ihre Auswirkungen für Human - und Finanzressourcen werden kaum erläutert .
Useimpia tavoitteista ja niitä koskevista indikaattoreista ei voida mitata , eikä niiden vaikutusta henkilöstö - ja talousresursseihin juurikaan selitetä .
|
Das ist messbar |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Sen voi mitata
|
ist messbar . |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
Sen voi mitata .
|
Das ist messbar . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Sen voi mitata .
|
Umweltverschmutzung ist erkennbar und messbar |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Saastuminen voidaan määritellä ja mitata
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
messbar |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
mesurables
Abschließend sei gesagt , dass bereits Fortschritte sichtbar und messbar sind , die allerdings noch nicht ausreichen . Wir müssen hier wirklich weitermachen und viel dynamischer vorgehen .
Pour conclure , les progrès ont été visibles et mesurables mais sont encore insuffisants , et nous devons vraiment poursuivre et améliorer la dynamique .
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
messbar |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
μετρήσιμοι
Aus oben genannten Gründen , und um eine Reihe eindeutiger und umfassender Indikatoren erarbeiten zu können , die zugleich konsistent , relevant und objektiv messbar sind , habe ich für den diskutierten Antrag gestimmt .
Για τους ανωτέρω λόγους και προκειμένου να είναι δυνατή η ανάπτυξη ενός σαφούς και ολοκληρωμένου συνόλου δεικτών οι οποίοι να είναι ταυτόχρονα συνεκτικοί , σημαντικοί και αντικειμενικά μετρήσιμοι , ψήφισα υπέρ του υπό συζήτηση ψηφίσματος .
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
messbar |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
misurabili
Es geht darum , dieses Prinzip in Bezug auf die Grundsätze der Wirtschaft , Effizienz und Effektivität zu definieren und seine Einhaltung durch die Überwachung der Leistungskennziffern zu gewährleisten , die für jede Tätigkeit aufgestellt werden und die zudem messbar sind , sodass sich die erzielten Ergebnisse verfolgen lassen .
Occorre definire tale principio in relazione a quelli di economicità , efficienza ed efficacia , nonché garantirne il rispetto attraverso il monitoraggio degli indicatori di rendimento previsti per le diverse attività , i quali sono misurabili e consentono pertanto di verificare i risultati ottenuti .
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
messbar |
(in ca. 66% aller Fälle)
|
izmērāmi
Sie sind nicht messbar , aber sie sind ebenso wichtig .
Tie nav izmērāmi , tomēr ir vienlīdz svarīgi .
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
messbar |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
neišmatuojami
Sie sind nicht messbar , aber sie sind ebenso wichtig .
Jie neišmatuojami , bet ne mažiau svarbūs .
|
Umweltverschmutzung ist erkennbar und messbar |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Tarša yra nustatoma ir matuojama
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
messbar |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
meetbaar
Fraktionsübergreifend haben die Abgeordneten aus diesem Haus in den letzten Jahren die Aufgabe sehr ernst genommen , die auch die UN-Vollversammlung bereits im Jahre 2000 gestellt hatte : Macht Erfolge messbar , steckt euch Ziele und weist eure Fortschritte nach !
Parlementsleden uit alle fracties hebben zich de afgelopen jaren zeer serieus gewijd aan de taak die de Algemene Vergadering van de VN zich in 2000 ook al gesteld heeft : resultaten meetbaar te maken , doelstellingen te formuleren en behaalde resultaten met bewijzen te staven .
|
ist messbar . |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
Veiligheid is meetbaar .
|
Das ist messbar . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Veiligheid is meetbaar .
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
Umweltverschmutzung ist erkennbar und messbar |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Zanieczyszczenia można rozpoznać i zmierzyć
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
messbar |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
mensuráveis
Die meisten Ziele und ihre jeweiligen Indikatoren sind nicht messbar , und ihre Auswirkungen für Human - und Finanzressourcen werden kaum erläutert .
A maioria das metas e respectivos indicadores não são mensuráveis e as suas implicações sobre os recursos humanos e financeiros são pouco explicitados .
|
messbar |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
avaliá-lo
Die Frage ist natürlich , wie dies messbar ist .
A questão que se põe , naturalmente , é saber como avaliá-lo .
|
Das ist messbar |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Isto é inegável
|
Das ist messbar . |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
Isto é inegável .
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
messbar |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
măsurate
Sie sind nicht messbar , aber sie sind ebenso wichtig .
Nu pot fi măsurate , însă sunt la fel de importante .
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
messbar |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
mätbara
Ich schlage vor , dass wir einfach eine reale Außenpolitik verfolgen und uns an Kriterien halten , die sehr genau , messbar , realistisch und jene des Europäischen Parlaments sind .
Jag föreslår helt enkelt att vi ska ha en verklig utrikespolitik och att vi uppfyller kriterier som är extremt exakta , som är mätbara , som är realistiska och som är Europaparlamentets egna .
|
messbar |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
mätas
Die Frage ist natürlich , wie dies messbar ist .
Frågan är naturligtvis hur det skall mätas .
|
Das ist messbar |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Detta går att mäta
|
Das ist messbar . |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Detta går att mäta .
|
Umweltverschmutzung ist erkennbar und messbar |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Föroreningar kan identifieras och mätas
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
messbar |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
merateľné
Wie bereits gesagt wurde : Diese Ziele müssen messbar und verbindlich sein ; und es spielt nicht wirklich eine Rolle , ob wir nun mit einem Bonus-Malus-System arbeiten oder irgendwie anders , was wir brauchen , sind Resultate .
Tieto ciele , ako už bolo povedané , musia byť merateľné a záväzné , pričom je jedno , či ide o systém bonus-malus , alebo o niečo iné , potrebujeme však výsledky .
|
messbar |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
merateľné .
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
messbar |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
izmeriti
Sie sind nicht messbar , aber sie sind ebenso wichtig .
Ne moremo jih izmeriti , a so prav tako pomembni .
|
messbar |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
merljiva
Sie sind zielgerichtet , messbar und auf die jeweils dringendsten Herausforderungen jedes einzelnen Landes zugeschnitten .
Priporočila so osredotočena , merljiva in prilagojena perečim izzivom posamezne države .
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
messbar |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
mensurables
Die Herausforderung liegt in der Einbindung vorhandener Indizes in andere Faktoren , die politisch relevant und empirisch messbar sind und die zuverlässige Statistiken über die zukünftige Entwicklung von Ländern liefern .
El desafío consiste en integrar los índices existentes con otros elementos que son políticamente relevantes y empíricamente mensurables y que ofrecen estadísticas fiables sobre el desarrollo futuro de los países .
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
messbar |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
měřitelné
Die Strategie Europa 2020 wurde vereinbart , ihre Prioritäten sind klar und ihre Ziele messbar .
Strategie Evropa 2020 byla odsouhlasena , její priority jsou jasné a její cíle měřitelné .
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
messbar |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
mérhetőek
Der Erfolg der Kohäsionspolitik ist messbar und wird von den Bürgern der EU zur Kenntnis genommen und befürwortet .
A kohéziós politika eredményei mérhetőek , azokkal szemben az EU lakossága kiemelt figyelmet tanúsít és lelkesen fogadja azokat .
|
Häufigkeit
Das Wort messbar hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 42130. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 1.16 mal vor.
⋮ | |
42125. | LR |
42126. | CNN |
42127. | Kirchenfenster |
42128. | Feldstärke |
42129. | 1175 |
42130. | messbar |
42131. | Visuelle |
42132. | Kerze |
42133. | abzubrechen |
42134. | HMAS |
42135. | versagte |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- messbare
- korrelierte
- vernachlässigbar
- berechenbar
- Messgrößen
- beobachtbar
- Amplituden
- Parameter
- quantifiziert
- Messabweichungen
- Potentialen
- definitionsgemäß
- instationären
- Gleichgewichtsbedingungen
- abhängt
- Misst
- Messapparatur
- Korrelationen
- vernachlässigbare
- physikalisch
- Messwerte
- Ausfallrate
- Messgröße
- Auflösungsgrenze
- abgeschätzt
- Abschätzung
- Messunsicherheit
- Streuungen
- differentielle
- Messergebnisse
- quantifizieren
- Gradienten
- Korrekturfaktoren
- differentiellen
- Regelkreises
- Reaktanz
- Fehlergrenzen
- Messfehler
- Messfehlern
- spektralen
- Lorentzinvarianz
- Zeitverlauf
- Randbedingungen
- gegebener
- Mittelwertes
- beobachtbaren
- Messergebnissen
- exponentiellen
- Messgenauigkeit
- intrinsische
- Maximalkraft
- Hallradius
- reflektierter
- vernachlässigbaren
- darstellbar
- Mathematisch
- Freiheitsgrade
- Feldgröße
- i.a.
- korrelieren
- Fluktuationen
- gemessener
- Mittelung
- Gleichgewichtes
- Effekts
- beobachtbare
- Versuchsbedingungen
- Häufigkeiten
- Definitionsgemäß
- Trennschärfe
- Kenngrößen
- Varianz
- Fehlergrenze
- quantenmechanische
- logarithmische
- gemessenen
- Irreversibilität
- Abschätzungen
- Verzerrung
- Messwerten
- abschätzen
- Grenzwert
- Induktion
- sinnvoll
- Messabweichung
- Massenbilanz
- Teilchen
- Effektes
- Messzeit
- psychoakustische
- Regelgröße
- exponentielles
- homogener
- Regelstrecke
- Übertragungsfunktion
- Korrelation
- unstetigen
- Auftretenswahrscheinlichkeit
- extrapoliert
- spektrale
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- messbar ist
- messbar sind
- nicht messbar
- messbar und
- messbar zu
- direkt messbar
- und messbar
- CORPUSxMATH messbar
- ist messbar
- messbar . Die
- messbar gemacht
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
ˈmɛsbaːɐ̯
Ähnlich klingende Wörter
Reime
- unabdingbar
- befahrbar
- Singular
- unsichtbar
- Hektar
- Nektar
- sogar
- unmittelbar
- Missionar
- Repertoire
- Katar
- Seitenaltar
- modular
- berechenbar
- Ahr
- Neujahr
- furchtbar
- Magyar
- scheinbar
- Formular
- Star
- Altar
- Mobiliar
- Vorfahr
- Verwechslungsgefahr
- Okular
- Halbjahr
- Generalvikar
- Maar
- Kar
- vorhersehbar
- Schar
- Mahr
- paar
- Sansibar
- Glossar
- Januar
- unhaltbar
- Brandgefahr
- Volksaltar
- unpassierbar
- Urbar
- Kommentar
- Bar
- Lebensgefahr
- Studienjahr
- unklar
- Pulsar
- Nachbar
- Sommerhalbjahr
- Honorar
- Schuljahr
- unübersehbar
- Gefahr
- klar
- Geburtsjahr
- mittelbar
- linear
- Haar
- Saar
- Basar
- Vokabular
- Barbar
- Notar
- untrennbar
- fruchtbar
- urbar
- wählbar
- gebar
- Paar
- Priesterseminar
- rar
- vorstellbar
- Kommissar
- Vikar
- vertretbar
- Folgejahr
- Liebespaar
- wunderbar
- Lebensjahr
- nachvollziehbar
- lesbar
- schiffbar
- Husar
- Korsar
- Aar
- Popular
- darstellbar
- bar
- Kandahar
- Sigmar
- Kirchenjahr
- differenzierbar
- belegbar
- spürbar
- Baujahr
- überschaubar
- einsetzbar
- Zar
- steuerbar
Unterwörter
Worttrennung
mess-bar
In diesem Wort enthaltene Wörter
mess
bar
Abgeleitete Wörter
- messbaren
- messbarer
- messbares
- CORPUSxMATH-messbar
- Lebesgue-messbar
- unmessbar
- Lebesgue-messbaren
- Jordan-messbar
- B-messbaren
- CORPUSxMATH-messbaren
- unmessbaren
- vermessbar
- nachmessbar
- B-messbar
- ausmessbar
- Borel-messbar
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Mathematik |
|
|
Mathematik |
|
|
Mathematik |
|
|
Physik |
|
|
Physik |
|
|
Physik |
|
|
Physik |
|
|
Medizin |
|
|
Fußballspieler |
|
|
Kartenspiel |
|
|
Computerspiel |
|
|
Recht |
|
|
Astronomie |
|
|