Häufigste Wörter

Produkten

Übersicht

Wortart Deklinierte Form
Numerus Keine Daten
Genus Keine Daten
Worttrennung Pro-duk-ten

Übersetzungen

Deutsch Häufigkeit Bulgarisch
Produkten
 
(in ca. 55% aller Fälle)
продукти
de Der Kampf gegen den illegalen Fischfang , die Schaffung von Arbeitsplätzen , der Abbau der Armut in Drittstaaten und die Versorgung der Kunden der EU-Märkte mit qualitativ hochwertigen Produkten sind die wichtigsten Ziele , die durch dieses Abkommen mit Mauretanien garantiert werden sollten .
bg Борбата с незаконния риболов , създаването на работни места , намаляването на равнищата на бедността в трети държави и снабдяването на пазара на ЕС с качествени продукти за неговите потребители са възловите цели , които следва да бъдат гарантирани чрез споразумението с Мавритания .
Produkten
 
(in ca. 15% aller Fälle)
продуктите
de Dies erleichtert nicht nur den Handel und die wirtschaftlichen Beziehungen , sondern garantiert vor allem den Endverbrauchern in Europa , dass sie vor giftigen Stoffen in der Umwelt und in ihren Produkten geschützt sind .
bg Това не само ще улесни търговските и икономическите отношения , но най-вече ще гарантира , че потребителите в Европа са защитени от токсични вещества в околната среда и в продуктите , които употребяват .
Produkten
 
(in ca. 9% aller Fälle)
продукти .
besseren Produkten
 
(in ca. 100% aller Fälle)
по-добри продукти
von Produkten
 
(in ca. 33% aller Fälle)
на продукти
Deutsch Häufigkeit Dänisch
Produkten
 
(in ca. 71% aller Fälle)
produkter
de Die derzeitige Gesetzgebung konzentriert sich jedoch einerseits auf die Zulassung und das Inverkehrbringen von Produkten und andererseits auf die Überwachung von Produktrückständen in Lebens - und Futtermitteln .
da Den gældende lovgivning fokuserer imidlertid dels på godkendelse og markedsføring af produkter og dels på overvågning af pesticidrester i fødevarer og dyrefoder .
Produkten
 
(in ca. 6% aller Fälle)
produkter .
Produkten
 
(in ca. 3% aller Fälle)
af produkter
innovativen Produkten
 
(in ca. 100% aller Fälle)
innovative produkter
gefährlichen Produkten
 
(in ca. 94% aller Fälle)
farlige produkter
mit Produkten
 
(in ca. 83% aller Fälle)
med produkter
Produkten und
 
(in ca. 83% aller Fälle)
produkter og
Produkten aus
 
(in ca. 64% aller Fälle)
produkter fra
von Produkten
 
(in ca. 56% aller Fälle)
af produkter
von Produkten
 
(in ca. 15% aller Fälle)
produkter
Deutsch Häufigkeit Englisch
Produkten
 
(in ca. 67% aller Fälle)
products
de Mehr noch , die EU handelt mit indischen Produkten , ohne offen zu fragen , wie sie hergestellt wurden .
en What is more , the EU deals in Indian products without asking candid questions about how they were made .
Produkten
 
(in ca. 7% aller Fälle)
products .
Produkten
 
(in ca. 3% aller Fälle)
of products
innovativen Produkten
 
(in ca. 100% aller Fälle)
innovative products
anderen Produkten
 
(in ca. 95% aller Fälle)
other products
Produkten und
 
(in ca. 93% aller Fälle)
products and
diesen Produkten
 
(in ca. 67% aller Fälle)
these products
Produkten aus
 
(in ca. 60% aller Fälle)
products from
von Produkten
 
(in ca. 55% aller Fälle)
of products
von Produkten
 
(in ca. 23% aller Fälle)
products
von Produkten aus
 
(in ca. 74% aller Fälle)
of products from
Deutsch Häufigkeit Estnisch
Produkten
 
(in ca. 66% aller Fälle)
toodete
de Bei bestimmten Produkten kann es nicht um den Markt gehen .
et Mõningate toodete puhul ei saa selleks olla turg .
Produkten
 
(in ca. 8% aller Fälle)
toodetega
de Was mit Spielzeug geschieht , geschieht auch mit Textilien und vielen anderen Produkten .
et See , mis juhtus mänguasjadega , on tekstiilide ja paljude muude toodetega alati juhtunud .
Produkten
 
(in ca. 3% aller Fälle)
tooteid
de Er erlaubt den Anbau bestimmter GVO und den Verzehr von Produkten , die aus genetisch verändertem Viehfutter herrühren , wie Fleisch aus Drittländern .
et See võimaldab kasutada teatavaid GMOsid ja tarbida geneetiliselt muundatud söödal põhinevaid tooteid , nagu liha ELi mitte kuuluvatest riikidest .
von Produkten
 
(in ca. 68% aller Fälle)
  • toodete
  • Toodete
Deutsch Häufigkeit Finnisch
Produkten
 
(in ca. 55% aller Fälle)
tuotteiden
de Das Abkommen beinhaltet berechtigte Anliegen , nämlich die Bekämpfung von Fälschungen bei Produkten und Marken und deren Schmuggel , es muss aber noch stärker auf unsere europäischen Grundsätze ausgelegt werden .
fi Vaikka sopimuksessa käsitellään perusteltuja huolenaiheita , eli väärennösten ja tuotteiden sekä tavaramerkkien salakuljetuksen torjuntaa , sen on perustuttava vakaammin meidän eurooppalaisiin periaatteisiimme .
Produkten
 
(in ca. 8% aller Fälle)
tuotteita
de Meines Erachtens haben die Verbraucher aber auch ein Recht darauf , dass man sie über potenzielle Probleme informiert , seien dies die potenzielle Verletzung von Urheberrechten , die potenziell unbefugte Nutzung oder der potenzielle Kauf von Produkten , die möglicherweise ihrer Gesundheit schaden wie nachgeahmte Arzneimittel .
fi Minun mielestäni kuluttajilla on myös oikeus saada tietoa tietyistä vaikeuksista , joita he saattavat kohdata , olivatpa ne sitten mahdollisuus tekijänoikeuden rikkomiseen , mahdollisuus luvattomaan käyttöön tai esimerkiksi mahdollisuus ostaa terveyttä vahingoittavia tuotteita , kuten väärennettyjä lääkkeitä .
Produkten
 
(in ca. 4% aller Fälle)
tuotteet
de Das ist auch das , was die Qualitätsmerkmale ausmacht , die bei Produkten wie Maschinen auch die Spitzenstellung bedeuten und dazu führen , dass unsere Produkthersteller weltweit einen großen Markt finden können .
fi Nämä seikat muodostavat perustan myös laatuominaisuuksille , joilla varmistetaan , että tuotteet , esimerkiksi koneet , ovat oman alansa markkinajohtajia , ja joiden ansiosta valmistajamme pystyvät hankkimaan tuotteilleen suuret maailmanlaajuiset markkinat .
Produkten
 
(in ca. 3% aller Fälle)
tuotteissa
de Aufgrund seiner Langlebigkeit hat PVC in einigen Produkten durchaus Vorteile , die aber durch die eingesetzten Stabilisatoren reduziert werden .
fi Pitkäikäisyytensä ansiosta PVC : hen liittyy eräissä tuotteissa ilman muuta etuja , joita kuitenkin heikentävät käytetyt stabilaattorit .
Produkten
 
(in ca. 3% aller Fälle)
tuotteista
de Für diese Art von Produkten müßte ein klares Label wie etwa " schokoladeähnliches Erzeugnis " verwendet werden .
fi Tämän tyyppisistä tuotteista olisi käytettävä selvää nimitystä , esimerkiksi ' suklaanomaiset tuotteet ' .
Produkten
 
(in ca. 3% aller Fälle)
tuotteille
de Es muss strengere Bestimmungen bei der Zulassung neuartiger Lebensmittel wie Produkten aus geklontem Fleisch und der Verwendung von Nanotechnologie geben .
fi Tarvitsemme tiukempia vaatimuksia uuselintarvikkeiden hyväksynnälle , kuten kloonatusta lihasta tehdyille tuotteille ja nanoteknologioiden käytölle .
Produkten
 
(in ca. 3% aller Fälle)
tuotteisiin
de Darüber hinaus sind diese Felle auch in zahlreichen Produkten enthalten , die nichts mit Kleidung zu tun haben , wie homöopathische Arzneimittel , Kinderspielzeug und Accessoires .
fi Sitä sisältyy usein myös moniin muihin tuotteisiin kuin vaatteisiin , esimerkiksi homeopaattisiin lääkkeisiin , lasten leluihin ja asusteisiin .
von Produkten
 
(in ca. 70% aller Fälle)
tuotteiden
von Produkten
 
(in ca. 10% aller Fälle)
sellaisten tuotteiden
Deutsch Häufigkeit Französisch
Produkten
 
(in ca. 67% aller Fälle)
produits
de Wenn ich zum Schluß darum bitten darf , daß wir uns doch auf eines verständigen : Es gibt bei diesen Produkten wirklich eine alte Kultur .
fr Pour conclure , permettez-moi de vous demander que nous nous mettions d'accord sur une chose : ces produits sont vraiment rattachés à une vieille culture .
Produkten
 
(in ca. 4% aller Fälle)
des produits
Produkten
 
(in ca. 4% aller Fälle)
de produits
Deutsch Häufigkeit Griechisch
Produkten
 
(in ca. 37% aller Fälle)
προϊόντων
de Wir müssen in der Tat den Wettbewerb durch Niedrigkosten-Importe von nicht aus der EU stammenden Produkten beschränken , die oft nicht die Umwelt - , Sozial - , Gesundheits - und Qualitätsstandards erfüllen .
el Πρέπει για την ακρίβεια να περιορίσουμε τον ανταγωνισμό από τις εισαγωγές χαμηλού κόστους προϊόντων εκτός της ΕΕ , που συχνά δεν ανταποκρίνονται σε περιβαλλοντικά , κοινωνικά , υγειονομικά και ποιοτικά πρότυπα .
Produkten
 
(in ca. 28% aller Fälle)
προϊόντα
de Abschließend möchte ich Sie auf die Frage der Ursprungskennzeichnung und Etikettierung von Milcherzeugnissen sowie der Rückverfolgbarkeit von Produkten hinweisen . Es handelt sich dabei um eine Anfrage , die direkt von den europäischen Verbrauchern in zunehmenden Maße vorgebracht wird und die uns bei der Überwindung der Milchwirtschaftskrise weiterhelfen könnte .
el Τέλος , θέλω να επιστήσω την προσοχή σας στο ζήτημα της σήμανσης προέλευσης και της τοποθέτησης ετικέτας στα γαλακτοκομικά προϊόντα , καθώς και της ιχνηλασιμότητας προϊόντων : πρόκειται για ένα αίτημα που διατυπώνεται απευθείας από - ολοένα και περισσότερους - ευρωπαίους καταναλωτές , που ενδέχεται να μας βοηθήσει να αντιμετωπίσουμε την κρίση στον γαλακτοκομικό τομέα .
Produkten
 
(in ca. 4% aller Fälle)
των προϊόντων
Produkten
 
(in ca. 3% aller Fälle)
προϊόντα .
Produkten
 
(in ca. 3% aller Fälle)
προϊόντα που
Produkten
 
(in ca. 3% aller Fälle)
προϊόντων που
von Produkten
 
(in ca. 36% aller Fälle)
προϊόντων
von Produkten
 
(in ca. 16% aller Fälle)
των προϊόντων
Deutsch Häufigkeit Italienisch
Produkten
 
(in ca. 53% aller Fälle)
prodotti
de Es ist kein Geheimnis , daß die Frage des Geschmacksmusterschutzes für Ersatzteile von komplexen Produkten wie Kfz-Ersatzteilen eine der meistdiskutierten Fragen ist , die sich aus dem Vorschlag für eine Richtlinie zum Schutz von Geschmacksmustern ergeben haben .
it Non è un segreto che quella della tutela dei disegni e della progettazione di componenti di prodotti complessi , quali i pezzi di ricambio per automobili , sia una delle questioni più controverse sollevate dalla proposta di direttiva sulla tutela giuridica dei disegni e della progettazione .
Produkten
 
(in ca. 5% aller Fälle)
di prodotti
Produkten
 
(in ca. 5% aller Fälle)
dei prodotti
innovativen Produkten
 
(in ca. 78% aller Fälle)
prodotti innovativi
von Produkten
 
(in ca. 33% aller Fälle)
prodotti
von Produkten
 
(in ca. 14% aller Fälle)
dei prodotti
von Produkten
 
(in ca. 12% aller Fälle)
di prodotti
Deutsch Häufigkeit Lettisch
Produkten
 
(in ca. 20% aller Fälle)
produktu
de Bedeutet das , dass die Einfuhr und Vermarktung von kontaminierten Produkten in Europa toleriert wird ?
lv Vai tas nozīmē , ka Eiropā būtu jāpieļauj piesārņoto produktu imports un tirdzniecība ?
Produkten
 
(in ca. 19% aller Fälle)
produktiem
de Und wenn wir sehen , wie häufig jetzt gekennzeichnet wird , können Sie sich auch vorstellen , dass es auf Produkten von Unternehmen einen klaren Hinweis darauf gibt , ob sie diese Grundregeln der corporate social responsibility einhalten oder ob sie dagegen verstoßen ?
lv Ja mēs padomājam , cik bieži produkti tiek marķēti , vai jūs varētu arī paredzēt skaidru atsauci uz uzņēmuma produktiem attiecībā uz to , vai šie uzņēmumi ievēro uzņēmumu sociālās atbildības pamatnoteikumus vai arī tos pārkāpj ?
Produkten
 
(in ca. 7% aller Fälle)
ražojumu
de ( CS ) Herr Kommissar ! Die dynamische Entwicklung des europäischen Binnenmarktes und die noch dynamischere Einfuhr gefährlicher Produkte vor allem aus China zwingen uns , die Vorschriften für das Inverkehrbringen von Produkten zu modernisieren , und zwar einschließlich jener Vorschriften , die bisher noch nicht harmonisiert wurden .
lv ( CS ) Komisār , ES iekšējā tirgus dinamiskā attīstība un pat vēl dinamiskākais kaitīgu preču imports , jo īpaši no Ķīnas , liek mums modernizēt noteikumus par ražojumu tirdzniecību , tostarp tos noteikumus , kas vēl nav saskaņoti .
Produkten
 
(in ca. 4% aller Fälle)
videi
de Viele Fortschritte wurden in den vergangenen Monaten erzielt : die Annahme der Zahlungsverzugsrichtlinie , der Schutz von Marken und Produkten , die Entwicklungsmöglichkeiten für die grüne Wirtschaft und neuen Strategien mit Schwerpunkt auf Tourismus ; aber es muss noch viel getan werden .
lv Pēdējos mēnešos ir sperti daudzi soļi uz priekšu , pieņemot Kavētu maksājumu direktīvu , noteikumus par preču zīmju un produktu aizsardzību , videi draudzīgas ekonomikas attīstības iespējas un jaunas politikas jomas , kurās uzmanība pievērsta tūrismam , taču vēl daudz vairāk ir jāpadara .
Produkten
 
(in ca. 4% aller Fälle)
paši
de Weiterhin wird die Anbringung eines Vertrauensbeweises in Form der CE-Kennzeichnung auf den Produkten dafür sorgen , dass diejenigen , die eigene Projekte in diesem Bereich durchführen , darauf vertrauen können , dass die Materialien , die sie verwenden , sicher sind .
lv Turklāt " CE ” uzticības marķējuma piešķiršana izstrādājumiem sniegs uzņēmējiem , kas vada paši savus projektus , pārliecību , ka materiāli , ko viņi izmanto , ir droši .
Produkten
 
(in ca. 3% aller Fälle)
preču
de Ich möchte auch dazu auffordern , dem zunehmenden Online-Verkauf , insbesondere dem Verkauf von Produkten , die beim Verbraucher unmittelbare Schäden verursachen können , wie es zum Beispiel bei Pharmazieprodukten und Lebensmitteln der Fall ist , mehr Aufmerksamkeit zu schenken .
lv Lielāka uzmanība ir jāpievērš arī tiešsaistes tirdzniecībai , kas pašlaik kļūst aizvien populārāka , jo īpaši to preču tirdzniecībai , kas var tieši kaitēt patērētājiem , piemēram , farmācijas produktu un pārtikas tirdzniecībai .
von Produkten
 
(in ca. 42% aller Fälle)
produktu
von Produkten
 
(in ca. 27% aller Fälle)
ražojumu
Deutsch Häufigkeit Litauisch
Produkten
 
(in ca. 31% aller Fälle)
produktų
de Im Rahmen dieser Verhandlungen bemühte sich das Parlament , den Gebieten in äußerster Randlage aufgrund der Konkurrenz durch den lateinamerikanischen Kontinent bei bestimmten Produkten , insbesondere Bananen , besondere Aufmerksamkeit zuteil werden zu lassen .
lt Parlamentas siekė , kad per šias derybas ypatingas dėmesys būtų skirtas atokiausiems regionams dėl Lotynų Amerikos žemyno konkurencijos tam tikrų produktų , ypač bananų , sektoriuje .
Produkten
 
(in ca. 7% aller Fälle)
produktams
de Darüber hinaus ist die EU ein im Hinblick auf Importe von Produkten aus Entwicklungsländern , u. a. als Folge des " Alles außer Waffen " sowie anderer Präferenzabkommen , ein besonders offener Markt .
lt Be to , ES yra itin atvira rinka iš besivystančių šalių importuotiems produktams , nes , be kitų dalykų , įgyvendinama iniciatyva " Viskas išskyrus ginklus " ir kiti preferenciniai susitarimai .
Produkten
 
(in ca. 6% aller Fälle)
produktais
de Gleichzeitig sollten wir steuerliche und handelspolitische Maßnahmen in Betracht ziehen , um den Handel mit sehr umweltschädlichen Produkten sowie den Handel mit Produkten , bei deren Herstellung schmutzige Technologien eingesetzt wurden , einzudämmen .
lt Tuo pat metu mes turėtume apsvarstyti finansines ir komercines priemones , kad būtų sumažinta prekyba labai aplinką teršiančiais produktais ir produktais , kurie buvo pagaminti naudojant nešvarias technologijas .
Produkten
 
(in ca. 5% aller Fälle)
gaminių
de Ich bin sehr erfreut darüber , dass die neue Gesetzgebung zur Energieeffizienz von Produkten endlich nach langem Tauziehen zwischen dem Europäischen Parlament und dem Rat genehmigt wurde und dass ich die Ehre hatte , im Namen der Fraktion der Europäischen Volkspartei Schattenberichterstatter für diesen Bericht zu sein .
lt Džiaugiuosi , kad po užsitęsusios Europos Parlamento ir Tarybos kovos pagaliau priimtas naujasis teisės aktas dėl gaminių suvartojamos energijos efektyvumo , o man teko garbbūti šešėliniu pranešėju Europos liaudies partijos frakcijos vardu .
Produkten
 
(in ca. 4% aller Fälle)
vartotojai
de Was die Energieetikettierung von energiebetriebenen Produkten betrifft , sollten sich die Verbraucher gleichfalls über die Energiemerkmale der von ihnen gekauften Produkte bewusst sein .
lt Panašiai manau ir dėl energiją vartojančių produktų ženklinimo - vartotojai turi žinoti apie perkamų produktų energetines savybes .
Produkten
 
(in ca. 3% aller Fälle)
produktus
de Wir haben diese Gesetze ; warum können wir dann nicht auch ein Gesetz haben , durch das der Handel von Produkten auf dem EU-Markt verboten wird , die durch die grausame Praxis des Klonens erzeugt wurden ?
lt Jei turime šiuos teisės aktus , tai kodėl negalime turėti teisės akto , kuriuo būtų draudžiama ES rinkai tiekti produktus , gautus vykdant žiaurią klonavimo veiklą ?
von Produkten
 
(in ca. 38% aller Fälle)
produktų
Deutsch Häufigkeit Niederländisch
Produkten
 
(in ca. 72% aller Fälle)
producten
de Darüber hinaus muß das GATT-Abkommen überarbeitet werden , denn ungeachtet unserer guten Beziehungen zu den Vereinigten Staaten können wir uns nicht erpressen lassen , wenn es darum geht , unsere Erzeugnisse und unser Produktionssystem vor Produkten aus Drittländern , die wir zollfrei einführen müssen , und die auf offensichtlichen Dumpingpraktiken beruhen , zu schützen .
nl Wij moeten onze nijverheid en ons productiesysteem vrijwaren en mogen ons wat dat betreft , ondanks de goede betrekkingen met de Verenigde Staten , niet laten chanteren . Wij mogen niet gedwongen worden zonder douanerechten en tegen dumpingprijzen producten uit derde landen in te voeren .
Produkten
 
(in ca. 4% aller Fälle)
producten die
Produkten
 
(in ca. 4% aller Fälle)
producten .
und Produkten
 
(in ca. 94% aller Fälle)
en producten
von Produkten
 
(in ca. 58% aller Fälle)
van producten
von Produkten
 
(in ca. 16% aller Fälle)
producten
Deutsch Häufigkeit Polnisch
Produkten
 
(in ca. 40% aller Fälle)
produktów
de Darüber hinaus überfluten Milliarden von chinesischen Produkten den afrikanischen Markt , wodurch afrikanische Produkte überhaupt nicht mehr wettbewerbsfähig sind .
pl Co więcej , miliardy chińskich produktów zalewają Afrykę , sprawiając , że produkty afrykańskie stają się beznadziejnie niekonkurencyjne .
Produkten
 
(in ca. 14% aller Fälle)
produktami
de Was passiert denn mit Produkten , die Eier , aber keine Frischeier , sondern z. B. Flüssigeier enthalten ?
pl Co się stanie , na przykład , z produktami zawierającymi płynną masę jajową zamiast świeżych jaj ?
Produkten
 
(in ca. 9% aller Fälle)
produkty
de Frau McCarthy hat konkret Fragen im Zusammenhang mit Produkten und Spielzeug angesprochen .
pl Pani McCarthy odwołała się w szczególności do kwestii otaczających produkty i zabawki .
Produkten
 
(in ca. 3% aller Fälle)
produktów .
Produkten
 
(in ca. 3% aller Fälle)
korzyści
de Ich habe insbesondere für Änderungsantrag 1 gestimmt , der auf den hohen Nährwert von landwirtschaftlichen Produkten besteht .
pl Głosowałem w szczególności za przyjęciem poprawki 1 , w której położono nacisk na korzyści płynące z wysokiej wartości odżywczej produktów rolnych .
Produkten
 
(in ca. 3% aller Fälle)
produktach
de schriftlich . - ( EN ) Die Verwendung von zwei Stoffen - von 2 - ( 2-Methoxyethoxy ) ethanol ( DEGME ) und 2 - ( 2-Butoxyethoxy ) ethanol ( DEGBE ) - wird durch den Bericht Ouzký bei Produkten , die für den Verkauf an die Allgemeinheit bestimmt sind , stark eingeschränkt und in einigen Fällen verboten .
pl na piśmie . - Dzięki sprawozdaniu pana posła Ouzky'ego stosowanie dwóch substancji 2 - ( 2-metoksyetoksy ) etanolu ( DEGME ) i 2 - ( 2-butoksyetoksy ) etanolu ( DEGBE ) zostanie znacznie ograniczone , a w niektórych produktach dostępnych dla ogółu społeczeństwa - zabronione .
kosmetischen Produkten
 
(in ca. 100% aller Fälle)
kosmetycznych
von Produkten
 
(in ca. 38% aller Fälle)
produktów
Deutsch Häufigkeit Portugiesisch
Produkten
 
(in ca. 57% aller Fälle)
produtos
de Der zerstörerische Mechanismus eines solchen Wettbewerbs könnte durch Lizenzierung des Rechts auf Ausgabe von Gesundheitszeichen mit Empfehlungscharakter und die Schaffung eines einheitlichen Systems zur Erkennung von gesunden Produkten begrenzt werden .
pt Uma forma de conter o mecanismo destrutivo deste tipo de concorrência seria licenciando o direito de emitir símbolos de saúde recomendatórios e criando um sistema uniforme de reconhecimento de produtos saudáveis .
Produkten
 
(in ca. 3% aller Fälle)
dos produtos
Produkten
 
(in ca. 2% aller Fälle)
de produtos
innovativen Produkten
 
(in ca. 100% aller Fälle)
produtos inovadores
von Produkten
 
(in ca. 23% aller Fälle)
dos produtos
von Produkten
 
(in ca. 19% aller Fälle)
de produtos
von Produkten
 
(in ca. 19% aller Fälle)
produtos
Deutsch Häufigkeit Rumänisch
Produkten
 
(in ca. 33% aller Fälle)
produselor
de Mir scheint es eine gute Sache zu sein , wenn Landwirte auf freiwilliger Basis ihren Produkten einen Mehrwert durch Qualitätssicherungssysteme hinzufügen , und wir sollten sie dabei unterstützen anstatt sie zu entmutigen .
ro Mi se pare un lucru bun ca agricultorii să adauge valoare produselor lor în mod voluntar prin intermediul sistemelor de asigurare a calităţii şi ar trebui să-i susţinem , nu să-i descurajăm .
Produkten
 
(in ca. 28% aller Fälle)
produse
de Unternehmen werden mit zusätzlichen verwaltungstechnischen Schwierigkeiten konfrontiert , die Überprüfung von Etiketten erfordert zusätzliche Zollformalitäten , und letzten Endes wird das Importieren von Produkten teurer .
ro Companiile trebuie să facă față unor sarcini administrative suplimentare , verificarea etichetelor necesită formalități vamale suplimentare și , în final , importul de produse va deveni mai costisitor .
Produkten
 
(in ca. 7% aller Fälle)
produsele
de Was meine eigene Region betrifft , möchte ich die Regionalregierung - die sich nicht mit sehr vielen Initiativen oder Mitteln hervorhebt , im Vergleich zu den Unsummen , die sie für ihre kopflastige Verwaltung und unnützen grenzübergreifenden Organe aufwendet - entschieden aufrufen , sich anzustrengen , um diese EU-Mittel herzubekommen und somit unseren ausgezeichneten lokalen Produkten die besten Chancen auf dem Markt zu bieten .
ro În ceea ce priveşte propria mea regiune , aş dori să fac un apel puternic către administraţia regională - care nu are nici prea multă iniţiativă , nici fonduri , dată fiind risipa făcută la nivelul înaltei administraţii şi al organismelor transfrontaliere inutile - să facă eforturi pentru a obţine această finanţare europeană , astfel încât produsele noastre locale excelente să aibă parte de cele mai bune condiţii de piaţă .
Produkten und
 
(in ca. 100% aller Fälle)
produse şi
innovativen Produkten
 
(in ca. 96% aller Fälle)
produse inovatoare
von Produkten
 
(in ca. 55% aller Fälle)
produselor
von Produkten
 
(in ca. 25% aller Fälle)
a produselor
Deutsch Häufigkeit Schwedisch
Produkten
 
(in ca. 66% aller Fälle)
produkter
de Wir stehen dem Änderungsantrag des Ausschusses für Landwirtschaft und ländliche Entwicklung über strengere Forderungen gegenüber ökologischen Produkten aus Drittländern skeptisch gegenüber und fragen uns , ob sich hinter diesem Änderungsantrag zum Vorschlag für eine Verordnung nicht vielleicht protektionistische Motive verbergen .
sv Vi ställer oss tveksamma till jordbruksutskottets tilläggsförslag om strängare krav på ekologiska produkter från tredje land och undrar om det finns dolda protektionistiska motiv bakom deras ändringsförslag till förslaget till förordning .
Produkten
 
(in ca. 6% aller Fälle)
produkter .
Produkten
 
(in ca. 5% aller Fälle)
produkter som
Produkten
 
(in ca. 2% aller Fälle)
produkter ,
Produkten
 
(in ca. 2% aller Fälle)
produkterna
de Sie sagen , dass keine Rückstände auf den Produkten verbleiben .
sv Ni säger att inga rester finns kvar på produkterna .
Produkten
 
(in ca. 2% aller Fälle)
av produkter
Produkten und
 
(in ca. 88% aller Fälle)
produkter och
mit Produkten
 
(in ca. 79% aller Fälle)
med produkter
anderen Produkten
 
(in ca. 64% aller Fälle)
andra produkter
von Produkten
 
(in ca. 47% aller Fälle)
av produkter
von Produkten
 
(in ca. 23% aller Fälle)
produkter
von Produkten
 
(in ca. 10% aller Fälle)
produkter som
Deutsch Häufigkeit Slowakisch
Produkten
 
(in ca. 30% aller Fälle)
výrobkov
de Ich möchte drei Dinge hervorheben , für die wir vonseiten des Parlaments in Verbindung mit diesem Rahmen für die Vermarktung von Produkten gekämpft haben ; drei Dinge , mit denen wir uns auseinandergesetzt haben und die wichtig sind , weil sie uns in die Lage versetzen , den von uns erzielten Kompromiss zu unterstützen und mit ihm recht zufrieden zu sein .
sk Dovoľte mi zdôrazniť tri veci , ktoré sme sa zo strany Parlamentu snažili presadiť v súvislosti s týmto rámcom pre uvádzanie výrobkov na trh . Ide o tri veci , cez ktoré sme sa prepracovali , a ktoré sú dôležité z hľadiska toho , aby nám umožnili podporiť kompromis , ktorý sme dosiahli , a aby sme s ním boli celkom spokojní .
Produkten
 
(in ca. 12% aller Fälle)
výrobkami
de Angesichts der tief greifenden Ungerechtigkeit , die heute zwischen den Ländern , Erzeugern und Produkten herrscht , kann die befürwortete Umverteilung der Mittel der GAP seitens der größten Nutznießer nicht getrennt von der Garantie der Verlustminimierung betrachtet werden ... --
sk Vzhľadom na hlbokú nespravodlivosť , ktorá dnes existuje medzi jednotlivými krajinami , výrobcami a výrobkami , nemožno obhajované prerozdeľovanie finančných prostriedkov SPP oddeliť od záruky minimalizácie strát hlavných príjemcov ...
Produkten
 
(in ca. 9% aller Fälle)
výrobky
de Wir haben diese Gesetze ; warum können wir dann nicht auch ein Gesetz haben , durch das der Handel von Produkten auf dem EU-Markt verboten wird , die durch die grausame Praxis des Klonens erzeugt wurden ?
sk Takéto právne predpisy už máme . Tak prečo nemôžeme mať právny predpis , ktorým sa zakáže uvádzať na trh EÚ výrobky , ktoré sú výsledkom krutého postupu klonovania ?
Produkten
 
(in ca. 7% aller Fälle)
produktov
de Im Wesentlichen können wir eine Steigerung der Einfuhr von Produkten aus Fischerei und Aquakultur beobachten , die zu Lasten unserer Gemeinschaftsproduktion geht .
sk V podstate sme svedkami zvyšovania dovozu produktov pochádzajúcich z rybolovu a akvakultúry na úkor produktov nášho spoločenstva .
Produkten
 
(in ca. 6% aller Fälle)
výrobkoch
de Die Lesbarkeit des Verfallsdatums auf den Produkten ist auch sehr wichtig , da sich die Verbraucher immer mehr der Bedeutung aller Angaben auf den Produktetiketten bewusst werden .
sk Čitateľnosť údajov o dobe trvanlivosti na výrobkoch je tiež veľmi dôležitá , ako aj pozdvihnutie povedomia spotrebiteľa o dôležitosti všetkých údajov , ktoré sú uvedené na označení výrobkov .
Produkten
 
(in ca. 3% aller Fälle)
výrobkov .
energieverbrauchsrelevanten Produkten
 
(in ca. 100% aller Fälle)
energeticky významných výrobkov
gefährlichen Produkten
 
(in ca. 83% aller Fälle)
nebezpečnými výrobkami
mit Produkten
 
(in ca. 74% aller Fälle)
s výrobkami
von Produkten
 
(in ca. 47% aller Fälle)
výrobkov
Deutsch Häufigkeit Slowenisch
Produkten
 
(in ca. 27% aller Fälle)
proizvodov
de Gleichzeitig werden die Verbraucher geschützt , indem ihnen ein schnellerer Zugang zu innovativen Produkten gewährt wird , ohne dass sie auf die garantierte Qualität und Sicherheit , die durch die CE-Kennzeichnung gewährleistet sein muss , verzichten müssen .
sl Obenem pa ščiti tudi potrošnike , saj jim omogoča , da hitreje dobijo dostop do inovativnih proizvodov , ne da bi se morali odpovedati zagotovilom kakovosti in varnosti , ki jih mora zagotavljati oznaka CE .
Produkten
 
(in ca. 20% aller Fälle)
izdelkov
de Die Probleme mit importiertem Spielzeug im vergangenen Jahr haben deutlich gezeigt , dass es hier eindeutig Handlungsbedarf gibt und dass es möglich sein muss , Importeure für die Sicherheit von Produkten verstärkt zur Verantwortung ziehen zu können .
sl Težave z uvoženimi igračami v zadnjem letu so pokazale , da je očitno treba ukrepati in da je treba zagotoviti , da uvozniki bolj odgovarjajo za varnost izdelkov .
Produkten
 
(in ca. 9% aller Fälle)
proizvodi
de Angesichts der tief greifenden Ungerechtigkeit , die heute zwischen den Ländern , Erzeugern und Produkten herrscht , kann die befürwortete Umverteilung der Mittel der GAP seitens der größten Nutznießer nicht getrennt von der Garantie der Verlustminimierung betrachtet werden ... --
sl Glede na temeljno krivico , ki danes obstaja med državami , proizvajalci in proizvodi , se zagovarjanje prerazporeditve sredstev SKP ne da ločiti od zajamčenega zmanjšanja izgub glavnih upravičencev ...
Produkten
 
(in ca. 6% aller Fälle)
izdelki
de Da die Staaten verpflichtet sind , ihre Bürger vor lebens - oder gesundheitsgefährdenden Produkten zu schützen , haben sie einige Vorschriften erlassen , die für bestimmte Produktkategorien unterschiedliche Kennzeichnungen oder Bescheinigungen vorsehen und die zuständigen einzelstaatlichen Behörden zur Überwachung und Aufsicht verpflichten .
sl Ker je dolžnost držav , da zaščitijo svoje državljane pred izdelki , ki ogrožajo življenje ali zdravje , so nekatere uvedle uredbe , s katerimi so za določene kategorije blaga postavile različne zahteve , kot so oznake in certifikati , medtem ko so zadevni nacionalni organi postali odgovorni za spremljanje in nadzor .
Produkten
 
(in ca. 3% aller Fälle)
označevanje
de Adam Smith hat festgestellt , dass eine Marktwirtschaft nicht funktionieren kann , wenn die Verbraucher nicht genügend Informationen erhalten , um in der Lage zu sein , beim Kauf von Produkten Entscheidungen zu treffen ; daher ist es absolut notwendig , dass wir diese Ursprungskennzeichnung erhalten .
sl Adam Smith je ugotovil , da tržno gospodarstvo ne more delovati , če potrošniki ne prejmejo dovolj informacij , da bi lahko izbirali , ko kupujejo izdelke , zato je označevanje izdelkov za nas resnično nujno .
Produkten
 
(in ca. 3% aller Fälle)
proizvode
de Herr Präsident , eine dynamische , hochgradig innovationsorientierte Wirtschaft kann neuen Industrien , Technologien und Produkten aus den Startlöchern helfen .
sl Gospod predsednik , dinamično in v inovacije usmerjeno gospodarstvo lahko pomaga zagnati nove industrije , tehnologije in proizvode .
in Produkten
 
(in ca. 100% aller Fälle)
v izdelkih
Produkten mit
 
(in ca. 100% aller Fälle)
proizvodov z
gefährlichen Produkten
 
(in ca. 43% aller Fälle)
nevarnih izdelkov
von Produkten
 
(in ca. 35% aller Fälle)
izdelkov
von Produkten
 
(in ca. 35% aller Fälle)
proizvodov
von innovativen Produkten
 
(in ca. 100% aller Fälle)
inovativnih izdelkov
Deutsch Häufigkeit Spanisch
Produkten
 
(in ca. 61% aller Fälle)
productos
de Zwei Punkte sind hier wesentlich : die Art der Erzeugung und das Vertrauen , das der Verbraucher Produkten dank der Rückverfolgbarkeit von der Weide bis zum Teller entgegenbringt .
es Hay dos puntos esenciales : el modo de producción y la confianza que le otorga el consumidor a los productos gracias a la rastreabilidad desde el lugar de origen hasta la mesa del consumidor .
Produkten
 
(in ca. 4% aller Fälle)
los productos
Produkten
 
(in ca. 4% aller Fälle)
productos .
innovativen Produkten
 
(in ca. 100% aller Fälle)
productos innovadores
anderen Produkten
 
(in ca. 77% aller Fälle)
otros productos
Deutsch Häufigkeit Tschechisch
Produkten
 
(in ca. 25% aller Fälle)
výrobků
de schriftlich . - ( IT ) Während dieser Plenartagung haben wir das so genannte Warenpaket erörtert , das einheitliche Vorschriften für die Vermarktung von Produkten innerhalb der Europäischen Union und die Durchsetzung des Grundsatzes der Gegenseitigkeit vorsieht .
cs písemně . - ( IT ) Na tomto plenárním zasedání jsme diskutovali o balíčku týkajícím se zboží , který stanoví společný rámec pro uvádění výrobků na trh v Evropské unii a znovu potvrzuje zásady vzájemnosti .
Produkten
 
(in ca. 19% aller Fälle)
výrobky
de Wenn wir als Europäische Union stark sein wollen mit neuen Produkten , die hoffentlich auch nachhaltig sind , mit neuen Produktionsweisen , die ökologisch verantwortlich sind , mit einer Energieerzeugung , die wirklich auf erneuerbaren Energiequellen basiert , was jetzt in Cancún noch einmal als Ziel festgeschrieben wurde , dann brauchen wir dafür auch die entsprechenden Mittel , und dafür brauchen wir den europäischen Haushalt , der unsere gemeinsamen Interessen reflektiert .
cs Pokud jako Evropská unie chceme být silní a mít nové výrobky , které budou doufejme také udržitelné , nové výrobní metody šetrné k životnímu prostředí , výrobu energie , která bude skutečně založena na obnovitelných zdrojích energie , jež byla opět vytyčena jako jeden z cílů v Cancúnu , pak pro to potřebujeme také vhodné zdroje a potřebujeme evropský rozpočet , který odráží naše společné zájmy .
Produkten
 
(in ca. 11% aller Fälle)
produktů
de Wie es in der Entschließung heißt , ist der Kraftstoffpreis für die Fischer in den letzten fünf Jahren um mehr als 300 % und seit Januar um über 38 % angestiegen , während sich die Preise 20 Jahre lang nicht verändert haben , in einigen Fällen sind sie aufgrund der Importschwemme , häufig mit Produkten aus illegaler Fischerei , um bis zu 25 % gesunken .
cs Jak je uvedeno v usnesení , cena pohonných hmot používaných rybáři vzrostla za posledních pět let o více než 300 % a během ledna o více než 38 % , přičemž ceny se za posledních 20 let nezměnily , a v některých případech klesly až o 25 % v důsledku obrovského nárůstu dovážených produktů , kterými jsou často produkty pocházející z nezákonného rybolovu .
Produkten
 
(in ca. 5% aller Fälle)
produkty
de Sind Sie mit dem Import von Produkten aus Ländern außerhalb unseres Kontinents einverstanden , die dem Grundsatz der Gemeinschaftspräferenz nicht gerecht werden und in denen sich keine sozialen Rechte wiederfinden ?
cs Souhlasíte s tím , aby se dovážely produkty z jiného kontinentu , které nesplňují zásady preferencí Unie a nezačleňují sociální práva ?
Produkten
 
(in ca. 3% aller Fälle)
výrobcích
de Die Abfallhierarchie in der Abfallrahmenrichtlinie räumt der Vermeidung oberste Priorität ein . Die Vermeidung wird unter anderem definiert als die Festlegung von Abfallvermeidungsmaßnahmen , die auf die Verringerung des Gehalts von schädlichen Stoffen in Materialien und Produkten abzielen .
cs Podle hierarchie způsobů nakládání s odpady uvedené v rámcové směrnici o odpadech je hlavní prioritou předcházení vzniku odpadů , jež je mj . definováno jako přijímání opatření k předcházení vzniku odpadů , která omezují obsah škodlivých látek v materiálech a výrobcích .
von Produkten
 
(in ca. 40% aller Fälle)
výrobků
Deutsch Häufigkeit Ungarisch
Produkten
 
(in ca. 67% aller Fälle)
termékek
de Bedeutet das , dass die Einfuhr und Vermarktung von kontaminierten Produkten in Europa toleriert wird ?
hu Ez azt jelentené , hogy a szennyezett termékek behozatalát és marketingjét tolerálni fogjuk Európában ?
Produkten
 
(in ca. 5% aller Fälle)
termékekkel
de " Parmesan " - eines von vielen möglichen Beispielen - kann in den USA und Australien frei produziert werden als " Parmesan " und dann nach China oder sonst wo in direkter Konkurrenz zu europäischen Produkten exportiert werden . Eine seiner Stärken sind hier die geographischen Angaben .
hu A , , parmezán ” - amely egyike a számos lehetséges példának - szabadon gyártható , , parmezánként ” az Egyesült Államokban és Ausztráliában , majd exportálható Kínába vagy máshova , közvetlen versenyben az európai termékekkel , amelyeknek a földrajzi jelzések jelentik az erősségét .
Produkten
 
(in ca. 3% aller Fälle)
fogyasztók
de Durch den Hinweis auf das Ursprungsland bestimmter aus Drittländern importierten Produkten wären die Verbraucher über die Eigenschaften des von ihnen gekauften Produkts in vollem Umfang informiert .
hu A harmadik országokból behozott , egyes termékek esetében a származási ország feltüntetése révén a fogyasztók valóban teljes mértékben tájékozódhatnának a megvásárolni kívánt termék tulajdonságairól .
von Produkten
 
(in ca. 32% aller Fälle)
termékek

Häufigkeit

Das Wort Produkten hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 8046. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 8.64 mal vor.

8041. Burschenschaft
8042. 102
8043. Gedenktafel
8044. 1774
8045. 1740
8046. Produkten
8047. scheinen
8048. elektrisch
8049. einstigen
8050. Hongkong
8051. Champion

Semantik

Semantisch ähnliche Wörter

Kollokationen

  • von Produkten
  • den Produkten
  • Produkten und
  • Produkten der
  • Produkten aus
  • landwirtschaftlichen Produkten
  • Produkten , die
  • und Produkten
  • anderen Produkten
  • Produkten für
  • Produkten wie
  • mit Produkten
  • von Produkten und
  • Produkten und Dienstleistungen
  • von Produkten aus
  • den Produkten der
  • Produkten für die
  • Produkten . Die
  • von Produkten für
  • von Produkten und Dienstleistungen
  • von Produkten , die
  • von Produkten der
  • Produkten , wie
  • Produkten für den
  • Produkten aus dem
  • mit Produkten aus
  • von Produkten für die
  • Produkten aus der
  • mit Produkten der
  • mit Produkten für
  • landwirtschaftlichen Produkten und
  • den Produkten und

Ortographie

Orthographisch ähnliche Wörter

Betonung

Betonung

pʀoˈdʊktn̩

Ähnlich klingende Wörter

Reime

Unterwörter

Worttrennung

Pro-duk-ten

In diesem Wort enthaltene Wörter

Abgeleitete Wörter

  • Merchandising-Produkten
  • Software-Produkten
  • Microsoft-Produkten
  • Produktenbörse
  • Produktentanker
  • Biozid-Produkten
  • Produktentwickler
  • IT-Produkten
  • Apple-Produkten
  • Bio-Produkten
  • Merchandise-Produkten
  • Office-Produkten
  • Produktentankern
  • Mozilla-Produkten
  • Produktentwürfe
  • Light-Produkten
  • PCR-Produkten
  • Convenience-Produkten
  • Google-Produkten
  • PVC-Produkten
  • Produktenhandel
  • Hightech-Produkten
  • Produktenhändler
  • Fairtrade-Produkten
  • Open-Source-Produkten
  • Adobe-Produkten
  • Elektronik-Produkten
  • Intel-Produkten
  • SAP-Produkten
  • Braun-Produkten
  • OEM-Produkten
  • Produktenamen
  • Öko-Produkten
  • Nikon-Produkten
  • Riester-Produkten
  • Produktenpipeline
  • IBM-Produkten
  • DDR-Produkten
  • Pepsi-Produkten
  • Online-Produkten
  • Birkel-Produkten
  • Produkten-Fabrik
  • Anti-Aging-Produkten
  • Ferrero-Produkten
  • Produktentnahme
  • Presse-Produkten
  • No-Name-Produkten
  • Cannabis-Produkten
  • Produktenbahnhof
  • Produkten/Dienstleistungen
  • Produktentwurf
  • Stevia-Produkten
  • Premium-Produkten
  • Non-Food-Produkten
  • Cisco-Produkten
  • Konkurrenz-Produkten
  • High-Tech-Produkten
  • Multimedia-Produkten
  • OTC-Produkten
  • Produktenleitungen
  • Flash-Speicher-Produkten
  • Realtime-Produkten
  • Produktenfahrt
  • Klosterfrau-Produkten
  • Standardsoftware-Produkten
  • Diddl-Produkten
  • Eternit-Produkten
  • Erdöl-Produkten
  • Produktentausch
  • Produktenwicklung
  • UrDinkel-Produkten
  • Lifestyle-Produkten
  • Fördertechnik-Produkten
  • Pepsi-Cola-Produkten
  • Outdoor-Produkten
  • Diät-Produkten
  • technicoll-Produkten
  • Keramik-Produkten
  • Euler-Produkten
  • Hardware-Produkten
  • Märklin-Produkten
  • indirekten/MRO-Produkten
  • Migros-Produkten
  • Molkerei-Produkten
  • Sega-Produkten
  • TSR-Produkten
  • Produktenwerts
  • Ethernet-Produkten
  • Emaille-Produkten
  • Middleware-Produkten
  • Mainstream-Produkten
  • Styling-Produkten
  • Nonfood-Produkten
  • BMW-Produkten
  • Aluminium-Produkten
  • Halbleiter-Produkten
  • Bavaria-Produkten
  • VMware-Produkten
  • Source-Produkten
  • Coca-Cola-Produkten
  • Fair-Trade-Produkten
  • Noni-Produkten
  • Soja-Produkten
  • GM-Produkten
  • HTW-Produkten
  • Produktentwürfen
  • Square-Produkten
  • Lebensmittel-Produkten
  • AV-Produkten
  • Öl-Produkten
  • White-Label-Produkten
  • Wellness-Produkten
  • Zeige 62 weitere
  • Zeige weniger

Eigennamen

Personen

Keine

Verwendung in anderen Quellen

Sprichwörter

Keine

Abkürzung für

Keine

Enthalten in Abkürzungen

Keine

Filme

Keine

Lieder

Keine

Bedeutungen

Sinn Kontext Beispiele
Unternehmen
  • ( teils kuriosen ) Liste mit den erlaubten Produkten gibt es seitdem eine Liste mit verbotenen Materialien
  • lassen . Dasselbe trifft auf das Design von Produkten zu , deren Wert über den Nutz -
  • Nachwuchsprodukte genannt , sind die Newcomer unter den Produkten . Im Diagramm des Grundmodells als Einführungsphase gekennzeichnet
  • in eine Liste von 39 „ unnötigen “ Produkten aufgenommen . Sie empfiehlt auf die Verwendung von
Unternehmen
  • designhistorisch an den Freischwinger erinnert . Bei zahlreichen Produkten verwendete Peter Ghyczy Gussteile aus Metall , insbesondere
  • bedruckte und unbedruckte Beutel gehören zu den ersten Produkten der Biofolie , die auch über die herkömmliche
  • man die Hanfstängel zu Zwirn und anderen textilen Produkten . Der Ransen ist eine kleine Gasse im
  • , bei der er für die Entwicklung von Produkten aus Polyurethan verantwortlich war . Besitzer und Firmenleiter
Unternehmen
  • aufgebaut . Trotz Lebensmittelknappheit und des Verkaufs von Produkten fast nur auf Lebensmittelkarten kam der Markthallenbetrieb wieder
  • Es folgten Arbeitslosigkeit , Preissteigerung und Unanbringlichkeit von Produkten . Daher wurde der Anschluss an Deutschland begrüßt
  • amerikanischen Osten bestand eine starke Nachfrage nach diesen Produkten . Die Belieferung dieser Märkte wurde jedoch erst
  • wichtiger Markttrends und teils erhebliche Software-Fehler in den Produkten . Der Anteil am Weltmarkt stürzte zuletzt von
Unternehmen
  • Korea . Plansee SE ist ein Hersteller von Produkten aus hochschmelzenden Metallen wie Molybdän , Wolfram ,
  • er ebenfalls ein Pionier in der Entwicklung von Produkten aus Polymethylmethacrylat ( PMMA ) . Auf diesen
  • Firma . Firmenzweck war der Handel mit chemischen Produkten wie Rattengift , Fliegenfängern und Farbmitteln . 1920
  • gehaltene Version . Neben auf kristallinem Silizium basierenden Produkten arbeitet Q-Cells auch an Photovoltaikmodulen der zweiten Generation
Unternehmen
  • & Station Agents genutzt , die mit landwirtschaftlichen Produkten und Vieh handelten . Das einstöckige Bauwerk erstreckt
  • es der Versorgung der Stadt Nîmes mit landwirtschaftlichen Produkten . Viele römische Villen waren hier verstreut .
  • angelegt , vornehmlich für den Handel von landwirtschaftlichen Produkten und einen Fährbetrieb nach Zierikzee ( Schouwen-Duiveland )
  • bildete Pasewalk einen Umschlagplatz im Handel mit landwirtschaftlichen Produkten aus den benachbarten Dörfern des Kreises Ueckermünde und
Unternehmen
  • öffentlichen Plattformen zunehmend als Medium der Kritik an Produkten und Unternehmen . In einem Fall machte ein
  • Geschäftszahlen , Presseinformationen zu den vom Unternehmen erstellten Produkten sowie passendes Fotomaterial enthalten . Sie unterstützt Recherchen
  • unternehmenseigene Archiv in der Postproduktion zu immer neuen Produkten editiert ( Image-Filme , Trailer , Produktspots etc.
  • erwirtschaften . Dies wird durch das Verlegen von Produkten wie CDs , Schallplatten oder Musidateien im Internet
Unternehmen
  • 2011 ) . Mit den im Werk hergestellten Produkten erzielt BASF einen jährlichen Umsatz von annähernd 140
  • zu erhalten . Der Anteil an fair gehandelten Produkten am Gesamtumsatz beträgt zehn Prozent . Aus Ägypten
  • Euro . Der Umsatz , der mit Fairtrade-gesiegelten Produkten erzielt wurde , lag in Deutschland bei 267
  • von 1,8 Mrd . Euro . Bei seinen Produkten gehört das Unternehmen zu den weltweiten Markt -
Unternehmen
  • aber erst in den 80er Jahren mit ersten Produkten aus dem Freizeitbereich von Sherpa und Curtis Design
  • 2009 warb ununterbrochen die Ölfirma Petrobras mit diversen Produkten auf der Brust der Trikots von Flamengo .
  • der 1990er Jahre gab es neben den genannten Produkten außerdem den Schokoladenriegel Ritter Sport Balloon in unterschiedlichen
  • Koreakrieg . Hervorragende Ergebnisse verstärkten das Interesse an Produkten von „ Nippon Kōgaku “ . DDD erwarb
Unternehmen
  • der Darstellung von Unternehmen / Institutionen und deren Produkten / Dienstleistungen auseinandersetzen . Die Umsetzung der Filminhalte
  • . Themen von Onetoone sind die Bekanntmachung von Produkten und Dienstleistungen , die Neukundengewinnung und die Betreuung
  • Investitionsgütermarketing und bei erklärungsbedürftigen wissens - und technologieintensiven Produkten und Dienstleistungen die direkte Gestaltung der Beziehungen und
  • Beschaffung von Dienstleistungen - genauso wie bei materiellen Produkten - ist ein Standard für den Informationsaustausch zwischen
Unternehmen
  • “ Seinen internationalen Durchbruch erhielt er mit diesen Produkten auf der Weltausstellung in Paris , 1937 .
  • der 1990er Jahre trennte sich Schöck von den Produkten Kellerfenstern und Lichtschächten . Zusätzlich zum Isokorb und
  • Von dort werden 20 Länder im EMEA-Raum mit Produkten versorgt . 1914 erfolgte die Gründung in Philadelphia
  • der GREIFF-Werke AG zum ersten Mal mit ihren Produkten auf der Leipziger Messe . In den drei
Unternehmen
  • ihre Produkte vorstellen wollte . Die Hersteller von Produkten rund um das Auto machen auf der IAA
  • , zur Neueinführung von Unternehmen , Marken und Produkten , um Produktverkäufe zu erhöhen , beispielsweise in
  • viele Hersteller von Bildverarbeitungskomponenten den Standard in ihren Produkten ein . Allerdings bieten auch Unternehmen , die
  • auf ihrer Internetseite vor dem Kauf von 125 Produkten von 23 Herstellern . Einige Hersteller , die
Unternehmen
  • Design AG , welche über Rechte zu den Produkten , Marken , Patenten und Werkzeugen verfügt ,
  • Unternehmensgruppe Meopta ist ein tschechischer-amerikanischer Hersteller von optischen Produkten wie Ferngläsern und Zielfernrohren . Zur Meopta gehören
  • Unternehmen stellte die Produktpalette um , von standardisierten Produkten hin zu Spezialanfertigungen für Kunden aus Industrie ,
  • verkauft . Neben der Entwicklung und Fertigung von Produkten für die internationale Automobilindustrie besitzt Gestamp Stahl Service
Wirtschaft
  • Designers zur Gestaltfindung konzentrieren sich bei sehr technischen Produkten auf deren Funktion , so dass diese meist
  • über zukünftige Entwicklungen ) wird von Geschäften und Produkten verursacht , deren zukünftigen Zahlungsflüsse noch unbekannt sind
  • haben inzwischen dazugelernt , wie sie mit ihren Produkten auf dem internationalen Markt Chancen nutzen können .
  • den eigenen Bedarf , um sich letztlich mit Produkten für den anonymen Markt zu beschäftigen . Als
Wirtschaft
  • zu aus Sicht der Verbraucher zusammengehörigen Gruppen von Produkten . So kommt es zu einer Neustrukturierung des
  • jeweils verursachenden Trägern , den einzelnen Leistungseinheiten , Produkten , Stücken . Dieser Bereich der Kostenrechnung wird
  • verstanden werden Idealerweise wird zunächst eine von fertigen Produkten unabhängige Sicherheitsbetrachtung durchgeführt , die zur Erstellung eines
  • keinem technischen oder wirtschaftlichen Zusammenhang mit den bisherigen Produkten stehen wird als laterale Diversifikation bezeichnet . Darunter
Gericht
  • die Weiterverarbeitung von Milch zu Milchpulver und anderen Produkten durch den neuseeländischen Fonterra-Konzern , der in dem
  • Zudem wurden die importierten Güter möglichst mit japanischen Produkten wie Seide , Porzellan und getrockneten Meeresfrüchten bezahlt
  • in jungen Jahren und handelte zunächst mit lokalen Produkten wie Fisch , Wolle und Gewürzen , stieg
  • , um den in Europa aufgekommenen Bedarf an Produkten wie Baumwolle , Chintz , Porzellan , Tee
Software
  • Mobile . Die Geforce-M-Familie löst dabei mit neuen Produkten die Produktfamilie Geforce Go ab . Mit der
  • , ASH machte sich zu Atari ST-Zeiten mit Produkten wie der Textverarbeitung Signum ! , dem Grafikprogramm
  • Sega verwendete das Beiwort Virtua auch in anderen Produkten , zum Beispiel Virtua Racing und Virtua Tennis
  • 2013 vorgestellt wurden . Er wird in folgenden Produkten eingesetzt : iPad 2 : Dual-Core ( 45
Chemie
  • Eigenschaften von Ersatzstoffen gegen den Einsatz von chlorfreien Produkten und Prozessen , und es wird weiterhin Chlor
  • von nanoskaligem Silber oder nanoskaligen Silberverbindungen in verbrauchernahen Produkten zu verzichten . Silberfäden oder Silberionen hemmen in
  • . EUH206 Achtung ! Nicht zusammen mit anderen Produkten verwenden , da gefährliche Gase ( Chlor )
  • ist die Entstehung von unbekannten und möglicherweise giftigen Produkten , wenn Ozon mit Schadstoffen im Wasser reagiert
Medizin
  • . Dabei sind für die Herstellung von biopharmazeutischen Produkten Einweg-Bioreaktoren von vermehrtem Interesse . In der Pflanzenvermehrung
  • nicht mehr in Verbindung mit Insulin aus tierischen Produkten . ) Die zunehmende Verbesserung der Blutzuckerselbsttests gestattete
  • keine Tests mehr durchgeführt wurden . In den Produkten werden zwar natürliche Inhaltsstoffe verwendet , aber nicht
  • reduziert . Für die Herstellung von etlichen biotechnischen Produkten haben Zellkulturen ebenfalls hohe Bedeutung . Beispielsweise werden
Deutschland
  • Produkten , die in China einer Zertifizierung unterworfen sind
  • größte Organisation , die für die Zertifizierung von Produkten und Produzenten und die unabhängige Überprüfung der Einhaltung
  • : Identifikationsstandards zur eindeutigen Kennzeichnung von Firmen und Produkten ( bspw . GTIN , PZN oder D-U-N-S
  • vorgeschrieben ist , diese Informationen zumindest klarschriftlich auf Produkten , Lebensmitteln und im Gesundheitswesen anzugeben . GS1
Mathematik
  • Reihenentwicklung besteht außerdem hauptsächlich aus einer Summe von Produkten , die nur aufwendig zu berechnen sind .
  • Quotienten leiten sich direkt aus den Logarithmen von Produkten ab . Hier sei nur der einfache Fall
  • . Mit dieser Akkumulatorschaltung wird die Summe von Produkten ( das Skalarprodukt ) ermittelt . Diese Operation
  • CORPUSxMATH ( Elemente der beiden Faktorgruppen können in Produkten untereinander vertauscht werden , ohne dass sich der
Um unsere Webseite für Sie optimal zu gestalten und fortlaufend verbessern zu können, verwenden wir Cookies. Durch die weitere Nutzung der Webseite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. Weitere Informationen zu Cookies erhalten Sie in unserer Datenschutzerklärung OK