geerntet
Übersicht
Wortart | Partizip II |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | ge-ern-tet |
Übersetzungen
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
geerntet |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
harvested
Ich befürworte das Ziel , einen rechtlichen Rahmen für die Identifikation und die verlässliche Rückverfolgbarkeit von Holzprodukten zu schaffen und somit unabhängige behördliche Verifikationsverfahren einzuführen , die bescheinigen , dass alle von der Republik Kongo in europäische Märkte ausgeführten Holzprodukte legal beschafft , geerntet , transportiert und exportiert wurden , damit im kongolesischen Holzsektor der Grundstein für legale Bewirtschaftung und Nutzung gelegt und bessere Möglichkeiten für die Rechtsdurchsetzung und die Politikgestaltung im Fortsektor geschaffen werden .
I agree with the goal of providing a legislative framework for identifying and ensuring the traceability of timber products , establishing independent governmental verification procedures which certify that all timber products exported by the Republic of Congo to European markets have been obtained , harvested , transported and exported legally , with the aim of establishing the foundations of legal management and use in the Congo 's timber sector , and strengthening the enforcement of forestry regulation and governance .
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
geerntet |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
geoogst
Die niederländischen Buchhalter haben die Euroskepsis gesät , die am 1 . Juni geerntet wurde .
De Nederlandse boekhouders hebben de euroscepsis gezaaid en die hebben ze op 1 juni ook geoogst .
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
geerntet |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
colhido
Vor kurzem habe ich gesagt , eine Einigung sei wie eine Frucht : ist sie reif und wird nicht rechtzeitig geerntet , dann verdirbt sie und wird schlecht .
Há pouco tempo , eu disse que um acordo é como um fruto : se não for colhido na altura certa , quando está maduro , apodrece e estraga-se .
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
geerntet |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
cosechando
Im Moment wird das Produkt geerntet .
Mientras hablamos se está cosechando el algodón de este año .
|
Häufigkeit
Das Wort geerntet hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 32577. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 1.61 mal vor.
⋮ | |
32572. | Jahresumsatz |
32573. | Pacht |
32574. | weise |
32575. | strömt |
32576. | willigt |
32577. | geerntet |
32578. | Hochwasserschutz |
32579. | Negus |
32580. | prächtige |
32581. | lebenslangen |
32582. | Filmakademie |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- geernteten
- Feigen
- Weintrauben
- Melonen
- Buchweizen
- Zitrusfrüchte
- Wassermelonen
- Kartoffeln
- vergoren
- geerntete
- geröstet
- Äpfel
- Aprikosen
- Pfirsiche
- Gemüse
- Hirse
- Bananen
- verzehrt
- Oliven
- Pistazien
- gepflückt
- getrocknete
- Avocados
- Zitrusfrüchten
- getrockneten
- Artischocken
- Bohnen
- geschält
- Weizen
- Sojabohnen
- Süßkartoffeln
- Zuckerrüben
- Birnen
- Guaven
- Zwetschgen
- Mandeln
- Tomaten
- Olivenöl
- Viehfutter
- Honig
- Cassava
- Erdnüssen
- Gemüsesorten
- gegessen
- Ernte
- Zuckerrohr
- Pflaumen
- geräuchert
- Rüben
- Erbsen
- Mais
- Hülsenfrüchten
- gekocht
- Futterrüben
- Tafeltrauben
- Walnüsse
- Mangos
- gemahlen
- Gerste
- Kaffeebohnen
- Getreidearten
- Papayas
- Süßkartoffel
- gesalzen
- Kirschen
- Schnittblumen
- Saft
- Kürbisse
- getrocknet
- Rosinen
- Nüsse
- Holzfässern
- Karotten
- Getreide
- Flachs
- Nüssen
- Kochbananen
- geschmort
- Sorten
- Mandarinen
- Gurken
- Auberginen
- Paprikaschoten
- zubereitet
- Erdbeeren
- vermahlen
- Sonnenblumen
- Gemüsearten
- Korinthen
- Spinat
- Erdnüsse
- Äpfeln
- Quitten
- ausgebracht
- würzige
- gegart
- Okra
- Ölsaaten
- Zwiebeln
- Trester
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- geerntet werden
- geerntet und
- geerntet wird
- geerntet . Die
- geerntet . Der
- geerntet werden . Die
- geerntet wurden
- geerntet werden können
- Hand geerntet
- geerntet , die
- geerntet werden kann
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
ˌɡəˈʔɛʁntət
Ähnlich klingende Wörter
Keine Daten
Reime
- zerrüttet
- begründet
- endet
- verpfändet
- eingeschaltet
- beobachtet
- startet
- beachtet
- überarbeitet
- schreitet
- bearbeitet
- geschändet
- verkündet
- verspätet
- gespendet
- gewährleistet
- getestet
- deutet
- verwaltet
- unterrichtet
- betrachtet
- verschrottet
- ausgeweitet
- gefaltet
- gewendet
- geschaltet
- ausgestattet
- findet
- erwartet
- geachtet
- schaltet
- verachtet
- unerwartet
- getötet
- zusammenarbeitet
- befruchtet
- gesichtet
- gerichtet
- ausgewertet
- gewartet
- begleitet
- gleitet
- abgeleitet
- erfindet
- ausgerüstet
- abgewertet
- gebuchtet
- entzündet
- angezündet
- eingerichtet
- geschichtet
- errichtet
- vollendet
- gerettet
- kostet
- wartet
- bereitet
- aufgearbeitet
- fürchtet
- gestartet
- unvollendet
- geröstet
- stiftet
- überschreitet
- belastet
- ausgebreitet
- gefürchtet
- bedeutet
- gelandet
- gesendet
- vergiftet
- gekostet
- geschlachtet
- vernichtet
- ausgerichtet
- brütet
- arbeitet
- bindet
- geortet
- gelistet
- abgewendet
- verzichtet
- sendet
- gemietet
- zusammengearbeitet
- verbreitet
- verschwindet
- gepunktet
- windet
- beinhaltet
- erwirtschaftet
- beschriftet
- behauptet
- empfindet
- gezündet
- lautet
- streitet
- bewertet
- gerüstet
- entlastet
Unterwörter
Worttrennung
ge-ern-tet
In diesem Wort enthaltene Wörter
ge
erntet
Abgeleitete Wörter
- geernteten
- geerntete
- abgeerntet
- abgeernteten
- geernteter
- geerntetes
- geerntetem
- abgeernteter
- durchgeerntet
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Kartenspiel |
|
|
Rebsorte |
|
|
Rebsorte |
|
|
Pflanze |
|
|
Pflanze |
|
|
Weinbaugebiet |
|
|
Gattung |
|
|
Kriegsmarine |
|
|
Computerspiel |
|
|
Album |
|
|
Distrikt |
|
|
Deutsches Kaiserreich |
|