Häufigste Wörter

echter

Übersicht

Wortart Deklinierte Form
Numerus Keine Daten
Genus Keine Daten
Worttrennung ech-ter

Übersetzungen

Deutsch Häufigkeit Bulgarisch
echter
 
(in ca. 24% aller Fälle)
истинска
de Der Bericht von Urszula Gacek über die Unionsbürgerschaft ist ein echter Betrug .
bg Докладът на г-жа Gacek относно гражданството на Съюза е истинска измама .
echter
 
(in ca. 17% aller Fälle)
истински
de Abschließend denke ich , wir sollten diese Herausforderung beherzt in Angriff nehmen und auf Lösungen drängen , denn Afrika - dies haben wir die letzten Jahre gelernt - ist ein Kontinent reich an menschlichen und wirtschaftlichen Ressourcen , ein echter Partner also .
bg В заключение мисля , че трябва да си дадем кураж и да продължим да работим по това предизвикателство , защото Африка - както научихме през последните години - е континент , богат на човешки и икономически ресурси , един истински партньор .
echter Kompromiss
 
(in ca. 78% aller Fälle)
истински компромис
echter Erfolg
 
(in ca. 64% aller Fälle)
истинско постижение
Kein echter Europäer
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Никой истински европеец
Kein echter Europäer ...
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Никой истински европеец ...
Das ist ein echter Erfolg
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Това е истинско постижение
Das ist ein echter Kompromiss
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Това е истински компромис
ist ein echter Erfolg .
 
(in ca. 82% aller Fälle)
Това е истинско постижение .
Dies ist ein echter Fortschritt
 
(in ca. 60% aller Fälle)
Това е действителен напредък
ist ein echter Fortschritt .
 
(in ca. 54% aller Fälle)
Това е действителен напредък .
Dies ist ein echter Fortschritt
 
(in ca. 40% aller Fälle)
Това е реален напредък
Deutsch Häufigkeit Dänisch
echter
 
(in ca. 32% aller Fälle)
ægte
de Damit zwischen diesen Stoffen ein echter Wettbewerb entstehen kann , bedarf es meiner Meinung nach neben den materialspezifischen Zielvorgaben auch einer allgemeinen Zielsetzung , um einen Wettbewerb zu fördern , durch den mehr Verpackungsmaterialien auf den Markt gelangen , die die Umweltkriterien erfüllen .
da For at skabe ægte konkurrence mellem materialer mener jeg , at der ud over målsætningerne for materialer skal være et generelt formål , hvor konkurrencen baseres på flere emballagematerialer på markedet , som opfylder miljøkriterierne .
echter Testfall
 
(in ca. 94% aller Fälle)
prøvesag
echter Fortschritt
 
(in ca. 42% aller Fälle)
reelt fremskridt
Kein echter Europäer ...
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Ingen ægte europæer ...
Ein echter Rekord !
 
(in ca. 87% aller Fälle)
En sand rekord .
Deutsch Häufigkeit Englisch
echter
 
(in ca. 29% aller Fälle)
genuine
de Folglich erweist SOLVIT sich als eine außerordentlich wertvolle Einrichtung : Als ein echter Unterstützungsdienst für Verbraucher und Unternehmen in Angelegenheiten im Hinblick auf den EU-Binnenmarkt , arbeitet dieses kooperative Netzwerk seit einigen Jahren an der informellen Lösung von Problemen , die mit der falschen Anwendung der Gesetze des Binnenmarktes durch die öffentlichen Behörden zusammenhängen .
en Consequently , SOLVIT is proving to be an invaluable tool : a genuine support service for consumers and businesses in matters relating to the single market , this cooperative network has , for several years , worked to solve , informally , problems linked to the misapplication of internal market law by the public authorities .
echter
 
(in ca. 13% aller Fälle)
  • real
  • Real
de Zweitens : selbst wenn es in Kopenhagen leider nicht möglich sein sollte , einen neuen Vertrag abzuschließen , muss ein operatives Abkommen auf der Grundlage echter Verpflichtungen aller Seiten getroffen werden , zu dem alle Hauptbeteiligten beitragen und das auf der höchsten politischen Ebene vereinbart wird .
en Second , even if at Copenhagen it will not unfortunately be possible to finalise a new treaty , it must bring an operational agreement based on real commitments on all sides , to which all the major players contribute and which is endorsed at the highest political level .
echter Skandal
 
(in ca. 59% aller Fälle)
real scandal
Ein echter Weltakteur
 
(in ca. 86% aller Fälle)
A true world player
Kein echter Europäer ...
 
(in ca. 98% aller Fälle)
No true European ...
Ein echter Weltakteur .
 
(in ca. 82% aller Fälle)
A true world player .
Das ist ein echter Skandal
 
(in ca. 100% aller Fälle)
This is a real scandal
Dies ist ein echter Fortschritt
 
(in ca. 92% aller Fälle)
This is real progress
Deutsch Häufigkeit Estnisch
echter
 
(in ca. 25% aller Fälle)
tõelise
de Damit jedoch ein echter Binnenmarkt Realität wird , muss für verantwortungsvolles Handeln und rechtliche Klarheit gesorgt werden .
et Ent tõelise ühtse turu realiseerumiseks on vaja siiski head valitsemistava ja õigusselgust .
echter
 
(in ca. 12% aller Fälle)
tõeline
de Vergessen Sie nicht , Herr Premierminister , vor allem nächste Woche , dass Sie ein echter Europäer sind .
et Ning ärge unustage , Härra minister , eriti järgmisel nädalal , et te olete tõeline eurooplane .
echter Kompromiss
 
(in ca. 91% aller Fälle)
tõeline kompromiss
Kein echter Europäer
 
(in ca. 96% aller Fälle)
Mitte ükski tõeline eurooplane
Kein echter Europäer ...
 
(in ca. 89% aller Fälle)
Mitte ükski tõeline eurooplane ...
Das ist ein echter Erfolg
 
(in ca. 95% aller Fälle)
See on tõeline saavutus
Deutsch Häufigkeit Finnisch
echter Erfolg
 
(in ca. 71% aller Fälle)
todellinen saavutus
echter Skandal
 
(in ca. 39% aller Fälle)
todellinen skandaali
Deutsch Häufigkeit Französisch
echter
 
(in ca. 26% aller Fälle)
véritable
de Wir tragen gegenüber den europäischen Bürgerinnen und Bürgern die Verantwortung dafür , dass die gemeinsamen Entscheidungen zuverlässig sind und ein echter europäischer Kompromiss gewahrt wird .
fr C'est à nous qu'incombe la responsabilité de veiller au sérieux des décisions communes et à la préservation d'un véritable engagement européen vis-à-vis des citoyens .
Ein echter Weltakteur
 
(in ca. 89% aller Fälle)
Un véritable acteur mondial
Kein echter Europäer ...
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Aucun véritable Européen ...
Ein echter Rekord !
 
(in ca. 85% aller Fälle)
Un véritable record .
Ein echter Weltakteur .
 
(in ca. 74% aller Fälle)
Un véritable acteur mondial .
Das ist ein echter Skandal
 
(in ca. 96% aller Fälle)
C'est un véritable scandale
Deutsch Häufigkeit Griechisch
echter
 
(in ca. 15% aller Fälle)
πραγματικών
de Dadurch wird die Nutzung echter Informationen der Mitgliedstaaten ermöglicht und eine Ausweitung der Ungleichheiten zwischen den Volkswirtschaften der Mitgliedstaaten verhindert .
el Αυτό θα επιτρέψει τη χρήση πραγματικών πληροφοριών από τα κράτη μέλη και θα αποτρέψει τη διεύρυνση των ανισοτήτων μεταξύ των οικονομιών των κρατών μελών .
echter
 
(in ca. 15% aller Fälle)
πραγματική
de Für viele kleine Unternehmen in der Gemeinschaft besteht noch immer kein echter Zugang zum Rechtswesen , wenn ihnen der Binnenmarkt nicht die versprochenen Freiheiten bietet .
el Πολλές μικρές επιχειρήσεις της Κοινότητας δεν έχουν ακόμη πραγματική πρόσβαση στη δικαιοσύνη στις περιπτώσεις εκείνες που η εσωτερική αγορά δεν τους προσφέρει τις ελευθερίες που τους υποσχέθηκε .
Kein echter Europäer ...
 
(in ca. 98% aller Fälle)
Κανένας πραγματικός Ευρωπαίος ...
Ein echter Rekord !
 
(in ca. 89% aller Fälle)
Ένα πραγματικό ρεκόρ .
Das ist ein echter Skandal
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Πρόκειται για πραγματικό σκάνδαλο
Dies ist ein echter Fortschritt
 
(in ca. 97% aller Fälle)
Αυτό είναι πραγματική πρόοδος
Deutsch Häufigkeit Italienisch
echter
 
(in ca. 10% aller Fälle)
autentica
de Daher sollten alle Beteiligten eine ihnen angemessene Rolle übernehmen und dies in echter Partnerschaft tun .
it Pertanto , tutti i partner dovrebbero svolgere un ruolo appropriato nell ' ambito di un ' autentica collaborazione .
Ein echter Weltakteur
 
(in ca. 96% aller Fälle)
Un vero soggetto mondiale
Kein echter Europäer ...
 
(in ca. 99% aller Fälle)
Nessun vero europeo ...
Ein echter Weltakteur .
 
(in ca. 82% aller Fälle)
Un vero soggetto mondiale .
Dies ist ein echter Fortschritt
 
(in ca. 100% aller Fälle)
E ' un progresso concreto
Das ist ein echter Skandal
 
(in ca. 57% aller Fälle)
E ' un vero scandalo
Das ist ein echter Skandal
 
(in ca. 43% aller Fälle)
E ' uno scandalo
Deutsch Häufigkeit Lettisch
echter
 
(in ca. 20% aller Fälle)
īsts
de Damit jedoch ein echter Binnenmarkt Realität wird , muss für verantwortungsvolles Handeln und rechtliche Klarheit gesorgt werden .
lv Taču , lai īsts vienotais tirgus kļūtu par realitāti , ir vajadzīga laba pārvaldība un juridiska skaidrība .
echter Schritt
 
(in ca. 91% aller Fälle)
patiess solis
ein echter
 
(in ca. 85% aller Fälle)
īsts
echter Kompromiss
 
(in ca. 79% aller Fälle)
kompromisa laiks
echter Fortschritt
 
(in ca. 75% aller Fälle)
patiess progress
Kein echter Europäer
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Neviens īsts eiropietis
Kein echter Europäer ...
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Neviens īsts eiropietis ...
Deutsch Häufigkeit Litauisch
Kein echter Europäer
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Nvienas tikras europietis
Kein echter Europäer ...
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Nvienas tikras europietis ...
Das ist ein echter Kompromiss
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Tai tikras kompromisas
Dies ist ein echter Fortschritt
 
(in ca. 52% aller Fälle)
Tai - tikra pažanga
Dies ist ein echter Fortschritt
 
(in ca. 42% aller Fälle)
Tai tikra pažanga
Deutsch Häufigkeit Niederländisch
echter
 
(in ca. 18% aller Fälle)
echte
de Nur als ein geschlossenes Europa können wir nämlich ein echter Akteur auf der Weltbühne sein , der unsere Interessen und unsere Werte in dieser globalen Welt von morgen verteidigt .
nl Want alleen samen met Europa zijn wij in staat om een echte te zijn die onze belangen , onze waarden ook in die globale wereld van morgen verdedigt .
ein echter
 
(in ca. 62% aller Fälle)
een echte
Ein echter Weltakteur
 
(in ca. 95% aller Fälle)
Een echte wereldspeler
Ein echter Weltakteur .
 
(in ca. 98% aller Fälle)
Een echte wereldspeler .
Kein echter Europäer ...
 
(in ca. 90% aller Fälle)
Geen enkele echte Europeaan ...
Deutsch Häufigkeit Polnisch
echter
 
(in ca. 18% aller Fälle)
prawdziwy
de Dies wäre ein echter Ausgangspunkt für Institutionen , die das Leben der Bürgerinnen und Bürger schützen und nicht kontrollieren .
pl Byłby to prawdziwy punkt wyjścia dla instytucji , które mają chronić , a nie kontrolować życie obywateli .
echter
 
(in ca. 16% aller Fälle)
prawdziwej
de Daher glaube ich , dass die Zeit gekommen ist , Gewalt von Männern ein Ende zu setzen , und dies wird nur durch die Schaffung von echter Gleichstellung zwischen Männern und Frauen möglich sein .
pl W związku z tym uważam , że nadszedł czas , by położyć kres przemocy mężczyzn wobec kobiet , a będzie to możliwe jedynie poprzez zbudowanie prawdziwej równości pomiędzy mężczyznami i kobietami .
Kein echter Europäer
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Żaden prawdziwy Europejczyk
Kein echter Europäer ...
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Żaden prawdziwy Europejczyk ...
Das ist ein echter Erfolg
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Jest to rzeczywiste osiągnięcie
Das ist ein echter Kompromiss
 
(in ca. 98% aller Fälle)
To prawdziwy kompromis
Dies ist ein echter Fortschritt
 
(in ca. 58% aller Fälle)
Jest to prawdziwy postęp
Dies ist ein echter Fortschritt
 
(in ca. 42% aller Fälle)
To prawdziwy postęp
Deutsch Häufigkeit Portugiesisch
echter
 
(in ca. 18% aller Fälle)
verdadeiro
de Meines Erachtens ist das ein echter Fortschritt .
pt Creio tratar-se de um verdadeiro progresso .
ein echter
 
(in ca. 54% aller Fälle)
um verdadeiro
Kein echter Europäer ...
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Nenhum Europeu de verdade ...
Ein echter Rekord !
 
(in ca. 89% aller Fälle)
Um verdadeiro recorde .
Das ist ein echter Kompromiss
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Isto é um verdadeiro compromisso
Dies ist ein echter Fortschritt
 
(in ca. 73% aller Fälle)
Trata-se de um verdadeiro progresso
Deutsch Häufigkeit Rumänisch
echter Kompromiss
 
(in ca. 73% aller Fälle)
compromis adevărat
Kein echter Europäer
 
(in ca. 80% aller Fälle)
Niciun european adevărat
Kein echter Europäer ...
 
(in ca. 99% aller Fälle)
Niciun european adevărat ...
Dies ist ein echter Fortschritt
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Acesta este un progres real
Das ist ein echter Kompromiss
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Este un compromis adevărat
Deutsch Häufigkeit Schwedisch
echter
 
(in ca. 24% aller Fälle)
verklig
de Ferner bedauere ich , daß in dem Bericht kein echter Wille Europas erkennbar wird , gegenüber den Vereinigten Staaten von Amerika und somit gegenüber der NATO unabhängig und selbständig zu werden .
sv Jag beklagar också att det inte framträder en verklig vilja att frigöra Europa från Förenta staterna , och därmed från Nato .
echter
 
(in ca. 8% aller Fälle)
sann
de Ohne Gerechtigkeit ist echter Friede nicht möglich ; eine unabdingbare Voraussetzung für einen dauerhaften Frieden besteht darin , daß nicht mehr länger weite Teile der Verantwortlichen straflos bleiben und daß den Bauern und einheimischen Bevölkerungsgruppen soziale Gerechtigkeit widerfährt .
sv Det finns ingen sann fred utan rättvisa , ett slut på den omfattande strafflösheten i landet och social rättvisa för allmogen och ursprungsfolkens samhällen är ett absolut villkor för en bestående fred .
echter Fortschritt
 
(in ca. 47% aller Fälle)
verkligt framsteg
echter Fortschritt
 
(in ca. 33% aller Fälle)
verkligt
Ein echter Weltakteur
 
(in ca. 95% aller Fälle)
En riktig världsaktör
Ein echter Weltakteur .
 
(in ca. 96% aller Fälle)
En riktig världsaktör .
Deutsch Häufigkeit Slowakisch
echter
 
(in ca. 28% aller Fälle)
  • skutočný
  • Skutočný
de Dies ist ein echter Fortschritt .
sk To je skutočný pokrok .
echter
 
(in ca. 10% aller Fälle)
skutočnej
de Die Erreichung dieser Ziele erfordert jedoch eine Methode der Zusammenarbeit zwischen den europäischen Institutionen und den Mitgliedstaaten ; das ist ein unentbehrliches Instrument echter Zusammenarbeit .
sk Dosiahnutie týchto cieľov si však vyžaduje spôsob spolupráce medzi európskymi inštitúciami , ako aj medzi týmito inštitúciami a členskými štátmi , ktoré sú nevyhnutným nástrojom skutočnej spolupráce .
echter Kompromiss
 
(in ca. 85% aller Fälle)
skutočný kompromis
echter Erfolg
 
(in ca. 59% aller Fälle)
skutočný úspech
Kein echter Europäer
 
(in ca. 96% aller Fälle)
Žiadny skutočný Európan
Kein echter Europäer ...
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Žiadny skutočný Európan ...
Das ist ein echter Erfolg
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Je to skutočný úspech
Das ist ein echter Kompromiss
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Je to skutočný kompromis
Dies ist ein echter Fortschritt
 
(in ca. 99% aller Fälle)
To je skutočný pokrok
ist ein echter Fortschritt .
 
(in ca. 77% aller Fälle)
To je skutočný pokrok .
ist ein echter Erfolg .
 
(in ca. 75% aller Fälle)
Je to skutočný úspech .
Deutsch Häufigkeit Slowenisch
echter
 
(in ca. 14% aller Fälle)
resničen
de Dies ist ein echter Fortschritt .
sl To je resničen napredek .
echter
 
(in ca. 10% aller Fälle)
prave
de Meiner Meinung nach sollte Energieeffizienz und Diversifizierung der Energieversorgung durch die Schaffung echter Anreize für die Nutzung von Offshore-Windenergie , Erdwärme und anderen erneuerbaren Energiequellen stärker betont werden .
sl Po mojem bi morali dati več poudarka energetski učinkovitosti in diverzifikaciji , tako da bi ponudili prave pobude za uporabo vetrne energije iz elektrarn na morju , geotermalne energije in druge obnovljive vire energije .
echter
 
(in ca. 10% aller Fälle)
resnične
de Die Transparenz von Institutionen und die Klarheit über die Handlungen ihrer Repräsentanten sollte integraler Bestandteil wirklicher und echter Demokratie sein .
sl Preglednost institucij in jasnost dejanj njihovih predstavnikov bi morala biti neločljivo povezana elementa prave in resnične demokracije .
echter Kompromiss
 
(in ca. 79% aller Fälle)
pravi kompromis
echter Erfolg
 
(in ca. 42% aller Fälle)
resničen dosežek
Kein echter Europäer
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Noben pravi Evropejec
Kein echter Europäer ...
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Noben pravi Evropejec ...
Dies ist ein echter Fortschritt
 
(in ca. 100% aller Fälle)
To je resničen napredek
Das ist ein echter Erfolg
 
(in ca. 100% aller Fälle)
To je resničen dosežek
Das ist ein echter Kompromiss
 
(in ca. 100% aller Fälle)
To je pravi kompromis
Deutsch Häufigkeit Spanisch
echter
 
(in ca. 9% aller Fälle)
auténtica
de Ich sage dies , weil die Verfassung in entscheidenden Bereichen den demokratischen Absichten , auf die sie sich beruft , zuwiderläuft und so echter Demokratie die Grundlage entzieht .
es Esto se debe al hecho de que en ámbitos fundamentales la Constitución atenta contra los principios democráticos que invoca y , en consecuencia , priva a la auténtica democracia de su sustento vital .
echter
 
(in ca. 7% aller Fälle)
un verdadero
echter
 
(in ca. 7% aller Fälle)
verdadero
de Dieses Übereinkommen ist ein echter Fortschritt in Sachen Förderung der Fischereiressourcen und der nachhaltigen Entwicklung .
es El Acuerdo marca un verdadero paso adelante en la promoción de los recursos pesqueros y el desarrollo sostenible .
echter Erfolg
 
(in ca. 46% aller Fälle)
verdadera historia
Ein echter Rekord !
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Un verdadero « record »
Kein echter Europäer ...
 
(in ca. 96% aller Fälle)
Ningún verdadero europeo ...
Das ist ein echter Skandal
 
(in ca. 66% aller Fälle)
Realmente es un escándalo
Dies ist ein echter Fortschritt
 
(in ca. 55% aller Fälle)
Esto supone un gran progreso
Dies ist ein echter Fortschritt
 
(in ca. 45% aller Fälle)
Esto es un progreso real
Deutsch Häufigkeit Tschechisch
echter
 
(in ca. 21% aller Fälle)
skutečný
de Das ist ein echter Nord-Süd-Dialog , ein Dialog auf der Grundlage von Gleichheit und gegenseitigem Respekt , der über die traditionelle Beziehung zwischen Gebern und Empfängern hinausgeht .
cs Je to skutečný dialog severu a jihu , dialog založený na rovnosti a vzájemném respektu , který jde nad rámec tradičních vztahů ve smyslu příjemce-dárce .
Kein echter Europäer ...
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Žádný skutečný Evropan ...
Das ist ein echter Erfolg
 
(in ca. 100% aller Fälle)
To je skutečný úspěch
Dies ist ein echter Fortschritt
 
(in ca. 56% aller Fälle)
To je nesporný pokrok
Deutsch Häufigkeit Ungarisch
echter
 
(in ca. 30% aller Fälle)
igazi
de Erstens : oberstes und wichtigstes Ziel der Strukturpolitik muss die Förderung echter Konvergenz sein , und dazu muss sie als Instrument der Umverteilung in Bezug auf die Kosten , Ungleichheiten und Asymmetrien eingesetzt werden , die den wirtschaftlich weniger entwickelten Ländern und Regionen in der EU durch Binnenmarkt , Wirtschafts - und Währungsunion und Liberalisierung des Welthandels entstanden sind .
hu Először is , a strukturális politika elsődleges és fő célkitűzése az igazi konvergencia elősegítése kell , hogy legyen azáltal , hogy a belső piac , a Gazdasági és Monetáris Unió és a világkereskedelem liberalizációja okozta költségek , egyenlőtlenségek és aszimmetriák tekintetében újraelosztási eszközként működik azon uniós országok és régiók érdekében , amelyek gazdaságilag kevésbé fejlettek .
echter
 
(in ca. 26% aller Fälle)
valódi
de Vergessen Sie nicht , Herr Premierminister , vor allem nächste Woche , dass Sie ein echter Europäer sind .
hu Ne feledje , miniszterelnök úr , különösen a jövő héten , hogy ön egy valódi európai .
Das ist ein echter Erfolg
 
(in ca. 98% aller Fälle)
Ez nagy eredmény

Häufigkeit

Das Wort echter hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 21808. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 2.65 mal vor.

21803. UTB
21804. Vergewaltigung
21805. Nadeln
21806. möge
21807. Caterina
21808. echter
21809. Alison
21810. Richterin
21811. sauren
21812. Rough
21813. sitzenden

Semantik

Semantisch ähnliche Wörter

Kollokationen

  • ein echter
  • Ein echter
  • als echter
  • kein echter
  • echter “
  • Ein echter Wiener geht nicht unter
  • echter Name

Ortographie

Orthographisch ähnliche Wörter

Betonung

Betonung

ˈɛçtɐ

Ähnlich klingende Wörter

Reime

Unterwörter

Worttrennung

ech-ter

In diesem Wort enthaltene Wörter

Abgeleitete Wörter

  • Waechter
  • Degenfechter
  • Sechter
  • Schechter
  • Mechterstädt
  • Degenfechterin
  • Mechtersheimer
  • Mechtersheim
  • Wechterswinkel
  • Gechter
  • Mechtersen
  • Praechter
  • Schaechterle
  • waschechter
  • Nechtersheim
  • Waechtersbacher
  • Wechter
  • Arbechterpartei
  • lebensechter
  • Shechter
  • Schaechter
  • Waechter-Böhm
  • Edewechter
  • Aechter
  • Triechter
  • Sechtergasse
  • lichtechter
  • Techtermann
  • Waechtersbach
  • Mechterstädter
  • Techter
  • Mechterser
  • stilechter
  • Kernechter
  • Paechter
  • Maskenflechter
  • dokumentenechter
  • Glechter
  • Foechterlé
  • Paechterhaus
  • echtere
  • Kettenflechter
  • echternschen
  • Mattenflechter
  • Diechterhorn
  • echterr
  • Mechtersens
  • Dürrwaechter
  • hochechter
  • Nuechterlein
  • Siebflechter
  • Zeige 1 weitere
  • Zeige weniger

Eigennamen

Personen

  • Dorothee Echter
  • Katharina Echter
  • Julius Echter von Mespelbrunn
  • Michael Echter

Verwendung in anderen Quellen

Sprichwörter

Keine

Abkürzung für

Keine

Enthalten in Abkürzungen

Keine

Filme

Keine

Lieder

Keine

Bedeutungen

Sinn Kontext Beispiele
Film
  • eines spontanen , urteilsstarken Ichs , eines Ortes echter Gefühle und tiefer Überzeugungen . Über das Es
  • delegierten Form des Empfindens , die es vor echter Anteilnahme schützt . Die traumatische Präsenz realer Gefühle
  • Verantwortung eigener Handlungen und schließlich der Wille zu echter Anstrengung . Oft zu beobachtende charakteristische mimische und
  • um Authentizität . Jijé versucht die realen Lebensumstände echter Cowboys zu beschreiben und ist um eine objektive
Film
  • seien die klösterliche Gütergemeinschaft des Urbuddhismus und ein echter Kommunismus aus dem gleichen Geiste geboren , doch
  • eine frühe christliche apologetische Schrift und vermutlich kein echter Brief . Verfasser und Datierung sind unklar .
  • “ , des geistlichen Hochmutes überführt und zu echter Demut bekehrt wird . Dieses Werk ist schon
  • , „ die jüngere Generation mit dem Geiste echter Wissenschaft und eines echten priesterlichen Arzttums zu durchdringen
Film
  • , ein eigener , bzw . ein " echter " Plattenvertrag wäre dann passender . Das Beantragen
  • einer weißen Band ) war genau genommen kein echter Blues , sondern eher „ Jazzgesang “ oder
  • den Ohren des Plastikkopfes , es sollte dadurch echter klingen , als wäre man " mittendrin "
  • . Es habe „ alles , was ein echter Black - / Death-Metaller benötigt , wie gute
Film
  • kennen , der ebenfalls bettelt , allerdings aus echter Not . Seine Mutter hat eine schwere Operation
  • Strophe des Songs wünscht sich der Protagonist ein echter Mann zu sein , da er 14 Meilen
  • geht . Wer weiß . Er ist ein echter Abenteurer der inneren Welten . Eines Tages könnte
  • kehrt wieder Heim . Aber da er ein echter Seemann ist , zieht es ihn wieder hinaus
Philosophie
  • Die erste Aufgabe des Spielers , um ein echter Idol Master zu werden , ist es seinen
  • 20 Jahre nach ihrem ersten Auftreten wurden ihr echter Name und ihre frühen Handlungen erklärt . Von
  • Organisationen wird er als HM-432 geführt . Sein echter Name wird jedoch nie erwähnt . Seine Fähigkeit
  • . Aber es war entgegen früheren Ansichten kein echter Wehrbau . Gegen eine längere Belagerung wäre er
Philosophie
  • ihren Sinn darin , dass sie ein Zeichen echter Reue darstellte : Der Beichtende sollte hierdurch deutlich
  • Und dies nicht nur aus Bequemlichkeit sondern aus echter Überzeugung . Er steht damit für den Flügel
  • bezeichnet und hat mit echten Ungleichgewichten sowie mit echter Unsicherheit nichts zu tun . Es handelt sich
  • , was eher als Rollenspiel und nicht als echter Identitätswechsel zu verstehen ist , wenngleich sich die
Schauspieler
  • breiteren Öffentlichkeit wurde er durch Fernsehserien wie Ein echter Wiener geht nicht unter ( 1975-1979 ) ,
  • Sackbauer , Hauptfigur der österreichischen Fernsehserie „ Ein echter Wiener geht nicht unter “ C. Edmund &
  • , ( Anti- ) Held der Fernsehserie Ein echter Wiener geht nicht unter , wurde im deutschen
  • Films “ . In den Fernsehserien „ Ein echter Wiener geht nicht unter “ ( 1975-1979 )
Roman
  • als Demonstration ihres Führungsanspruchs , aber auch aus echter frommer Begeisterung . Am Anfang der Epoche setzte
  • einfachen Volkes in der Hauptstadt und galt als echter Volksverein . Später schwand die Popularität des Klubs
  • Pflichtbewusstsein dem älteren Bruder gegenüber , statt aus echter Überzeugung . Mit einem ihm gewogenen französischen König
  • der englischen Besatzungsmacht . Zugleich war er als echter Rheinländer sehr volksnah und mit einem menschenfreundlichen Humor
Haute-Saône
  • in der Knotendichte wie in der Florhöhe Ein echter Nain weist eine sehr hohe Knotendichte auf .
  • auf den Griffbrettern der legendären Maccaferri-Gitarren . Ein echter Nullbund liegt vor , wenn die Höhe des
  • hergestellt . Der Turm der Bahn ist ein echter Turm aus einer etwa fünf Kilometer entfernten Goldmine
  • mit zahlreichen Fischer - und Segelbooten ist ein echter Genuss . In der Bucht Kostanj befindet sich
Software
  • eingefügten Werbelinks zu vermarkten , ohne die Vorteile echter Suchmaschinen zu bieten . Oftmals bedient man sich
  • DVD-Laufwerke simuliert werden sollen , weil die Benutzung echter physisch vorhandener Geräte zu teuer , zu umständlich
  • und Gleiter waren jedoch 3D-Modelle in Form von echter Voxel-Grafik . So konnten auch Computer ohne jegliche
  • allen Herstellern arbeitet der VCA jedoch nicht als echter Verstärker , sondern lediglich als Abschwächer und wird
Mathematik
  • Für formal reelle Körper ergibt sich so ein echter Schiefkörper . Wie man anhand der ausführlichen Informationen
  • unwahrscheinlich . Der Algorithmus kommt unter der Annahme echter Zufallszahlengeneratoren und einer endlichen Anzahl zu sortierender Elemente
  • der natürlichen Zahlen n , zu denen ein echter Halbkörper mit n Elementen existiert , ist .
  • , jedoch nicht , dass echte Klassen Elemente echter Klassen sind . Das Auswahlaxiom ist in obiger
Automarke
  • Mittellenker “ modifiziert , und daraus 1959 ein echter Monoposto mit offenstehenden Rädern . Im Jahre 1960
  • mit Faltverdeck geliefert . Letztere Ausführung war ein echter 2-Sitzer . Hergestellt wurde das Fahrzeug zunächst in
  • der MAN SÜ 240 hergestellt , der als echter Standard-Überlandlinienbus ( StÜLB ) etwas länger war ,
  • Abnehmer waren überwiegend Kriegsversehrte . 1953 folgte ein echter Kleinstwagen , wiederum ein Dreirad mit dem Einzelrad
Recht
  • Jaquin erfunden und lassen mit die schönsten Nachahmungen echter Perlen zu , wie z. B. die Fischsilberperlen
  • Film verwendeten Briefmarken waren in Wirklichkeit leichte Abwandlungen echter äußerst wertvoller Briefmarken : Nämlich der berühmten Tre
  • es sich um meist aus Kunststoff produzierte Nachbildungen echter Waffen bzw . von fiktiven Waffen ( z.
  • halbdurchsichtigem Plastik gibt , als auch realistische Nachbildungen echter Waffen . Sie können aber auch die Form
Fußballspieler
  • des 22-jährigen Stan Collymore von Southend United ein echter Transfer-Coup , der entscheidend dazu beitrug das die
  • von Athletic Bilbao wird Barnes daher als erster echter Trainer des Vereins bezeichnet . Barnes führte bei
  • besten Spielern ihrer Position machte . Als erster echter Aufbauspieler wird in der Regel Nat Holman bezeichnet
  • nach einer Verletzung von Alan Wright als „ echter “ linker Außenverteidiger aus . In seiner noch
Album
  • nen echten Duvel ( dt. : ‚ ein echter Teufel ‘ ) , womit der Name Duvel
  • - Wirt : Behüte ! veritabler Danziger ! echter , doppelter Lachs ! … Wirt : …
  • Übersetzt heißt der Slogan … weil Sport und echter Spaß zählen ! . Polen spielte im Verlauf
  • ich zeig dir was ! 1975 : Ein echter Wiener geht nicht unter 1977 : Tatort -
Band
  • " Test Of Wills " ersetzt erstmals ein echter Schlagzeuger die Drum-Maschine . Bis 2002 arbeitete Trent
  • Blue , Project Pitchfork ) beispielsweise erstmals ein echter Schlagzeuger zum Einsatz . Peter Heppner von Wolfsheim
  • Die Band wechselte den Namen , nachdem ein echter Hal Blaine Aufnahmen herausgebracht hatte , und noch
  • , The Duke Steps Out , war kein echter Fortschritt . Das Studio hatte versucht , aus
Deutschland
  • Abs . 3 HGB ) . Die Rückzahlungswahrscheinlichkeit echter Verbindlichkeiten liegt somit bei 100 % . Weniger
  • . Weiterhin wird der rechnungsmäßige Zins , als echter Garantiezins abgegrenzt gegenüber dem außerrechnungsmäßigen Zins , welcher
  • Einkunftsarten im Entstehungsjahr zu verrechnen ( vertikaler oder echter Verlustausgleich ) . Ergibt sich nach bei Berechnung
  • Wahltag bzw . vor den Wahltagen . Mit echter Briefwahl wird die Wahl durch Stimmabgabe per Briefpost
Biologie
  • Funktion noch nicht spezialisierter Zellen wird als Vorstufe echter vielzelliger Organismen angesehen . Ein zusammenhängender Verband bei
  • eher eine Sammlung von Anomalien ist als ein echter Zweig der Finanztheorie , und dass diese Anomalien
  • Punktprozess ) . Damit wird die komplexe Morphologie echter Nervenzellen , insbesondere ihre oft weitverzweigten Dendritenbäume ,
  • werden ( interstitielle Dentikel ) . Die Existenz echter Dentikel ist wissenschaftlich nicht völlig belegt . Die
Zeitschrift
  • 1937 Leopold , Rudolf : Was ist ein echter Römer ? Dresdner Anzeiger , 1938 SCHACH 12/1974
  • C. Berger , Königin Luise . ein Vorbild echter Weiblichkeit. , Reutlingen o.J. Zoo Berlin von 1929
  • 51 Jahren führte . E. Ott : Ein echter Sohn des Erzgebirges . Hermann Kleinhempel , Grenzaufseher
  • die von Hans Haffner publizierte Schrift Was ein echter Soldat Christi , in der Haffner die Gelassenheit
Käse
  • . Dieses Gewürz färbt das Gericht schwächer als echter Safran und bringt kein eigenes Aroma ein .
  • ist . Kenner schätzen am Schafskäse ( aus echter Schafmilch ) den hohen Fettgehalt ( fast schon
  • wird . Trotz dieser Verwechslung ist Kassia kein echter Zimt , sondern ein eigenes Gewürz . Bei
  • Januar 2010 in dem Eisteegetränk zudem keine Spur echter Physalis , ein Aroma imitierte den Geschmack .
Gattung
  • sind . In manchen Orten werden Plastikeier statt echter Eier verwendet , da die ausgeblasenen Eier oft
  • die Wurzeln . Der Sporopyht ist also ein echter Kormus . Der Embryo bildet bei den rezenten
  • Arten . Die Ordnung Fucales umfasst Makroalgen mit echter Gewebebildung , die meist mehrjährig sind . Der
  • absolut Die wichtigsten Vegetationstypen sind : 25 % echter halbruderaler Trockenrasen mit mindestens 6 Arten aus der
Um unsere Webseite für Sie optimal zu gestalten und fortlaufend verbessern zu können, verwenden wir Cookies. Durch die weitere Nutzung der Webseite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. Weitere Informationen zu Cookies erhalten Sie in unserer Datenschutzerklärung OK