zukünftig
Übersicht
Wortart | Adjektiv |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | zu-künf-tig |
Übersetzungen
- Bulgarisch (2)
- Dänisch (3)
- Englisch (4)
- Estnisch (1)
- Finnisch (4)
- Französisch (2)
- Griechisch (3)
- Italienisch (3)
- Lettisch (2)
- Litauisch (1)
- Niederländisch (3)
- Polnisch (3)
- Portugiesisch (3)
- Rumänisch (6)
- Schwedisch (3)
- Slowakisch (2)
- Slowenisch (6)
- Spanisch (5)
- Tschechisch (4)
- Ungarisch (2)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
zukünftig |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
|
zukünftig |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
бъдеще
Da dies der Fall ist , Herr Kommissar , möchte ich gerne wissen - auch wenn dies etwas verfrüht sein mag - , ob Sie wirklich beabsichtigen , zukünftig in allen anderen Produktionsbereichen die Regelungen einzuführen , die von den Produzenten mit Spannung erwartet werden .
След като това е така , г-н член на Комисията , аз бих искал да зная , дори да е малко прибързано , дали наистина възнамерявате в бъдеще да приложите във всички останали сфери на производството регулаторен механизъм , който се очаква с голямо нетърпение от производителите .
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
zukünftig |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
fremover
Falls zukünftig derartige Abkommen geschlossen werden , muss – das ist eine Forderung dieses Parlaments – festgelegt werden , wie der Verteilungsschlüssel aussehen soll .
Hvis der indgås sådanne aftaler fremover , skal - det er Parlamentets krav - fordelingsnøglen fastlægges .
|
zukünftig |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
i fremtiden
|
zukünftig |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
fremtiden
Die Lehre , die das Parlament , die Kommission und der Rat für Verkehrsangelegenheiten daraus ziehen sollten ist , dass wir uns zukünftig auf weniger Bereiche konzentrieren und in diesen Bereichen bessere Arbeit leisten sollten .
Den lære , som Parlamentet , Kommissionen og Rådet kan drage i transportanliggender , er , at vi i fremtiden bør gøre mindre , men gøre det bedre .
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
zukünftig |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
future
Wir sollten außerdem die 94 % der Bevölkerung , die dies bisher noch nicht tun , dazu aufrufen , zukünftig Blut zu spenden .
We should also appeal to the 94 % of people who do not give blood to do so in future .
|
zukünftig |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
in future
|
zukünftig |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
future .
|
zukünftig |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
in the future
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
zukünftig |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
Ich glaube nicht , dass wir zukünftig darüber nachdenken müssen , ob ein drittes Luftraum-Paket erforderlich ist , um diese Blöcke zu vereinen .
Ma ei usu , et meil oleks tulevikus tarvis kaaluda küsimust , kas õhuruumide ühendamiseks on vaja SES III käsitlevaid õigusakte .
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
zukünftig |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
tulevaisuudessa
Und noch wichtiger , was kann zukünftig geändert werden ?
Mikä vielä tärkeämpää , miten tulevaisuudessa voidaan toimia toisin ?
|
zukünftig |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
jatkossa
Abschließend glaube ich , dass Galileo zukünftig ausreichende Geldmittel aus dem Haushalt der Europäischen Union erhalten muss , damit dieses ehrgeizige Projekt Realität wird .
Totean lopuksi , että Galileo-hankkeelle on jatkossa myönnettävä riittävästi varoja Euroopan unionin talousarviosta , jotta kunnianhimoinen hanke voidaan toteuttaa .
|
zukünftig |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
tulevaisuudessakin
Ein alterndes Europa braucht Steuerzahler , damit die Sicherheit der Versorgungsleistungen auch zukünftig gewährleistet werden kann .
Ikääntyvä Eurooppa tarvitsee veronmaksajia , jotta huoltovarmuus säilyy tulevaisuudessakin .
|
zukünftig |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
vastaisuudessa
Wir werden dafür sorgen , dass in den Agenturen auch zukünftig sichergestellt ist , dass ausreichende Kontrolle stattfindet .
Huolehdimme siitä , että virastojen riittävä valvonta varmistetaan vastaisuudessa .
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
zukünftig |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
l'avenir
Wir sollten uns davon ermutigen lassen und uns zukünftig geschlossener zeigen , denn das ist der einzige Weg zu einer ausgeglichenen Partnerschaft , welche im Interesse beider Seiten liegt .
Que cela nous encourage à nous montrer encore plus unis à l'avenir ! Nous n'avons d'autre choix si nous voulons que ce partenariat soit équilibré , qu'il serve les intérêts des deux partenaires .
|
zukünftig |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
à l'avenir
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
zukünftig |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
στο μέλλον
|
zukünftig |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
μελλοντικά
Es sind zwei Dinge zum Vorschein gekommen : das eine ist , daß wir diese Zusammenballung von Interessen zukünftig im Rahmen internationaler Verhandlungen weiterhin erleben werden , und ich möchte mich der Position vieler führender Ökonomen anschließen , die sagen , das sei nur der Beginn gewesen .
Δύο πράγματα βγήκαν στην επιφάνεια : το ένα απ ' αυτά συνίσταται στο γεγονός ότι θα εξακολουθήσουμε και μελλοντικά να βιώνουμε αυτή τη συγκέντρωση συμφερόντων στο πλαίσιο διεθνών διαπραγματεύσεων , και θα ήθελα να συμφωνήσω με τη θέση πολλών διακεκριμένων οικονομολόγων οι οποίοι λένε πως αυτό δεν ήταν παρά μόνο η αρχή .
|
zukünftig |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
μέλλον
Ich appelliere an das Parlament , dies zukünftig zu respektieren .
Ζητώ από αυτό το Σώμα να σεβαστεί αυτή την κατάσταση στο μέλλον .
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
zukünftig |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
in futuro
|
zukünftig |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
futuro
Die staatliche veterinärmedizinische Anstalt Schwedens vertritt den Standpunkt , dass Frettchen zukünftig genauso wie Hunde und Katzen gegen Tollwut geimpft werden sollten .
Secondo il servizio veterinario nazionale svedese , in futuro il furetto andrà vaccinato al pari di cani e gatti .
|
zukünftig |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
intollerabile
Dies ist weder jetzt noch zukünftig zu akzeptieren .
Questo è intollerabile .
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
zukünftig |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
nākotnē
Es ist unser gemeinsames Interesse , diese Strukturen zu modernisieren , sodass mit ihnen zukünftig ein Instrument zur Verfügung steht , mit dem unverzüglich auf potenzielle Gefahren reagiert werden kann .
Mūsu visu interesēs ir modernizēt šīs struktūras , nodrošinot , ka nākotnē tās kļūst par līdzekli , lai nekavējoties reaģētu uz draudiem , kas radušies .
|
zukünftig |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
turpmāk
Ich hoffe , dass der EAD , insbesondere die EU-Delegationen in Genf und New York , zukünftig die Kohärenz verbessern , das Profil schärfen und die Glaubwürdigkeit der Tätigkeiten der EU im Menschenrechtsrat der Vereinten Nationen erhöhen werden , indem sie die Fähigkeit der EU , regionsübergreifend zu interagieren und zusammenzuarbeiten , weiter ausbauen .
Es ceru , ka EĀDD , īpaši ES delegācijas Ženēvā un Ņujorkā , turpmāk uzlabos saskaņotību , paaugstinās ES profilu un palielinās uzticību ES darbībām ANO Cilvēktiesību padomē , attīstot ES spēju savstarpēji iedarboties un sadarboties starpvaldību līmenī .
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
zukünftig |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
Die Kommission muss zukünftig den Entwurf eines finanziellen Interventionsplans in Erwägung ziehen , der auf der Zuweisung von Entwicklungsgeldern basiert , mit denen Mitgliedstaaten unterstützt werden , die insbesondere für Renovierungsarbeiten nicht die notwendigen Mittel bereitstellen können .
Komisija turi apsvarstyti galimybę ateityje sudaryti finansinės intervencijos planą , atsižvelgdama į tobulinimui skirtų lėšų , kurios pagelbės valstybėms narėms , negalinčioms skirti reikalingų lėšų , ypač renovacijos darbams , paskirstymą .
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
zukünftig |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
toekomst
Wir vertreten den eindeutigen Standpunkt , dass für Beschlüsse in Steuerfragen auch zukünftig Einstimmigkeit im Sinne von Artikel 93 des Vertrags erforderlich sein muss .
Wij zijn zonder meer van mening dat over fiscale kwesties ook in de toekomst unaniem besloten moet worden , in overeenstemming met artikel 93 van het EG-Verdrag .
|
zukünftig |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
voortaan
Wir müssen zukünftig bei der Lissabon-Strategie darauf achten , dass Ökonomie , Ökologie und soziale Ziele einander nicht widersprechen , sondern vielmehr allesamt dem Ziel der Lissabon-Strategie untergeordnet werden .
We moeten er voortaan bij de strategie van Lissabon op letten dat economie , ecologie en sociale doelstellingen niet strijdig met elkaar zijn , maar allemaal ondergeschikt worden gemaakt aan het doel van de strategie van Lissabon .
|
zukünftig |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
in de toekomst
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
zukünftig |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
|
zukünftig |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
przyszłości
Die globale Finanzkrise , welche die Wirtschaft aller Länder weiterhin vor Probleme stellt , hat bestätigt , dass ein starker Bankensektor von zentraler Bedeutung ist , um zukünftig ähnliche Situationen zu vermeiden .
Ogólnoświatowy kryzys finansowy , który nadal powoduje problemy gospodarcze we wszystkich krajach potwierdza , że silny sektor bankowy ma zasadnicze znaczenie dla uniknięcia podobnych sytuacji w przyszłości .
|
zukünftig |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
przyszłości .
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
zukünftig |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
futuramente
Ferner möchten wir die Mittel für die Delegationen aufstocken , die zukünftig stärker in die Verwaltung der außenpolitischen Hilfen einbezogen werden sollen .
Gostaríamos ainda de aumentar os meios disponibilizados para as delegações , que , futuramente , deverão ser integrados nos serviços administrativos das ajudas de política externa .
|
zukünftig |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
no futuro
|
zukünftig |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
futuro
Wird es nur die Frage sein , wie etwa eine gemeinsame Fischereipolitik sich zukünftig ändern sollte , oder wird tatsächlich das breite Spektrum an Alternativen behandelt werden , die von der vollständigen Renationalisierung - was ich durchaus nicht befürworten würde - über eine Regionalisierung bis hin zu einer vereinten europäischen Flotte reichen ?
Vai apenas estudar como é que a política das pescas poderá evoluir de futuro , ou analisará o amplo leque de alternativas possíveis , que vão de uma re-nacionalização total ( que não é a política que eu preconizaria ) à regionalização , ou a uma frota europeia totalmente unificada ?
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
zukünftig |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
viitor
Es wird zukünftig unsere Aufgabe sein , Europa gemeinsam aufzubauen .
În viitor , ne revine nouă sarcina de a construi împreună Europa .
|
zukünftig |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
pe viitor
|
zukünftig |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
în viitor
|
zukünftig |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
viitor .
|
zukünftig |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
viitor ,
|
zukünftig |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
pe viitor .
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
zukünftig |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
|
zukünftig |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
framtiden
Ich möchte Ihnen den freundlichen Rat geben , zukünftig Ihr Auftreten zu verändern , denn bereits die alten Römer sagten : Errare humanum est , perseverare diabolicum [ Irren ist menschlich , am Irrtum festhalten teuflisch ] .
Jag skulle i all välvilja råda er att ändra inställning i framtiden för , som romarna brukade säga , errare humanum est , perseverare diabolicum [ ” att fela är mänskligt , att framhärda djävulskt ” ] .
|
zukünftig |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
i framtiden .
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
zukünftig |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
|
zukünftig |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
budúcnosti
Es wird zukünftig unsere Aufgabe sein , Europa gemeinsam aufzubauen .
Našou úlohou v budúcnosti je budovať Európu spoločne .
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
zukünftig |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
prihodnosti
Ich wäre Ihnen dankbar , wenn Sie diesen Vorschlag zukünftig berücksichtigen könnten .
Zelo bom hvaležna , če boste ta predlog obravnavali enkrat v prihodnosti .
|
zukünftig |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
v prihodnje
|
zukünftig |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
v prihodnosti
|
zukünftig |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
prihodnje
Ich hoffe , dass wir zukünftig Lösungen und Maßnahmen finden werden , um die Gleichstellung von Frauen und Männern und die Chancengleichheit für Frauen in der Familie und in der Gesellschaft zu stärken .
Upam , da bomo v prihodnje našli rešitve in ukrepe , ki bodo okrepili enakost spolov in enake priložnosti za ženske v družini in družbi .
|
zukünftig |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
v prihodnosti .
|
ebenfalls zukünftig berücksichtigt |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
čemer velja razmisliti za
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
zukünftig |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
futuro
Die drei Länder , über die wir heute diskutiert haben , verfügen sicherlich über das Potenzial , zukünftig zu Mitgliedstaaten zu werden , aber es ist wichtig , dass wir in den Anforderungen nicht nachgeben .
Los tres países sobre los que hemos discutido hoy sin duda tienen el potencial de ser Estados miembros en el futuro , pero es importante que no suavicemos los requisitos .
|
zukünftig |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
el futuro
|
zukünftig |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
en el futuro
|
zukünftig |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
futuro .
|
zukünftig |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
inaceptable
Dies ist weder jetzt noch zukünftig zu akzeptieren .
Es algo inaceptable .
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
zukünftig |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
v budoucnosti
|
zukünftig |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
v budoucnu
|
zukünftig |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
budoucnu
Ich wäre Ihnen dankbar , wenn Sie diesen Vorschlag zukünftig berücksichtigen könnten .
Byla bych vděčná , kdybyste tento návrh v budoucnu zvážili .
|
zukünftig |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
budoucnosti
Und noch wichtiger , was kann zukünftig geändert werden ?
A co je důležitější , co je možné změnit v budoucnosti ?
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
zukünftig |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
jövőben
Wir werden dann entscheiden , wie diese Angelegenheit zukünftig gehandhabt wird .
El fogjuk dönteni , hogy a jövőben milyen módon kezeljük majd ezt a kérdést .
|
zukünftig |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
a jövőben
|
Häufigkeit
Das Wort zukünftig hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 13254. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 4.77 mal vor.
⋮ | |
13249. | Moers |
13250. | Nebenrollen |
13251. | Dämonen |
13252. | 8000 |
13253. | Minen |
13254. | zukünftig |
13255. | Ausweitung |
13256. | 380 |
13257. | Kath |
13258. | gestellten |
13259. | argentinische |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- künftig
- mittelfristig
- sicherstellen
- Zukünftig
- zukünftige
- 2015
- einsetzen
- garantieren
- Zusatzjobs
- beabsichtigt
- künftige
- planen
- zukünftigen
- solle
- bereitstellen
- anbieten
- gewährleistet
- sicherzustellen
- angestrebt
- jederzeit
- verlängern
- anzubieten
- unterstützen
- nutzen
- sollen
- müssen
- zugutekommen
- angedachten
- längerfristig
- Finanzmittel
- vorfinanziert
- vorgesehenen
- künftigen
- betreiben
- müsste
- absehbar
- angedacht
- entlasten
- decken
- kooperieren
- finanzieren
- verzichten
- bereitzustellen
- gewährleisten
- einzustellen
- könnten
- übernehmen
- sollte
- integrieren
- Option
- bewerben
- demnächst
- dürfen
- erhöhen
- vorbereiten
- zukünftiger
- beitragen
- zusammenarbeiten
- befürchtet
- prüfen
- sichergestellt
- reduzieren
- grundsätzlich
- profitieren
- einführen
- einhalten
- beteiligen
- Deswegen
- beauftragen
- Sollte
- behindern
- erwarten
- auszubauen
- Interessenten
- sollten
- derzeitigen
- eingehalten
- geprüft
- weiterführen
- einzusetzen
- Betreibern
- soll
- notwendige
- Hierfür
- überwachen
- zurückgestellt
- auszuschöpfen
- finanzierbar
- mitwirken
- absehbarer
- Ausschreibung
- potenzielle
- notwendigen
- momentan
- fungieren
- Interessent
- belasten
- absichern
- durchführen
- werben
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- zukünftig die
- auch zukünftig
- soll zukünftig
- zukünftig als
- und zukünftig
- zukünftig in
- sich zukünftig
- zukünftig auch
- zukünftig nicht
- zukünftig zu
- zukünftig auf
- wird zukünftig
- dass zukünftig
- die zukünftig
- zukünftig nicht mehr
- zukünftig nur
- zukünftig nur noch
- zukünftig in der
- sich zukünftig auf
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
ˈtsuːˌkʏnftɪç
Ähnlich klingende Wörter
Reime
- giftig
- aussagekräftig
- kräftig
- dürftig
- vernünftig
- künftig
- tatkräftig
- heftig
- Spatenstich
- gebürtig
- undurchsichtig
- rechtzeitig
- großartig
- vorsichtig
- lustig
- gleichzeitig
- vielfältig
- gegenwärtig
- gewaltig
- gegenseitig
- schlagartig
- mehrdeutig
- fünfzig
- endgültig
- rechtsseitig
- folgerichtig
- flüchtig
- strittig
- beruflich
- hauptberuflich
- durchsichtig
- eifersüchtig
- tätig
- unnötig
- zwiespältig
- kurzfristig
- borstig
- allgegenwärtig
- aufrichtig
- richtig
- fertig
- unwiderruflich
- untätig
- stetig
- ebenbürtig
- geistig
- linksseitig
- wichtig
- eifrig
- eindeutig
- unrichtig
- sorgfältig
- wechselseitig
- gewalttätig
- vielseitig
- Lüttich
- einseitig
- minderwertig
- käuflich
- gültig
- Stich
- verlustig
- blutig
- kostenpflichtig
- hochwertig
- unwichtig
- Rettich
- nebenberuflich
- gleichgültig
- prächtig
- nichtig
- einzigartig
- beidseitig
- höflich
- ohnmächtig
- frühzeitig
- langfristig
- selbsttätig
- mittelfristig
- nachhaltig
- nötig
- vorzeitig
- günstig
- hastig
- gleichartig
- mutig
- gleichwertig
- kurzzeitig
- mächtig
- mautpflichtig
- lästig
- funktionstüchtig
- anderweitig
- verdächtig
- sandig
- verschiedentlich
- ringförmig
- witzig
- unpaarig
- wortwörtlich
Unterwörter
Worttrennung
zu-künf-tig
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Band |
|
|
London Underground |
|
|
Informatik |
|
|
Fußballspieler |
|
|
Bundeswehr |
|
|
Software |
|
|
Zug |
|
|
Elektrotechnik |
|
|
Unternehmen |
|
|
Unternehmen |
|
|
HRR |
|
|
Quedlinburg |
|
|
Politiker |
|
|
Fluss |
|
|
Vereinigte Staaten |
|
|