erlaubt
Übersicht
Wortart | Konjugierte Form |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | er-laubt |
Übersetzungen
-
Bulgarisch (4)
-
Dänisch (6)
-
Englisch (6)
-
Estnisch (2)
-
Finnisch (14)
-
Französisch (5)
-
Griechisch (3)
-
Italienisch (8)
-
Lettisch (2)
-
Litauisch (3)
-
Niederländisch (5)
-
Polnisch (3)
-
Portugiesisch (8)
-
Rumänisch (3)
-
Schwedisch (3)
-
Slowakisch (5)
-
Slowenisch (4)
-
Spanisch (6)
-
Tschechisch (1)
-
Ungarisch (3)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
erlaubt |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
позволява
![]() ![]() |
erlaubt |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
позволено
![]() ![]() |
erlaubt |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
разрешено
![]() ![]() |
erlaubt |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
позволи
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
erlaubt |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
tilladt
![]() ![]() |
erlaubt |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
tillader
![]() ![]() |
erlaubt |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
er tilladt
|
erlaubt ist |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
er tilladt
|
Zweifel sind erlaubt |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
Det er berettiget at tvivle
|
Oder ist das nicht erlaubt |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Eller er det ikke tilladt
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
erlaubt |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
allowed
![]() ![]() |
erlaubt |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
allows
![]() ![]() |
erlaubt |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
permitted
![]() ![]() |
erlaubt |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
permits
![]() ![]() |
erlaubt ist |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
allowed
|
Zweifel sind erlaubt |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
It is permissible to doubt
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
erlaubt |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
võimaldab
![]() ![]() |
erlaubt |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
lubatud
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
erlaubt |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
sallittua
![]() ![]() |
erlaubt |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
sallitaan
![]() ![]() |
erlaubt |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
sallii
![]() ![]() |
erlaubt |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
antaa
![]() ![]() |
erlaubt |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
mahdollistaa
![]() ![]() |
erlaubt |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
mahdollisuuden
![]() ![]() |
erlaubt |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
kieltää
![]() ![]() |
erlaubt ist |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
sallittua
|
Zweifel sind erlaubt |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
On sallittua epäillä
|
Zweifel sind erlaubt . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
On sallittua epäillä .
|
Zweifel müssen erlaubt sein |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
Asiaa voidaan epäillä
|
Zweifel müssen erlaubt sein |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
Asiaa voidaan epäillä .
|
Oder ist das nicht erlaubt |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Vai eikö se ole sallittua
|
Zweifel müssen erlaubt sein . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Asiaa voidaan epäillä .
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
erlaubt |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
permet
![]() ![]() |
erlaubt |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
autorisé
![]() ![]() |
erlaubt |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
permis
![]() ![]() |
erlaubt |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
permet aux
|
Zweifel müssen erlaubt sein . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Le doute est permis .
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
erlaubt |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
επιτρέπει
![]() ![]() |
erlaubt |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
επιτρέπεται
![]() ![]() |
erlaubt |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
επιτρέπονται
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
erlaubt |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
consente
![]() ![]() |
erlaubt |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
permesso
![]() ![]() |
erlaubt |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
consentito
![]() ![]() |
erlaubt |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
permette
![]() ![]() |
erlaubt |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
consenta
![]() ![]() |
Maastricht erlaubt |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
procedimento previsto
|
Zweifel sind erlaubt |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
E ' infatti lecito dubitarne
|
Zweifel sind erlaubt . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
' infatti lecito dubitarne .
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
erlaubt |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
ļauj
![]() ![]() |
erlaubt |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
atļauts
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
erlaubt |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
leidžiama
![]() ![]() |
erlaubt |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
leidžia
![]() ![]() |
erlaubt |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
leista
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
erlaubt |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
toegestaan
![]() ![]() |
erlaubt |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
toestaat
![]() ![]() |
erlaubt |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
toegestaan .
|
Zweifel müssen erlaubt sein |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
Het valt te betwijfelen
|
Zweifel müssen erlaubt sein . |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
Het valt te betwijfelen .
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
erlaubt |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
pozwala
![]() ![]() |
erlaubt |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
dozwolone
![]() ![]() |
erlaubt |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
umożliwia
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
erlaubt |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
permite
![]() ![]() |
erlaubt |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
permitido
![]() ![]() |
erlaubt |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
permitida
![]() ![]() |
erlaubt |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
autoriza
![]() ![]() |
Zweifel sind erlaubt |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
É lícito duvidar
|
Zweifel sind erlaubt . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
É lícito duvidar .
|
Zweifel müssen erlaubt sein |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
Permito-me duvidar
|
Zweifel müssen erlaubt sein . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Permito-me duvidar .
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
erlaubt |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
permite
![]() ![]() |
erlaubt |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
permis
![]() ![]() |
erlaubt |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
permisă
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
erlaubt |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
tillåter
![]() ![]() |
erlaubt |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
tillåtet
![]() ![]() |
Zweifel sind erlaubt |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
Det är tillåtet att tvivla
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
erlaubt |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
umožňuje
![]() ![]() |
erlaubt |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
dovolené
![]() ![]() |
erlaubt |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
povolené
![]() ![]() |
erlaubt |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
umožní
![]() ![]() |
erlaubt . |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
povoľuje
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
erlaubt |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
omogoča
![]() ![]() |
erlaubt |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
dovoljeno
![]() ![]() |
erlaubt |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
dopušča
![]() ![]() |
erlaubt |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
dovoljuje
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
erlaubt |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
permite
![]() ![]() |
erlaubt |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
permitido
![]() ![]() |
erlaubt |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
nos permite
|
Zweifel müssen erlaubt sein |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
Cabe dudarlo
|
Zweifel müssen erlaubt sein . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Cabe dudarlo .
|
Oder ist das nicht erlaubt |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
O eso no está permitido
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
erlaubt |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
umožňuje
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
erlaubt |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
lehetővé teszi
|
erlaubt |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
teszi
![]() ![]() |
erlaubt |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
lehetővé
![]() ![]() |
Häufigkeit
Das Wort erlaubt hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 2664. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 28.94 mal vor.
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- möglich
- erlauben
- ermöglicht
- gestatten
- erforderlich
- ermöglichen
- prinzipiell
- funktioniert
- verwenden
- nötig
- zulässt
- zulassen
- notwendig
- Möglichkeit
- Erlaubt
- benötigt
- sinnvoll
- benutzen
- zwingend
- erlaubten
- Benutzung
- garantiert
- entsprechende
- entsprechenden
- normalen
- erleichtert
- dürfen
- gewährleistet
- benötigen
- Einschränkungen
- normalerweise
- spezielle
- spezieller
- entsprechender
- vorausgesetzt
- vorgeschrieben
- speziellen
- automatische
- darf
- erleichtern
- eingeschränkten
- geschieht
- erwünscht
- solche
- vorzunehmen
- anwendbar
- verfügbaren
- ausreichend
- Regeln
- gängigen
- problemlos
- vonnöten
- sofern
- festlegen
- nutzen
- eingeschränkt
- durchzuführen
- kann
- unerlässlich
- bestimmte
- Ausführen
- zusätzliche
- automatisierte
- empfiehlt
- beschränkt
- festgelegten
- bestimmter
- Anforderung
- einfache
- verboten
- erfolgen
- müssen
- manuelle
- Grundsätzlich
- üblicherweise
- gegebenenfalls
- speichern
- installieren
- gewährleisten
- bieten
- solchen
- können
- beachten
- Zusatzjobs
- ggf
- vereinfachen
- Benutzers
- entfällt
- eingeschränkte
- korrekten
- vorgegeben
- unbegrenzte
- garantieren
- bereitzustellen
- möglichst
- jedem
- Nutzers
- Computerprogramme
- Versenden
- Geräten
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- nicht erlaubt
- erlaubt es
- erlaubt die
- und erlaubt
- es erlaubt
- erlaubt ist
- erlaubt eine
- erlaubt . Die
- erlaubt , die
- erlaubt . Der
- erlaubt es dem
- nicht erlaubt ist
- erlaubt es , die
- nicht erlaubt . Die
- und erlaubt es
- erlaubt es den
- und erlaubt die
- und erlaubt eine
- es erlaubt , die
- Dies erlaubt es
- Dies erlaubt eine
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
ɛɐ̯ˈlaʊ̯pt
Ähnlich klingende Wörter
Reime
- raubt
- Haupt
- geraubt
- überhaupt
- geglaubt
- Oberhaupt
- glaubt
- bleibt
- treibt
- antreibt
- vertreibt
- betreibt
- schreibt
- beschreibt
- zuschreibt
- ertappt
- prompt
- belebt
- kippt
- stoppt
- erprobt
- begabt
- überlappt
- Abt
- lobt
- gekippt
- wiederbelebt
- erlebt
- ergibt
- geschleppt
- stirbt
- Rezept
- angestrebt
- gestoppt
- übt
- verliebt
- ausübt
- ausgibt
- habt
- erhebt
- Manuskript
- geliebt
- klappt
- geübt
- vergibt
- verübt
- unbeliebt
- Konzept
- gelebt
- getrübt
- überlebt
- beliebt
- färbt
- gibt
- Apt
- Skript
- korrupt
- lebt
- abrupt
- schiebt
- gehabt
- liebt
- erbt
- gefärbt
Unterwörter
Worttrennung
er-laubt
In diesem Wort enthaltene Wörter
er
laubt
Abgeleitete Wörter
- erlaubte
- erlaubten
- unerlaubten
- unerlaubt
- unerlaubter
- erlaubter
- unerlaubterweise
- unerlaubtes
- unerlaubtem
- erlaubtes
- Unerlaubter
- Unerlaubtes
- erlaubterweise
- Unerlaubten
- Unerlaubt
- Unerlaubtem
- erlaubtermaßen
- supererlaubten
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Künstler/Gruppe | Titel | Jahr |
---|---|---|
Rüdiger Hoffmann | Poppen ist erlaubt | 2007 |
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
Software |
|
|
Software |
|
|
Physik |
|
|
Physik |
|
|
Mathematik |
|
|
Mathematik |
|
|
Kartenspiel |
|
|
Film |
|
|
Spiel |
|
|
Fluss |
|
|
HRR |
|
|
Philosophie |
|
|
Schiff |
|
|
Automarke |
|
|
Fußballspieler |
|
|
Weinbaugebiet |
|
|
Band |
|