Einzelheiten
Übersicht
Wortart | Deklinierte Form |
---|---|
Numerus | Plural , Singular: Einzelheit |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | Ein-zel-hei-ten |
Übersetzungen
- Bulgarisch (4)
- Dänisch (8)
- Englisch (9)
- Estnisch (10)
- Finnisch (7)
- Französisch (3)
- Griechisch (10)
- Italienisch (5)
- Lettisch (14)
- Litauisch (14)
- Niederländisch (6)
- Polnisch (8)
- Portugiesisch (8)
- Rumänisch (5)
- Schwedisch (7)
- Slowakisch (9)
- Slowenisch (9)
- Spanisch (12)
- Tschechisch (11)
- Ungarisch (9)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
Einzelheiten |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
подробности
Die im Bericht aufgeführten Änderungsanträge enthalten jedoch auch Einzelheiten , mit denen sich Sachverständige auf Behördenebene und nicht Politiker befassen sollten .
Независимо от това , измененията на доклада също съдържат подробности , които следва да бъдат разглеждани от държавни служители , а не от политици .
|
Einzelheiten |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
Ich werde die Einzelheiten später näher erläutern , um Herrn Higgings Zusatzfrage zu beantworten . Aber ich muss klarstellen , dass wir eine Informationskampagne gestartet haben , die nicht nur zur Förderung und Vermarktung des CE-Zeichens dient , sondern auch sicherstellen soll , dass die Sicherheit der Produkte gewährleistet ist , indem nach gefälschten Erzeugnissen gesucht wird .
След малко ще обясня подробностите , за да отговоря на уточняващия въпрос на г-н Higgins , но трябва да подчертая , че ние започнахме информационна кампания не само с цел да популяризираме маркировката " СЕ " , но и да гарантираме чрез проверките за подправени стоки , че продуктите са защитени в по-голяма степен .
|
Einzelheiten |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
подробности за
|
Einzelheiten der |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
подробности
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
Einzelheiten |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
detaljer
Ausgehend von dieser Grundlage wird es uns möglich sein , später dann bei der Behandlung der Einzelheiten weiter voranzukommen .
Men netop ved at lægge grundlaget på dette niveau bliver det muligt at gøre fremskridt senere ved at gå i detaljer .
|
Einzelheiten |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
detaljerne
Man geht davon aus , dass es ein Jahr dauern kann , bis wir die Ursachen dieses Unfalls in allen Einzelheiten kennen .
Det anslås , at der kan gå op til et år , før vi kender alle detaljerne om årsagerne til ulykken .
|
Einzelheiten |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
Der Rat kann zu diesen Maßnahmen keine Einzelheiten angeben . Fragen hierzu sind an die betreffenden Mitgliedstaaten zu richten .
Rådet kan ikke give nærmere oplysninger om disse foranstaltninger . Spørgsmål desangående bør rettes til de berørte medlemsstater .
|
Einzelheiten |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
Resultater
( Abstimmungsergebnisse und sonstige Einzelheiten der Abstimmung : siehe Protokoll )
( Resultater og andre oplysninger vedrørende afstemningen : se protokollen )
|
technischen Einzelheiten |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
tekniske detaljer
|
mehr Einzelheiten |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
flere detaljer
|
die Einzelheiten |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
detaljerne
|
Sie kennen die Einzelheiten . |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
De kender ikke detaljerne .
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
Einzelheiten |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
details
( Für die Ergebnisse und andere Einzelheiten der Abstimmung : Siehe Protokoll )
( For the results and other details of the vote : see Minutes )
|
Einzelheiten |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
details of
|
Einzelheiten |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
detail
Die Entwicklung eines effizienten computergestützten Systems wird auch die Voraussetzungen dafür schaffen , der Öffentlichkeit mehr Einzelheiten über die von der Kommission ergriffenen Schritte zur Überwachung der Anwendung des Gemeinschaftsrechts zu berichten , wenn eine Entscheidung getroffen wurde , eine begründete Stellungnahme herausgegeben oder ein Fall an den Gerichtshof verwiesen wurde .
The development of an efficient computerised system will also make it possible to report in greater detail to the public on the action taken by the Commission to monitor application of Community law whenever a decision has been taken to issue a reasoned opinion or to refer a case to the court .
|
Die Einzelheiten |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
The details
|
technischen Einzelheiten |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
technical details
|
Einzelheiten der |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
details of
|
Einzelheiten der |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
details of the
|
Einzelheiten der |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
details
|
( Abstimmungsergebnisse und sonstige Einzelheiten |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
For results
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
Einzelheiten |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
üksikasjad
( Für die Ergebnisse und andere Einzelheiten zur Stimmabgabe : siehe Protokoll )
( Hääletamise tulemused ja muud üksikasjad : vt protokoll )
|
Einzelheiten |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
üksikasju
( Für Einzelheiten zum Abstimmungsergebnis : siehe Protokoll )
( Hääletuse tulemusi ja muid üksikasju vt protokoll )
|
Einzelheiten |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
( Für Einzelheiten zum Abstimmungsergebnis : siehe Protokoll )
( Hääletuse tulemusi ja muid üksikasju vt protokoll )
|
Einzelheiten |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
: vt
|
Einzelheiten |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
üksikasjad :
|
Einzelheiten |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
vt protokoll
|
Einzelheiten |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
vt
( Für Einzelheiten zum Abstimmungsergebnis : siehe Protokoll )
( Hääletustulemused ja hääletuse üksikasjad : vt protokoll )
|
Einzelheiten |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
üksikasjade
Mitgliedstaaten sind am besten in der Lage , über diese Einzelheiten zu entscheiden . Das Subsidiaritätsprinzip sollte zum Einsatz kommen .
Liikmesriigid saavad kõige paremini otsustada nende üksikasjade üle ; kohaldada tuleks subsidiaarsuse põhimõtteid .
|
Einzelheiten |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
: vt protokoll
|
Einzelheiten der |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
üksikasjad :
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
Einzelheiten |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
yksityiskohdat
( Abstimmungsergebnisse und sonstige Einzelheiten der Abstimmung : siehe Protokoll )
( Äänestysten tulokset ja niiden kulkua koskevat yksityiskohdat : ks . pöytäkirja )
|
Einzelheiten |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
yksityiskohtia
Lassen Sie mich auf einige Einzelheiten Ihres Berichts eingehen .
Sallinette minun kommentoida mietintönne muutamia yksityiskohtia .
|
Einzelheiten |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
yksityiskohdista
Im Allgemeinen geht man davon aus , dass die Verhandlungen zu den Einzelheiten der Änderungsanträge zum Beamtenstatut und dem Paket der Dienst - und Versorgungsbezüge etwa ein Jahr , also nahezu das gesamte Jahr 2002 , in Anspruch nehmen werden .
Tästä seuraa arvioiden mukaan noin vuoden kestävä neuvotteleminen henkilöstösääntöjen muutosten yksityiskohdista sekä palkka - ja eläkepaketista , ja siihen menee lähes kokonaan vuosi 2002 .
|
Einzelheiten |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
yksityiskohtiin
Abgesehen von Einzelheiten möchte ich persönlich auf das kollektive Klagerecht , die Prozeßkostenhilfe und anderes verweisen , was übrigens im portugiesischen Recht bereits verankert ist .
Puuttumatta yksityiskohtiin mainitsen henkilökohtaisesti oikeudet ryhmätoimintaan , oikeusapuun ja muihin asioihin , jotka sitä paitsi jo sisältyvät Portugalin lakeihin .
|
Einzelheiten |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
yksityiskohtaisesti
Herr Präsident ! Es ist noch nicht möglich , auf Einzelheiten der Kosten-Nutzen-Rechnung einzugehen , doch ist eine Überprüfung natürlich äußerst wichtig , um sicherzustellen , dass zwischen den Maßnahmen und ihrem Nutzen ein ausgewogenes Verhältnis besteht .
Arvoisa puhemies , vielä on mahdotonta mennä yksityiskohtaisesti tähän kustannus-hyötylaskelmaan , mutta tarkastelu on luonnollisesti olennaista , jotta toimenpiteet ja niistä saatavat hyödyt ovat oikeassa tasapainossa .
|
Einzelheiten der |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
yksityiskohdat
|
Einzelheiten eingehen |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
yksityiskohtiin
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
Einzelheiten |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
détails
Oft wissen wir nicht , wer die Flugreisen für die Fluggäste durchführt , die ansonsten über alle Einzelheiten ihrer Reise informiert sind .
Bien souvent , nous ne savons pas qui fournit le vol des voyageurs , par ailleurs informés de tous les autres détails concernant leur voyage .
|
Einzelheiten |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
les détails
|
Einzelheiten der |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
détails
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
Einzelheiten |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
λεπτομέρειες
( Abstimmungsergebnisse und weitere Einzelheiten siehe Protokoll )
( Για τα αποτελέσματα και άλλες λεπτομέρειες των ψηφοφοριών : βλ . Συνοπτικά Πρακτικά )
|
Einzelheiten |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
( Για
|
Einzelheiten |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
βλ
( Für die Ergebnisse und andere Einzelheiten zur Abstimmung : siehe Protokoll )
( Για τα αποτελέσματα και λοιπές λεπτομέρειες της ψηφοφορίας : βλ . Συνοπτικά Πρακτικά )
|
die Einzelheiten |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
τις λεπτομέρειες
|
technischen Einzelheiten |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
τεχνικές λεπτομέρειες
|
( Einzelheiten |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
Για λεπτομέρειες
|
Einzelheiten der |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
λεπτομέρειες
|
Einzelheiten der |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
λεπτομέρειες της
|
Einzelheiten der |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
λεπτομέρειες των
|
Einzelheiten der |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
αποτελέσματα και
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
Einzelheiten |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
dettagli
Lassen Sie mich in den übrigen zwei Minuten noch einige weitere Einzelheiten zu diesen zwei Fragen anführen : Wir hatten die Frage zu dem Mitglied der Regierung Lukaschenko .
Nei due minuti rimanenti vorrei parlare di alcuni dettagli aggiuntivi relativi a queste mie due domande . Ho parlato della questione del membro del governo di Lukashenko .
|
Einzelheiten |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
i dettagli
|
technischen Einzelheiten |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
dettagli tecnici
|
die Einzelheiten |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
i dettagli
|
Einzelheiten der |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
dettagli
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
Einzelheiten |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
Balsojuma
( Für Einzelheiten zum Abstimmungsergebnis : siehe Protokoll . )
( Balsojuma rezultātus un citu informāciju sk . protokolā )
|
Einzelheiten |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
( Abstimmungsergebnisse und sonstige Einzelheiten der Abstimmung : siehe Protokoll )
( Balsošanas rezultātus un citu informāciju sk . protokolā )
|
Einzelheiten |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
detaļas
( Für Einzelheiten zum Abstimmungsergebnis : siehe Protokoll . )
( Balsojuma rezultāti un citas detaļas : sk . protokolu . )
|
Einzelheiten |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
protokolu )
|
Einzelheiten |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
detaļām
( Für Einzelheiten zum Abstimmungsergebnis : siehe Protokoll . )
( Par balsojuma rezultātiem un citām detaļām : skatīt protokolu ) .
|
Einzelheiten |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
protokolā
( Abstimmungsergebnisse und sonstige Einzelheiten der Abstimmung : siehe Protokoll )
( Balsošanas rezultātus un citu informāciju sk . protokolā )
|
Einzelheiten |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
sk
( Abstimmungsergebnisse und sonstige Einzelheiten der Abstimmung : siehe Protokoll )
( Rezultātus un pārējo informāciju par balsošanu sk . protokolā )
|
Einzelheiten |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
protokolu
( Abstimmungsergebnisse und sonstige Einzelheiten der Abstimmung : siehe Protokoll )
( Par balsošanas rezultātiem un citām detaļām skatīt protokolu )
|
Einzelheiten |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
informāciju
( Abstimmungsergebnisse und sonstige Einzelheiten der Abstimmung : siehe Protokoll )
( Balsošanas rezultātus un citu informāciju sk . protokolā )
|
Einzelheiten |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
skatīt
( Abstimmungsergebnisse und sonstige Einzelheiten der Abstimmung : siehe Protokoll )
( Par balsošanas rezultātiem un citām detaļām skatīt protokolu )
|
Einzelheiten |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
sk .
|
Einzelheiten |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
protokolā )
|
Einzelheiten |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
( Balsojuma
|
Einzelheiten |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
rezultāti un
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
Einzelheiten |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
( Abstimmungsergebnisse und sonstige Einzelheiten der Abstimmung : siehe Protokoll . )
( Balsavimo rezultatus ir kitą informaciją apie balsavimą - žr . protokole )
|
Einzelheiten |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
protokole
( Abstimmungsergebnisse und sonstige Einzelheiten der Abstimmung : siehe Protokoll . )
( Balsavimo rezultatai ir kita informacija pateikta protokole )
|
Einzelheiten |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
žr
( Für die Ergebnisse und andere Einzelheiten zur Abstimmung : siehe Protokoll ) .
( Balsavimo rezultatai ir kita išsami balsavimo informacija ( žr . protokolą ) )
|
Einzelheiten |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
protokole )
|
Einzelheiten |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
protokolą
( Für die Ergebnisse und andere Einzelheiten der Abstimmung : Siehe Protokoll )
( Balsavimo rezultatai ir kiti duomenys : žr . protokolą )
|
Einzelheiten |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
rezultatai
( Abstimmungsergebnisse und sonstige Einzelheiten der Abstimmung : siehe Protokoll . )
( Išsamūs balsavimo rezultatai : žr . protokolą )
|
Einzelheiten |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
žr .
|
Einzelheiten |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
kitos
( Abstimmungsergebnisse und sonstige Einzelheiten der Abstimmung : siehe Protokoll . )
( Dėl balsavimo rezultatų ir kitos išsamios informacijos žr . protokolą )
|
Einzelheiten |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
rezultatų
( Abstimmungsergebnisse und sonstige Einzelheiten der Abstimmung : siehe Protokoll . )
( Dėl balsavimo rezultatų ir kitos išsamios informacijos žr . protokolą )
|
Einzelheiten |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
protokolą )
|
Einzelheiten |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
išsamios
( Abstimmungsergebnisse und sonstige Einzelheiten der Abstimmung : siehe Sitzungsprotokoll ) .
( Dėl balsavimo ir kitos susijusios išsamios informacijos žr . protokolą )
|
Einzelheiten |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
: žr
|
Einzelheiten |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
. protokolą )
|
Einzelheiten |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
informacijos
( Abstimmungsergebnisse und sonstige Einzelheiten der Abstimmung : siehe Protokoll . )
( Dėl balsavimo rezultatų ir kitos išsamios informacijos žr . protokolą )
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
Einzelheiten |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
details
Ich nehme an , dass die technischen Einzelheiten dieser Aussprache über die Köpfe vieler Landwirte hinweg gehen werden .
Ik denk dat de technische details in dit debat veel landbouwers boven de pet zal gaan .
|
Einzelheiten |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
bijzonderheden
( Abstimmungsergebnisse und sonstige Einzelheiten der Abstimmung : siehe Protokoll )
( Voor uitslagen en nadere bijzonderheden betreffende de stemmingen : zie notulen )
|
Einzelheiten |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
nadere
( Abstimmungsergebnisse und sonstige Einzelheiten der Abstimmung : siehe Protokoll )
( Voor uitslagen en nadere bijzonderheden betreffende de stemmingen : zie notulen )
|
Einzelheiten |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
de details
|
technischen Einzelheiten |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
technische details
|
Einzelheiten der |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
bijzonderheden
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
Einzelheiten |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
( Für die Ergebnisse und andere Einzelheiten zur Abstimmung : siehe Protokoll )
( Wyniki i inne szczegóły głosowania : zobacz protokół )
|
Einzelheiten |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
szczegółów
Die Tokio-Gruppe , bestehend aus Japan , USA , Norwegen und der Europäischen Union , forderte die LTTE-Führung auf , mit der Regierung von Sri Lanka endlich über Einzelheiten eines Waffenstillstandes zu verhandeln .
Grupa tokijska , w skład której wchodzi Japonia , Stany Zjednoczone , Norwegia i Unia Europejska wezwała władze LTTE do negocjowania z rządem Sri Lanki szczegółów ostatecznego wstrzymania ognia .
|
Einzelheiten |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
Wyniki
( Ergebnisse und andere Einzelheiten der Abstimmung : siehe Protokoll )
( Wyniki i inne szczegóły głosowania : patrz protokół )
|
Einzelheiten |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
protokół )
|
Einzelheiten |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
głosowania :
|
Einzelheiten |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
protokół
( Für die Ergebnisse und andere Einzelheiten zur Abstimmung : siehe Protokoll )
( Wyniki i inne szczegóły głosowania : zobacz protokół )
|
Einzelheiten |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
patrz protokół )
|
Einzelheiten der |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
protokół )
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
Einzelheiten |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
pormenores
Deshalb müssen wir die technischen Einzelheiten dieser Initiative so schnell wie möglich klären , um die Maßnahmen umzusetzen , die wir für die optimale Nutzung dieses Jahrs , des Europäischen Jahrs der Freiwilligentätigkeit , benötigen .
Por conseguinte , é preciso que disponhamos dos pormenores técnicos desta iniciativa o mais rapidamente possível a fim de podermos dar início às actividades necessárias para tirar o máximo proveito do ano em curso , que é o Ano Europeu do Voluntariado .
|
Einzelheiten |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
os pormenores
|
Einzelheiten |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
pormenorizados
( Abstimmungsergebnisse und sonstige Einzelheiten der Abstimmung : siehe Protokoll )
( Resultados pormenorizados das votações : ver Acta )
|
Die Einzelheiten |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Os pormenores
|
technischen Einzelheiten |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
pormenores técnicos
|
Einzelheiten der |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
pormenores
|
die Einzelheiten |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
os pormenores
|
die Einzelheiten |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
pormenores
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
Einzelheiten |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
detalii
( Abstimmungsergebnisse und sonstige Einzelheiten der Abstimmung : siehe Protokoll )
( Pentru rezultate și alte detalii cu privire la vot : a se vedea procesul-verbal )
|
Einzelheiten |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
detaliile
Deshalb bin ich in den Einzelheiten bestens bewandert , was sowohl für die guten als auch für die schlechten Punkte gilt .
Cunosc bine detaliile , atât punctele tari , cât şi pe cele slabe .
|
Einzelheiten |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
( Pentru
|
Einzelheiten |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
rugăm
( Abstimmungsergebnisse und sonstige Einzelheiten der Abstimmung : siehe Protokoll )
( Pentru detalii privind rezultatul votului : vă rugăm să consultaţi procesul-verbal )
|
weitere Einzelheiten |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
detalii
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
Einzelheiten |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
detaljer
( Für Einzelheiten zum Abstimmungsergebnis : siehe Protokoll )
( För resultatet av och andra detaljer om omröstningen : se protokollet . )
|
Einzelheiten |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
detaljerna
In dieser Hinsicht möchte ich , ohne auf technische Einzelheiten einzugehen , nochmals auf die drei Kriterien zu sprechen kommen , die im Bericht hervorgehoben wurden .
I det hänseendet , och utan att gå in på de tekniska detaljerna , skulle jag vilja återkomma till de tre kriterier som framförts i betänkandet .
|
Einzelheiten |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
omröstningsresultat
( Für Einzelheiten zum Abstimmungsergebnis : siehe Protokoll )
( ( För omröstningsresultat och andra uppgifter som rör omröstningen : se protokollet . )
|
Die Einzelheiten |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
Detaljerna
|
die Einzelheiten |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
detaljerna
|
technischen Einzelheiten |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
tekniska detaljerna
|
technischen Einzelheiten |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
tekniska detaljer
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
Einzelheiten |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
Einige Thesen werden bereits untersucht und könnten nach weiteren Überlegungen in wirkliche Vorschriften umgesetzt werden , weswegen Punkt 9 des Dokuments über die Annahme der Vereinbarung die Möglichkeit enthält , dass die Berichte Einzelheiten über die Interessengruppen beinhalten , die sich mit Abgeordneten während der Vorbereitung des jeweiligen Berichts getroffen haben .
Niektoré hypotézy sa už skúmajú a mohli by sa premeniť na pravidlá po ďalšej úvahe , preto bod 9 tohto dokumentu o prijatí dohody nasvedčuje možnosti , že správy by mohli obsahovať podrobnosti o zainteresovaných stranách , ktoré sa stretli s poslancami Európskeho parlamentu počas prípravy príslušnej správy .
|
Einzelheiten |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
podrobnostiach
Dank der konkreten Maßnahmen , die ich gerade erwähnt habe , sind wir bereit , die Vertreter der italienischen Regierung zu treffen und mit ihnen zusammen die Einzelheiten jeder dieser Maßnahmen sowie die folgenden Schritte zu vereinbaren .
Vďaka týmto konkrétnym opatreniam , ktoré som práve spomenula , sme pripravení stretnúť sa s predstaviteľmi talianskych úradov a rokovať s nimi s cieľom dohodnúť sa na podrobnostiach každého tohto opatrenia a na ďalších krokoch .
|
Einzelheiten |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
podrobností
Im Zusammenhang damit gibt es viele Einzelheiten , und diese sind in diesem Bericht dargelegt .
Súvisí s tým množstvo podrobností a sú uvedené v tejto správe .
|
Einzelheiten |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
pozri zápisnicu
|
Einzelheiten |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
hlasovania
( Für die Ergebnisse und andere Einzelheiten zur Abstimmung : Siehe Sitzungsprotokoll )
( Informácie o výsledku a ostatných podrobnostiach hlasovania : pozri zápisnicu )
|
Einzelheiten der |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
podrobnostiach
|
Einzelheiten der |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
podrobnosti
|
auf Einzelheiten eingehen |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
Nemôžem sa venovať podrobnostiam .
|
und sonstige Einzelheiten |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
zápisnicu )
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
Einzelheiten |
(in ca. 66% aller Fälle)
|
podrobnosti
Für gewöhnlich sind solche Einzelheiten nicht Gegenstand von Rechtstexten .
Običajno takšne podrobnosti niso vključene v zakonodajna besedila .
|
Einzelheiten |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
podrobnostih
Dann gibt es da die vertraulichen Aspekte , da gibt es einen Spezialausschuss , der ebenfalls von Solana persönlich in regelmäßigen Abständen über alle Einzelheiten der Sicherheits - und Verteidigungspolitik informiert wird .
Nadalje imamo opravka z zaupnimi vidiki , za katere imamo poseben odbor , ki ga tudi redno obvešča o vseh podrobnostih evropski varnostni in obrambni politiki gospod Solana osebno .
|
Einzelheiten |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
glej
( Abstimmungsergebnisse und sonstige Einzelheiten der Abstimmung : siehe Protokoll )
( Za rezultate in druge podrobnosti glasovanja : glej zapisnik )
|
Einzelheiten |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
( Za
|
Einzelheiten |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
izide
( Abstimmungsergebnisse und weitere Einzelheiten der Abstimmung : siehe Protokoll . )
( Za izide glasovanja in druge informacije v zvezi z njim : glej zapisnik . )
|
Einzelheiten |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
podrobnostmi
Eine Ebene betrifft den Inhalt solcher vorgeschriebenen Informationen , insbesondere im Hinblick auf deren Umfang und Einzelheiten .
En del se nanaša na vsebino takšnih obveznih informacij , predvsem v zvezi z njihovim obsegom in podrobnostmi .
|
mehr Einzelheiten |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
več podrobnosti
|
Einzelheiten der |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
( Za
|
( Einzelheiten über |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
Za podrobnosti izidov glasovanja
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
Einzelheiten |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
detalles
Aus Zeitgründen werde ich nicht auf weitere Einzelheiten eingehen .
No entraré en más detalles debido a la falta de tiempo .
|
Einzelheiten |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
los detalles
|
Einzelheiten |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
detalles de
|
technischen Einzelheiten |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
detalles técnicos
|
die Einzelheiten |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
los detalles
|
alle Einzelheiten |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
todos los detalles
|
Einzelheiten der |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
detalles de
|
Einzelheiten zur |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
( Para
|
Einzelheiten der |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
detalles
|
Einzelheiten der |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
detalles de la
|
Einzelheiten der |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
Acta )
|
Ich nenne keine Einzelheiten . |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
No entraré en detalles .
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
Einzelheiten |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
Unsere Fragen konzentrieren sich deshalb auf Einzelheiten bestimmter Bereiche , die wir noch weiterer Bearbeitung bedürfen .
Naše otázky se tedy soustředí na podrobnosti v konkrétních oblastech , ve kterých bychom chtěli dosáhnout dalšího pokroku .
|
Einzelheiten |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
zápis )
|
Einzelheiten |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
Výsledky
( Abstimmungsergebnisse und weitere Einzelheiten siehe Protokoll )
( Výsledky a další informace o hlasování : viz zápis )
|
Einzelheiten |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
podrobnostech
( Abstimmungsergebnisse und weitere Einzelheiten siehe Protokoll )
( Informace o výsledku a ostatních podrobnostech hlasování : viz zápis )
|
Einzelheiten |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
viz zápis
|
Einzelheiten |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
hlasování : viz zápis )
|
Einzelheiten |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
viz zápis )
|
Einzelheiten |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
viz
( Für die Ergebnisse und andere Einzelheiten zur Abstimmung : Siehe Protokoll )
( Pro výsledky a další podrobnosti o hlasování : viz zápis )
|
Einzelheiten |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
hlasování : viz
|
Einzelheiten |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
další podrobnosti
|
Einzelheiten dieser |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
podrobnosti této
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
Einzelheiten |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
lásd
( Abstimmungsergebnisse und sonstige Einzelheiten der Abstimmung : siehe Protokoll )
( A szavazás eredményei és egyéb részletei : lásd a jegyzőkönyvet )
|
Einzelheiten |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
részleteit
( Abstimmungsergebnisse und sonstige Einzelheiten der Abstimmung : siehe Protokoll . )
( A szavazás eredményét és más részleteit lásd a jegyzőkönyvben . )
|
Einzelheiten |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
egyéb
( Abstimmungsergebnisse und sonstige Einzelheiten der Abstimmung : siehe Protokoll )
( Az eredmények és a szavazások egyéb részletei : lásd a jegyzőkönyvet )
|
Einzelheiten |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
( A szavazás
|
Einzelheiten |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
részletei
( Abstimmungsergebnisse und sonstige Einzelheiten der Abstimmung : siehe Protokoll . )
( A szavazások eredménye és egyéb részletei : lásd a jegyzőkönyvet ! )
|
Einzelheiten |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
jegyzőkönyvet
( Für die Ergebnisse und andere Einzelheiten zur Abstimmung : siehe Protokoll )
( A szavazással kapcsolatos eredményekért és egyéb részletekért lásd a jegyzőkönyvet . )
|
Einzelheiten |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
részletes
Sie haben sicherlich viele Geschichten gehört , die meisten davon werden in Kreisen der Euroskeptiker verbreitet , wie die Europäische Kommission und die europäische Bürokratie eine Unmenge von Einzelheiten regulieren will .
Önök is sokat hallottak olyan történetekről , amelyek leginkább az euroszkeptikusoknak a körében terjednek arról , hogy az Európai Bizottság és az európai bürokrácia rengeteg apró , részletes dolgot kíván szabályozni .
|
Einzelheiten |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
jegyzőkönyvben
( Abstimmungsergebnisse und sonstige Einzelheiten der Abstimmung : siehe Protokoll )
( A szavazás eredményének részleteit : lásd a jegyzőkönyvben )
|
Einzelheiten der |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
jegyzőkönyvet )
|
Häufigkeit
Das Wort Einzelheiten hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 14058. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 4.47 mal vor.
⋮ | |
14053. | vorsah |
14054. | Torres |
14055. | Merkmalen |
14056. | MA |
14057. | Gen |
14058. | Einzelheiten |
14059. | eingebettet |
14060. | Westfront |
14061. | Siedlungsgebiet |
14062. | ?? |
14063. | 147 |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- Details
- genauen
- detailliert
- Nähere
- detaillierte
- Näheres
- Beschreibungen
- tatsächlichen
- nachvollziehbar
- Informationen
- detaillierten
- Detail
- vorliegenden
- Tatsachen
- detaillierter
- hierüber
- sachliche
- Unklarheiten
- diesbezüglichen
- Aussagen
- Genaueres
- Geschehnisse
- abschließend
- vorlagen
- Anhaltspunkte
- Hinweisen
- abgehandelt
- Kenntnis
- Vorgänge
- nachvollziehen
- Vorgaben
- übereinstimmend
- Hinweise
- ausdrücklich
- Sachverhalt
- relevanten
- eingangs
- nähere
- dokumentiert
- eingeflossen
- zeitnahen
- Bestätigungen
- Schilderung
- gemachten
- Unterlagen
- Zeitzeugen
- tatsächliche
- mündlich
- lückenhaft
- soweit
- Auskunft
- aufgeführten
- eindeutig
- Bedreddins
- Übereinstimmung
- Vorgehensweise
- explizit
- Beurteilungen
- Unsicherheiten
- Sorgfalt
- fiktiv
- Absichten
- konkretisiert
- entnehmen
- Wesentliche
- sachkundig
- Vermutungen
- Übereinstimmungen
- Verfahrensweise
- keinerlei
- rekonstruieren
- darlegt
- berichten
- eingehender
- dokumentieren
- diesbezügliche
- Vergleiche
- lückenhaften
- insoweit
- Abänderungen
- vorgelegten
- eindeutige
- Feinheiten
- zweifelsfrei
- unzweifelhaft
- beispielhaft
- Ermächtigung
- Indizien
- Formalitäten
- Auftraggebers
- Befragungen
- handschriftliche
- angesprochenen
- handschriftlich
- zutreffend
- umrissenen
- interessante
- Erklärung
- belegbaren
- herangezogenen
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- Einzelheiten der
- die Einzelheiten
- Einzelheiten des
- Einzelheiten über
- allen Einzelheiten
- Die Einzelheiten
- Einzelheiten zu
- Einzelheiten sind
- in Einzelheiten
- den Einzelheiten
- Einzelheiten über die
- Einzelheiten zur
- Einzelheiten siehe
- Weitere Einzelheiten
- die Einzelheiten der
- alle Einzelheiten
- weitere Einzelheiten
- die Einzelheiten des
- Die Einzelheiten sind
- Einzelheiten zu den
- Einzelheiten , die
- Einzelheiten sind in
- Die Einzelheiten der
- Einzelheiten über den
- Einzelheiten über das
- Einzelheiten des Kulturdenkmals
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
ˈaɪ̯nʦl̩haɪ̯tn̩
Ähnlich klingende Wörter
Keine Daten
Reime
- Baumarten
- Minderheiten
- kapitulierten
- Verbindlichkeiten
- kontrollierten
- Wirklichkeiten
- fungierten
- Handarbeiten
- Streitigkeiten
- notierten
- Mehrheiten
- Tierarten
- Übernachtungsmöglichkeiten
- Geburten
- preiswerten
- Ausbauten
- Psychotherapeuten
- Gegebenheiten
- ableiten
- lauten
- Erdarbeiten
- Unsicherheiten
- aktivierten
- Schönheiten
- Süßigkeiten
- Schriftarten
- Maßeinheiten
- Kleinigkeiten
- europaweiten
- bestreiten
- Steinbauten
- breiten
- Einbauten
- vierten
- Titelseiten
- qualifizierten
- zweiten
- Spielarten
- Plattenbauten
- Rückseiten
- fundierten
- Saiten
- störten
- Gezeiten
- arbeiten
- zerstörten
- formulierten
- Internetseiten
- Sakralbauten
- bewahrten
- gleiten
- vertrauten
- Spannweiten
- bearbeiten
- Feierlichkeiten
- Kirchenbauten
- Fachleuten
- Arbeiten
- erklärten
- adaptierten
- Leuten
- akzeptierten
- zarten
- Gefolgsleuten
- Fähigkeiten
- zusammenarbeiten
- Körperflüssigkeiten
- Führungspersönlichkeiten
- ausbreiten
- Kaufleuten
- weltweiten
- Sicherheiten
- Sportarten
- assimilierten
- engagierten
- Unstimmigkeiten
- Notzeiten
- Neubauten
- ausarbeiten
- Feindfahrten
- bebauten
- überarbeiten
- Besonderheiten
- Altbauten
- Mannigfaltigkeiten
- Umbauten
- Friedenszeiten
- bereiten
- leiten
- absolvierten
- gehörten
- Unterarten
- Fachwerkbauten
- verehrten
- Auffälligkeiten
- führten
- Lesarten
- etablierten
- vermehrten
- talentierten
Unterwörter
Worttrennung
Ein-zel-hei-ten
In diesem Wort enthaltene Wörter
Einzelheit
en
Abgeleitete Wörter
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Mathematik |
|
|
Mathematik |
|
|
Mathematik |
|
|
Mathematik |
|
|
Deutschland |
|
|
Schriftsteller |
|
|
Schriftsteller |
|
|
Quedlinburg |
|
|
Wehrmacht |
|
|
Philosoph |
|
|
Deutsches Kaiserreich |
|
|
Adelsgeschlecht |
|
|
Feldherr |
|
|
Dresden |
|
|
Ringer |
|