Leichen
Übersicht
Wortart | Deklinierte Form |
---|---|
Numerus | Plural , Singular: Leich |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | Lei-chen |
Übersetzungen
- Dänisch (2)
- Englisch (1)
- Finnisch (2)
- Französisch (1)
- Griechisch (1)
- Italienisch (2)
- Lettisch (1)
- Polnisch (1)
- Portugiesisch (2)
- Schwedisch (3)
- Slowakisch (1)
- Slowenisch (1)
- Spanisch (1)
- Ungarisch (1)
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
Leichen |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
lig
Es ist erst zehn Jahre her , liebe Kollegen , dass unschuldige Menschen grausam ermordet und abgeschlachtet wurden , mitten in einem Europa , von dem wir alle versichert haben , dass es nie wieder geschändete Leichen in Massengräbern erleben würde .
Kære kolleger , det er ikke mere end 10 år siden , at der indledtes uhyggelige mord og massakrer på uskyldige mennesker midt i det Europa , som vi alle havde svoret aldrig mere skulle opleve massegrave med skændede lig .
|
Leichen |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
ligene
Im Hof des Krankenhauses wird ein Massengrab ausgehoben , in das die Leichen gezwängt werden .
Der bliver gravet en fællesgrav i hospitalets gård , hvor ligene kan blive ophobet .
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
Leichen |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
corpses
Unsere Gesellschaft akzeptiert ernsthafte medizinische Forschungen an Föten , Kindern , Erwachsenen und Leichen .
Our society accepts serious medical research carried out on foetuses , children , adults and corpses .
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
Leichen |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
ruumiita
Die Angehörigen der zum Tode Verurteilen wissen nicht , ob diese noch leben , da die Leichen der Hingerichteten nicht an ihre Eltern oder Kinder zurückgegeben werden .
Kuolemaan tuomittujen sukulaiset eivät tiedä , ovatko tuomitut vielä elossa vai eivät , sillä teloitettujen ruumiita ei palauteta heidän vanhemmilleen tai lapsilleen .
|
Leichen |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
ruumiit
Herr Präsident , in der letzten Woche wurden an den Stränden meines Landes die Leichen von zwölf Personen gefunden , die versucht hatten , in die Europäische Union zu gelangen , im vergangenen Jahr waren es 500 .
Arvoisa puhemies , maani rannoille ajautuivat viime viikolla 12 : n Euroopan unioniin pyrkineen henkilön ruumiit ; viime vuonna niitä oli 500 .
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
Leichen |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
cadavres
In Spanien werden derart viele Leichen ertrunkener illegaler Einwanderer an die Strände geschwemmt , dass eine makabere Diskussion darüber entstanden ist , wer für die Bestattungskosten aufkommen soll .
Les plages espagnoles voient s ' échouer tellement de cadavres d' illégaux noyés qu ' une discussion macabre a été lancée afin de savoir qui devait payer les inhumations .
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
Leichen |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
πτώματα
Ich möchte noch etwas anderes sagen : Angesichts der Leichen von Frauen und Kindern , die wir gesehen haben , und bei über 4 000 Verwundeten in den Krankenhäusern ohne jede Behandlung stirbt dort in Wirklichkeit die Gerechtigkeit , stirbt dort der Traum von einem Europa , das die universelle Geltung der Menschenrechte will , und das ist eine Tragödie !
Θα ήθελα να πω κάτι άλλο : στην πραγματικότητα , με τα πτώματα γυναικών και παιδιών που είδαμε , και με πάνω από 4 000 τραυματίες στο νοσοκομείο , χωρίς καμία περίθαλψη , αυτό που πεθαίνει εκεί είναι η δικαιοσύνη . Αυτό που πεθαίνει είναι το όνειρο μιας Ευρώπης που θέλει τα ανθρώπινα δικαιώματα να είναι καθολικά , και αυτό είναι τραγικό !
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
Leichen |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
cadaveri
Die Leichen wurden in Kühlwagen , in Munitionswagen , in einem Frucht - und Gemüsemarkt in der Pariser Region , in Rungis , gelagert .
I cadaveri sono stati ammassati nei camion frigoriferi , nei cassoni dell ' esercito , in un mercato ortofrutticolo nella regione di Parigi , a Rungis .
|
Leichen |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
corpi
Ich denke , wir sind uns alle einig , dass es die Pflicht aller demokratisch gewählten Regierungen ist , solche Erkenntnisse in völliger Transparenz vollständig zu untersuchen und sich zu bemühen , die Identität der Leichen und ihrer Angehörigen zu ermitteln , so dass wir umfassende Kenntnis von der Lage haben und sie nicht unterschiedlich interpretieren , was zu Fehlschlüssen führen könnte .
Ritengo che tutti noi dovremmo concordare che è dovere di tutti i governi democraticamente eletti indagare su tali scoperte completamente , in totale trasparenza , nonché cercare di risalire all ' identità dei corpi presenti nell ' area e rispettivi parenti , affinché possiamo comprendere appieno la situazione e non applicare diverse interpretazioni che potrebbero non corrispondere alla verità .
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
Leichen |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
mirstīgās atliekas
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
Leichen |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
ciał
In acht Fällen war es bisher noch nicht möglich , die Leichen zu bergen . Die Unfälle haben zudem zum Totalverlust der Boote und der Lebensgrundlage vieler anderer geführt .
W ośmiu przypadkach nie udało się jeszcze odnaleźć ciał , a ponadto wiele innych osób utraciło w tych wypadkach łodzie i źródło utrzymania .
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
Leichen |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
cadáveres
Der Anblick der Leichen spiegelt auf dramatische Weise wider , dass wir es mit einem humanitären Problem zu tun haben , dem man nicht mit von Angst bestimmten oder fremdenfeindlichen Maßnahmen , sondern - so wie die Berichterstatter - mit Vernunft , Toleranz und Blick auf die Zukunft begegnen muss .
A visão dos cadáveres reflecte de maneira dramática a realidade de nos encontrarmos perante um problema humanitário que não pode ser tratado com medidas timoratas ou xenófobas , mas sim com racionalidade , generosidade e sentido de futuro , como fizeram os colegas relatores .
|
Leichen |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
corpos
Verfasser der Stellungnahme des mitberatenden Entwicklungsausschusses . - ( NL ) Herr Präsident , Frau Kommissarin ! Birma nach der Katastrophe : die Reisfelder übersät mit Leichen , obdachlose Überlebende , Hilfsorganisationen , die keinen Einlass ins Land erhalten .
relator de parecer da Comissão do Desenvolvimento . - ( NL ) Senhor Presidente , Senhora Comissária , A Birmânia encontra-se à beira de um desastre : arrozais juncados com corpos , sobreviventes sem casa e as organizações de ajuda impedidas de entrar no país .
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
Leichen |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
lik
Unsere Gesellschaft akzeptiert ernsthafte medizinische Forschungen an Föten , Kindern , Erwachsenen und Leichen .
Vårt samhälle godtar seriös medicinsk forskning på foster , barn , vuxna och lik .
|
Leichen |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
kroppar
Noch immer werden die Leichen von Vermissten entdeckt , und die Leiche eines von ihnen , des Dichters Federico García Lorca , wird noch immer gesucht .
De försvunnas kroppar har än i dag inte grävts fram och en av dem , kroppen efter poeten Federico García Lorca , har ännu inte hittats .
|
Leichen |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
kropparna
Der Fund mehrerer Leichen von vermissten Mädchen in einer belgischen Stadt warf ernste Fragen darüber auf , was wir tun , um Frauen und Kinder vor denjenigen zu schützen , die sie für Profitzwecke missbrauchen oder ausbeuten .
Upptäckten av kropparna av ett antal saknade flickor i en stad i Belgien föranledde allvarliga frågor om vad vi gör för att skydda kvinnor och barn från de personer som missbrukar och utnyttjar dem i vinstsyfte .
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
Leichen |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
telá
Verfasser der Stellungnahme des mitberatenden Entwicklungsausschusses . - ( NL ) Herr Präsident , Frau Kommissarin ! Birma nach der Katastrophe : die Reisfelder übersät mit Leichen , obdachlose Überlebende , Hilfsorganisationen , die keinen Einlass ins Land erhalten .
spravodajca stanoviska Výboru pre rozvoj požiadaného o stanovisko . - ( NL ) Pán predsedajúci , pani komisárka , Barma na pokraji katastrofy : po ryžových poliach roztrúsené mŕtve telá , tí čo prežili zostali bez strechy nad hlavou , humanitárne organizácie nemôžu vstúpiť do krajiny .
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
Leichen |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
trupla
Es stimmt , dass die Zahl zwischen 2006 und 2007 von 31 000 auf 11 000 zurückging , doch die bittere Wahrheit ist , dass eine immer größere Zahl von Einwanderern in den Kanarischen Häfen ankommen , und täglich finden wir Leichen im Mittelmeer , an den Küsten von Oran oder direkt vor den Kanaren .
Res je , da se je med letoma 2006 in 2007 število zmanjšalo z 31 000 na 11 000 , kruta resnica pa je , da v pristanišča Kanarskih otokov prihaja veliko število priseljencev in da vsak dan najdemo trupla v Sredozemlju v bližini obale Orana ali Kanarskih otokov .
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
Leichen |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
cadáveres
Die Leichen wurden in Kühlwagen , in Munitionswagen , in einem Frucht - und Gemüsemarkt in der Pariser Region , in Rungis , gelagert .
Los cadáveres se amontonaban en camiones frigoríficos , en arcones del Ejército , en un mercado de frutas y verduras de la región parisina , en Rungis .
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
Leichen |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
holttesteket
Die endgültige Zahl der Todesopfer ist weiterhin unbekannt , weil die Soldaten die Leichen eingesammelt haben , um deren Zählung in öffentlichen Leichenhallen zu verhindern .
A halálos áldozatok végleges száma még nem ismeretes , mivel a katonák mindjárt össze is gyűjtötték a holttesteket , hogy ne lehessen megszámolni őket a nyilvános hullaházban .
|
Häufigkeit
Das Wort Leichen hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 10719. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 6.18 mal vor.
⋮ | |
10714. | Comeback |
10715. | Beitritt |
10716. | Trend |
10717. | Seigneur |
10718. | dreigeschossiger |
10719. | Leichen |
10720. | Montenegro |
10721. | Wirtschaftswissenschaftler |
10722. | aufgewachsen |
10723. | umgehend |
10724. | Entlang |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- Leichname
- Leiche
- Leichenteile
- verscharrt
- aufgefunden
- Massengräber
- Überlebenden
- Blutspuren
- getöteten
- vergraben
- Ermordeten
- Insassen
- exhumierten
- erschossen
- Exhumierung
- Getöteten
- Toten
- exhumiert
- Massengrab
- getötet
- Hingerichteten
- verstümmelt
- weggebracht
- Polizisten
- Schwerverletzten
- bergen
- Gefangenen
- verbrannt
- qualvoll
- exekutiert
- DNA-Spuren
- verbrannte
- entkamen
- begruben
- Sarg
- exhumieren
- aufgebahrten
- Erschossenen
- Habseligkeiten
- erschossene
- ermordet
- Messerstichen
- Schusswunden
- zugerichtete
- schwerverletzte
- erstickten
- zurückgelassen
- Heckenschützen
- Fingerabdrücke
- vermissten
- obduziert
- Entführer
- verstümmelte
- Zivilisten
- getötete
- Geiseln
- aufgespürt
- vergewaltigt
- umkamen
- verbrannten
- umgebracht
- zerstückelte
- Opfern
- Verletzten
- erhängt
- herbeigerufene
- Flüchtenden
- Tatorten
- töteten
- Tote
- folterte
- misshandelt
- gefunden
- Wachleute
- Gefangene
- Blutlache
- Schussverletzungen
- bestialisch
- gefoltert
- lebend
- Wärtern
- ermordete
- flüchtenden
- verstümmelten
- Suchtrupps
- Tathergang
- vergewaltigten
- Entführten
- Schwerverletzte
- wahllos
- alarmierten
- deponiert
- folterten
- entwendet
- Geiselnehmer
- Kugelhagel
- gestohlen
- geworfen
- massakriert
- Wärter
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- die Leichen
- Leichen der
- der Leichen
- Leichen von
- Die Leichen
- Leichen wurden
- Leichen in
- von Leichen
- die Leichen von
- den Leichen
- Leichen und
- die Leichen der
- Die Leichen wurden
- ihre Leichen
- Die Leichen der
- die Leichen in
- Leichen , die
- Ihre Leichen wurden
- Leichen wurden in
- Leichen in den
- Leichen der beiden
- den Leichen der
- Leichen in einem
- Die Leichen von
- der Leichen in
- die Leichen und
- Leichen . Die
- Leichen in der
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
- Leiche
- Weichen
- Zeichen
- reichen
- Teichen
- Deichen
- Reichen
- weichen
- Leichten
- Lehen
- Leihe
- Eichen
- wichen
- Weihen
- reihen
- leihen
- weihen
- Reihen
- Weiche
- Leinen
- Leimen
- Leiden
- Rechen
- Zechen
- Leicht
- Lerche
- Deiche
- Teiche
- reiche
- weiche
- Reiche
- Lachen
- Lychen
- reicher
- weicher
- Reichel
- reichem
- reiches
- Teiches
- Deiches
- weiches
- Reiches
- weichem
- Herchen
- riechen
- Stichen
- glichen
- laichen
- Leisten
- Leichte
- Lärchen
- Welchen
- welchen
- Teschen
- Seuchen
- Leuthen
- Löschen
- Veilchen
- Speichen
- Teilchen
- zeichnen
- Zeichnen
- gewichen
- leichten
- seichten
- reichten
- Leuchten
- Weibchen
- gleichen
- Gleichen
- Bleichen
- Zeichens
- Leichter
- Leichtes
- Zeige 24 weitere
- Zeige weniger
Betonung
Betonung
ˈlaɪ̯çn̩
Ähnlich klingende Wörter
- laichen
- Laichen
- Eichen
- eichen
- reichen
- Reichen
- Zeichen
- Deichen
- weichen
- Weichen
- leiten
- leisen
- leiden
- Leiden
- schleichen
- leichten
- laichten
- leihen
- Leien
- Laien
- Leine
- Icon
- Eisen
- Eiben
- Aigen
- Leiche
- Laiche
- laiche
- Eichel
- Scheiden
- scheiden
- Feigen
- feigen
- neigen
- Neigen
- Laugen
- reißen
- reizen
- Reizen
- Reisen
- Raisen
- Reifen
- reifen
- Reiben
- beißen
- weißen
- Weißen
- Meißen
- heißen
- beiden
- Seiten
- Saiten
- Seifen
- Weisen
- weisen
- Waisen
- Weiden
- Waiden
- Weizen
- meiden
- Lauben
- Lauten
- lauten
- laufen
- Laufen
- Lauffen
- läuten
- Leuten
- Läufen
- Leitner
- leichter
- Leichter
- Zeichner
- gleichem
- leisten
- Leisten
- Bleiben
- Schleiden
- Schleifen
- kleiden
- gleiten
- leitend
- Leidens
- Zeichens
- Leuchten
- leuchten
- Zeige 36 weitere
- Zeige weniger
Reime
- Lebenszeichen
- Dienstgradabzeichen
- reichen
- vergleichen
- zahlreichen
- laichen
- erreichen
- weichen
- unterstreichen
- begleichen
- Postwertzeichen
- Vorzeichen
- Teilbereichen
- umfangreichen
- Gebräuchen
- Bereichen
- Erkennungszeichen
- Kennzeichen
- Wasserzeichen
- Wahrzeichen
- Tierkreiszeichen
- Schriftzeichen
- dergleichen
- Hoheitszeichen
- Deichen
- Sonderzeichen
- Rangabzeichen
- Aktenzeichen
- zeitgleichen
- Zeichen
- Königreichen
- abweichen
- Anführungszeichen
- Fachbereichen
- Leerzeichen
- abwechslungsreichen
- Satzzeichen
- Eichen
- glorreichen
- Themenbereichen
- Streichen
- Lesezeichen
- Feldzeichen
- verstreichen
- überreichen
- einreichen
- Reichen
- schleichen
- Vergleichen
- entweichen
- Anzeichen
- Zahlzeichen
- streichen
- Fragezeichen
- Weichen
- Jagdflugzeugen
- scheiden
- Baumarten
- vorschreiben
- steigen
- Waldkirchen
- Schreiben
- seitlichen
- Minderheiten
- kapitulierten
- oberflächlichen
- Verhaltensweisen
- Verbindlichkeiten
- zwischenzeitlichen
- taufen
- außen
- reizen
- kontrollierten
- Wirklichkeiten
- Anläufen
- Traufen
- fungierten
- stattlichen
- Handarbeiten
- verständlichen
- zerbrechen
- Freuden
- Streitigkeiten
- Flächen
- einkaufen
- notierten
- Erzen
- schrittweisen
- handschriftlichen
- zusammenbrechen
- Schleifen
- ansehnlichen
- versprechen
- erhältlichen
- Tragflächen
- schneiden
- Läufen
- Wildtauben
- weltlichen
- öffentlichen
Unterwörter
Worttrennung
Lei-chen
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
- Leichenhalle
- Leichenpredigten
- Leichenpredigt
- Leichenhaus
- Leichenwagen
- Leichenbrand
- Leichenteile
- Leichenzug
- Leichenrede
- Leichenschau
- Leichentuch
- Leichenschauhaus
- Leichenschmaus
- Leichenteilen
- Leichenbegängnis
- Leichenkonservierung
- Leichendorf
- Leichenbeschauer
- Leichenverbrennung
- Leichenfund
- Leichenfeld
- Leichenbestatter
- Leichenspielen
- Leichenfeier
- Leichenöffnung
- Leichenspiele
- Leichensack
- Leichenkeller
- Leichenbegängnisse
- Leichensache
- Leichenkammer
- Leichenschändung
- Leichenhauses
- Leichenberge
- Leichenzuges
- Leichenstein
- Leichendieb
- Leichenträger
- Leichenreden
- Leichenverbrenner
- Leichensynode
- Leichenbegängnissen
- Leichentüchern
- Leichenstarre
- Leichengift
- Leichenverbrennungen
- Leichenlager
- Leichenblässe
- Leichenhallen
- Leichenwetter
- Leichenöffnungen
- Leichenwagens
- Leichenbrandes
- Leichensäcke
- Leichenwaschung
- Leichenbestattung
- Leichenzüge
- Leichenräuber
- Leichenbeschauers
- Leichentücher
- Leichenreste
- Leichenfunde
- Leichenschatten
- Leichenarmee
- Leichenfeiern
- Leichendorfermühle
- Leichenwäscher
- Leichenfledderer
- Leichenzugs
- Leichenfraß
- Leichenbitter
- Leichenhäusern
- Leichensteine
- Leichenfledderei
- Leichengeruch
- Leichenhof
- Leichenraub
- Leichenbeschau
- Leichenhaufen
- Leichenhemd
- Leichenfundort
- Leichenkapelle
- Leichenbegängnisses
- Leichenporträts
- Leichenweg
- Leichenbergung
- Leichensektionen
- Leichensuche
- Leichenbeseitigung
- Leichensektion
- Leichenraum
- Leichenbergen
- Leichenbrenner
- Leichenbegräbnis
- Leichentransport
- Leichenbestatters
- Leichendiebe
- Leichenschänder
- Leichentransporte
- Leichenfundes
- Leichenfunden
- Leichenschauhauses
- Leichenschauschein
- Leichengruben
- Leichenpass
- Leichenkammern
- Leichenblass
- Leichenhäuser
- Leichendiebstahl
- Leichensteinen
- Leichenversuche
- Leichenzügen
- Leichensee
- Leichenidentifizierung
- Leichenlinie
- Leichengestank
- Leichenschrei
- Leichenpredigtensammlung
- Leichenschauen
- Leichenpredigtensammlungen
- Leichenprozession
- Leichenbrandlager
- Leichenmahl
- Leichenberg
- Leichenfabrik
- Leichenwachs
- Leichenschändungen
- Leichendorfer
- Leichenacker
- Leichenkrieger
- Leichenliegezeit
- Leichenverbrennungsstätte
- Leichenschmauses
- Leichenversuchen
- Leichenflecken
- Leichenfinger
- Leichenfänger
- Leichenschrank
- Leichenbrände
- Leichengrube
- Leichenbrandreste
- Leichenbrandresten
- Leichenspenden
- Leichenveränderung
- Leichenkommando
- Leichentuchs
- Leichenfahrt
- Leichenwaschungen
- Leichenfelder
- Leichenpflege
- Leichenbesichtigung
- Leichengerinnsel
- Leichenpräparator
- Leichenordnung
- Leichengedichte
- Leichenspürhund
- Leichenhügel
- Leichenfeierlichkeiten
- Leichenhöhle
- Leichenseremon
- Leichenzellen
- Leichenwäscherin
- Leichenflecke
- Leichengedicht
- Leichen-Predigt
- Leichenfundorte
- Leichenwagenfahrer
- Leichenverein
- Leichenbahren
- Leichenträgern
- Leichengesellschaft
- Leichenlied
- Leichenkopf
- Leichenblut
- Leichenfrevel
- Leichensammler
- Leichenbraut
- Leichenverbrennungsplätzen
- Leichentrauung
- Leichenpräparatoren
- Leichenbestatterin
- Leichendieben
- Leichendiener
- Leichenbegräbnissen
- Leichenbegräbnisses
- Leichentuches
- Leichenstätte
- Leichenfeldes
- Leichenaufbahrungszellen
- Leichenplatz
- Leichenpuzzle
- Leichenbereitung
- Leichenhändler
- Leichenpulver
- Leichenkellers
- Leichenkondukt
- Leichenmassen
- Leichenblutung
- Leichenbrandschüttung
- Leichenniere
- Pest-Leichen
- Leichenfeldern
- Leichenbaracke
- Niederrhein-Leichen
- Leichenbrandlagern
- Leichengracht
- Leichenbestattern
- Leichen-Processionen
- Leichen-Ceremonien
- Leichenstapel
- Leichenlipid
- Leichenliebe
- Leichensackes
- Leichenkopfs
- Leichenbeförderung
- Leichenerscheinungen
- Leichenspürhunde
- Leichenkasse
- Leichen-Nieren
- Leichenprinzessin
- Leichenverschlinger
- Leichenschiff
- Leichenbittermiene
- Leichenuntersuchung
- Leichenbrandkonzentrationen
- Leichenschauhalle
- Leichenwesens
- Leichenschauer
- Leichenverbrennungsstätten
- Leichenhofgasse
- Leichengräber
- Leichenstadt
- Leichenschauhäuser
- Leichengifte
- Leichenhofstraße
- Leichengasse
- Leichenforschung
- Leichenbefund
- Leichenbeinen
- Leichentrunk
- Leichenzersetzer
- Leichentisch
- Leichentext
- Leichentanz
- Leichenwege
- Leichenfrau
- Leichenbehandlung
- Leichenbuch
- Leichenbaum
- Leichenfresser
- Zeige 200 weitere
- Zeige weniger
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Künstler/Gruppe | Titel | Jahr |
---|---|---|
Elf | Über Leichen |
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Schiff |
|
|
Schiff |
|
|
Kriegsmarine |
|
|
Kriegsmarine |
|
|
Wehrmacht |
|
|
Wehrmacht |
|
|
SS-Mitglied |
|
|
Mediziner |
|
|
Schauspieler |
|
|
Archäologie |
|
|
Mathematik |
|
|
Art |
|
|
Deutsches Kaiserreich |
|
|
Politiker |
|
|