Häufigste Wörter

nachvollziehbar

Übersicht

Wortart Adjektiv
Numerus Keine Daten
Genus Keine Daten
Worttrennung nach-voll-zieh-bar

Übersetzungen

Deutsch Häufigkeit Bulgarisch
nachvollziehbar
 
(in ca. 34% aller Fälle)
разбираемо
de Das ist nachvollziehbar , und ich hoffe , dass sich der Europäische Rat damit auseinandersetzen wird .
bg Това е разбираемо и се надявам , че Европейският съвет ще се заеме с този въпрос .
nachvollziehbar
 
(in ca. 15% aller Fälle)
необяснимо
de Das ist für die Bürger Europas nicht nachvollziehbar .
bg Това ще бъде необяснимо за гражданите на Европа .
Teilweise ist dies nachvollziehbar
 
(in ca. 86% aller Fälle)
Донякъде това е разбираемо
Das finde ich nicht nachvollziehbar
 
(in ca. 98% aller Fälle)
Намирам това за неразбираемо
Teilweise ist dies nachvollziehbar .
 
(in ca. 92% aller Fälle)
Донякъде това е разбираемо .
Deutsch Häufigkeit Dänisch
nachvollziehbar
 
(in ca. 13% aller Fälle)
ubegribeligt
de Der Zuckerkonsum muss gesenkt und der Rückgang beim Verzehr von Obst und Gemüse umgekehrt werden . Vor diesem Hintergrund ist es nicht nachvollziehbar , dass sich dieses Hohe Haus für niedrige Zuckerpreise einsetzt und für Obst und Gemüse kein Cent an Subventionen zur Verfügung steht .
da Sukkerforbruget skal reduceres , og nedgangen i forbrug af grøntsager og frugt skal ændres til det modsatte . I dette lys er det ubegribeligt , at Parlamentet arbejder for lave sukkerpriser , og at der ikke er en øre til rådighed for subsidier til grøntsager og frugt .
Das ist psychologisch durchaus nachvollziehbar
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Psykologisk kan man forklare situationen
Das ist nicht nachvollziehbar .
 
(in ca. 96% aller Fälle)
Det hænger ikke sammen .
Teilweise ist dies nachvollziehbar .
 
(in ca. 70% aller Fälle)
Dette er delvist forståeligt .
Deutsch Häufigkeit Englisch
nachvollziehbar
 
(in ca. 11% aller Fälle)
understandable
de Die Kommission muss dieses Initiativrecht einfach , nachvollziehbar und zugänglich gestalten und die Bürgerinnen und Bürger von der Anfangsphase des Verfahrens bis zum Stadium der Unterschriftensammlung betreuen und unterstützen , beispielsweise durch die Feststellung der Zulässigkeit der Vorschläge .
en The Commission must make this right of initiative straightforward , understandable and accessible , and assist and support citizens from the initial stage of the process through to the signature collection stage , for example , by determining the admissibility of their proposals .
nachvollziehbar
 
(in ca. 9% aller Fälle)
comprehensible
de Dies muss jedoch zu Regeln geschehen , die transparent , offen und für alle Steuerzahler nachvollziehbar sind .
en This must , however , be done in accordance with transparent , open , and comprehensible rules .
Teilweise ist dies nachvollziehbar
 
(in ca. 90% aller Fälle)
This is partially understandable
Das ist nicht ganz nachvollziehbar
 
(in ca. 100% aller Fälle)
It is incomprehensible
Teilweise ist dies nachvollziehbar .
 
(in ca. 81% aller Fälle)
This is partially understandable .
Deutsch Häufigkeit Estnisch
nachvollziehbar
 
(in ca. 20% aller Fälle)
mõistetav
de Es ist nachvollziehbar , dass Angehörige der albanischen Gemeinschaft nicht in der Republik Serbien leben wollen .
et On mõistetav , et Albaania kogukonna liikmed ei taha elada Serbia vabariigis .
Teilweise ist dies nachvollziehbar
 
(in ca. 76% aller Fälle)
Osaliselt on see mõistetav
Diese Bestrebungen sind leicht nachvollziehbar
 
(in ca. 97% aller Fälle)
Neid püüdlusi on kerge mõista
Das finde ich nicht nachvollziehbar
 
(in ca. 92% aller Fälle)
Mulle jääb see arusaamatuks
Teilweise ist dies nachvollziehbar .
 
(in ca. 88% aller Fälle)
Osaliselt on see mõistetav .
Deutsch Häufigkeit Finnisch
nachvollziehbar
 
(in ca. 14% aller Fälle)
ymmärrettävää
de Damit wird die Geldpolitik transparent und nachvollziehbar und trägt dazu bei , dass wir auch dieses Geheimnis ergründen .
fi Se tekee rahapolitiikasta avointa ja ymmärrettävää ja auttaa paljastamaan tätäkin salaisuutta .
nachvollziehbar
 
(in ca. 14% aller Fälle)
käsittämätöntä
de Deshalb ist es nicht nachvollziehbar , dass wir weiterhin Menschen von unserem Gebiet fernhalten , dass wir den Tod von Menschen in Kauf nehmen , die auf ihrem Weg in die EU sterben , die an den Küsten der EU tot angespült werden , weil sie auf der Flucht waren oder nach ihrem Glück gesucht haben - dass wir sie lieber als Leichen sehen denn als Bürger oder nützliche Individuen in unserem Gebiet .
fi Sen vuoksi on aivan käsittämätöntä , että yritämme pitää ihmisiä pois alueeltamme , että hyväksymme sen , että ihmisiä menehtyy matkalla EU : hun , että hyväksymme sen , että näemme , miten EU : n rannikolle ajautuu niiden ihmisten ruumiita , jotka ovat joutuneet pakenemaan tai jotka etsivät onnea , että mielestämme on parempi , että he ovat kuolleita kuin että he olisivat alueemme kansalaisia tai hyödyllisiä yksilöitä alueemme kannalta .
psychologisch durchaus nachvollziehbar
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Asialle löytyy psykologinen selitys
Teilweise ist dies nachvollziehbar
 
(in ca. 98% aller Fälle)
Tämä on osittain ymmärrettävää
Das ist politisch auch nachvollziehbar
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Se on poliittisesti ymmärrettävääkin
Das ist psychologisch durchaus nachvollziehbar
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Asialle löytyy psykologinen selitys
Das ist heute schon nachvollziehbar
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Tämä on ymmärrettävää
Das finde ich nicht nachvollziehbar
 
(in ca. 96% aller Fälle)
Mielestäni se on käsittämätöntä
Teilweise ist dies nachvollziehbar .
 
(in ca. 76% aller Fälle)
Tämä on osittain ymmärrettävää .
Das ist nicht ganz nachvollziehbar
 
(in ca. 57% aller Fälle)
Se ei ole täysin ymmärrettävissä
Das ist nicht ganz nachvollziehbar
 
(in ca. 43% aller Fälle)
Tämä on käsittämätöntä
Deutsch Häufigkeit Französisch
nachvollziehbar
 
(in ca. 18% aller Fälle)
incompréhensible
de Die Verunsicherung und das Mißtrauen der Verbraucher sind doch in allererster Linie dadurch entstanden , daß im europäischen Binnenmarkt die Herkunft von Rindfleisch und Rindfleischprodukten oft genug ungeklärt bzw . nicht nachvollziehbar ist .
fr L'incertitude et la méfiance des consommateurs sont principalement dus au fait que , sur le marché intérieur européen , l'origine de la viande bovine et des produits dérivés est souvent assez peu claire et incompréhensible .
Deutsch Häufigkeit Griechisch
Das ist nicht ganz nachvollziehbar
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Δεν είναι απόλυτα κατανοητό
Das ist psychologisch durchaus nachvollziehbar
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Ψυχολογικά το πράγμα εξηγείται
Deutsch Häufigkeit Italienisch
nachvollziehbar
 
(in ca. 22% aller Fälle)
incomprensibile
de Es ist nicht nachvollziehbar , dass das Problem der Überproduktion von Fischmehl und Fischöl ausgelassen wurde .
it È incomprensibile inoltre l'omissione del problema della sovrapproduzione di farina e olio di pesce .
schon nachvollziehbar .
 
(in ca. 100% aller Fälle)
situazione questo
Teilweise ist dies nachvollziehbar
 
(in ca. 97% aller Fälle)
Questo è in parte comprensibile
Deutsch Häufigkeit Lettisch
Diese Bestrebungen sind leicht nachvollziehbar
 
(in ca. 97% aller Fälle)
Šie centieni ir viegli saprotami
Das finde ich nicht nachvollziehbar
 
(in ca. 97% aller Fälle)
Man tas nav saprotams
Teilweise ist dies nachvollziehbar .
 
(in ca. 95% aller Fälle)
Daļēji tas ir saprotams .
Deutsch Häufigkeit Litauisch
nachvollziehbar
 
(in ca. 34% aller Fälle)
suprantamas
de Das Angebot der EU ist gut , nachvollziehbar und fair .
lt ES pateiktas pasiūlymas yra geras , suprantamas ir sąžiningas .
Teilweise ist dies nachvollziehbar
 
(in ca. 94% aller Fälle)
Iš dalies tai suprantama
Diese Bestrebungen sind leicht nachvollziehbar
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Šie jų siekiai puikiai suprantami
Teilweise ist dies nachvollziehbar .
 
(in ca. 82% aller Fälle)
Iš dalies tai suprantama .
Deutsch Häufigkeit Niederländisch
nachvollziehbar
 
(in ca. 16% aller Fälle)
begrijpelijk
de Infolgedessen wissen wir nicht , wer für diese nationalen Erklärungen zur Mittelverwaltung verantwortlich ist und in welchem Maß sie nachvollziehbar und richtig sind .
nl Als gevolg hiervan weten we niet wie verantwoordelijk is voor deze nationale beheersverklaringen en in welke mate ze begrijpelijk en nauwkeurig zijn .
nachvollziehbar
 
(in ca. 11% aller Fälle)
onbegrijpelijk
de Das von der Kommission in diesem Zusammenhang vorgebrachte Argument , mit unseren Vorschlägen würde das Instrument der Flächenstilllegung aufgegeben , ist sicherlich nicht nachvollziehbar .
nl Het in dit verband door de Commissie gehanteerde argument dat onze voorstellen een einde zouden maken aan het braakleggingsinstrument , is volstrekt onbegrijpelijk .
nachvollziehbar
 
(in ca. 9% aller Fälle)
begrijpen
de Mitglied der Kommission . - ( EN ) Herr Präsident ! Meines Erachtens zeigt sich sehr deutlich , dass die jüngsten Geschehnisse für uns alle nur sehr schwer nachvollziehbar sind .
nl lid van de Commissie . - ( EN ) Mijnheer de Voorzitter , het is evident dat we het allemaal erg lastig om te begrijpen wat er is gebeurd .
Das ist nicht nachvollziehbar .
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Dat is niet logisch .
Das finde ich nicht nachvollziehbar
 
(in ca. 95% aller Fälle)
Ik vind dit onbegrijpelijk
Die Beweggründe hierfür sind nachvollziehbar
 
(in ca. 89% aller Fälle)
De redenen hiervoor zijn begrijpelijk
Deutsch Häufigkeit Polnisch
nachvollziehbar
 
(in ca. 19% aller Fälle)
zrozumiałe
de Das ist nachvollziehbar , und ich hoffe , dass sich der Europäische Rat damit auseinandersetzen wird .
pl Jest to całkiem zrozumiałe i mam nadzieję , że Rada Europejska sobie z tym poradzi .
Teilweise ist dies nachvollziehbar
 
(in ca. 74% aller Fälle)
Jest to częściowo zrozumiałe
Diese Bestrebungen sind leicht nachvollziehbar
 
(in ca. 96% aller Fälle)
Te aspiracje nietrudno zrozumieć
Das finde ich nicht nachvollziehbar
 
(in ca. 95% aller Fälle)
Dla mnie to niezrozumiałe
Teilweise ist dies nachvollziehbar .
 
(in ca. 74% aller Fälle)
Jest to częściowo zrozumiałe .
Teilweise ist dies nachvollziehbar .
 
(in ca. 23% aller Fälle)
to częściowo zrozumiałe .
Deutsch Häufigkeit Portugiesisch
nachvollziehbar
 
(in ca. 14% aller Fälle)
incompreensível
de Wir finden das einseitig und nicht nachvollziehbar und werden uns daher in der für 17.30 Uhr angesetzten Abstimmung der Stimme enthalten .
pt Consideramos esta atitude absolutamente incompreensível e parcial , pelo que optámos por nos abster na votação que terá lugar às 17h30 .
nachvollziehbar
 
(in ca. 13% aller Fälle)
compreensível
de Herr Präsident , liebe Kolleginnen und Kollegen ! Ich erachte den Verordnungsvorschlag über die Schaffung einer gemeinsamen Klassifikation der Gebietseinheiten für die Statistik ( NUTS ) aus statistischer und auch aus ordnungspolitischer Sicht als sinnvoll und nachvollziehbar .
pt Senhor Presidente , caros colegas , de um ponto de vista estatístico e político , considero a proposta de regulamento sobre a instituição de uma nomenclatura das unidades territoriais estatísticas ( NUTS ) como algo de razoável e compreensível .
Teilweise ist dies nachvollziehbar .
 
(in ca. 85% aller Fälle)
Em parte , compreende-se .
Deutsch Häufigkeit Rumänisch
Das ist heute schon nachvollziehbar
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Acest lucru se întâmplă deja
Das finde ich nicht nachvollziehbar
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Nu pot să înțeleg
Deutsch Häufigkeit Schwedisch
nachvollziehbar
 
(in ca. 10% aller Fälle)
begripliga
de Wir brauchen delegierte Rechtssetzung , aber wir brauchen delegierte Rechtssetzung mit klaren Verantwortlichkeiten , mit klaren Delegierungsregeln , mit Mandaten , die nachvollziehbar sind , und vor allem mit der Möglichkeit des recall , und zwar der gleichberechtigten recall-Möglichkeit , sowohl von Seiten des Rates als auch von Seiten des Parlaments .
sv Vi behöver en delegerad lagstiftning , men detta skall åtföljas av en tydlig ansvarsfördelning , tydliga regler för delegeringen , mandat som är begripliga och framför allt möjligheten till recall , och då menar jag jämlika recall-möjligheter för både rådet och parlamentet .
nachvollziehbar
 
(in ca. 8% aller Fälle)
förståeligt
de Das ist nachvollziehbar ; man braucht eine Größe , an der man sich orientieren kann .
sv Det är förståeligt : vi behöver alla en utgångspunkt för vårt arbete .
nachvollziehbar
 
(in ca. 8% aller Fälle)
obegripligt
de Es gibt eine Entscheidung , die vielen Kollegen nicht nachvollziehbar ist , nämlich die der Quästoren vom 26 . Mai dieses Jahres , die dazu geführt hat , dass mehr als 200 Abgeordnete , die nicht mehr Mitglieder dieses Hauses sind , für gestern Tagegeld bezogen haben .
sv Ett beslut finner många ledamöter obegripligt , nämligen kvestorernas beslut av den 26 maj , som har inneburit att över tvåhundra avgående ledamöter av denna kammare har fortsatt att ta emot dagtraktamente .
Das ist psychologisch durchaus nachvollziehbar
 
(in ca. 97% aller Fälle)
Psykologiskt kan saken förklaras
Teilweise ist dies nachvollziehbar .
 
(in ca. 64% aller Fälle)
Detta är delvis förståeligt .
Deutsch Häufigkeit Slowakisch
nachvollziehbar
 
(in ca. 22% aller Fälle)
pochopiteľné
de Die Einwände derer , die die besagte Ernennung nicht wünschen , sind nachvollziehbar .
sk Námietky každého , kto si neželá toto vymenovanie , sú pochopiteľné .
nachvollziehbar
 
(in ca. 14% aller Fälle)
vysvetľovali
de Das ist für die Bürger Europas nicht nachvollziehbar .
sk To by sme občanom Európy ťažko vysvetľovali .
nachvollziehbar
 
(in ca. 12% aller Fälle)
nepochopiteľné
de Das ist lächerlich und nicht nachvollziehbar .
sk Je to absurdné a nepochopiteľné .
Teilweise ist dies nachvollziehbar
 
(in ca. 82% aller Fälle)
To je čiastočne pochopiteľné
Das finde ich nicht nachvollziehbar
 
(in ca. 98% aller Fälle)
Zdá sa mi to nepochopiteľné
Teilweise ist dies nachvollziehbar .
 
(in ca. 77% aller Fälle)
To je čiastočne pochopiteľné .
Teilweise ist dies nachvollziehbar .
 
(in ca. 15% aller Fälle)
je čiastočne pochopiteľné .
Deutsch Häufigkeit Slowenisch
Das finde ich nicht nachvollziehbar
 
(in ca. 93% aller Fälle)
Tega ne razumem
Diese Bestrebungen sind leicht nachvollziehbar
 
(in ca. 91% aller Fälle)
Teh teženj ni težko razumeti
Deutsch Häufigkeit Spanisch
nachvollziehbar
 
(in ca. 13% aller Fälle)
comprensible
de Es ist nachvollziehbar , dass Angehörige der albanischen Gemeinschaft nicht in der Republik Serbien leben wollen .
es Es bastante comprensible que los miembros de la comunidad albanesa no deseen vivir en la República de Serbia .
nachvollziehbar
 
(in ca. 10% aller Fälle)
incomprensible
de Es ist nicht nachvollziehbar , warum die einen , die Guten – wer definiert das ? – die Waffen haben dürfen , und andere nicht .
es Es incomprensible que a algunos , los « buenos » – ¿ quién decide quiénes lo son ? – , se les permita tener esas armas , mientras a otros no se les permite .
nachvollziehbar
 
(in ca. 8% aller Fälle)
comprensibles
de Was wir brauchen , sind Regeln für alle Marktteilnehmer in diesem integrierten Markt , Regeln , die für sie nachvollziehbar sind , Regeln , die von ihnen gleichermaßen angewendet werden können .
es Lo que necesitamos son reglas para todos los participantes en este mercado integrado , reglas que sean comprensibles para ellos , reglas que puedan ser aplicadas asimismo por ellos .
Das finde ich nicht nachvollziehbar
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Me resulta incomprensible
Deutsch Häufigkeit Tschechisch
Das finde ich nicht nachvollziehbar
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Nerozumím tomu
Diese Bestrebungen sind leicht nachvollziehbar
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Těmto ambicím je snadné porozumět
Teilweise ist dies nachvollziehbar .
 
(in ca. 69% aller Fälle)
To je částečně pochopitelné .
Deutsch Häufigkeit Ungarisch
nachvollziehbar
 
(in ca. 24% aller Fälle)
érthető
de Der Rat möchte aufgrund der Krise vor allem einen kleinen Haushalt verabschieden , was aus Sicht der nationalen Parlamente und Regierungen nicht nachvollziehbar ist .
hu A Tanács a krízis miatt a lehető legkisebb költségvetést szeretné , és a nemzeti parlamentek , nemzeti kormányok álláspontját tekintve ez tulajdonképpen érthető .
Teilweise ist dies nachvollziehbar
 
(in ca. 81% aller Fälle)
Ez részben érthető
Teilweise ist dies nachvollziehbar .
 
(in ca. 94% aller Fälle)
Ez részben érthető .

Häufigkeit

Das Wort nachvollziehbar hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 25597. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 2.17 mal vor.

25592. vielseitig
25593. Brent
25594. 1/3
25595. Vorreiter
25596. Sachsen-Meiningen
25597. nachvollziehbar
25598. geteilte
25599. belagerten
25600. Meisterwerke
25601. Hyundai
25602. Gelegenheiten

Semantik

Semantisch ähnliche Wörter

Kollokationen

  • nicht nachvollziehbar
  • nachvollziehbar ist
  • mehr nachvollziehbar
  • und nachvollziehbar
  • nachvollziehbar und
  • nachvollziehbar zu
  • schwer nachvollziehbar
  • nachvollziehbar . Die
  • nachvollziehbar sind
  • nachvollziehbar zu machen
  • nachvollziehbar sein
  • gut nachvollziehbar
  • kaum nachvollziehbar
  • leicht nachvollziehbar
  • nachvollziehbar , dass
  • nachvollziehbar . Der

Ortographie

Orthographisch ähnliche Wörter

Betonung

Betonung

ˈnaːχfɔlʦiːbaːɐ̯

Ähnlich klingende Wörter

Reime

Unterwörter

Worttrennung

nach-voll-zieh-bar

In diesem Wort enthaltene Wörter

nach vollziehbar

Abgeleitete Wörter

  • nachvollziehbaren
  • nachvollziehbarer
  • nachvollziehbares
  • nachvollziehbareren
  • unnachvollziehbar
  • unnachvollziehbaren

Eigennamen

Personen

Keine

Verwendung in anderen Quellen

Sprichwörter

Keine

Abkürzung für

Keine

Enthalten in Abkürzungen

Keine

Filme

Keine

Lieder

Keine

Bedeutungen

Sinn Kontext Beispiele
Film
  • , was ihn für den heutigen Zuschauer schwerer nachvollziehbar macht . Von den Beschriftungen die 1926 in
  • weniger als 36 Quartette bevor . “ Nicht nachvollziehbar ist der Grund für den Wechsel der ehemaligen
  • War der Papierscheck eingeführt , um einen Kontrollweg nachvollziehbar zu machen , so schuf das Kontrollverfahren nur
  • eröffnet . Um den Ortswechsel für das Publikum nachvollziehbar zu machen , nennt sich das Theater vorübergehend
Film
  • nicht zu überzeugen vermag , weil sie nicht nachvollziehbar gemacht wird . “ „ Die Moral dieser
  • scharf kritisierte . Während es für Karandonis noch nachvollziehbar sei , dass in den unmittelbar auf den
  • Bulgarien tatsächlich bereits erfüllt würden , seien „ nachvollziehbar “ . Er erinnerte daran , dass auch
  • hieß es von CDU/CSU . Auch sei nicht nachvollziehbar , warum der Fokus auf Japan gelegt werde
Film
  • Zeit , sich vor den Augen des Lesers nachvollziehbar zu entwickeln . “ Andere Stimmen verglichen die
  • ausführlich beschrieben , ihre Handlungen sind dadurch gut nachvollziehbar . Cleave kreiert interessante Protagonisten und verleiht ihnen
  • Zeit , sich vor den Augen des Lesers nachvollziehbar zu entwickeln . “ „ Man könnte diesen
  • Hinsehen Parallelen zu seiner Musik erkennen lässt und nachvollziehbar wird . Bezeichnenderweise beziehen sich viele Kompositionen des
Deutschland
  • , mit erheblich geringerem Aufwand an allen Orten nachvollziehbar zu sein . Mit seiner Annahme „ In
  • einherging , wodurch es für die Benutzer schwer nachvollziehbar sei , wie stark sich die Preise im
  • 1999 möglich war . In diesem Zusammenhang nicht nachvollziehbar sind die demgegenüber hohen Pensionen der Täter der
  • . Für Angehörige ist diese Erkrankung nur schwer nachvollziehbar . Auch das eigene Selbstvertrauen wird in Mitleidenschaft
Deutschland
  • Institut muss anhand der eingereichten Unterlagen schlüssig und nachvollziehbar beurteilen können , ob ein Kreditnehmer auch zukünftig
  • einen Laien verständlich und für einen Fachmann vollständig nachvollziehbar sein . Ein Gutachten enthält eine allgemein vertrauenswürdige
  • enthält und nur allgemeine Vorwürfe beinhaltet , nicht nachvollziehbar und nicht beweisbar ist . Geht der Arbeitnehmer
  • sein . Alle Eintragungen in den Büchern müssen nachvollziehbar , fachlich und sachlich richtig sein und jederzeit
Deutschland
  • das jeweilige Schwerpunktthema ästhetisch umsetzt . Forschungsergebnisse werden nachvollziehbar und interessant präsentiert , ohne dass dadurch die
  • , Vorgänge der Öffentlichkeit , die von außen nachvollziehbar sind Markttransparenz , in der Volkswirtschaftslehre die Verfügbarkeit
  • Wettbewerbsvorteil eine wichtige Rolle . Das Geschäftsmodell muss nachvollziehbar sein und sollte einerseits fokussiert auf die Kernexpertise
  • des Berichts wahr , wesentlich , vollständig und nachvollziehbar sind . Die wichtigsten Kennzahlen zur Nachhaltigkeit sollten
Mathematik
  • so widersprüchlich , dass die Entstehungsgeschichte nicht mehr nachvollziehbar ist . Auf jeden Fall entstand der erste
  • weniger als Spieler B zu gewinnen richtig und nachvollziehbar . Verfolgt ein Spieler das Ziel einen möglichst
  • Diese Unterteilung erwies sich zunächst als äußerst schwer nachvollziehbar . Phylogenetische Studien zeigen jedoch , dass beide
  • wieder abgeschrieben , sodass ihr Ursprung nicht klar nachvollziehbar ist . Die untersuchten Texte sind in unterschiedlichen
Mathematik
  • Überreste verblieben sind , ist nicht mehr exakt nachvollziehbar . Welche Rolle die Person Heinz Hitlers in
  • . Hierzulande mangels Kenntnis der Baseball-Regeln nicht immer nachvollziehbar . Die Bären sind los wurde im Jahr
  • Colpin an , dessen tatsächliche Lage nicht mehr nachvollziehbar ist . Zweimal wurde in einer Silvesternacht (
  • 1874 Konkurs anmelden musste , ist nicht mehr nachvollziehbar . Bald nach ihrer Stilllegung nahm jedoch ein
Philosophie
  • , wenn die aufgetauchten Vorwürfe nicht komplett und nachvollziehbar aufgeklärt würden . Am 6 . August 2004
  • Sowjetunion : Die Politik der Sowjetunion sei weitgehend nachvollziehbar gewesen und er zeigt sich überzeugt , dass
  • Hitlers in Japan publik zu machen , ist nachvollziehbar - dass es bis zum Ende Hitlers aber
  • Jesu an . Dass Wunder nur für Augenzeugen nachvollziehbar sind , führte dazu , dass „ die
Philosophie
  • überhaupt plausibel , also annehmbar , einleuchtend und nachvollziehbar sein kann oder nicht . Es kann nicht
  • überhaupt plausibel , also annehmbar , einleuchtend und nachvollziehbar sein kann oder nicht , wird als Plausibilitätskontrolle
  • das eigentliche Ziel der Philosophie , dem Menschen nachvollziehbar begründete Kriterien einer vernunftgemäßen Lebensführung zu vermitteln .
  • und der Logik , denn es wäre nicht nachvollziehbar gewesen , warum sich eine der wichtigsten Spezies
Quedlinburg
  • welche die ehemalige Lage der mittelalterlichen Schwarzen Küche nachvollziehbar macht . Vor allem der linke Teil des
  • ist der Verlauf des Festungsrings bis heute gut nachvollziehbar , da die Bauten hier zum Teil am
  • seiner ursprünglichen Form auch im heutigen Siedlungsbild noch nachvollziehbar . Das Gutshaus wurde wieder aufgebaut und befindet
  • ist der ursprüngliche Charakter des Dorfes Othlinghausen noch nachvollziehbar geblieben ; die traditionelle Dorf - und Ausflugsgaststätte
Adelsgeschlecht
  • mit silber-blauer Tingierung . Diese sehen sich wenig nachvollziehbar als Stammesverwandte der aus Stralsund stammenden , erloschenen
  • Ursprung des Namens der Bahnlinie ist nicht sicher nachvollziehbar . Möglicherweise stammt er von der Gemeinde Talyllyn
  • . Die Helmzier hat sich , wie Crull nachvollziehbar herleitet , erst weit nach dem 14 .
  • bedeutet . Beide Deutungen sind in diesem Ortsbereich nachvollziehbar . Die früheste mit Datum gesicherte Erwähnung Brögels
Kartenspiel
  • die Karte legen müssen . So ist leichter nachvollziehbar , wer der langsamste war . Handschmuck und
  • die Lösung so verunreinigen , dass nicht mehr nachvollziehbar ist , welche von ihnen aus dem aktuellen
  • wie der Text . ob die Verweisungszusammenhänge überhaupt nachvollziehbar oder Produkte eines gefährlichen Realitätsverlustes sind und ob
  • formell fehlerhaften Betriebskostenabrechnung führen . Die Abrechnung muss nachvollziehbar sein , das heißt sie muss aus sich
Maler
  • sich im Rosenbach Museum und machen die Entstehung nachvollziehbar . Die Nachtküche wurde vielfach interpretiert : durch
  • ist die geplante Fortführung des Romans relativ gut nachvollziehbar . Weiterhin aufschlussreich ist ein Bericht Ludwig Tiecks
  • ) . Aus Biografie und Zeitumständen heraus ist nachvollziehbar , dass es keine vollständige Dokumentation der Werke
  • Gogh bezeichnete dunkelrosa Note ist heute nicht mehr nachvollziehbar . Häuser als Bildmotiv tauchen bereits in van
Prätor
  • ist die Geschichte dieser Bauten heute noch differenziert nachvollziehbar . Neben Tierknochen geben aufgrund der Feuchtbodenerhaltung ebenfalls
  • was heute noch an sprachlichen und konfessionellen Unterschieden nachvollziehbar ist . Mehrere zum Teil gut erhaltene Überreste
  • die Poverty-Point-Kultur die prominenteste ist , fast vollständig nachvollziehbar . Die spätarchaischen Kulturen des Östlichen Waldlandes bauten
  • römische Körpergräber entdeckt , die jedoch nicht mehr nachvollziehbar sind , da sie nicht dokumentiert wurden und
Informatik
  • erfassen sollen . Das Vorgehen ist nicht durchgängig nachvollziehbar dokumentiert und erfolgt nicht hypothesengeleitet
  • Ergebnisse aus den Versuchen müssen messbar und jederzeit nachvollziehbar sein sowie in allen Einzelheiten dokumentiert werden .
  • werden . Damit die Messung später für andere nachvollziehbar ist , muss der Prüfbericht genau und eindeutig
  • auf ihre Brauchbarkeit überprüft werden . Ist diese nachvollziehbar , kann sie unverändert übernommen werden . Andernfalls
Fußballspieler
  • der nächsten Spielzeit in Tigres um . Nicht nachvollziehbar ist der Grund für diese Umbenennung und ob
  • zu damaligen Zeit fast üblich , aber diesmal nachvollziehbar , verlor die deutsche Mannschaft mit 0:3 .
  • zur damaligen Zeit fast üblich , aber diesmal nachvollziehbar , verlor die deutsche Mannschaft mit 0:3 .
  • Spiel mitgewirkt haben . Sofern die jeweiligen Spielerpositionen nachvollziehbar sind ( wie in den Spielzeiten 1970/71 ,
Kaliningrad
  • der klinischen Pädiatrie umfangreich publiziert und vor allem nachvollziehbar beispielgebend demonstriert . Mit 195 wissenschaftlichen Arbeiten und
  • , die Naturgeschichte beziehungsweise die Geschichte der Erde nachvollziehbar zu machen auf der Grundlage naturwissenschaftlicher Erkenntnismethoden .
  • sich auch mit der Farbenlehre . So wird nachvollziehbar , dass Luther wichtige Fortschritte auf dem Gebiet
  • in der Region durch eigene Forschungsarbeit anschaulich und nachvollziehbar gemacht werden . 2005 nahm die damalige Klasse
Um unsere Webseite für Sie optimal zu gestalten und fortlaufend verbessern zu können, verwenden wir Cookies. Durch die weitere Nutzung der Webseite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. Weitere Informationen zu Cookies erhalten Sie in unserer Datenschutzerklärung OK