Häufigste Wörter

ging

Übersicht

Wortart Konjugierte Form
Numerus Keine Daten
Genus Keine Daten
Worttrennung ging

Übersetzungen

Deutsch Häufigkeit Bulgarisch
Es ging so
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Може да се направи
mir ging das
 
(in ca. 93% aller Fälle)
съм една
Danach ging nichts
 
(in ca. 73% aller Fälle)
По-нататък преговорите станаха невъзможни
Darum ging es eigentlich
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Ето за това беше всичко
Danach ging nichts mehr
 
(in ca. 93% aller Fälle)
По-нататък преговорите станаха невъзможни
Es ging so .
 
(in ca. 89% aller Fälle)
Може да се направи .
Darum ging es im Grunde
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Именно за това става дума
Danach ging nichts mehr .
 
(in ca. 100% aller Fälle)
По-нататък преговорите станаха невъзможни .
So ging es mir auch
 
(in ca. 100% aller Fälle)
И аз преживях същото нещо
Deutsch Häufigkeit Dänisch
ging
 
(in ca. 16% aller Fälle)
drejede
de Es ging darum , eine Bezugnahme auf eine Besteuerung des CO2-Ausstoßes im Weltmaßstab aufzunehmen .
da Det drejede sig om at tilføje henvisningen til en afgift på CO2-udslip på verdensplan .
ging
 
(in ca. 13% aller Fälle)
gik
de Doch bei der Frage ging es speziell um die möglichen Gefahren unbeabsichtigter Folgen .
da Men spørgsmålet gik specifikt på de potentielle farer ved utilsigtede konsekvenser .
ging
 
(in ca. 5% aller Fälle)
drejede sig
ging
 
(in ca. 4% aller Fälle)
handlede
de Wir können das hier tun , weil wir unmittelbar nach der Tagung des Europäischen Rats in Brüssel mit den Kandidatenländern zwei Runden von intensiven Gesprächen hatten , bei denen es darum ging , alles , was jetzt noch offen ist , auf den Tisch zu legen .
da Vi kan gøre det her , fordi vi umiddelbart efter mødet i Det Europæiske Råd i Bruxelles havde to runder af intensive samtaler med kandidatlandene , hvor det handlede om at lægge alt , som stadig er uløst , frem på bordet .
ging
 
(in ca. 3% aller Fälle)
var
de Und es ging nicht um eine unbedeutende Angelegenheit : Es ging um das Verfahren gegen die Terroristen , die des schlimmsten Attentats angeklagt waren , das in der Europäischen Union verübt wurde .
da Og ikke i forbindelse med et hvilket som helst spørgsmål : Det var i sagen mod terroristerne bag det største attentat , der er blevet begået i EU .
Es ging
 
(in ca. 36% aller Fälle)
Det drejede sig
ging es
 
(in ca. 30% aller Fälle)
drejede
Es ging
 
(in ca. 26% aller Fälle)
Det drejede
Darum ging es
 
(in ca. 90% aller Fälle)
Det var jo sagens kerne
Es ging so
 
(in ca. 59% aller Fälle)
Det er muligt
Das ging nicht
 
(in ca. 42% aller Fälle)
Det gik ikke
Das ging nicht
 
(in ca. 25% aller Fälle)
Det var umuligt
Das ging nicht
 
(in ca. 16% aller Fälle)
var umuligt .
Deutsch Häufigkeit Englisch
ging
 
(in ca. 10% aller Fälle)
was
de Vor zwanzig Jahren befasste sich eine britische Fernsehdokumentation mit einer ähnlichen Geschichte . Dabei ging es um eine Saudi-Prinzessin , die wegen Ehebruchs öffentlich hingerichtet wurde .
en Twenty years ago a British TV documentary similarly recounted a story of a Saudi princess who was publicly executed for adultery .
ging
 
(in ca. 8% aller Fälle)
went
de Gestern , am Dienstag morgen , ging Herr Birdal ins Gefängnis , um die ihm von den türkischen Gerichten auferlegte Strafe zu verbüßen .
en Yesterday , Tuesday morning , Mr Birdal went to prison to serve the sentence that the Turkish courts have imposed on him .
Darum ging es
 
(in ca. 84% aller Fälle)
This was the whole point
Das ging nicht
 
(in ca. 64% aller Fälle)
It wasn ' t on
Das ging nicht
 
(in ca. 30% aller Fälle)
That was not possible
Das ging nicht .
 
(in ca. 84% aller Fälle)
That was not possible .
Es ging so .
 
(in ca. 82% aller Fälle)
It could be done .
Es ging nicht !
 
(in ca. 70% aller Fälle)
They did not work .
Quantität ging immer vor Qualität
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Quantity takes precedence over quality
Danach ging nichts mehr .
 
(in ca. 100% aller Fälle)
It then became impossible .
Deutsch Häufigkeit Estnisch
ging
 
(in ca. 13% aller Fälle)
läks
de Ähnliche Szenen spielten sich in meinem Heimatland Großbritannien ab , als letztes Jahr Excel Airways in Konkurs ging und über 200 000 Menschen in zahlreichen Flughäfen in ganz Europa ohne Entschädigung einfach auf dem Trockenen saßen und feststeckten , wobei sie sogar noch zusätzliche Ausgaben für Unterbringung und neue Rückflüge zu tragen hatten .
et Nägime sedasama juhtuvat eelmisel aastal mu kodumaal Ühendkuningriigis , kui Excel Airways pankrotti läks , jättes kõigisse Euroopa lennujaamadesse kitsikusse ilma kompensatsioonita üle 200 000 kahjusaanud inimese , kellele majutuse leidmine ja kojulend läks väga kalliks maksma .
Danach ging nichts
 
(in ca. 93% aller Fälle)
Siis muutus olukord võimatuks
Es ging so
 
(in ca. 92% aller Fälle)
See oli võimalik
Darum ging es eigentlich
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Selles see kõik seisneski
Es ging so .
 
(in ca. 91% aller Fälle)
See oli võimalik .
Danach ging nichts mehr
 
(in ca. 81% aller Fälle)
Siis muutus olukord võimatuks
Darum ging es eigentlich .
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Selles see kõik seisneski .
Danach ging nichts mehr .
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Siis muutus olukord võimatuks .
So ging es mir auch
 
(in ca. 94% aller Fälle)
See oli ka minu kogemus
Deutsch Häufigkeit Finnisch
ging
 
(in ca. 13% aller Fälle)
oli
de Bei den lautstarken Demonstrationen in Seattle und Davos beispielsweise ging es nicht nur um Inhalte , sondern es ging dabei insbesondere darum , wie sich eine etwas verunsicherte breite Öffentlichkeit , wie sich die Bürger mit den neuen Institutionen ins Benehmen setzen .
fi Esimerkiksi mielenilmaukset Seattlessa ja Davosissa eivät johtuneet ainoastaan asiakysymyksistä kyseessä oli pikemminkin kansan ja kansalaisten yritys pyrkiä uudenlaisiin instituutioihin ja se , etteivät he oikein tienneet , kuinka toimia .
ging
 
(in ca. 4% aller Fälle)
olivat
de Es ging nur um Nuancen : Ist beispielsweise der nachdrückliche Verweis auf das Völkerrecht und das Verbot der gewaltsamen Änderung der Grenzen eines Nachbarlandes bereits eine Sanktion ?
fi Kyseessä olivat pikemminkin sävyerot : katsotaanko se sanktioksi , että muistutamme kansainvälisen lainsäädännön määräyksistä ja kiellosta , joka koskee naapurivaltion rajojen muuttamista voimakeinoja käyttäen ?
ging
 
(in ca. 4% aller Fälle)
koski
de Das war aber nicht meine Frage , sondern es ging schon darum , wie die Möglichkeit der Zivilgesellschaft insgesamt war , sich dort repräsentiert zu sehen . Da will ich dann doch sagen , zu einem Land , in dem es Demonstrationsfreiheit gibt und entsprechende Möglichkeiten , sich zu äußern , besteht doch ein erheblicher Unterschied .
fi Tämä ei kuitenkaan ollut kysymykseni , vaan se koski sitä , millainen mahdollisuus kansalaisyhteiskunnalla kaiken kaikkiaan oli saada sinne edustus . Minun on kyllä sanottava , että tässä on melkoinen ero verrattuna maahan , jossa kunnioitetaan mielenosoitusoikeutta ja vastaavia mielipiteen ilmaisumahdollisuuksia .
ging
 
(in ca. 3% aller Fälle)
he
de Die entscheidenden Fragen , um die es bei dieser Richtlinie ging , war einmal die Thematik der Stellvertretung von Aktionären in Hauptversammlungen , d. h. die Ausübung des Stimmrechtes nicht durch den Aktionär selbst , sondern im Rahmen von Proxi Voting oder durch Intermediaries , eben durch Leute , die stellvertretend handeln .
fi Tähän direktiiviin liittyvä ensimmäinen tärkeä kysymys koskee osakkeenomistajien edustusta yhtiökokouksissa eli sitä , voisivatko he käyttää äänioikeuttaan saapumatta itse paikalle käyttämällä välikäsiä eli edustajia taikka etä-äänestyksen keinoin .
ging
 
(in ca. 3% aller Fälle)
onnistunut
de Das ging nicht .
fi Se ei ole onnistunut .
ging
 
(in ca. 2% aller Fälle)
oli kyse
Darum ging es
 
(in ca. 72% aller Fälle)
Tämä oli päätarkoitus
Es ging um
 
(in ca. 71% aller Fälle)
Hän
Deutsch Häufigkeit Französisch
ging
 
(in ca. 12% aller Fälle)
agissait
de Dabei ging es darum , Rindern und Schafen elektronische Chips in die Ohren einzusetzen , um insbesondere die Gewährung von Prämien zu kontrollieren und Betrügereien in bestimmten Teilen Südfrankreichs zu vermeiden .
fr Il s ' agissait de mettre des puces électroniques à l'oreille des bovins et des ovins , notamment pour contrôler l'attribution des primes et éviter les fraudes dans certains départements du sud de la France .
ging
 
(in ca. 6% aller Fälle)
' agissait
ging
 
(in ca. 6% aller Fälle)
s ' agissait
Darum ging es
 
(in ca. 94% aller Fälle)
C'était le but
Es ging so
 
(in ca. 68% aller Fälle)
Ce serait possible
Das ging nicht
 
(in ca. 68% aller Fälle)
Ce fut impossible
Das ging nicht .
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Ce fut impossible .
Darum ging es .
 
(in ca. 100% aller Fälle)
C'était le but .
Es ging so .
 
(in ca. 75% aller Fälle)
Ce serait possible .
Deutsch Häufigkeit Griechisch
ging
 
(in ca. 6% aller Fälle)
δραστηριότητα
de Der Europäische Binnenmarkt konzentrierte den Zuwachs an wirtschaftlichen Aktivitäten auf die Gravitationszentren , die weitere Aktivitäten anzogen , und das ging auf Kosten der benachteiligten Regionen und der natürlichen Umwelt .
el " ευρωπαϊκή εσωτερική αγορά επικέντρωνε την ανάπτυξη της οικονομικής δραστηριότητας στα σημαντικά κέντρα τα οποία προσέλκυαν πρόσθετη δραστηριότητα , εις βάρος περιφερειών που μειονεκτούσαν αλλά και του φυσικού περιβάλλοντος .
ging
 
(in ca. 6% aller Fälle)
αφορούσε
de Abschließend möchte ich eine weitere Eurobarometer-Umfrage erwähnen , bei der es um neue Technologien ging und die 2005 mit einer Stichprobe von 25 000 Personen stattfand .
el Τέλος , θέλω να αναφέρω μια άλλη έρευνα του ευρωβαρομέτρου , η οποία αφορούσε τις νέες τεχνολογίες και πραγματοποιήθηκε το 2005 με δείγμα 25 000 ατόμων .
Darum ging es
 
(in ca. 92% aller Fälle)
Εδώ έγκειται το όλο ζήτημα
Es ging so
 
(in ca. 77% aller Fälle)
Και όμως μπορούσε
Das ging nicht
 
(in ca. 54% aller Fälle)
Αυτό θα ήταν αδύνατο
Es ging so .
 
(in ca. 97% aller Fälle)
Και όμως μπορούσε .
Darum ging es eigentlich
 
(in ca. 95% aller Fälle)
Αυτό ήταν όλο
Danach ging nichts mehr
 
(in ca. 89% aller Fälle)
Στη συνέχεια έγινε αδύνατο
Das ging nicht .
 
(in ca. 78% aller Fälle)
Αυτό θα ήταν αδύνατο .
Danach ging nichts mehr .
 
(in ca. 98% aller Fälle)
Στη συνέχεια έγινε αδύνατο .
Darum ging es eigentlich .
 
(in ca. 95% aller Fälle)
Αυτό ήταν όλο .
Darum ging es hier !
 
(in ca. 89% aller Fälle)
Περί αυτού πρόκειται .
Deutsch Häufigkeit Italienisch
ging
 
(in ca. 5% aller Fälle)
trattava
de Doch bei der Frage ging es speziell um die möglichen Gefahren unbeabsichtigter Folgen .
it Ma la domanda trattava in particolare i possibili danni di conseguenze non intenzionali .
Darum ging es
 
(in ca. 83% aller Fälle)
La questione è tutta qui
Es ging so
 
(in ca. 64% aller Fälle)
Invece era possibile
Es ging so
 
(in ca. 34% aller Fälle)
Si può fare
Es ging nicht !
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Così non va !
Danach ging nichts mehr
 
(in ca. 84% aller Fälle)
Poi è diventato impossibile
Es ging so .
 
(in ca. 47% aller Fälle)
Si può fare .
Es ging so .
 
(in ca. 44% aller Fälle)
Invece era possibile .
Danach ging nichts mehr .
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Poi è diventato impossibile .
Deutsch Häufigkeit Lettisch
ging
 
(in ca. 18% aller Fälle)
bija
de Und es ging nicht um eine unbedeutende Angelegenheit : Es ging um das Verfahren gegen die Terroristen , die des schlimmsten Attentats angeklagt waren , das in der Europäischen Union verübt wurde .
lv Jautājums nebūt nebija triviāls ; tas bija tiesas process , kurā iesaistītie teroristi bija apsūdzēti par ļaunprātīgāko uzbrukumu , kāds izdarīts Eiropas Savienībā .
Es ging so
 
(in ca. 93% aller Fälle)
To varēja izdarīt
Es ging so .
 
(in ca. 95% aller Fälle)
To varēja izdarīt .
Darum ging es im Grunde
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Tieši šajā apstāklī slēpjas problēma
Deutsch Häufigkeit Litauisch
Es ging so
 
(in ca. 95% aller Fälle)
Bet tai buvo įmanoma padaryti
Danach ging nichts mehr
 
(in ca. 86% aller Fälle)
Todėl tai tapo neįmanoma
Darum ging es im Grunde
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Štai apie ką buvo kalbama
Danach ging nichts mehr .
 
(in ca. 95% aller Fälle)
Todėl tai tapo neįmanoma .
Darum ging es eigentlich .
 
(in ca. 87% aller Fälle)
Atrodo , paprasta .
Deutsch Häufigkeit Niederländisch
ging
 
(in ca. 50% aller Fälle)
ging
de Der Schock eines Zweidrittel-Ergebnisses sitzt wirklich tief in den Knochen , das ging bis ins Mark .
nl De schok van de meerderheid met tweederde van de stemmen ging kennelijk door merg en been .
ging
 
(in ca. 4% aller Fälle)
toen
de Doch was für Krämerdebatten führen die Fünfzehn heute angesichts der Erweiterung , wenn man sich anhört , was auf der letzten Tagung des Rates Allgemeine Angelegenheiten los war , als es darum ging , Tschechien oder weiß ich wem zwei Sitze mehr zu geben ?
nl De vijftien lidstaten kijken in de debatten die momenteel over de uitbreiding worden gevoerd uitsluitend naar het eigenbelang . Kijk maar naar wat er tijdens de laatste bijeenkomst van de Raad Algemene Zaken is gebeurd toen bijvoorbeeld Tsjechië of een ander land twee extra zetels zou moeten krijgen .
ging
 
(in ca. 2% aller Fälle)
sterk
de In der Aussprache ging es auch verstärkt um den Wert der Solidarität innerhalb der Europäischen Union .
nl In het debat is ook sterk naar voren gekomen hoe belangrijk de solidariteit binnen de Europese Unie is .
Es ging
 
(in ca. 71% aller Fälle)
Het ging
ging es
 
(in ca. 37% aller Fälle)
ging
ging es
 
(in ca. 18% aller Fälle)
ging het
Darum ging es
 
(in ca. 75% aller Fälle)
Daar ging het juist om
Es ging so
 
(in ca. 47% aller Fälle)
Dit is niet onmogelijk
Es ging so
 
(in ca. 39% aller Fälle)
Het ging wel
Das ging nicht .
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Dat was onmogelijk .
Es ging so .
 
(in ca. 42% aller Fälle)
Het ging wel .
Es ging so .
 
(in ca. 33% aller Fälle)
Dit is niet onmogelijk .
Deutsch Häufigkeit Polnisch
ging
 
(in ca. 8% aller Fälle)
chodziło
de Natürlich ging es in Wahrheit darum , dass im Falle der Veröffentlichung dieser Informationen auch Informationen zu unseren Zulagen hätten offen gelegt werden müssen .
pl Oczywiście naprawdę chodziło o to , że gdyby ujawniono tę informację , wówczas trzeba by było ujawnić informacje dotyczące wszystkich naszych diet .
So ging
 
(in ca. 73% aller Fälle)
Miałem podobne doświadczenia
Danach ging nichts
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Potem stało
Es ging so
 
(in ca. 50% aller Fälle)
Ale udało się
Es ging so
 
(in ca. 46% aller Fälle)
Ale udało
Danach ging nichts mehr
 
(in ca. 97% aller Fälle)
Potem stało się to niemożliwe
Es ging so .
 
(in ca. 91% aller Fälle)
Ale udało się .
Darum ging es heute nicht
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Nie tego dotyczy dzisiejsza debata
So ging es mir auch
 
(in ca. 94% aller Fälle)
Miałem podobne doświadczenia
Deutsch Häufigkeit Portugiesisch
ging
 
(in ca. 6% aller Fälle)
quando
de Was ging in den Köpfen der europäischen Bürger vor , als die Römischen Verträge vor fünfzig Jahren unterzeichnet wurden ?
pt Há cinquenta anos atrás , quando da assinatura do Tratado de Roma , o que ia no espírito dos Europeus ?
Es ging so
 
(in ca. 63% aller Fälle)
Era possível fazê-lo
Das ging nicht
 
(in ca. 44% aller Fälle)
Era impossível
Das ging nicht
 
(in ca. 36% aller Fälle)
Isso era impossível
Es ging so
 
(in ca. 35% aller Fälle)
Mas podia
Darum ging es eigentlich
 
(in ca. 97% aller Fälle)
Foi o que foi
Es ging so .
 
(in ca. 51% aller Fälle)
Era possível fazê-lo .
Das ging nicht .
 
(in ca. 51% aller Fälle)
Isso era impossível .
Das ging nicht .
 
(in ca. 48% aller Fälle)
Era impossível .
Es ging so .
 
(in ca. 45% aller Fälle)
Mas podia .
Darum ging es hier !
 
(in ca. 89% aller Fälle)
A questão foi esta !
Darum ging es eigentlich .
 
(in ca. 80% aller Fälle)
Foi o que foi .
Deutsch Häufigkeit Rumänisch
Es ging so
 
(in ca. 85% aller Fälle)
A fost realizabil
Es ging so .
 
(in ca. 95% aller Fälle)
A fost realizabil .
Danach ging nichts mehr .
 
(in ca. 99% aller Fälle)
Atunci a devenit imposibil .
Deutsch Häufigkeit Schwedisch
ging
 
(in ca. 31% aller Fälle)
handlade
de Es ging nicht nur um die Wiedervereinigung Deutschlands , es ging in einem gewissen Sinn auch um die Wiedervereinigung des europäischen Kontinents , und da waren wir uns klar : Das konnte nur unter dem Zeichen der Demokratie , des Rechtsstaats , der Menschenrechte und der Marktwirtschaft geschehen .
sv På ett visst sätt handlade det även om den europeiska kontinentens återförenande . Det stod helt klart för oss : Utan demokratins , rättsstatens , mänskliga rättigheters och marknadsekonomins mantel kunde det inte ske .
ging
 
(in ca. 12% aller Fälle)
gick
de Es ist legitim , dass wir fragen was schief ging und eine Antwort erhalten .
sv Vi har rätt att fråga vad som gick snett och få ett svar .
ging
 
(in ca. 6% aller Fälle)
gällde
de Es ging um die Frage der obligatorischen Zertifizierung von Spielzeugen durch eine Drittstelle .
sv Det gällde frågan om obligatorisk certifiering av leksaker av en tredje part .
ging
 
(in ca. 5% aller Fälle)
handlade om
ging
 
(in ca. 2% aller Fälle)
helt
de Es ging schlichtweg nur darum , wenigstens die vorhandenen Mindestnormen bezüglich der Arbeitszeit in der Europäischen Union zu überprüfen .
sv Det handlade helt enkelt om att åtminstone granska överensstämmelsen med de befintliga miniminormer som reglerar arbetstiden inom EU .
Es ging
 
(in ca. 50% aller Fälle)
Det handlade
ging es
 
(in ca. 39% aller Fälle)
handlade
ging es
 
(in ca. 29% aller Fälle)
handlade det
Es ging so
 
(in ca. 68% aller Fälle)
Det gick
Das ging nicht
 
(in ca. 37% aller Fälle)
Det har inte varit möjligt
Das ging nicht
 
(in ca. 27% aller Fälle)
Det var omöjligt
Das ging nicht .
 
(in ca. 90% aller Fälle)
Det var omöjligt .
Es ging so .
 
(in ca. 60% aller Fälle)
Det gick .
Danach ging nichts mehr .
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Då blev det omöjligt .
Deutsch Häufigkeit Slowakisch
ging
 
(in ca. 12% aller Fälle)
išlo
de Bei der Jasminrevolution ging es vor allem um Würde und Gleichheit .
sk V jazmínovej revolúcii išlo vo veľkej miere o dôstojnosť a rovnosť .
ging
 
(in ca. 8% aller Fälle)
Dalo
de Es ging so .
sk Dalo sa to urobiť .
ging
 
(in ca. 6% aller Fälle)
išlo o
mir ging das
 
(in ca. 100% aller Fälle)
som jednou
Es ging so
 
(in ca. 95% aller Fälle)
Dalo sa to urobiť
Danach ging nichts mehr
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Dohoda sa následne stala nemožnou
Darum ging es eigentlich
 
(in ca. 94% aller Fälle)
Práve o to išlo
Es ging so .
 
(in ca. 88% aller Fälle)
Dalo sa to urobiť .
So ging es mir auch
 
(in ca. 98% aller Fälle)
Toto bol aj môj prípad
Darum ging es heute nicht
 
(in ca. 97% aller Fälle)
O tom dnešná rozprava nebola
Darum ging es eigentlich .
 
(in ca. 96% aller Fälle)
Práve o to išlo .
Deutsch Häufigkeit Slowenisch
Es ging so
 
(in ca. 68% aller Fälle)
Uspelo nam je
Es ging so
 
(in ca. 27% aller Fälle)
Uspelo nam
Darum ging es eigentlich
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Za to je šlo
Es ging so .
 
(in ca. 91% aller Fälle)
Uspelo nam je .
Darum ging es im Grunde
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Prav to je bistvo vsega
Darum ging es heute nicht
 
(in ca. 86% aller Fälle)
To ni tema današnje razprave
Darum ging es eigentlich .
 
(in ca. 73% aller Fälle)
Za to je šlo .
Deutsch Häufigkeit Spanisch
ging
 
(in ca. 15% aller Fälle)
trataba
de Wenn man das bedenkt - als es noch um Finanzfragen ging , haben wir Sie ja ermutigt , flexibel zu sein - , sind die Polen und die anderen fast schon auf dem gleichen Diskussionsstand , wie wir ihn aus der heutigen Europäischen Union gewohnt sind .
es Teniendo esto en cuenta - y cuando se trataba de cuestiones financieras , les instamos a ser flexibles - los polacos y los demás prácticamente han alcanzado el estado de debate con el que estamos familiarizados en la Unión Europea hoy día .
ging
 
(in ca. 4% aller Fälle)
  • Se trataba
  • se trataba
ging
 
(in ca. 3% aller Fälle)
había
de Dieser Vorschlag bezog sich auf Art. 48 der Geschäftsordnung und ging von einer Entscheidung des erweiterten Präsidiums vom 7 . Juli 1989 aus , wonach schriftliche Erklärungen ( Artikel 65 der alten Geschäftsordnung ) zum Zeitpunkt des Einreichens der Erklärung von nicht mehr als einem Mitglied unterzeichnet sein dürfen .
es Esta propuesta se refería al artículo 48 del Reglamento y se había formulado basándola en una decisión de la Mesa Ampliada del Parlamento Europeo del 7 de julio de 1989 , según la cual las declaraciones por escrito ( artículo 65 del antiguo Reglamento ) no pueden estar firmadas por más de un diputado en el momento de su presentación .
Es ging
 
(in ca. 67% aller Fälle)
Se trataba
Danach ging nichts
 
(in ca. 100% aller Fälle)
se tornó imposible
Es ging so
 
(in ca. 71% aller Fälle)
Se pudo hacer
Das ging nicht
 
(in ca. 55% aller Fälle)
Era imposible
Das ging nicht
 
(in ca. 25% aller Fälle)
No funcionó
Es ging nicht !
 
(in ca. 74% aller Fälle)
No ha sido posible .
Das ging nicht .
 
(in ca. 56% aller Fälle)
Era imposible .
Es ging so .
 
(in ca. 51% aller Fälle)
Se pudo hacer .
Das ging nicht .
 
(in ca. 44% aller Fälle)
No funcionó .
Es ging so .
 
(in ca. 33% aller Fälle)
Esto es posible .
Darum ging es im Grunde
 
(in ca. 100% aller Fälle)
De esto se trataba realmente
So ging es mir auch
 
(in ca. 97% aller Fälle)
Esta fue también mi experiencia
Deutsch Häufigkeit Tschechisch
Es ging so
 
(in ca. 94% aller Fälle)
Lze toho dosáhnout
Danach ging nichts mehr
 
(in ca. 97% aller Fälle)
Pak to bylo nemožné
Es ging so .
 
(in ca. 83% aller Fälle)
Lze toho dosáhnout .
Danach ging nichts mehr .
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Pak to bylo nemožné .
Darum ging es im Grunde
 
(in ca. 100% aller Fälle)
To byla její skutečná příčina
So ging es mir auch
 
(in ca. 97% aller Fälle)
To byla i moje zkušenost
Darum ging es eigentlich .
 
(in ca. 93% aller Fälle)
O to šlo .
Deutsch Häufigkeit Ungarisch
ging
 
(in ca. 17% aller Fälle)
Sikerült
de Es ging so .
hu Sikerült .
Es ging so
 
(in ca. 90% aller Fälle)
Sikerült
Es ging so .
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Sikerült .
Darum ging es eigentlich
 
(in ca. 95% aller Fälle)
Erről szólt az egész
Darum ging es im Grunde
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Ez volt a lényege
Darum ging es eigentlich .
 
(in ca. 93% aller Fälle)
Erről szólt az egész .

Häufigkeit

Das Wort ging hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 326. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 223.22 mal vor.

321. Zu
322. 1992
323. Leben
324. John
325. seines
326. ging
327. neben
328. große
329. Durch
330. genannt
331. Heinrich

Semantik

Semantisch ähnliche Wörter

Kollokationen

  • ging die
  • ging er
  • und ging
  • ging es
  • ging der
  • ging er nach
  • ging es um
  • verloren ging
  • Dabei ging es
  • ging er in
  • ging es um die
  • ging er mit
  • ging . Die
  • ging er als
  • ging es in
  • ging es ihm
  • ging es darum
  • Danach ging er
  • ging er in die
  • ging es dabei
  • Anschließend ging er
  • Dabei ging es um

Ortographie

Orthographisch ähnliche Wörter

Betonung

Betonung

ɡɪŋ

Ähnlich klingende Wörter

Reime

Unterwörter

Worttrennung

ging

In diesem Wort enthaltene Wörter

g ing

Abgeleitete Wörter

  • gingen
  • hervorging
  • beging
  • aufging
  • überging
  • erging
  • ausging
  • einging
  • entging
  • hervorgingen
  • zurückging
  • Singing
  • unterging
  • ausgingen
  • übergingen
  • Imaging
  • Changing
  • ginge
  • Managing
  • eingingen
  • vergingen
  • Swinging
  • einherging
  • umging
  • nachging
  • vorging
  • zurückgingen
  • Packaging
  • Messaging
  • aufgingen
  • Emerging
  • Waging
  • Vereniging
  • anging
  • Raging
  • entgingen
  • Hanging
  • Bringing
  • hinausging
  • umgingen
  • verging
  • ergingen
  • nachgingen
  • vorgingen
  • hinausgingen
  • vorausging
  • verlorenging
  • Töging
  • Aging
  • Judging
  • einhergingen
  • Buggingen
  • abging
  • Vereeniging
  • changing
  • Jogging
  • singing
  • Gugging
  • Ranging
  • weiterging
  • vonstattenging
  • Eging
  • verlorengingen
  • voranging
  • Staging
  • Bridging
  • Debugging
  • bankrottging
  • Waginger
  • Gögginger
  • Flogging
  • untergingen
  • imaging
  • zuging
  • vorausgingen
  • Logging
  • Paging
  • niederging
  • Longing
  • Junginger
  • Beweging
  • Tagging
  • emerging
  • Ringing
  • Gögging
  • Ringingen
  • Digging
  • Challenging
  • Möggingen
  • aging
  • pleiteging
  • Hedging
  • Belonging
  • abgingen
  • Bachvereniging
  • daranging
  • vorangingen
  • Charging
  • niedergingen
  • entgegenging
  • Zagging
  • Avenging
  • hanging
  • weitergingen
  • Forging
  • Hüging
  • vorbeiging
  • belonging
  • angingen
  • Anti-Aging
  • managing
  • fortging
  • Beggingen
  • Geotagging
  • Merging
  • Unterringingen
  • Berging
  • Lodging
  • hinterging
  • packaging
  • staging
  • durchging
  • Dredging
  • Egington
  • wegging
  • losging
  • bringing
  • Gehirnjogging
  • Gehirn-Jogging
  • Neuroimaging
  • Purging
  • foraging
  • Luginger
  • Dogging
  • charging
  • Edgington
  • swinging
  • Egginger
  • Gunslinging
  • gingst
  • Töginger
  • Arranging
  • Rigging
  • Cataloging
  • ranging
  • engaging
  • Voetbalvereniging
  • Slugging
  • ringing
  • Geo-Imaging
  • Pfläging
  • Chuggington
  • durchgingen
  • Wöginger
  • Leveraging
  • Blogging
  • merging
  • Jeging
  • Plugging
  • Converging
  • Foraging
  • Engaging
  • Broggingen
  • Pegging
  • Headbanging
  • Instant-Messaging
  • Begging
  • verkrijging
  • Maging
  • losgingen
  • zugingen
  • Goiginger
  • heranging
  • vorüberging
  • entgegengingen
  • Voyaging
  • vereniging
  • Mobile-Tagging
  • Kriging
  • Pseudoranging
  • challenging
  • vorbeigingen
  • gings
  • Bugginger
  • Clogging
  • Snogging
  • Aquajogging
  • Scavenging
  • Figging
  • Haging
  • Banging
  • Encouraging
  • fremdging
  • tagging
  • Bagging
  • messaging
  • Fogging
  • beweging
  • logging
  • Vogging
  • Gugginger
  • Criginger
  • schiefging
  • Jogginghose
  • Mikroblogging
  • Wigginghaus
  • Mikroblogging-Dienst
  • auseinanderging
  • Tegginger
  • Fischtaging
  • unabhänging
  • bridging
  • Pledging
  • Bragging
  • zusammenging
  • Flanging
  • Dragging
  • Microblogging
  • Whinging
  • Aiginger
  • fehlgingen
  • Microblogging-Dienst
  • darangingen
  • ginger
  • debugging
  • Heginger
  • Winging
  • Vakbeweging
  • Hoheging
  • Bit-Banging
  • mitging
  • hinwegging
  • Sagging
  • weggingen
  • longing
  • herausging
  • Jürging
  • Senging
  • Lauginger
  • pegging
  • Discdogging
  • Aiging
  • danebenging
  • paging
  • OpenMicroBlogging
  • judging
  • Ragginger
  • Clinging
  • Beging
  • hinging
  • Zeige 200 weitere
  • Zeige weniger

Eigennamen

Personen

  • Jack Ging

Verwendung in anderen Quellen

Sprichwörter

Keine

Abkürzung für

Keine

Enthalten in Abkürzungen

Keine

Filme

Film Jahr
Gwai aan ying ging 2006
Baau lit ying ging 1999
Ging chaat goo si 4: Ji gaan daan yam mo 1996
Ging chaat goo si 2 1988
Ging chat goo si 1985

Lieder

Künstler/Gruppe Titel Jahr
The Chemical Brothers Marvo Ging 2004
Christian Lais Als sie ging
Lackluster Ging Gage 2002
Gustav Mahler Des Knaben Wunderhorn: Ich ging mit Lust durch einen grünen Wald
Die Prinzen Maria durch ein' Dornwald ging 1999
Gustav Mahler Lieder eines fahrenden Gesellen: Ging heut morgen übers Feld
Medlz Maria durch ein` Dornwald ging 2009
Blech & Brass Banda Als Ich Ging
Derek Want jij ging weg
Reflex Einer ging

Bedeutungen

Sinn Kontext Beispiele
HRR
  • Föderation . Der Aufbau der Staatsorgane der Föderation ging jedoch unter anderem aufgrund der institutionellen Beharrungskräfte der
  • über die neue Verfassung abstimmen . Der Abstimmung ging eine langwierige , von EU und UN unterstützte
  • Entwurfs zur Charta der Vereinten Nationen . Es ging insbesondere um den Abstimmungsmodus im mächtigsten Gremium der
  • und Effizienz . Die personelle Leitung der Ministerien ging an die Beamten der provosorischen Regierung über ,
HRR
  • Niederlage der Gallier bei der Schlacht von Alesia ging der Arvernerschild über Umwege in den Besitz von
  • . Er umzingelte die Legionen und die Schlacht ging für Rom verloren . 15.000 Römer fielen ,
  • Erstürmung Avaricums 800 von 40.000 Einwohnern . Vercingetorix ging aus der Niederlage von Avaricum sogar gestärkt hervor
  • . 379 bezog er in Thessaloniki Quartier und ging in mehreren Operationen gegen die Goten vor .
Adelsgeschlecht
  • elegante , großgewachsene und bildschöne Zweiundzwanzigjährige . Sie ging unter dem Namen Dorothea Schönfund ( = Bella
  • Bauerntochter aus San Cristóbal . Aus dieser Verbindung ging ein Mädchen hervor , das den Namen Flor
  • blonden Haaren . Am 18 . Oktober 1899 ging Debussy mit ihr die Ehe ein , die
  • von Familien mit Kindern besucht wird . Er ging 1977 aus einem Legoland-Park hervor , der von
Adelsgeschlecht
  • wurde der Doppelname offiziell eingeführt . Der Ortsname ging auch auf die um 1100 errichtete Burg Hohenbaden
  • Während Hückeswagen 1260 friedlich an das Haus Berg ging , kam es mit den ( verwandten )
  • Jahrhundert stand in Trebur eine Königspfalz . Sie ging aus einem Königshof mit ausgedehntem Fiskalbezirk hervor ,
  • 1075 zum ersten Mal Gretzingan erwähnt , darin ging es um die Weinberge in Grötzingen , die
Mathematik
  • ) Lehen in großer Zahl vergab . Schließlich ging Abu Said ein großes Risiko ein : im
  • 1956 für 15 Tage in ein buddhistisches Kloster ging , wie es für männliche Thailänder üblich ist
  • heute die mit Abstand größte Klasse . Marx ging davon aus , dass wegen der zunehmenden Oligopolisierung
  • CORPUSxFOREIGNxLANGUAGE ( CORPUSxFOREIGNxLANGUAGE ) organisiert . Den CORPUSxFOREIGNxLANGUAGE ging in der Regel eine CORPUSxFOREIGNxLANGUAGE voran . Wie
Philosophie
  • musiktheoretische Konzeption der Sinfonie zu erweitern . Es ging ihm darum , die tonalen Strukturen aufzubrechen ,
  • ästhetisch wiederzugewinnen , was in der Realität verloren ging , ist ebenso augenfällig wie die stets gefühlte
  • so genannten anthropischen Prinzip den Weg . Dabei ging es ihm darum , eine Form des Umgangs
  • enge Grenzen gesetzt , sobald es um Sachverhalte ging , an denen die Mächtigen ein aktuelles Interesse
Politiker
  • nach Deutschland . Nach dem Ende des Vichy-Regimes ging er nach Paris , wo 1944 seine Karriere
  • Toni . Nach dem Ausbruch des Spanischen Bürgerkrieges ging er im Sommer 1936 nach Barcelona , seine
  • und Publikationsverboten betroffen . Er musste emigrieren und ging zunächst 1934 als Rockefeller-Stipendiat nach Italien . In
  • Paris und Deutschland . Als Soldat der Abraham-Lincoln-Brigade ging er 1937 nach Spanien und kämpfte dort im
Politiker
  • ) . Aus den Wahlen 1993 und 2001 ging sie als stärkste Fraktion hervor und stellte somit
  • nur einen Sitz Mehrheit hatte . Diese Mehrheit ging verloren , als der Abgeordnete Kurt Vajen am
  • Drittel der 77 Sitze erhielten . Der Rest ging an die Patrioten und wenige Konservative . Die
  • die Regierungsfähigkeit der Grünen in Frage . Dabei ging unter , dass die Grünen ihr Programm stark
Wehrmacht
  • verliehen . Mit der administrativen Spaltung der Stadt ging die politische Teilung einher . Am 30 .
  • erreichten die Schiffe die Neue Welt . Kolumbus ging auf einer Insel der Bahamas an Land ,
  • zwischen dem schwedischen Festland und der Insel Öland ging bis Anfang der 1970er-Jahre von Färjestaden aus .
  • Die politische Tendenz war unabhängig . Diese Zeitung ging noch 1867 in der Unterweser-Zeitung . Organ für
Band
  • bei einigen Titeln mit Elvis Costello zusammenarbeitete , ging er 1989/1990 auf Tournee . Diese wurde ein
  • Studiomusiker engagiert , um Emerson auszuhelfen . 1996 ging die Band noch einmal auf Tournee durch die
  • Grease , mit dem er auch auf Tournee ging . Außerdem nahm er bei Gene Kellys Bruder
  • eines Songs zu Chuck Ragan auf die Bühne ging , um mit ihm gemeinsam zu singen ,
Maler
  • der Militärärztlichen Akademie eingesetzt . Kurz vor Kriegsende ging er in dieser Funktion nach Italien zur 10
  • hatte und später Professor in Halle war , ging ihm während der Reise als sein Sekretär zur
  • Natur in der Kunstgewerbeschule . Im Frühjahr 1913 ging er zum ersten Mal für acht Monate nach
  • er ein privates Labor . Nach dieser Ehrung ging er 1920 nach Würzburg , aber schon 1922
Vorname
  • als dessen Freund darüber auszufragen anfing . Dies ging als „ Pantheismusstreit “ in die Philosophiegeschichte ein
  • gering , und er zeichnete , wo er ging und stand , mit geradezu krankhaftem Eifer .
  • und Schreinerhandwerk . Der Impuls für diese Lehre ging von seinem Vater aus , der das Verständnis
  • seiner künstlerischen Arbeit . » Pragmatisch betrachtet , ging es ihm vermutlich unter anderem darum , seine
Illinois
  • für die industrielle Massenfertigung . In der Folge ging der Anteil der Duroplaste stetig zurück und lag
  • Jahrhundert verschoben . Mit der Einführung der Kreiselpumpe ging der Einsatz der Kolbenpumpe bei der Förderung großer
  • schaffen . Die Weiterentwicklung der Einbringung des Schussfadens ging über die Greiferwebmaschine zur aktuellen Luftdüsenwebmaschine . Webmaschinen
  • bei der Herstellung des Kunststoffes Polypropylen . 1977 ging im Werk Ludwigshafen die weltgrößte Anlage zur Herstellung
Unternehmen
  • gebaut wurden . Die Firma J. A. Maffei ging 1930 in Konkurs und fusionierte 1931 mit der
  • mechanische Versuche durchzuführen . Auf Vermittlung von Slaby ging Junkers 1888 nach Dessau zur Deutschen Continental Gasgesellschaft
  • sie hieß fortan Helsingborgs Mekaniska Verkstad . 1918 ging sie in die AB Elektromekano über , die
  • Standort mit großen Produktionshallen und einer eigenen Arbeitersiedlung ging aus der Schreibmaschinenproduktion der 1969 von Olympia aufgekauften
Schiff
  • 1962 Familienminister der Bundesrepublik Deutschland . Sein Name ging umgangssprachlich in den „ Wuermeling-Pass “ ein ,
  • in „ Cosmoglotta “ umbenannt und die Redaktion ging an die gleichnamige Gesellschaft in Österreich ( Mauer
  • Richenberg wandelte sich in Reichenberg . Ins Tschechische ging er noch in der alten Form mit Rich
  • Jahr 1962 . Diese damals größte Produktionsgesellschaft Westdeutschlands ging im Jahr 1964 an den Bertelsmann-Konzern über .
Kaliningrad
  • Vorbild geworden sind . “ Die Stadt Lennestadt ging 1992 eine Partnerschaft mit der Stadt Otwock in
  • die Gemeinde zum neuen Ostalbkreis . An Westhausen ging die Reformation vorbei . Auch heute gibt es
  • ohne Bertlich nebst Transvaal , das an Herten ging ) Dorf Polsum Heiken - Norden '' Beckhöfen
  • und die Volkshochschule Witten-Wetter-Herdecke . Vom Gemeinschaftskrankenhaus Herdecke ging die Gründung der in der Nachbarstadt Witten angesiedelten
Fußballspieler
  • werden , diesmal mit 5:3 , der Titel ging jedoch nach Ungarn . Im dritten Anlauf 1929
  • Ersten von Gruppe A antreten . Dieses Spiel ging mit 0:3 verloren . Dadurch zog China ins
  • Stand von 1:1 nach Oakland wechselte . Dort ging beide Spiele verloren . Nowitzki brachte solide Leistungen
  • . Durch die 1:2 - Niederlage in Glasgow ging schließlich auch dieser zum Greifen nahe dritte Titel
Mathematiker
  • sie sich in der Theatergruppe engagierte . Später ging sie auf die Julia Richman High School in
  • indisches Außenseiterkind gleich behandelt fühlte . “ Danach ging er auf die Episcopal Academy , ebenfalls eine
  • im kalifornischen Tarzana auf . Mit 15 Jahren ging sie ohne Abschluss von der High School ab
  • vier Jahren vor Publikum auf . Mit zwölf ging sie auf die Washington-Lee High School in Arlington
Kriegsmarine
  • den Boden verhindern soll . Mindestens eine F-117 ging im Kampf verloren . Am 27 . März
  • Reisetriebwerke am Heck . Die vermutlich einzige Maschine ging 1980 durch einen Unfall verloren . Die Abmessungen
  • entlang der Linie von Anvil stationiert waren , ging der israelische Verteidigungsplan von einer Vorwarnzeit von 48
  • der DC-10 waren es über 300 . Somit ging das sogenannte Trijet Race deutlich an McDonnell-Douglas .
Um unsere Webseite für Sie optimal zu gestalten und fortlaufend verbessern zu können, verwenden wir Cookies. Durch die weitere Nutzung der Webseite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. Weitere Informationen zu Cookies erhalten Sie in unserer Datenschutzerklärung OK